Es wird eine Veranstaltung der absoluten Superlative: Die MTV Video Music Awards 2011 werfen schon jetzt ihre Schatten voraus. Die Nominierten stehen fest, das Voting hat begonnen! Am 28. August brennt die Luft!
Localized series title: MTV Video Music Awards Localized episode title: VMA's 2011 - The Show Localized description: Es wird eine Veranstaltung der absoluten Superlative: Die MTV Video Music Awards 2011 werfen schon jetzt ihre Schatten voraus. Die Nominierten stehen fest, das Voting hat begonnen! Am 28. August brennt die Luft! Localized description (long): Es wird eine Veranstaltung der absoluten Superlative: Die MTV Video Music Awards 2011 werfen schon jetzt ihre Schatten voraus. Die Nominierten stehen fest, das Voting hat begonnen! Am 28. August kommt im Nokia Theatre in Los Angeles alles zusammen, was Rang und Namen im Musikbusiness hat. Jede Menge Stars und Sternchen, grandiose Performances und strahlende Gewinner werden zur 28. Verleihung der VMAs erwartet.Auch die diesjährige Show verspricht ein Feuerwerk der Extraklasse zu werden!
Die VMAs 2011 müssen aber auch einigen Erwartungen gerecht werden. Noch im vergangenen Jahr schockte Lady Gaga mit ihrem Fleischkleid, Taylor Swift brillierte mit ihrem Auftritt von "Innocent", Florence and the Machine sowie Kanye West rockten die Bühne und Moderatorin Chelsea Handler stieg mit der 'Jersey Shore'-Crew in den Jacuzzi.
Es wird eine Veranstaltung der absoluten Superlative: Die MTV Video Music Awards 2011 werfen schon jetzt ihre Schatten voraus. Die Nominierten stehen fest, das Voting hat begonnen! Am 28. August brennt die Luft!
Localized series title: MTV Video Music Awards Localized episode title: VMA's 2011 - The Show Localized description: Es wird eine Veranstaltung der absoluten Superlative: Die MTV Video Music Awards 2011 werfen schon jetzt ihre Schatten voraus. Die Nominierten stehen fest, das Voting hat begonnen! Am 28. August brennt die Luft! Localized description (long): Es wird eine Veranstaltung der absoluten Superlative: Die MTV Video Music Awards 2011 werfen schon jetzt ihre Schatten voraus. Die Nominierten stehen fest, das Voting hat begonnen! Am 28. August kommt im Nokia Theatre in Los Angeles alles zusammen, was Rang und Namen im Musikbusiness hat. Jede Menge Stars und Sternchen, grandiose Performances und strahlende Gewinner werden zur 28. Verleihung der VMAs erwartet.Auch die diesjährige Show verspricht ein Feuerwerk der Extraklasse zu werden!
Die VMAs 2011 müssen aber auch einigen Erwartungen gerecht werden. Noch im vergangenen Jahr schockte Lady Gaga mit ihrem Fleischkleid, Taylor Swift brillierte mit ihrem Auftritt von "Innocent", Florence and the Machine sowie Kanye West rockten die Bühne und Moderatorin Chelsea Handler stieg mit der 'Jersey Shore'-Crew in den Jacuzzi.
Es wird eine Veranstaltung der absoluten Superlative: Die MTV Video Music Awards 2011 werfen schon jetzt ihre Schatten voraus. Die Nominierten stehen fest, das Voting hat begonnen! Am 28. August brennt die Luft!
Localized series title: MTV Video Music Awards Localized episode title: VMA's 2011 - The Show Localized description: Es wird eine Veranstaltung der absoluten Superlative: Die MTV Video Music Awards 2011 werfen schon jetzt ihre Schatten voraus. Die Nominierten stehen fest, das Voting hat begonnen! Am 28. August brennt die Luft! Localized description (long): Es wird eine Veranstaltung der absoluten Superlative: Die MTV Video Music Awards 2011 werfen schon jetzt ihre Schatten voraus. Die Nominierten stehen fest, das Voting hat begonnen! Am 28. August kommt im Nokia Theatre in Los Angeles alles zusammen, was Rang und Namen im Musikbusiness hat. Jede Menge Stars und Sternchen, grandiose Performances und strahlende Gewinner werden zur 28. Verleihung der VMAs erwartet.Auch die diesjährige Show verspricht ein Feuerwerk der Extraklasse zu werden!
