Lauren bekommt die Aufgabe, ein Kleid für eine Modenschau nach New York zu bringen, während Heidi immer mehr von der Realität ihres Jobs eingeholt wird. Ganz plötzlich bekommt Lauren schließlich einen Anruf aus ihrer Vergangenheit!
Localized series title: The Hills Localized episode title: An Unexpected Call Localized description: Lauren bekommt die Aufgabe, ein Kleid für eine Modenschau nach New York zu bringen, während Heidi immer mehr von der Realität ihres Jobs eingeholt wird. Ganz plötzlich bekommt Lauren schließlich einen Anruf aus ihrer Vergangenheit!
Leah ist eine allseits beliebte Cheerleaderin aus West Virginia. Seit einiger Zeit datet sie den zwei Jahre älteren Corey. Bisher war ihre Beziehung aber eher lose. Dies ändert sich schlagartig, denn Leah ist schwanger - mit Zwillingen!
Localized series title: 16 and Pregnant Localized episode title: Leah Localized description: Leah ist eine allseits beliebte Cheerleaderin aus West Virginia. Seit einiger Zeit datet sie den zwei Jahre älteren Corey. Bisher war ihre Beziehung aber eher lose. Dies ändert sich schlagartig, denn Leah ist schwanger - mit Zwillingen! Localized description (long): Cheerleaderin Leah aus West Virginia ist schwanger mit Zwillingen – und das von einem Jungen, den sie erst seit einem Monat datet! Zu allem Übel treten bei Leah auch noch gesundheitliche Komplikationen auf, die das Leben ihrer Babys gefährden.
Maestro ist für sein schauspielerisches Können bekannt. Durch einen Vertrag bei Jermaine Dupris Label So So Def gelingt ihm der Sprung in die Musikwelt. Um das zu feiern, schmeißt Jermaine eine Party für Maestro, die er nie vergessen wird.
Localized series title: My Super Sweet 16 Localized episode title: Maestro Localized description: Maestro ist für sein schauspielerisches Können bekannt. Durch einen Vertrag bei Jermaine Dupris Label So So Def gelingt ihm der Sprung in die Musikwelt. Um das zu feiern, schmeißt Jermaine eine Party für Maestro, die er nie vergessen wird. Localized description (long): Maestro is known mostly for his talented acting but with a deal on Jermaine Dupri's So So Def records, he's making the jump into the world of music. To celebrate, Jermaine throws Maestro a party he will never forget.
Die Suche von Paris nach einem neuen, besten Freund in Britannien geht weiter. Und diesmal schlägt für die Bewerber die Stunde der Wahrheit, denn sie müssen sich einer Marathon-Party-Nacht stellen. Aber leider läuft dabei nicht alles am Schnürchen...
Localized series title: Paris Hilton's British Best Friend Localized episode title: Episode 2 Localized description: Die Suche von Paris nach einem neuen, besten Freund in Britannien geht weiter. Und diesmal schlägt für die Bewerber die Stunde der Wahrheit, denn sie müssen sich einer Marathon-Party-Nacht stellen. Aber leider läuft dabei nicht alles am Schnürchen...
‚MADE’ feiert die 200. Folge mit einem echten Knüller und begleitet Tommy, der gerne Filmproduzent werden möchte.
Localized series title: Made Localized episode title: Filmmaker Localized description: ‚MADE’ feiert die 200. Folge mit einem echten Knüller und begleitet Tommy, der gerne Filmproduzent werden möchte. Localized description (long): Tommy wird ein Filmproduzent. 'MTV MADE' dokumentiert die innerliche und äußerliche Wandlung einer Person, die sich unbedingt neu erfinden will. Die Ziele werden zwar nicht immer erreicht, aber während der "Transformation" fällt so einigen Wannabes auf, dass sie mit dem Leben, wie sie es sich in ihren Träumen ausmalen, am Ende wohl gar nicht glücklicher sein werden.
Liz hat einen großen Traum: Sie möchte für einen Schulkurs einen TV-Beitrag über die Grausamkeit des Jagens erstellen. Was für Liz mit größter Abneigung beginnt, entwickelt sich jedoch langsam zu etwas, mit dem niemand so wirklich gerechnet hätte...
