Terry und Rebecca bereiten Isaiah und Wynnie auf ihren ersten Schultag vor. Und später machen sie sich Gedanken über die Zukunftspläne von Naomi und Jorge...
Localized series title: The Family Crews Localized episode title: Breaking Up Is Hard To Do Localized description: Terry und Rebecca bereiten Isaiah und Wynnie auf ihren ersten Schultag vor. Und später machen sie sich Gedanken über die Zukunftspläne von Naomi und Jorge...
Maci kämpft mit ihrem Groll gegen ihren Freund Ryan. Catelynn befürchtet, dass der Vater ihres Freundes ins Gefängnis kommen könnte. Farrah konzentriert sich endlich voll auf ihre Tochter. Amber stellt sich ihrer Angst, ihr Kind in eine Krippe zu geben.
Localized series title: Teen Mom Localized episode title: Standing Up Localized description: Maci kämpft mit ihrem Groll gegen ihren Freund Ryan. Catelynn befürchtet, dass der Vater ihres Freundes ins Gefängnis kommen könnte. Farrah konzentriert sich endlich voll auf ihre Tochter. Amber stellt sich ihrer Angst, ihr Kind in eine Krippe zu geben. Localized description (long): Teen-Mom Maci hat’s nicht leicht, denn sie ärgert sich noch immer über ihren Freund. Unterdessen ist Catelynn besorgt, da der Vater ihres Freundes eventuell ins Gefängnis muss. Während Single-Mom Farrah beschließt, sich mehr um ihre Tochter zu kümmern, sieht Amber ihrer Angst ins Auge, ihr Baby in eine Tagesbetreuung zu geben.
Alice feiert ihren 21. Geburtstag im südspanischen Marbella. Das Motto passt ganz zum Girlie-Style des verwöhnten Mädchens, denn sie feiert eine "Super-Sweet-Pink-Pur-Party".
Localized series title: My Super Sweet World Class Localized episode title: Alice's 21st Localized description: Alice feiert ihren 21. Geburtstag im südspanischen Marbella. Das Motto passt ganz zum Girlie-Style des verwöhnten Mädchens, denn sie feiert eine "Super-Sweet-Pink-Pur-Party".
Paris Hilton kommt in Dubai an und sieht sich nicht nur an, was die Stadt so zu bieten hat, sondern wählt auch die Kandidaten für ihre Suche nach einer neuen, besten Freundin aus.
Localized series title: Paris Hilton's Dubai BFF Localized description: Paris Hilton kommt in Dubai an und sieht sich nicht nur an, was die Stadt so zu bieten hat, sondern wählt auch die Kandidaten für ihre Suche nach einer neuen, besten Freundin aus.
Paris Hilton beginnt ihre Suche nach einer neuen, besten Freundin mit einigen großen Aufgaben für die Kandidaten.
Localized series title: Paris Hilton's Dubai BFF Localized description: Paris Hilton beginnt ihre Suche nach einer neuen, besten Freundin mit einigen großen Aufgaben für die Kandidaten.
Unter den potentiellen Freundinnen für Paris bilden sich bereits erste Grüppchen, die sich vor allem mit der Frage beschäftigen, welche von ihren Konkurrentinnen ein falsches Spiel spielt und wer es ernst meint.
Localized series title: Paris Hilton's Dubai BFF Localized description: Unter den potentiellen Freundinnen für Paris bilden sich bereits erste Grüppchen, die sich vor allem mit der Frage beschäftigen, welche von ihren Konkurrentinnen ein falsches Spiel spielt und wer es ernst meint.
Diese Woche stehen einige Eliminierungen an, nachdem die Teilnehmer feststellen müssen, dass Paris alles andere als eine schwache Person ist...
Localized series title: Paris Hilton's Dubai BFF Localized description: Diese Woche stehen einige Eliminierungen an, nachdem die Teilnehmer feststellen müssen, dass Paris alles andere als eine schwache Person ist...