Die VMAs 2011 müssen aber auch einigen Erwartungen gerecht werden. Noch im vergangenen Jahr schockte Lady Gaga mit ihrem Fleischkleid, Taylor Swift brillierte mit ihrem Auftritt von "Innocent", Florence and the Machine sowie Kanye West rockten die Bühne und Moderatorin Chelsea Handler stieg mit der 'Jersey Shore'-Crew in den Jacuzzi.
Es wird eine Veranstaltung der absoluten Superlative: Die MTV Video Music Awards 2011 werfen schon jetzt ihre Schatten voraus. Die Nominierten stehen fest, das Voting hat begonnen! Am 28. August brennt die Luft!
Localized series title: MTV Video Music Awards Localized episode title: VMA's 2011 - The Show Localized description: Es wird eine Veranstaltung der absoluten Superlative: Die MTV Video Music Awards 2011 werfen schon jetzt ihre Schatten voraus. Die Nominierten stehen fest, das Voting hat begonnen! Am 28. August brennt die Luft! Localized description (long): Es wird eine Veranstaltung der absoluten Superlative: Die MTV Video Music Awards 2011 werfen schon jetzt ihre Schatten voraus. Die Nominierten stehen fest, das Voting hat begonnen! Am 28. August kommt im Nokia Theatre in Los Angeles alles zusammen, was Rang und Namen im Musikbusiness hat. Jede Menge Stars und Sternchen, grandiose Performances und strahlende Gewinner werden zur 28. Verleihung der VMAs erwartet.Auch die diesjährige Show verspricht ein Feuerwerk der Extraklasse zu werden!
Die VMAs 2011 müssen aber auch einigen Erwartungen gerecht werden. Noch im vergangenen Jahr schockte Lady Gaga mit ihrem Fleischkleid, Taylor Swift brillierte mit ihrem Auftritt von "Innocent", Florence and the Machine sowie Kanye West rockten die Bühne und Moderatorin Chelsea Handler stieg mit der 'Jersey Shore'-Crew in den Jacuzzi.
Es wird eine Veranstaltung der absoluten Superlative: Die MTV Video Music Awards 2011 werfen schon jetzt ihre Schatten voraus. Die Nominierten stehen fest, das Voting hat begonnen! Am 28. August brennt die Luft!
Localized series title: MTV Video Music Awards Localized episode title: VMA's 2011 - The Show Localized description: Es wird eine Veranstaltung der absoluten Superlative: Die MTV Video Music Awards 2011 werfen schon jetzt ihre Schatten voraus. Die Nominierten stehen fest, das Voting hat begonnen! Am 28. August brennt die Luft! Localized description (long): Es wird eine Veranstaltung der absoluten Superlative: Die MTV Video Music Awards 2011 werfen schon jetzt ihre Schatten voraus. Die Nominierten stehen fest, das Voting hat begonnen! Am 28. August kommt im Nokia Theatre in Los Angeles alles zusammen, was Rang und Namen im Musikbusiness hat. Jede Menge Stars und Sternchen, grandiose Performances und strahlende Gewinner werden zur 28. Verleihung der VMAs erwartet.Auch die diesjährige Show verspricht ein Feuerwerk der Extraklasse zu werden!
Die VMAs 2011 müssen aber auch einigen Erwartungen gerecht werden. Noch im vergangenen Jahr schockte Lady Gaga mit ihrem Fleischkleid, Taylor Swift brillierte mit ihrem Auftritt von "Innocent", Florence and the Machine sowie Kanye West rockten die Bühne und Moderatorin Chelsea Handler stieg mit der 'Jersey Shore'-Crew in den Jacuzzi.
Es wird eine Veranstaltung der absoluten Superlative: Die MTV Video Music Awards 2011 werfen schon jetzt ihre Schatten voraus. Die Nominierten stehen fest, das Voting hat begonnen! Am 28. August brennt die Luft!
