Lauren und Audriana werden beim Workout im Fitnessstudio von ihrem Trainer zu einem Double-Date überredet.
Localized series title: The Hills Localized episode title: Second Chances Localized description: Lauren und Audriana werden beim Workout im Fitnessstudio von ihrem Trainer zu einem Double-Date überredet. Localized description (long): Lauren und Audriana werden beim Workout im Fitnessstudio von ihrem Trainer zu einem Double-Date überredet.
Audrina trifft Lynn zum Früstück und versucht, im aktuellsten Familiendrama zu vermitteln. Währrenddessen suchen Mark und Lyyn nach dem perfekten Ring für ihren Hochzeitstag...
Localized series title: Audrina Localized episode title: Fallout Localized description: Audrina trifft Lynn zum Früstück und versucht, im aktuellsten Familiendrama zu vermitteln. Währrenddessen suchen Mark und Lyyn nach dem perfekten Ring für ihren Hochzeitstag...
Die Suche von Paris nach einem neuen, besten Freund in Britannien geht weiter. Und diesmal schlägt für die Bewerber die Stunde der Wahrheit, denn sie müssen sich einer Marathon-Party-Nacht stellen. Aber leider läuft dabei nicht alles am Schnürchen...
Localized series title: Paris Hilton's British Best Friend Localized episode title: Episode 2 Localized description: Die Suche von Paris nach einem neuen, besten Freund in Britannien geht weiter. Und diesmal schlägt für die Bewerber die Stunde der Wahrheit, denn sie müssen sich einer Marathon-Party-Nacht stellen. Aber leider läuft dabei nicht alles am Schnürchen...
Kylee Spence ist dürr und hat eine Piepsstimme, über die sich jeder lustig macht. Doch jetzt will sie allen beweisen, dass sie nicht nur eine starke Persönlichkeit hat, sondern auch einen starken Körper: Sie will Bodybuilderin werden.
Localized series title: Made Localized episode title: Bodybuilder Localized description: Kylee Spence ist dürr und hat eine Piepsstimme, über die sich jeder lustig macht. Doch jetzt will sie allen beweisen, dass sie nicht nur eine starke Persönlichkeit hat, sondern auch einen starken Körper: Sie will Bodybuilderin werden. Localized description (long): Kylee wird ein Bodybuilder.'MTV MADE' dokumentiert die innerliche und äußerliche Wandlung einer Person, die sich unbedingt neu erfinden will. Die Ziele werden zwar nicht immer erreicht, aber während der "Transformation" fällt so einigen Wannabes auf, dass sie mit dem Leben, wie sie es sich in ihren Träumen ausmalen, am Ende wohl gar nicht glücklicher sein werden.
In dieser Premierenepisode der zweiten Staffel wurde Liz 1500 Meilen weit von Texas nach New York City versetzt. Nach New York zu gehen, war schon immer ein Traum von Liz, doch dort momentan zu leben, gleicht eher einem Alptraum.
Localized series title: My Life as Liz Localized episode title: Empire State of Mind Localized description: In dieser Premierenepisode der zweiten Staffel wurde Liz 1500 Meilen weit von Texas nach New York City versetzt. Nach New York zu gehen, war schon immer ein Traum von Liz, doch dort momentan zu leben, gleicht eher einem Alptraum. Localized description (long): In dieser Premierenepisode der zweiten Staffel wurde Liz 1500 Meilen weit von Texas nach New York City versetzt. Nach New York zu gehen, war schon immer ein Traum von Liz, doch dort momentan zu leben, gleicht eher einem Alptraum. Sie hat Schwierigkeiten in der Kunstschule mitzuhalten, sich in der Stadt zurecht zu finden und findet, dass ihre Beziehung mit Bryson viel komplizierter ist, als sie dachte. Aber Liz entdeckt, dass einige Dinge sich verändern, wenn sie es am wenigsten erwartet.