Paris Hilton setzt ihren Bodyguard darauf an, die Mädchen ein bisschen auszufragen. Ausserdem hat sie eine spannende Aufgabe für die Kandidatinnen: Sie müssen mit möglichst wenig Geld das bestmögliche Schmuckstück kaufen...
Localized series title: Paris Hilton's Dubai BFF Localized description: Paris Hilton setzt ihren Bodyguard darauf an, die Mädchen ein bisschen auszufragen. Ausserdem hat sie eine spannende Aufgabe für die Kandidatinnen: Sie müssen mit möglichst wenig Geld das bestmögliche Schmuckstück kaufen...
Paris stellt den verbleibenden Kandidatinnen die Aufgabe, ihr zu Ehren einen Toast auszusprechen. Es gibt da nur einen Haken: Der Toast ist in Wahrheit für die Mutter von Paris gedacht...
Localized series title: Paris Hilton's Dubai BFF Localized description: Paris stellt den verbleibenden Kandidatinnen die Aufgabe, ihr zu Ehren einen Toast auszusprechen. Es gibt da nur einen Haken: Der Toast ist in Wahrheit für die Mutter von Paris gedacht... Localized description (long):
Maci kämpft mit ihrem Groll gegen ihren Freund Ryan. Catelynn befürchtet, dass der Vater ihres Freundes ins Gefängnis kommen könnte. Farrah konzentriert sich endlich voll auf ihre Tochter. Amber stellt sich ihrer Angst, ihr Kind in eine Krippe zu geben.
Localized series title: Teen Mom Localized episode title: Standing Up Localized description: Maci kämpft mit ihrem Groll gegen ihren Freund Ryan. Catelynn befürchtet, dass der Vater ihres Freundes ins Gefängnis kommen könnte. Farrah konzentriert sich endlich voll auf ihre Tochter. Amber stellt sich ihrer Angst, ihr Kind in eine Krippe zu geben. Localized description (long): Teen-Mom Maci hat’s nicht leicht, denn sie ärgert sich noch immer über ihren Freund. Unterdessen ist Catelynn besorgt, da der Vater ihres Freundes eventuell ins Gefängnis muss. Während Single-Mom Farrah beschließt, sich mehr um ihre Tochter zu kümmern, sieht Amber ihrer Angst ins Auge, ihr Baby in eine Tagesbetreuung zu geben.
Amber will nicht mehr streiten und zieht bei Gary aus. Farrah kann es derweil nicht mehr ertragen, bei ihren Eltern zu leben. Während Macis Sohn seine ersten Schritte macht, kommt sie an der Uni nicht mehr hinterher. Catelynn und Tyler schmieden Pläne.
Localized series title: Teen Mom Localized episode title: Baby Steps Localized description: Amber will nicht mehr streiten und zieht bei Gary aus. Farrah kann es derweil nicht mehr ertragen, bei ihren Eltern zu leben. Während Macis Sohn seine ersten Schritte macht, kommt sie an der Uni nicht mehr hinterher. Catelynn und Tyler schmieden Pläne. Localized description (long): Amber will endlich einen Schlussstrich ziehen und sich von Gary trennen. Und auch Farrah überlegt, eine Veränderung herbeizuführen und das elterliche Dachgeschoss zu verlassen. Unterdessen planen Catelynn und Tyler ihre Zukunft und Maci versucht, während ihr Sohn mit dem Laufen beginnt, in der Schule mitzuhalten.
"Das ist der erste Auftritt bei dem ich das Gefühl habe: Jetzt ist der passende Zeitpunkt um unsere Geschichten zu erzählen." erklärte 'Death Cab for Cutie' Frontsänger Ben Gibbard, als er auf die "VH1 Storytellers"-Bühne trat, um vor 150 Fans zu spielen.