Localized series title: My Life as Liz Localized episode title: Hunting for Change Localized description: Liz hat einen großen Traum: Sie möchte für einen Schulkurs einen TV-Beitrag über die Grausamkeit des Jagens erstellen. Was für Liz mit größter Abneigung beginnt, entwickelt sich jedoch langsam zu etwas, mit dem niemand so wirklich gerechnet hätte... Localized description (long): Liz hat einen großen Traum: Sie möchte für einen Schulkurs einen TV-Beitrag über die Grausamkeit des Jagens erstellen. Dieses Vorhaben wird allerdings von Taylor Terry umgeworfen, die Liz kurzfristig auf einen Jagdtrip ihrer Familie einlädt. Was für Liz mit größter Abneigung beginnt, entwickelt sich im Verlauf des Trips schnell zu etwas, mit dem niemand so wirklich gerechnet hätte...
Jason schickt Lauren Blumen. Es sieht ganz so aus, als ob er und Lauren kurz vor einem Neustart stehen. Heidi steht unterdessen ziemlich knapp davor ihren Job zu kündigen, da sie nicht mit ihren Kollegen nach Las Vegas fliegen darf.
Localized series title: The Hills Localized episode title: Lauren and Jason, Take 2 Localized description: Jason schickt Lauren Blumen. Es sieht ganz so aus, als ob er und Lauren kurz vor einem Neustart stehen. Heidi steht unterdessen ziemlich knapp davor ihren Job zu kündigen, da sie nicht mit ihren Kollegen nach Las Vegas fliegen darf. Localized description (long): Lauren bekommt nicht nur einen zweiten Anruf von Jason, nein, erschickt ihr auch Blumen. Es sieht ganz so aus, als ob er und Lauren kurz vor einem Neustart stehen. Heidi steht unterdessen ziemlich knapp davor ihren Job zu kündigen, da sie nicht mit ihren Kollegen nach Las Vegas fliegen darf.
Lizzie liebt zwei Dinge: Ihren Freund Skylar und die Musik. Kein Wunder also, dass ihre Welt besonders aus den Fugen Gerät, als Lizzie erfährt, dass sie schwanger ist und in Sachen Schule und Marching Band erst einmal eine Pause einlegen muss.
Localized series title: 16 and Pregnant Localized episode title: Lizzie Localized description: Lizzie liebt zwei Dinge: Ihren Freund Skylar und die Musik. Kein Wunder also, dass ihre Welt besonders aus den Fugen Gerät, als Lizzie erfährt, dass sie schwanger ist und in Sachen Schule und Marching Band erst einmal eine Pause einlegen muss. Localized description (long): Lizzie liebt in ihrem Leben zwei Dinge: Ihren Freund Skylar und die Musik. Kein Wunder also, dass ihre Welt besonders aus den Fugen Gerät, als Lizzie erfährt, dass sie schwanger ist und in Sachen Schule und Marching Band erst einmal eine Pause einlegen muss. Als sie sich daraufhin bei Skylar anlehnen möchte, muss sie auch noch erfahren, dass er nicht immer treu war...
Kari kann sich nicht zwischen dem schüchtern-schlauen Anthony und dem sexy-selbstbewussten Johnny entscheiden. Um der Lage Herr zu werden, bittet sie ihre Eltern, das Kommando zu übernehmen.
Localized series title: Moving In Localized episode title: McNamara Localized description: Kari kann sich nicht zwischen dem schüchtern-schlauen Anthony und dem sexy-selbstbewussten Johnny entscheiden. Um der Lage Herr zu werden, bittet sie ihre Eltern, das Kommando zu übernehmen.
Tera darf sich als Babysitter beweisen, hat sich aber doch wohl zuviel zugemutet. Währenddessen hat Rebecca ein wichtiges Casting und Terry geht mit Naomi Babysachen kaufen...
Localized series title: The Family Crews Localized episode title: Crossroads Localized description: Tera darf sich als Babysitter beweisen, hat sich aber doch wohl zuviel zugemutet. Währenddessen hat Rebecca ein wichtiges Casting und Terry geht mit Naomi Babysachen kaufen...
Sid trifft sich mit Michelle und bricht dabei zufällig Cassie das Herz. Cassie ist verzweifelt und denkt an Selbstmord. Sid bemerkt Cassies Gefühle für ihn erst als sie sich dem hemmunglosem Drogenkonsum hingibt und eine Überdosis ansteuert.
