Whitney kann es kaum fassen: Teen Vogue Chefin Lisa Love schickt ihre Praktikantin zu einem Job nach Paris. Whitney ist komplett aus dem Häuschen. Doch ihre Freundin und Mitpraktikantin Lauren darf nicht mit ihr reisen.
Localized series title: The Hills Localized episode title: When One Door Closes... Localized description: Whitney kann es kaum fassen: Teen Vogue Chefin Lisa Love schickt ihre Praktikantin zu einem Job nach Paris. Whitney ist komplett aus dem Häuschen. Doch ihre Freundin und Mitpraktikantin Lauren darf nicht mit ihr reisen. Localized description (long): Whitney kann es kaum fassen: Teen Vogue Chefin Lisa Love schickt ihre Praktikantin zu einem Job nach Paris. Whitney ist komplett aus dem Häuschen. Doch ihre Freundin und Mitpraktikantin Lauren darf nicht mit ihr reisen. Währenddessen streiten sich Spencer und Heidi immer öfter. Spencers Schwester Stephanie versucht ihren Bruder davon zu überzeugen, dass er endlich etwas tun muss, damit die Hochzeit mit Heidi nicht ins Wasser fällt. Ob Spencer auf seine Zukünftige zugeht?
Jenna muss sich im elitären Mutter-Tochter-Wohlfahrtsverein von Palos Verdes mit den Mädchen abgeben, die immer gemein zu ihr sind. Die Situation wird noch heikler, als sie auf Matty und Jake trifft.
Localized series title: Awkward Localized episode title: Queen Bee-atches Localized description: Jenna muss sich im elitären Mutter-Tochter-Wohlfahrtsverein von Palos Verdes mit den Mädchen abgeben, die immer gemein zu ihr sind. Die Situation wird noch heikler, als sie auf Matty und Jake trifft. Localized description (long): Um sich auf Palo Verdes' wohltätige und elitäre Organisation zu stürzen, sind Lacey und Jenna gezwungen, gemeinsame Sache mit den Mädchen zu machen, die versuchen ihnen jeden Tag zu vermiesen. Noch heikler wird die Lage, als Jenna zufällig Matty und Jake begegnet und sich fragt, ob Matty weiß, dass sie und Jake sich geküsst haben.
Diese Woche stehen einige Eliminierungen an, nachdem die Teilnehmer feststellen müssen, dass Paris alles andere als eine schwache Person ist...
Localized series title: Paris Hilton's Dubai BFF Localized description: Diese Woche stehen einige Eliminierungen an, nachdem die Teilnehmer feststellen müssen, dass Paris alles andere als eine schwache Person ist...
Der schwule Eli Medina will in eine Superstar-Diva verwandelt werden, um seiner Mutter zu beweisen, dass er was draufhat.
Localized series title: Made Localized episode title: Superstar Diva Localized description: Der schwule Eli Medina will in eine Superstar-Diva verwandelt werden, um seiner Mutter zu beweisen, dass er was draufhat. Localized description (long): Eli wird eine Superstar-Diva. 'MTV MADE' dokumentiert die innerliche und äußerliche Wandlung einer Person, die sich unbedingt neu erfinden will. Die Ziele werden zwar nicht immer erreicht, aber während der "Transformation" fällt so einigen Wannabes auf, dass sie mit dem Leben, wie sie es sich in ihren Träumen ausmalen, am Ende wohl gar nicht glücklicher sein werden.
Im Abendleuchten einer romantischen Nacht mit Bryson, findet Liz irgendwie einen Weg, ihr „Found-Art“ Projekt zu beenden. Inzwischen erforschen die Nerds Raumschiffe und Textbomben, um den besten Weg zu finden, Liz von den Nachrichten zu erzählen.
Localized series title: My Life as Liz Localized episode title: The Morning After Localized description: Im Abendleuchten einer romantischen Nacht mit Bryson, findet Liz irgendwie einen Weg, ihr „Found-Art“ Projekt zu beenden. Inzwischen erforschen die Nerds Raumschiffe und Textbomben, um den besten Weg zu finden, Liz von den Nachrichten zu erzählen. Localized description (long): Im Abendleuchten einer romantischen Nacht mit Bryson, findet Liz irgendwie einen Weg, ihr „Found-Art“ Projekt zu beenden. Inzwischen erforschen die Nerds Raumschiffe und Textbomben, um den besten Weg zu finden, Liz von den verheerenden Nachrichten zu erzählen.
Jenna muss sich im elitären Mutter-Tochter-Wohlfahrtsverein von Palos Verdes mit den Mädchen abgeben, die immer gemein zu ihr sind. Die Situation wird noch heikler, als sie auf Matty und Jake trifft.
Localized series title: Awkward Localized episode title: Queen Bee-atches Localized description: Jenna muss sich im elitären Mutter-Tochter-Wohlfahrtsverein von Palos Verdes mit den Mädchen abgeben, die immer gemein zu ihr sind. Die Situation wird noch heikler, als sie auf Matty und Jake trifft. Localized description (long): Um sich auf Palo Verdes' wohltätige und elitäre Organisation zu stürzen, sind Lacey und Jenna gezwungen, gemeinsame Sache mit den Mädchen zu machen, die versuchen ihnen jeden Tag zu vermiesen. Noch heikler wird die Lage, als Jenna zufällig Matty und Jake begegnet und sich fragt, ob Matty weiß, dass sie und Jake sich geküsst haben.