Localized series title: Storytellers Localized episode title: Death Cab for Cutie Localized description: "Das ist der erste Auftritt bei dem ich das Gefühl habe: Jetzt ist der passende Zeitpunkt um unsere Geschichten zu erzählen." erklärte 'Death Cab for Cutie' Frontsänger Ben Gibbard, als er auf die "VH1 Storytellers"-Bühne trat, um vor 150 Fans zu spielen.
Louis lädt Liz ein, mit ihm für ein paar Tage durchzubrennen, um zeitweise die Ängste über das Leben in New York abzulegen. Aber ihre Haltung ändert sich, nachdem sie Jordan, super-süßer Mitbewohner und Bandmitglied von Louis, trifft.
Localized series title: My Life as Liz Localized episode title: Three’s a Crowd Localized description: Louis lädt Liz ein, mit ihm für ein paar Tage durchzubrennen, um zeitweise die Ängste über das Leben in New York abzulegen. Aber ihre Haltung ändert sich, nachdem sie Jordan, super-süßer Mitbewohner und Bandmitglied von Louis, trifft. Localized description (long): Louis lädt Liz ein, mit ihm für ein paar Tage durchzubrennen, um zeitweise die Ängste über das Leben in New York abzulegen. Aber ihre Haltung ändert sich, nachdem sie Jordan, super-süßer Mitbewohner und Bandmitglied von Louis, trifft. Inzwischen, zurück zu Hause, rufen Sally und Bruce einen Waffenstillstand aus, um mit Liz Kontakt aufzunehmen und eine Botschaft mit einer schwierigen Entscheidung zu hinterlassen. Hält es Liz aus für den Sommer in New York zu bleiben oder geht sie für eine dringend benötigte R&R zurück nach Texas?
Bei dem Versuch, das Mädchen seiner Träume für sich zu gewinnen, fragt RJ Jenny nach einem Date. Sollte sie ja sagen, bereiten er und Miles ihn mit einem G-T-L Makeover von Cousin Vinny vor.
Localized series title: The Hard Times Of RJ Berger Localized episode title: Cousin Vinny Localized description: Bei dem Versuch, das Mädchen seiner Träume für sich zu gewinnen, fragt RJ Jenny nach einem Date. Sollte sie ja sagen, bereiten er und Miles ihn mit einem G-T-L Makeover von Cousin Vinny vor. Localized description (long): Bei dem Versuch, das Mädchen seiner Träume für sich zu gewinnen, fragt RJ Jenny nach einem Date. Sollte sie ja sagen, bereiten er und Miles ihn mit einem G-T-L Makeover von Cousin Vinny vor.
Als Sammi in die Villa zurückkehrt, fehlen Ronnie die Worte. Snookis Gefühle zu Vinny vertiefen sich. Mike trifft sich mit einem Mädchen, das eindeutig nach Käse stinkt. Er ahnt nicht, dass er die ganze Zeit verarscht wird.
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: A Cheesy Situation Localized description: Als Sammi in die Villa zurückkehrt, fehlen Ronnie die Worte. Snookis Gefühle zu Vinny vertiefen sich. Mike trifft sich mit einem Mädchen, das eindeutig nach Käse stinkt. Er ahnt nicht, dass er die ganze Zeit verarscht wird. Localized description (long): Als Sammi in die Villa zurückkehrt, fehlen Ronnie die Worte. Snookis Gefühle zu Vinny vertiefen sich. Mike trifft sich mit einem Mädchen, das eindeutig nach Käse stinkt. Er ahnt nicht, dass er die ganze Zeit verarscht wird.
Cassie wacht nach einer wilden Party in Michelles Haus auf. Sie geht durchs Haus, sieht ihren noch schlafenden Freunde und küsst Sid bevor sie geht. Danach geht sie in die Klinik um sich einer Behandlung für ihre Magersucht zu unterziehen.