Localized series title: Skins Localized episode title: Sid Localized description: Sid trifft sich mit Michelle und bricht dabei zufällig Cassie das Herz. Cassie ist verzweifelt und denkt an Selbstmord. Sid bemerkt Cassies Gefühle für ihn erst als sie sich dem hemmunglosem Drogenkonsum hingibt und eine Überdosis ansteuert.
Ein Mädchen wird von ihrem Freund reingelegt, indem dieser ihr Deodorant gegen cremigen Käse austauscht. Und ein Typ geht K.O., nachdem sein geplanter Streich nach hinten los geht.
Localized series title: Pranked Localized episode title: 205 Localized description: Ein Mädchen wird von ihrem Freund reingelegt, indem dieser ihr Deodorant gegen cremigen Käse austauscht. Und ein Typ geht K.O., nachdem sein geplanter Streich nach hinten los geht.
Bei diesem Disaster Date muss sich Mackenzie traurige Lieder über die Ex ihres Dates anhören, Emmanuel wird mit einer prolligen Zweifachmutter verkuppelt und Bobby bekommt intime Einblicke in das Verdauungssystem seiner Verabredung.
Localized series title: Disaster Date Localized episode title: Emotional Singer Trashy Mama Detox Girl Girl Fight Localized description: Bei diesem Disaster Date muss sich Mackenzie traurige Lieder über die Ex ihres Dates anhören, Emmanuel wird mit einer prolligen Zweifachmutter verkuppelt und Bobby bekommt intime Einblicke in das Verdauungssystem seiner Verabredung. Localized description (long): Bei diesem Disaster Date muss sich Mackenzie traurige Lieder über die Ex ihres Dates anhören, Emmanuel wird mit einer prolligen Zweifachmutter verkuppelt und Bobby bekommt intime Einblicke in das Verdauungssystem seiner Verabredung.
Als Sammi in die Villa zurückkehrt, fehlen Ronnie die Worte. Snookis Gefühle zu Vinny vertiefen sich. Mike trifft sich mit einem Mädchen, das eindeutig nach Käse stinkt. Er ahnt nicht, dass er die ganze Zeit verarscht wird.
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: A Cheesy Situation Localized description: Als Sammi in die Villa zurückkehrt, fehlen Ronnie die Worte. Snookis Gefühle zu Vinny vertiefen sich. Mike trifft sich mit einem Mädchen, das eindeutig nach Käse stinkt. Er ahnt nicht, dass er die ganze Zeit verarscht wird. Localized description (long): Als Sammi in die Villa zurückkehrt, fehlen Ronnie die Worte. Snookis Gefühle zu Vinny vertiefen sich. Mike trifft sich mit einem Mädchen, das eindeutig nach Käse stinkt. Er ahnt nicht, dass er die ganze Zeit verarscht wird.
Alex und sein Team landen in der Ausnüchterungszelle, wo sie erst wieder rauskommen, wenn sie unter 0,6 Promille sind. Sammy betrinkt sich daraufhin auch - er will seinen Kumpels ganz im Stile von "Prison Break" vom Gefängnis aus zur Flucht verhelfen...
Localized series title: Blue Mountain State Localized episode title: Drunk Tank Localized description: Alex und sein Team landen in der Ausnüchterungszelle, wo sie erst wieder rauskommen, wenn sie unter 0,6 Promille sind. Sammy betrinkt sich daraufhin auch - er will seinen Kumpels ganz im Stile von "Prison Break" vom Gefängnis aus zur Flucht verhelfen... Localized description (long): Alex und sein Team landen in der Ausnüchterungszelle, wo sie erst wieder rauskommen, wenn sie unter 0,6 Promille sind. Sammy betrinkt sich daraufhin auch - er will seinen Kumpels ganz im Stile von "Prison Break" vom Gefängnis aus zur Flucht verhelfen...