Localized series title: MTV Video Music Awards Localized episode title: VMA's 2011 - The Show Localized description: Es wird eine Veranstaltung der absoluten Superlative: Die MTV Video Music Awards 2011 werfen schon jetzt ihre Schatten voraus. Die Nominierten stehen fest, das Voting hat begonnen! Am 28. August brennt die Luft! Localized description (long): Es wird eine Veranstaltung der absoluten Superlative: Die MTV Video Music Awards 2011 werfen schon jetzt ihre Schatten voraus. Die Nominierten stehen fest, das Voting hat begonnen! Am 28. August kommt im Nokia Theatre in Los Angeles alles zusammen, was Rang und Namen im Musikbusiness hat. Jede Menge Stars und Sternchen, grandiose Performances und strahlende Gewinner werden zur 28. Verleihung der VMAs erwartet.Auch die diesjährige Show verspricht ein Feuerwerk der Extraklasse zu werden!
Die VMAs 2011 müssen aber auch einigen Erwartungen gerecht werden. Noch im vergangenen Jahr schockte Lady Gaga mit ihrem Fleischkleid, Taylor Swift brillierte mit ihrem Auftritt von "Innocent", Florence and the Machine sowie Kanye West rockten die Bühne und Moderatorin Chelsea Handler stieg mit der 'Jersey Shore'-Crew in den Jacuzzi.
Lauren, Heidi, Jason und Jordan sind bereit für die Ferien und vor allem die Parties an den Weihnachtsfeiertagen. Natürlich läuft aber nicht alles so gut wie geplant, denn Lauren und Jason haben auf der Silvesterparty einen riesigen Streit...
Localized series title: The Hills Localized episode title: Somebody Always Has to Cry Localized description: Lauren, Heidi, Jason und Jordan sind bereit für die Ferien und vor allem die Parties an den Weihnachtsfeiertagen. Natürlich läuft aber nicht alles so gut wie geplant, denn Lauren und Jason haben auf der Silvesterparty einen riesigen Streit... Localized description (long): Lauren, Heidi, Jason und Jordan sind bereit für die Ferien und vor allem die Parties an den Weihnachtsfeiertagen. Natürlich läuft aber nicht alles so gut wie geplant, denn Lauren und Jason haben auf der Silvesterparty einen riesigen Streit, der Lauren und Heidi dazu veranlasst wutentbrannt das Weite zu suchen.
Brooke steht eigentlich auf Autotuning und dementsprechend schnelle Vehikel. Ihr ungewöhnlicher Lebensstil wird sich allerdings ändern müssen, als sie erfährt, dass sie schwanger ist.
Localized series title: 16 and Pregnant Localized episode title: Brooke Localized description: Brooke steht eigentlich auf Autotuning und dementsprechend schnelle Vehikel. Ihr ungewöhnlicher Lebensstil wird sich allerdings ändern müssen, als sie erfährt, dass sie schwanger ist. Localized description (long): Brooke, Junior-Schülerin an der Highschool in Mansfield, Texas, ist seit zwei Jahren mit Cody zusammen, den sie auf der Rennpiste kennengerlernt hat. Vor Kurzem hat Cody Brooke einen Heiratsantrag gemacht und ist bei ihren Eltern eingezogen. Nun will er vorzeitig seinen Abschluss machen, damit er sich um das Baby kümmern kann, wenn Brooke wieder zur Schule geht. Leider rasselt Cody drei Mal durch die Abschlussprüfung, schafft sie aber schließlich gerade noch rechtzeitig, bevor Brookes Fruchtblase im Januar 2010 in der Schule platzt und sie einen kleinen Jungen namens Brody zur Welt bringt. Auch wenn sie dankbar ist, einen Mann wie Cody an ihrer Seite zu haben, merkt Brooke, dass sie mit dem Muttersein ziemlich überfordert ist.
Brookes 20. Geburtstag steht vor der Tür - höchste Zeit, das heimelige Nest der Eltern zu verlassen und in ihr eigenes Apartment in Miami Beach zu ziehen! Trotz der Scheidung ihrer Eltern sind beide, natürlich vor allem auch Muskelmann Hulk, echte Hilfen beim Umzug. Trotzdem fürchtet Brooke, dass der in Sachen Brooke übervorsichtige und -sensible Daddy mit dem Auszug nicht klarkommen wird.