Localized series title: Skins Localized episode title: Cassie Localized description: Cassie wacht nach einer wilden Party in Michelles Haus auf. Sie geht durchs Haus, sieht ihren noch schlafenden Freunde und küsst Sid bevor sie geht. Danach geht sie in die Klinik um sich einer Behandlung für ihre Magersucht zu unterziehen. Localized description (long): Cassie wacht nach einer wilden Party in Michelles Haus auf. Sie geht durchs Haus, sieht ihren noch schlafenden Freunde und küsst Sid bevor sie geht. Danach geht sie in die Klinik um sich einer Behandlung für ihre Magersucht zu unterziehen.
Das Team bekommt eine geheimnisvolle Nachricht von einer unbekannten Frau, die behauptet, dass sie schwanger ist. Währenddessen muss sich Sammy entscheiden, ob er mit einem Mädchen zusammen sein will, die äußerlich nicht in seiner Liga spielt.
Localized series title: Blue Mountain State Localized episode title: Pregnant Localized description: Das Team bekommt eine geheimnisvolle Nachricht von einer unbekannten Frau, die behauptet, dass sie schwanger ist. Währenddessen muss sich Sammy entscheiden, ob er mit einem Mädchen zusammen sein will, die äußerlich nicht in seiner Liga spielt. Localized description (long): Das Team bekommt eine geheimnisvolle Nachricht von einer unbekannten Frau, die behauptet, dass sie schwanger ist. Währenddessen muss sich Sammy entscheiden, ob er mit einem Mädchen zusammen sein will, die äußerlich nicht in seiner Liga spielt.
Der langjährige Freund und Profi FMX-Fahrer Ronnie Renner lädt die Crew auf seine Ranch in Kalifornien ein, wo schon ihrer neuer Freund Johnny Knoxville auf sie wartet, um mit ihnen ein bisschen "Bullen-Krocket" zu spielen.
Localized series title: Nitro Circus Localized episode title: The Circus Heads West Localized description: Der langjährige Freund und Profi FMX-Fahrer Ronnie Renner lädt die Crew auf seine Ranch in Kalifornien ein, wo schon ihrer neuer Freund Johnny Knoxville auf sie wartet, um mit ihnen ein bisschen "Bullen-Krocket" zu spielen. Localized description (long): Der langjährige Freund und Profi FMX-Fahrer Ronnie Renner lädt die Crew auf seine Ranch in Kalifornien ein, wo schon ihrer neuer Freund Johnny Knoxville auf sie wartet, um mit ihnen ein bisschen "Bullen-Krocket" zu spielen. Nach einem Besuch bei Rob Dyrdeks Fantasy-Factory kehren sie zu dem zurück, was sie am Besten können: ein spektakuläres Stunt-Chaos mit Motorrädern, Taxi, Mountain Bikes und einem schwergewichtigem Power-Truck.
Die Mitbewohner überraschen ihren Freund mit einer neu eingezogenen Wand. Ein Bikini-Model wird unter der Dusche von Eiswürfeln abgekühlt und ein Mann missbraucht einen Laser-Pointer und seinen Hund, um daraus eine ganz besondere Waffe zu machen...
Localized series title: Pranked Localized episode title: Episode 3 Localized description: Die Mitbewohner überraschen ihren Freund mit einer neu eingezogenen Wand. Ein Bikini-Model wird unter der Dusche von Eiswürfeln abgekühlt und ein Mann missbraucht einen Laser-Pointer und seinen Hund, um daraus eine ganz besondere Waffe zu machen...
Eine Steinschleuder und ein Ei sind die Waffen, mit denen das erste Opfer nach einer erfrischenden Dusche attackiert wird. Ein Handy wird in einen Eisblock eingefroren und eine Oma ahnt nicht, dass ihr Enkel ihre Medikamente durch Bonbons ausgetauscht hat
Localized series title: Pranked Localized episode title: Episode 4 Localized description: Eine Steinschleuder und ein Ei sind die Waffen, mit denen das erste Opfer nach einer erfrischenden Dusche attackiert wird. Ein Handy wird in einen Eisblock eingefroren und eine Oma ahnt nicht, dass ihr Enkel ihre Medikamente durch Bonbons ausgetauscht hat