Kailyn erhält ein Ultimatum von Jos Eltern, während Jennelle zustimmt, dass Sorgerecht an ihre Mom zu übertragen. Leah und Corey kommen wieder zusammen und Chelsea gibt Adam noch eine Chance.
Localized series title: Teen Mom 2 Localized episode title: Change of Heart Localized description: Kailyn erhält ein Ultimatum von Jos Eltern, während Jennelle zustimmt, dass Sorgerecht an ihre Mom zu übertragen. Leah und Corey kommen wieder zusammen und Chelsea gibt Adam noch eine Chance. Localized description (long): Zum 4. Juli erteilen Jos Eltern Kailyn ein Ultimatum: entweder sie lässt den neuen Mann los und fokussiert die Schule oder sie sucht sich einen neuen Platz zum wohnen. Inzwischen haben sich Jennelles Gefühle verändert und sie stimmt zu, das Sorgerecht von Jace an ihre Mom zu übertragen. Leah und Corey starten einen neuen Versuch und sind wieder zusammen. Chelsea erzählt Megan davon, dass sie Adam eine neue Chance gibt.
Sarah steht sowohl auf den coolen Surfer Tom als auch auf den Wrestler-Typ Kevin. Ob 'Moving In' eine solch verfahrene Situation lösen kann?
Localized series title: Moving In Localized episode title: Sulsenti Localized description: Sarah steht sowohl auf den coolen Surfer Tom als auch auf den Wrestler-Typ Kevin. Ob 'Moving In' eine solch verfahrene Situation lösen kann?
'Room Raiders': Drei Kandidaten stellen ihre Wohnung zur Verfügung, damit ein Vertreter des anderen Geschlechts diese durchstöbern kann.
Localized series title: Room Raiders Localized episode title: Cortney Localized description: 'Room Raiders': Drei Kandidaten stellen ihre Wohnung zur Verfügung, damit ein Vertreter des anderen Geschlechts diese durchstöbern kann.
Die Saison der Superstars beginnt mit einer Episode, die Lil Wayne gewidmet ist. Fünf Mannschaften sing hungrig den Wettbewerb zu bewegen und zu gewinnen. Welche Dance Crews werden dieses Mal in die Runde kommen?
Localized series title: America's Best Dance Crew Localized description: Die Saison der Superstars beginnt mit einer Episode, die Lil Wayne gewidmet ist. Fünf Mannschaften sing hungrig den Wettbewerb zu bewegen und zu gewinnen. Welche Dance Crews werden dieses Mal in die Runde kommen? Localized description (long): Die Saison der Superstars beginnt mit einer Episode, die Lil Wayne gewidmet ist. Fünf Mannschaften sing hungrig den Wettbewerb zu bewegen und zu gewinnen. Welche Dance Crews werden dieses Mal mit den besten Moves und der außergewöhnlichsten Show in die nächste Runde kommen?
Ein Mädchen wird von ihrem Freund reingelegt, indem dieser ihr Deodorant gegen cremigen Käse austauscht. Und ein Typ geht K.O., nachdem sein geplanter Streich nach hinten los geht.
Localized series title: Pranked Localized episode title: 205 Localized description: Ein Mädchen wird von ihrem Freund reingelegt, indem dieser ihr Deodorant gegen cremigen Käse austauscht. Und ein Typ geht K.O., nachdem sein geplanter Streich nach hinten los geht.
James und David haben ein katastrophales Doppel-Date, Jennifer trifft ein Mauerblümchen und Ashley erhält einen Logenplatz für die Performance einer Ein-Mann-Tanz-Crew.
Localized series title: Disaster Date Localized episode title: Dating Novice America's Worst Dance Crew, The Hottie And The Nottie, Stage Five Clinger Localized description: James und David haben ein katastrophales Doppel-Date, Jennifer trifft ein Mauerblümchen und Ashley erhält einen Logenplatz für die Performance einer Ein-Mann-Tanz-Crew.
Die Crew ist für einen weiteren Sommer zurück in Jersey. Angelina ist weg und Snooki bringt ihre Freundin Deena für den Sommer mit in die Villa. Die Spannung zwischen den Mädchen explodiert und die Fäuste fliegen schon in der ersten Nacht.
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: Back to the Shore Localized description: Die Crew ist für einen weiteren Sommer zurück in Jersey. Angelina ist weg und Snooki bringt ihre Freundin Deena für den Sommer mit in die Villa. Die Spannung zwischen den Mädchen explodiert und die Fäuste fliegen schon in der ersten Nacht. Localized description (long): Die Crew ist für einen weiteren Sommer zurück in Jersey. Angelina ist weg und Snooki bringt ihre Freundin Deena für den Sommer mit in die Villa. Die Spannung zwischen den Mädchen explodiert und die Fäuste fliegen schon in der ersten Nacht.