Localized series title: Brooke Knows Best Localized episode title: Movin' In Localized description: Brookes 20. Geburtstag steht vor der Tür - höchste Zeit, das heimelige Nest der Eltern zu verlassen und in ihr eigenes Apartment in Miami Beach zu ziehen! Trotz der Scheidung ihrer Eltern sind beide, natürlich vor allem auch Muskelmann Hulk, echte Hilfen beim Umzug. Trotzdem fürchtet Brooke, dass der in Sachen Brooke übervorsichtige und -sensible Daddy mit dem Auszug nicht klarkommen wird.
Alex hat Spaß, bei Allem, was sie tut. Und ihre Geburtstagsparty soll restlos alle aus den Latschen hauen. Das Motto: Die sieben Todsünden!
Localized series title: My Super Sweet 16 Localized episode title: Alex Localized description: Alex hat Spaß, bei Allem, was sie tut. Und ihre Geburtstagsparty soll restlos alle aus den Latschen hauen. Das Motto: Die sieben Todsünden! Localized description (long): Alex hat Spaß, bei Allem, was sie tut. Und ihre Geburtstagsparty soll restlos alle aus den Latschen hauen. Das Motto: Die sieben Todsünden! Alex liebt Skandal und Exzess, also wird ihre Party etwas ganz besonderes werden. Es wird so böse und wild zugehen, dass es kracht - die sündigste und abgefahrenste Party überhaupt!
Zehn Mitstreiter sind noch im Rennen um den Platz an Paris Hiltons Seite - und heute müssen sie beweisen, dass sie bestens mit dem Geschmack und Stil von Paris vertraut sind, denn sie müssen ein Outfit für ihre neue, beste Freundin entwerfen.
Localized series title: Paris Hilton's British Best Friend Localized episode title: Episode 3 Localized description: Zehn Mitstreiter sind noch im Rennen um den Platz an Paris Hiltons Seite - und heute müssen sie beweisen, dass sie bestens mit dem Geschmack und Stil von Paris vertraut sind, denn sie müssen ein Outfit für ihre neue, beste Freundin entwerfen.
Die 18-jährige Emily ist ein typisches Mädchen, doch mit ‚MADE’ möchte sie zu einer knallharten Mountainbikerin werden, die ihren Körper an seine Grenzen bringt.
Localized series title: Made Localized episode title: Mountain Biker Localized description: Die 18-jährige Emily ist ein typisches Mädchen, doch mit ‚MADE’ möchte sie zu einer knallharten Mountainbikerin werden, die ihren Körper an seine Grenzen bringt. Localized description (long): Emily wird Mountainbiker! 'MTV MADE' dokumentiert die innerliche und äußerliche Wandlung einer Person, die sich unbedingt neu erfinden will. Die Ziele werden zwar nicht immer erreicht, aber während der "Transformation" fällt so einigen Wannabes auf, dass sie mit dem Leben, wie sie es sich in ihren Träumen ausmalen, am Ende wohl gar nicht glücklicher sein werden.
Das Ende des Senior-Jahres steht endlich an, doch es gibt noch jede Menge zu klären. Wird Liz sich befreien können und ihrem Traum gemäß nach New York ziehen? Und wird Bryson ihr endlich sagen, was er wirklich für sie empfindet?
Localized series title: My Life as Liz Localized episode title: The End of the Beginning Localized description: Das Ende des Senior-Jahres steht endlich an, doch es gibt noch jede Menge zu klären. Wird Liz sich befreien können und ihrem Traum gemäß nach New York ziehen? Und wird Bryson ihr endlich sagen, was er wirklich für sie empfindet? Localized description (long): Das Ende des Senior-Jahres steht endlich an, doch es gibt noch jede Menge zu klären. Wird Liz sich befreien können und ihrem Traum gemäß nach New York ziehen? Und wird Bryson ihr endlich sagen, was er wirklich für sie empfindet?