Jenna möchte ihre Beziehung zu Matty definieren. Sie ist jedoch besorgt, dass sie ihn dadurch verlieren könnte. Inzwischen genießt Tamara ihren ersten Sexskandal, denn nach einer Knutscherei in einem Whirlpool bekommt sie eine Bindehautentzündung.
Localized series title: Awkward Localized episode title: The Scarlet Eye Localized description: Jenna möchte ihre Beziehung zu Matty definieren. Sie ist jedoch besorgt, dass sie ihn dadurch verlieren könnte. Inzwischen genießt Tamara ihren ersten Sexskandal, denn nach einer Knutscherei in einem Whirlpool bekommt sie eine Bindehautentzündung. Localized description (long): Jenna möchte ihre Beziehung zu Matty definieren. Sie ist jedoch besorgt, dass sie ihn dadurch verlieren könnte. Inzwischen genießt Tamara ihren ersten Sexskandal, denn nach einer Knutscherei in einem Whirlpool bekommt sie eine Bindehautentzündung.
Christinna hatte eigentlich nie viel für Sport übrig - bis sie Isiah, den Star des Football-Teams traf. Eigentlich hatten die beiden vor, aufs College zu gehen. Doch nun ist Christinna schwanger, sodass die bisherige Zukunftsplanung zur Disposition steht.
Localized series title: 16 and Pregnant Localized episode title: Christinna Localized description: Christinna hatte eigentlich nie viel für Sport übrig - bis sie Isiah, den Star des Football-Teams traf. Eigentlich hatten die beiden vor, aufs College zu gehen. Doch nun ist Christinna schwanger, sodass die bisherige Zukunftsplanung zur Disposition steht. Localized description (long): Die 17-jährige Christinna aus Huntsville in Alabama datet Isiah, den Star des Football-Teams. Als Christinna schwanger wird, verzichtet Isiah auf sein Fußball-Stipendium am College und sucht sich stattdessen einen Job. Das gefällt seinen Eltern überhaupt nicht und sie geben Christinna die Schuld daran, dass ihr Sohn wegen ihr und dem Baby in Huntsville bleiben will. Doch Isiah und Christinna wollen um jeden Preis eine Familie werden und heiraten heimlich. Per Kaiserschnitt kommt Destiny Brianna im Dezember 2009 auf die Welt. Isiahs Eltern bedrängen ihren Sohn, einen Vaterschaftstest machen zu lassen, denn sie vermuten, dass das Baby gar nicht von ihm ist. Isiah merkt, dass er und Christinna die Dinge ohne irgendwelche äußeren Einflüsse klären müssen. Christinna ist jedenfalls fest entschlossen, ihre Träume nicht aufzugeben und sucht nach einer Möglichkeit, wieder aufs College gehen zu können.
Partygirl Taylor kann sich nicht zwischen Bodybuilder Mike und Badboy Frankie entscheiden. Ob ihre Eltern nach einem 'Moving In'-Wochenende bei der Entscheidung behilflich sein können?
Localized series title: Moving In Localized episode title: Rogers Localized description: Partygirl Taylor kann sich nicht zwischen Bodybuilder Mike und Badboy Frankie entscheiden. Ob ihre Eltern nach einem 'Moving In'-Wochenende bei der Entscheidung behilflich sein können?
Kirsten hat es im Leben nie leicht gehabt, was sich leider auch in ihrem Gewicht niederschlägt. Nachdem sie auch noch aus dem Basketball-Team ihrer Schule geflogen ist, ist der ultimative Nullpunkt erreicht. Ob 'I Used To Be Fat' ihr helfen kann?