Mr. Garrison lädt den sexuellen-Belästigungs-Panda in den Unterricht ein, damit die Schüler alles über Gesetze zur Verhinderung von sexueller Belästigung erfahren. Wegen eines zweideutigen Kraftausdrucks verklagt Cartman Stan dann auf sexuelle Belästigung
Localized series title: South Park Localized episode title: Sexual Harassment Panda Localized description: Mr. Garrison lädt den sexuellen-Belästigungs-Panda in den Unterricht ein, damit die Schüler alles über Gesetze zur Verhinderung von sexueller Belästigung erfahren. Wegen eines zweideutigen Kraftausdrucks verklagt Cartman Stan dann auf sexuelle Belästigung Localized description (long): Mr. Garrison lädt den sexuellen-Belästigungs-Panda in den Unterricht ein, damit die Schüler alles über Gesetze zur Verhinderung von sexueller Belästigung an Schulen erfahren. Wegen eines zweideutigen Kraftausdrucks verklagt Cartman Stan auf sexuelle Belästigung, nimmt sich Kyles Vater als Anwalt und ihm wird die Hälfte von Stans Besitz zugesprochen. Mr. Broflovski rät ihm daraufhin noch, die Schule zu verklagen, damit die beiden ordentlich absahnen können. Das führt zu einer Prozeßlawine, bei denen alle Seiten von Kyles Vater vertreten werden, der nun kräftigt daran verdient. Kyle ist aber von der Geldgier seines Vaters enttäuscht und bringt die Jungs dazu, ihn zur „Insel der unfähigen Maskottchen“ zu begleiten, wohin sich der Panda zurückgezogen hat, nachdem er aus finanziellen Gründen vom Schulrat gefeuert wurde. Die Jungs überzeugen ihn, sich in „Verklagt-euch-nicht-gegenseitig-Panda“ umzubenennen und schaffen ihn gerade noch rechtzeitig ins Gerichtsgebäude, um dort den Fall von „Jedermann gegen Jedermann“ zu verhindern. Kyles Vater erkennt noch rechtzeitig die Zeichen der Zeit und kann verhindern, daß er von allen anderen auf Rückgabe der Honorarszahlungen verklagt werden kann. Kennys Tod: Von einem Ventilator in Stücke gehackt.
Shelly soll auf Cartman aufpassen, während seine Mutter auf einer Party ist. Während Cartman und Shelly losziehen,um Shellys Ex-Freund eins auszuwischen, feiert Cartmans rollige Mieze in der Zwischenzeit eine wilde Katzenorgie in dem leeren Haus
Localized series title: South Park Localized episode title: Cat Orgy (Part 1) Localized description: Shelly soll auf Cartman aufpassen, während seine Mutter auf einer Party ist. Während Cartman und Shelly losziehen,um Shellys Ex-Freund eins auszuwischen, feiert Cartmans rollige Mieze in der Zwischenzeit eine wilde Katzenorgie in dem leeren Haus Localized description (long): Cartmans Mutter ist auf eine Party bei Mr. Mackey anlässlich des Meteoritenschauers eingeladen und Shelly - Stans Schwester - soll solange auf ihn aufpassen. Gegen Mrs. Cartmans Vorschriften lädt Shelly Skyler, ihren 22-jährigen Freund ein. Doch als Shelly nicht mit ihm fummeln will, schießt er sie in den Wind. Vor die Wahl gestellt, ob er sie erpressen oder ihr helfen soll, sich an Skyler zu rächen, entschließt sich Cartman für letzteres und sie schleichen sich in seine Wohnung und zertrümmern seine geliebte Gitarre. In der Zwischenzeit hat Cartmans rollige Mieze eine wüste Katzenorgie in dem leeren Haus gefeiert. Als Cartman und Shelly zurückkehren ist das Haus vollkommen verwüstet, doch glücklicherweise ist Mrs. Cartman zu betrunken, als das ihr so eine Kleinigkeit auffallen würde... Kennys Tod: Kenny taucht in dieser Folge nicht auf. Das ist die erste von drei Folgen, die alle in der gleichen Nacht stattfinden und in denen wir die Jungs einzeln auf ihren Abenteuern begleiten.
Eine Pyjama-Party wird durch ein verstecktes Airbag erst so richtig wild, ein riesiger Fisch "streichelt" mit seiner Flosse sein Opfer und ein ahnungsloses Opfer rastet aus, weil er glaubt, sein Computer-Bildschirm ist zerbrochen.
Localized series title: Pranked Localized episode title: 201 Localized description: Eine Pyjama-Party wird durch ein verstecktes Airbag erst so richtig wild, ein riesiger Fisch "streichelt" mit seiner Flosse sein Opfer und ein ahnungsloses Opfer rastet aus, weil er glaubt, sein Computer-Bildschirm ist zerbrochen.
Völlerei in Mexiko!
Die Dirty Sanchez Jungs sind Matthew Pritchard, Lee Dainton, Michael Locke aka Pancho und Dan Joyce.
Localized series title: Dirty Sanchez Localized description: Völlerei in Mexiko!