Whitney und Lauren bekommen die Aufgabe männliche Models für Teen Vogue zu fotografieren, was Jason rasend eifersüchtig macht. Heidi und Jordan haben außerdem noch ganz andere Probleme…
Localized series title: The Hills Localized episode title: You Can't Just Be with Me? Localized description: Whitney und Lauren bekommen die Aufgabe männliche Models für Teen Vogue zu fotografieren, was Jason rasend eifersüchtig macht. Heidi und Jordan haben außerdem noch ganz andere Probleme…
Eigentlich wollte Felicia unbedingt ihren Highschool-Abschluss machen. Doch als sie sich mit ihrer Familie verkracht und auch noch ihr Freund Schluss macht, wird die Schwangerschaft zur echten Belastung.
Localized series title: 16 and Pregnant Localized episode title: Felicia Localized description: Eigentlich wollte Felicia unbedingt ihren Highschool-Abschluss machen. Doch als sie sich mit ihrer Familie verkracht und auch noch ihr Freund Schluss macht, wird die Schwangerschaft zur echten Belastung. Localized description (long): Felicia, Senior-Schülerin aus Lewisville, Texas, ist das einzige Mitglied ihrer Familie, das eine Chance auf einen Highschool-Abschluss hat. Felicias Freund Alex versteht sich nicht mit ihrer Mutter Reina, und so kommt es, dass Alex immer weniger Zeit mit Felicia verbringt und mehr und mehr mit seinen Freunden aushängt. Auch als im Februar 2010 Genesis Alexa zur Welt kommt, hängt der Haussegen bei Felicia und Alex weiterhin schief. Doch Felicia will die Hoffnung auf den Highschool-Abschluss nicht aufgeben – vor allem für ihre Tochter Genesis,
Stephanie steht sowohl auf Anthony als auch auf Ryan. Um endlich Klarheit in ihr Liebesleben zu bekommen, soll nun ein Wochenende mit den Eltern her...
Localized series title: Moving In Localized episode title: Pappas Localized description: Stephanie steht sowohl auf Anthony als auch auf Ryan. Um endlich Klarheit in ihr Liebesleben zu bekommen, soll nun ein Wochenende mit den Eltern her...
Azriel hat ihr erstes Date und will es vor allen geheim halten. Währenddessen verbringt Terry etwas mehr Zeit mit Jorge und Rebecca muss während einer Szene ihren Schauspielpartner küssen...
Localized series title: The Family Crews Localized episode title: Flying The Coup Localized description: Azriel hat ihr erstes Date und will es vor allen geheim halten. Währenddessen verbringt Terry etwas mehr Zeit mit Jorge und Rebecca muss während einer Szene ihren Schauspielpartner küssen...
Die Gang geht auf Klassenfahrt nach Russland. Tony befiehlt Sid Drogen in seinem Anus zu schmuggeln. Anwar wird wegen seines Aussehens als Terrorist beschuldigt. Maxxie und Anwar streiten sich wegen Maxxies Homosexualität
Localized series title: Skins Localized episode title: Maxxie & Anwar Localized description: Die Gang geht auf Klassenfahrt nach Russland. Tony befiehlt Sid Drogen in seinem Anus zu schmuggeln. Anwar wird wegen seines Aussehens als Terrorist beschuldigt. Maxxie und Anwar streiten sich wegen Maxxies Homosexualität
Eine Oma wird von ihrem Enkel den ganzen Tag mit Streichen geärgert und ein Paintballer spielt seinem ahnungslosen Kumpel einen hinterhältigen Streich.
Localized series title: Pranked Localized episode title: 209 Localized description: Eine Oma wird von ihrem Enkel den ganzen Tag mit Streichen geärgert und ein Paintballer spielt seinem ahnungslosen Kumpel einen hinterhältigen Streich.
Becca hat ein trickreiches Date mit einem nervösen Zauberer, Dom trifft eine hohle Cheerleaderin und Joe erhält eine Lektion in Sachen Feminismus...
Localized series title: Disaster Date Localized episode title: Dumb Cheerleader, The Biggest Gainer, David Blame, Death Defying Dud Localized description: Becca hat ein trickreiches Date mit einem nervösen Zauberer, Dom trifft eine hohle Cheerleaderin und Joe erhält eine Lektion in Sachen Feminismus...
Die Hausbewohner versammeln sich wieder, um all die Liebesgeschichten, Trennungskatastrophen und dramatischen Szenen des vergangenen Sommers in Seaside noch einmal gemeinsam zu diskutieren.