Das Team von 'Blue Montain State' macht sich auf zum Endspiel nach Louisiana - jede Menge Ärger ist garantiert...
Localized series title: Blue Mountain State Localized episode title: Bowl Game Localized description: Das Team von 'Blue Montain State' macht sich auf zum Endspiel nach Louisiana - jede Menge Ärger ist garantiert... Localized description (long): Das Team von 'Blue Montain State' macht sich auf zum Endspiel nach Louisiana - jede Menge Ärger ist garantiert...
Cartman und die Jungs beschmeißen das Haus einer Lehrerin mit Toilettenpapier. Danach leidet Kyle unter einem sehr schlechten Gewissen. Cartman beschließt, Kyle zu töten, damit er sie nicht verrät.
Localized series title: South Park Localized episode title: Toilet Paper Localized description: Cartman und die Jungs beschmeißen das Haus einer Lehrerin mit Toilettenpapier. Danach leidet Kyle unter einem sehr schlechten Gewissen. Cartman beschließt, Kyle zu töten, damit er sie nicht verrät. Localized description (long): Cartman und die Jungs beschmeißen das Haus einer Lehrerin mit Toilettenpapier. Danach wird Kyle von schlimmen Gewissensbissen geplagt. Officer Barbrady's Ermittlungen laufen auf Hochtouren. Währenddessen beschließt Cartman, Kyle zu töten, damit er sie nicht verrät.
In South Park kommt es während des Irakkriegs zu Anti-Kriegs-Demonstrationen. Stan, Kyle und Kenny nehmen an einer Demo teil, um nicht zur Schule zu müssen. Währenddessen versucht Cartman, einen "Flashback" zu bekommen.
Localized series title: South Park Localized episode title: I'm a Little Bit Country Localized description: In South Park kommt es während des Irakkriegs zu Anti-Kriegs-Demonstrationen. Stan, Kyle und Kenny nehmen an einer Demo teil, um nicht zur Schule zu müssen. Währenddessen versucht Cartman, einen "Flashback" zu bekommen. Localized description (long): In South Park kommt es während des Irakkriegs zu Anti-Kriegs-Demonstrationen. Stan, Kyle und Kenny nehmen an einer Demo teil, um nicht zur Schule zu müssen. Währenddessen versucht Cartman, einen "Flashback" zu bekommen.
Eine Steinschleuder und ein Ei sind die Waffen, mit denen das erste Opfer nach einer erfrischenden Dusche attackiert wird. Ein Handy wird in einen Eisblock eingefroren und eine Oma ahnt nicht, dass ihr Enkel ihre Medikamente durch Bonbons ausgetauscht hat
Localized series title: Pranked Localized episode title: Episode 4 Localized description: Eine Steinschleuder und ein Ei sind die Waffen, mit denen das erste Opfer nach einer erfrischenden Dusche attackiert wird. Ein Handy wird in einen Eisblock eingefroren und eine Oma ahnt nicht, dass ihr Enkel ihre Medikamente durch Bonbons ausgetauscht hat
Die Crew ist für einen weiteren Sommer zurück in Jersey. Angelina ist weg und Snooki bringt ihre Freundin Deena für den Sommer mit in die Villa. Die Spannung zwischen den Mädchen explodiert und die Fäuste fliegen schon in der ersten Nacht.
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: Back to the Shore Localized description: Die Crew ist für einen weiteren Sommer zurück in Jersey. Angelina ist weg und Snooki bringt ihre Freundin Deena für den Sommer mit in die Villa. Die Spannung zwischen den Mädchen explodiert und die Fäuste fliegen schon in der ersten Nacht. Localized description (long): Die Crew ist für einen weiteren Sommer zurück in Jersey. Angelina ist weg und Snooki bringt ihre Freundin Deena für den Sommer mit in die Villa. Die Spannung zwischen den Mädchen explodiert und die Fäuste fliegen schon in der ersten Nacht.
Mit Hilfe von Santa Claus, Mr Hankey und Jesus, versucht Cartman den Bewohnern des Irak den Geist von Weihnachten nahe zu bringen. Cartman macht das allerdings nur, um Pluspunkte beim Weihnachtsmann zu sammeln, damit er auch genug Geschenke bekommt.
Localized series title: South Park Localized episode title: Red Sleigh Down Localized description: Mit Hilfe von Santa Claus, Mr Hankey und Jesus, versucht Cartman den Bewohnern des Irak den Geist von Weihnachten nahe zu bringen. Cartman macht das allerdings nur, um Pluspunkte beim Weihnachtsmann zu sammeln, damit er auch genug Geschenke bekommt. Localized description (long): Mit Hilfe von Santa Claus, Mr Hankey und Jesus, versucht Cartman den Bewohnern des Irak den Geist von Weihnachten nahe zu bringen. Cartman macht das allerdings nur, um Pluspunkte beim Weihnachtsmann zu sammeln, damit er auch genug Geschenke bekommt. Er überredet Santa, für ihn Geschenke in den Irak zu bringen, um den Armen eine Freude zu machen. Als Santas Schlitten über Bagdad abgeschossen wird, wendet sich Cartman an Jesus und Mr Hankey.