Die Dirty Sanchez Jungs sind Matthew Pritchard, Lee Dainton, Michael Locke aka Pancho und Dan Joyce. Localized description (long): Völlerei in Mexiko!
Die Dirty Sanchez Jungs sind Matthew Pritchard, Lee Dainton, Michael Locke aka Pancho und Dan Joyce – und sie lieben es zu leiden. Sie unternehmen eine Reihe von gefährlichen, lächerlichen und unterhaltsamen Stunts.
Gier ist die letzte Sünde mit der sich die Sanchez Jungs auseinandersetzen müssen!
Die Dirty Sanchez Jungs sind Matthew Pritchard, Lee Dainton, Michael Locke aka Pancho und Dan Joyce.
Localized series title: Dirty Sanchez Localized description: Gier ist die letzte Sünde mit der sich die Sanchez Jungs auseinandersetzen müssen!
Die Dirty Sanchez Jungs sind Matthew Pritchard, Lee Dainton, Michael Locke aka Pancho und Dan Joyce. Localized description (long): Gier ist die letzte Sünde mit der sich die Sanchez Jungs auseinandersetzen müssen!
Die Dirty Sanchez Jungs sind Matthew Pritchard, Lee Dainton, Michael Locke aka Pancho und Dan Joyce – und sie lieben es zu leiden. Sie unternehmen eine Reihe von gefährlichen, lächerlichen und unterhaltsamen Stunts.
Als Sammi in die Villa zurückkehrt, fehlen Ronnie die Worte. Snookis Gefühle zu Vinny vertiefen sich. Mike trifft sich mit einem Mädchen, das eindeutig nach Käse stinkt. Er ahnt nicht, dass er die ganze Zeit verarscht wird.
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: A Cheesy Situation Localized description: Als Sammi in die Villa zurückkehrt, fehlen Ronnie die Worte. Snookis Gefühle zu Vinny vertiefen sich. Mike trifft sich mit einem Mädchen, das eindeutig nach Käse stinkt. Er ahnt nicht, dass er die ganze Zeit verarscht wird. Localized description (long): Als Sammi in die Villa zurückkehrt, fehlen Ronnie die Worte. Snookis Gefühle zu Vinny vertiefen sich. Mike trifft sich mit einem Mädchen, das eindeutig nach Käse stinkt. Er ahnt nicht, dass er die ganze Zeit verarscht wird.
Kyle und Stan sind entsetzt: ihr Freund Chefkoch ist in die Fänge eines verführerischen Monsters in Gestalt einer schönen Frau verfallen und er kann sich nicht mehr länger um die Sorgen und Nöte der Jungs kümmern.
Localized series title: South Park Localized episode title: The Succubus Localized description: Kyle und Stan sind entsetzt: ihr Freund Chefkoch ist in die Fänge eines verführerischen Monsters in Gestalt einer schönen Frau verfallen und er kann sich nicht mehr länger um die Sorgen und Nöte der Jungs kümmern. Localized description (long): Kyle und Stan sind entsetzt: ihr Freund Chefkoch ist in die Fänge eines verführerischen Monsters in Gestalt einer schönen Frau verfallen und er kann sich nicht mehr länger um die Sorgen und Nöte der Jungs kümmern. Sie hat ihn gezwungen, seine Kochschürze an den Nagel zu hängen und einen richtigen Job zu ergreifen - für Cartman, der sich zugleich mit einem niederträchtigen Augenarzt herumplagen muß, bricht eine (Essens-)Welt zusammen. Und jetzt will Chefkoch sie auch noch heiraten! Das muß verhindert werden! Glücklicherweise erkennen die Freunde bald, daß die zukünftige Mrs. Chefkoch in Wirklichkeit eine böse Sukkubus ist, die sich Chefkochs Seele einverleiben wird, sowie sie erst verheiratet sind. Das Einfachste wäre ja, Chefkochs Vater würde die gefährliche Schöne in einen ewigen Schlaf labern, aber warum einfach, wenn es auch mit Blutvergießen gehen kann... Bei der Hochzeitszeremonie entlarven die Jungs die Sukkubus, singen ihr Lieblingslied rückwärts und schicken sie in die Hölle zurück. Chefkoch erkennt nun, daß sie es tatsächlich nur auf seine Seele abgesehen hatte und kehrt an seine Töpfe zurück. Kennys Tod: Von der Sukkubus zerquetscht.