Localized series title: I Used To Be Fat Localized episode title: Kirsten Localized description: Kirsten hat es im Leben nie leicht gehabt, was sich leider auch in ihrem Gewicht niederschlägt. Nachdem sie auch noch aus dem Basketball-Team ihrer Schule geflogen ist, ist der ultimative Nullpunkt erreicht. Ob 'I Used To Be Fat' ihr helfen kann? Localized description (long): Kirsten hat es im Leben nie leicht gehabt, was sich leider auch in ihrem Gewicht niederschlägt. Nachdem sie auch noch aus dem Basketball-Team ihrer Schule geflogen ist, ist der ultimative Nullpunkt erreicht. Ob 'I Used To Be Fat' ihr aus der Krise helfen kann?
Die Mitbewohner überraschen ihren Freund mit einer neu eingezogenen Wand. Ein Bikini-Model wird unter der Dusche von Eiswürfeln abgekühlt und ein Mann missbraucht einen Laser-Pointer und seinen Hund, um daraus eine ganz besondere Waffe zu machen...
Localized series title: Pranked Localized episode title: Episode 3 Localized description: Die Mitbewohner überraschen ihren Freund mit einer neu eingezogenen Wand. Ein Bikini-Model wird unter der Dusche von Eiswürfeln abgekühlt und ein Mann missbraucht einen Laser-Pointer und seinen Hund, um daraus eine ganz besondere Waffe zu machen...
Christina hat ein Date mit einem Choleriker, Alex trifft ein Mädchen ohne Erinnerungsvermögen und Fernando wird zum dritten Rad am Wagen.
Localized series title: Disaster Date Localized episode title: Miss Remember, BFFs, Rage-oholic, Walking On Broken Glass Localized description: Christina hat ein Date mit einem Choleriker, Alex trifft ein Mädchen ohne Erinnerungsvermögen und Fernando wird zum dritten Rad am Wagen.
Die Hausbewohner versammeln sich wieder, um all die Liebesgeschichten, Trennungskatastrophen und dramatischen Szenen des vergangenen Sommers in Seaside noch einmal gemeinsam zu diskutieren.
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: Jersey Shore: Reunion Localized description: Die Hausbewohner versammeln sich wieder, um all die Liebesgeschichten, Trennungskatastrophen und dramatischen Szenen des vergangenen Sommers in Seaside noch einmal gemeinsam zu diskutieren.
Das gesamte Team hat mit einer Genitalkrankheit zu krämpfen, die mit einem speziellen Spielzeug von Thad zu tun hat. Unterdessen hat Alex einige interessante Begegnungen mit einem persischen Girl.
Localized series title: Blue Mountain State Localized episode title: Pocket Pussy Localized description: Das gesamte Team hat mit einer Genitalkrankheit zu krämpfen, die mit einem speziellen Spielzeug von Thad zu tun hat. Unterdessen hat Alex einige interessante Begegnungen mit einem persischen Girl. Localized description (long): Das gesamte Team hat mit einer Genitalkrankheit zu krämpfen, die mit einem speziellen Spielzeug von Thad zu tun hat. Unterdessen hat Alex einige interessante Begegnungen mit einem persischen Girl.
Butters stellt fest, dass sein Vater sich in Pornokinos und Schwulensaunas rumtreibt. Als Butters Mutter davon erfährt, will sie sich und Butters umbringen.
Localized series title: South Park Localized episode title: Butters' Very Own Episode Localized description: Butters stellt fest, dass sein Vater sich in Pornokinos und Schwulensaunas rumtreibt. Als Butters Mutter davon erfährt, will sie sich und Butters umbringen. Localized description (long): Butters Vater sucht ein Hochzeitsgeschenk für seine Frau. Die will wissen, was er kauft und schickt Butters hinterher, um ihn auszuspionieren. Butters stellt fest, dass sein Vater nicht einkaufen geht, sondern sich in Pornokinos und Schwulensaunas rumtreibt. Als Butters Mutter davon erfährt, will sie sich und Butters umbringen. Sie versenkt Butters mit ihrem Auto im Fluss, nimmt sich selbst aber doch nicht das Leben. Um Butters Verschwinden zu vertuschen, täuscht sie eine Entführung vor.