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: Jersey Shore: Reunion Localized description: Die Hausbewohner versammeln sich wieder, um all die Liebesgeschichten, Trennungskatastrophen und dramatischen Szenen des vergangenen Sommers in Seaside noch einmal gemeinsam zu diskutieren.
Nachdem er während des Trainings Opfer eines hinterhältigen Fummel-Angriffs geworden ist, macht sich Thad auf die Suche nach dem Täter. Allerdings stimmen die Aussagen seiner Team-Mitglieder alles andere als überein.
Localized series title: Blue Mountain State Localized episode title: The Fingering Localized description: Nachdem er während des Trainings Opfer eines hinterhältigen Fummel-Angriffs geworden ist, macht sich Thad auf die Suche nach dem Täter. Allerdings stimmen die Aussagen seiner Team-Mitglieder alles andere als überein. Localized description (long): Nachdem er während des Trainings Opfer eines hinterhältigen Fummel-Angriffs geworden ist, macht sich Thad auf die Suche nach dem Täter. Allerdings stimmen die Aussagen seiner Team-Mitglieder alles andere als überein.
Mr. Garrison versucht verzweifelt das Blaskonzert der dritten Klassenstufe in Arkansas abzusagen, um dort ein Wiedersehen mit seiner entfremdeten Familie zu vermeiden. Erst Mr. Mackey bringt ihn dazu, sich seinen Problemen zu stellen.
Localized series title: South Park Localized episode title: World Wide Recorder Concert Localized description: Mr. Garrison versucht verzweifelt das Blaskonzert der dritten Klassenstufe in Arkansas abzusagen, um dort ein Wiedersehen mit seiner entfremdeten Familie zu vermeiden. Erst Mr. Mackey bringt ihn dazu, sich seinen Problemen zu stellen. Localized description (long): Die dritte Klassenstufe der Grundschule von South Park erhält eine Einladung beim “Blaskonzert der vier Millionen Kinder 2000“ „My Country Tis of Thee“ zum Vortrag zu geben. Als das Konzert nach Arkansas verlegt wird, versucht Mr. Garrison erst verzweifelt noch abzuspringen, um den Kontakt mit seiner entfremdeten Familie zu vermeiden. Erst Mr. Mackey bringt ihn dazu, sich seinen Problemen zu stellen und Mr. Garrison geht seine Eltern besuchen. Dort vertraut er seinem Vater an, daß er emotionale Probleme hat, weil der ihn als Kind nicht mißbraucht hätte und ihm dadurch ein geringes Selbstverständnis eingeimpft worden wäre. Unterdessen sucht Cartman nach einem bestimmten Ton, der, auf der Blockflöte gespielt, die Zuhörer dazu bringt, die Kontrolle über die Darmfunktion zu verlieren. Trotz anfänglicher Zweifel von Stan und Kyle findet er sie tatsächlich und die Jungs ändern die Notenblätter für das Konzert, um den coolen Jungs aus New York zu zeigen, was ne Harke ist. Der „braune Ton“ wird von vier Millionen Blockflöten angestimmt, was eine weltweite Hosenschiss-Aktion zur Folge hat. Aber die Jungs aus New York finden die „Jungelchens“ plötzlich gar nicht mehr uncool und auch Mr. Garrison hat seine Depressionen überwunden: am Abend vor der Rückkehr nach South Park wird Mr. Garrison endlich von seinem Vater sexuell mißbraucht - oder wenigstens glaubt er das. Denn in Wirklichkeit war es der Starsaxophonist Kenny G. (der weiß, wie man den G-Punkt trifft...) Kennys Tod: Übermäßige Darmentleerung.
Cartman, Stan, Kyle und Kenny sind entsetzt, als sie herausfinden, dass die Zahnfee gar nicht existiert. Alles nur eine Erfindung der Eltern...!Den sensiblen Kyle stürzt das in eine schwere Sinnkrise...