Jared ist ein Werbestar und macht Spots für die Fast Food-Kette "Subway", in denen behauptet wird, die Sandwiches der Firma würden den Konsumenten helfen abzunehmen. Um schlanker zu werden, hat er sich zwei Assistenten genommen, die ihm dabei helfen.
Localized series title: South Park Localized episode title: Jared Has Aides Localized description: Jared ist ein Werbestar und macht Spots für die Fast Food-Kette "Subway", in denen behauptet wird, die Sandwiches der Firma würden den Konsumenten helfen abzunehmen. Um schlanker zu werden, hat er sich zwei Assistenten genommen, die ihm dabei helfen. Localized description (long): Jared ist ein Werbestar und macht Spots für die Fast Food-Kette "Subway", in denen behauptet wird, die Sandwiches der Firma würden den Konsumenten helfen abzunehmen. Um schlanker zu werden, hat er sich zwei Helfer genommen, die darauf achten, dass er schlanker wird. Er nennt sie "Assistenten im Diät-System", kurz AIDS. Mit seiner Kurzbezeichnung für die beiden sorgt er für erhebliche Missverständnisse.
Die Jungs bringen den Schmerz nach Japan.
Die Dirty Sanchez Jungs sind Matthew Pritchard, Lee Dainton, Michael Locke aka Pancho und Dan Joyce.
Localized series title: Dirty Sanchez Localized description: Die Jungs bringen den Schmerz nach Japan.
Die Dirty Sanchez Jungs sind Matthew Pritchard, Lee Dainton, Michael Locke aka Pancho und Dan Joyce. Localized description (long): Die Jungs bringen den Schmerz nach Japan.
Die Dirty Sanchez Jungs sind Matthew Pritchard, Lee Dainton, Michael Locke aka Pancho und Dan Joyce – und sie lieben es zu leiden. Sie unternehmen eine Reihe von gefährlichen, lächerlichen und unterhaltsamen Stunts.
Ein Pilot gibt vor, in der Luft ohnmächtig zu werden, ein Kind bekommt eine Kartoffel-Knarre und einer Mutter wird lustigerweise vorgegaukelt, dass ihr Haus in Flammen steht...
Localized series title: Pranked Localized episode title: Strip Club Localized description: Ein Pilot gibt vor, in der Luft ohnmächtig zu werden, ein Kind bekommt eine Kartoffel-Knarre und einer Mutter wird lustigerweise vorgegaukelt, dass ihr Haus in Flammen steht...
Die Hausbewohner versammeln sich wieder, um all die Liebesgeschichten, Trennungskatastrophen und dramatischen Szenen des vergangenen Sommers in Seaside noch einmal gemeinsam zu diskutieren.
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: Jersey Shore: Reunion Localized description: Die Hausbewohner versammeln sich wieder, um all die Liebesgeschichten, Trennungskatastrophen und dramatischen Szenen des vergangenen Sommers in Seaside noch einmal gemeinsam zu diskutieren.
Butters stellt fest, dass sein Vater sich in Pornokinos und Schwulensaunas rumtreibt. Als Butters Mutter davon erfährt, will sie sich und Butters umbringen.
Localized series title: South Park Localized episode title: Butters' Very Own Episode Localized description: Butters stellt fest, dass sein Vater sich in Pornokinos und Schwulensaunas rumtreibt. Als Butters Mutter davon erfährt, will sie sich und Butters umbringen. Localized description (long): Butters Vater sucht ein Hochzeitsgeschenk für seine Frau. Die will wissen, was er kauft und schickt Butters hinterher, um ihn auszuspionieren. Butters stellt fest, dass sein Vater nicht einkaufen geht, sondern sich in Pornokinos und Schwulensaunas rumtreibt. Als Butters Mutter davon erfährt, will sie sich und Butters umbringen. Sie versenkt Butters mit ihrem Auto im Fluss, nimmt sich selbst aber doch nicht das Leben. Um Butters Verschwinden zu vertuschen, täuscht sie eine Entführung vor.