Localized series title: South Park Localized episode title: The Tooth Fairy Tats 2000 Localized description: Cartman, Stan, Kyle und Kenny sind entsetzt, als sie herausfinden, dass die Zahnfee gar nicht existiert. Alles nur eine Erfindung der Eltern...!Den sensiblen Kyle stürzt das in eine schwere Sinnkrise... Localized description (long): Cartman, Stan, Kyle und Kenny sind entsetzt, als sie herausfinden, dass die Zahnfee - sie tauscht unters Kissen gelegte, ausgefallene Milchzähne heimlich gegen Geld ein - gar nicht existiert. Alles nur eine Erfindung der Eltern...!Den sensiblen Kyle stürzt das in eine schwere Sinnkrise, er fragt sich ob sein ganzes Leben nur eine Illusion ist, beginnt verstörende Bücher über das Thema zu wälzen und wird immer konfuser. Seine Freunde hingegen erkennen den praktischen Nutzen an der Sache: Sie schließen sich der Zahn-Mafia an, einer Kinderbande, die Zähne unter Kissen von reichen Kindern verstecken und dann das Geld abkassieren! Doch schon machen sich Cartman, Stan und Kyle selbstständig, aber das gibt Ärger mit dem Paten - und mit der Vereinigung der Zahnärzte Amerikas, die die Bande bei einer nächtlichen Aktion auffliegen lässt. Es droht eine lange Haftstrafe - zumindest in der realen Welt...
Ein Typ hat die schlimmste Dusche seines Lebens, nachdem seine Freunde im Bad hunderte Grillen deponiert haben. Und ein Büroarbeiter erlebt eine bitterböse Überraschung auf seinem Arbeitsplatz...
Localized series title: Pranked Localized episode title: 204 Localized description: Ein Typ hat die schlimmste Dusche seines Lebens, nachdem seine Freunde im Bad hunderte Grillen deponiert haben. Und ein Büroarbeiter erlebt eine bitterböse Überraschung auf seinem Arbeitsplatz...
Die Hausbewohner versammeln sich wieder, um all die Liebesgeschichten, Trennungskatastrophen und dramatischen Szenen des vergangenen Sommers in Seaside noch einmal gemeinsam zu diskutieren.
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: Jersey Shore: Reunion Localized description: Die Hausbewohner versammeln sich wieder, um all die Liebesgeschichten, Trennungskatastrophen und dramatischen Szenen des vergangenen Sommers in Seaside noch einmal gemeinsam zu diskutieren.
Wieder einmal ist Halloween in South Park und Ärger steht ins Haus. Pfarrer Maxi verkündet die Halloweenfeiern als Werke des Bösen und am Pier, wo die Feierlichkeiten abgehalten werden sollen, erscheinen plötzlich Piratengeister.
Localized series title: South Park Localized episode title: Korn's Groovy Pirate Ghost Mystery Localized description: Wieder einmal ist Halloween in South Park und Ärger steht ins Haus. Pfarrer Maxi verkündet die Halloweenfeiern als Werke des Bösen und am Pier, wo die Feierlichkeiten abgehalten werden sollen, erscheinen plötzlich Piratengeister. Localized description (long): Wieder einmal ist Halloween in South Park und Ärger steht ins Haus: Pfarrer Maxi verkündet die Halloweenfeiern als Werke des Bösen und ist ganz besonders entsetzt vom Auftritt der (Satanskult-)Band Korn, was für ihn nur Ausdruck der teuflischen Natur des Feiertags sein kann. Bald jedoch gibt es schwerwiegendere Probleme: Am Pier, wo die Feierlichkeiten abgehalten werden sollen, erscheinen Piratengeister (oder doch Geisterpiraten?) und lassen somit das Konzert ins Wasser fallen. Dann verschwindet auch noch Kyles Oma aus ihrem Grab... Mit Hilfe Niblets, dem freundlichen Vogel aus dem All, vernichten die Jungs und Korn die Gespenster und entlarven den Spuk als faulen Zauber: In Wirklichkeit hat Pfarrer Maxi die unheimlichen Gestalten mit einer Taschenlampe, Wattebällchen und Schweizer Käse entstehen lassen, um Halloween dieses Jahr zu verhindern. Kennys Tod: In Anlehnung an „Das Imperium schlägt zurück“ werden die Beine seines ED-209 Halloweenkostüms von kleinen Raumschiffen gefesselt, er wird zu Boden geworfen und verglüht in einem Feuerball.