Die Power Squads wurden zu einer Cheerleader-Veranstaltung nach Florida eingeladen. Diese Fahrt kostet 350 Dollar, was für alle sehr viel Geld ist, doch zu guter Letzt ist es Holly J, die das Geld nicht ohne Hilfe aufbringen kann.
Localized series title: Degrassi Localized episode title: Money For Nothing Localized description: Die Power Squads wurden zu einer Cheerleader-Veranstaltung nach Florida eingeladen. Diese Fahrt kostet 350 Dollar, was für alle sehr viel Geld ist, doch zu guter Letzt ist es Holly J, die das Geld nicht ohne Hilfe aufbringen kann. Localized description (long): Die Power Squads wurden zu einer Cheerleader-Veranstaltung nach Florida eingeladen. Diese Fahrt kostet 350 Dollar, was für alle sehr viel Geld ist, doch zu guter Letzt ist es Holly J, die das Geld nicht ohne Hilfe aufbringen kann, da ihre Eltern vermeintlich pleite sind. Mia, die jetzt ein bekanntes Model ist, wird an der Degrassi von vielen Reportern interviewt, was Holly J ganz und gar nicht gefällt und sie wird neidisch. Als Racheaktion erzählt Holly J einem Reporter, wie Mia es überhaupt geschafft hat, das neue T-Bombz-Girl zu werden. Es ist der größte Rufmord, den man sich vorstellen kann. Und der Rest der Power Squads ist so empört darüber, dass sie Holly J kurzerhand aus dem Team werfen..
Nach der letzten Elimination steht die finale Aufgabe für den Vegas-Aufenthalt an. Paris lässt die verbliebenen Kandidatinnen ausschwärmen, um einen Typen zu suchen, der bereit ist, mit in die BFF-Mansion zu kommen.
Localized series title: Paris Hilton's British Best Friend Localized episode title: Episode 7 Localized description: Nach der letzten Elimination steht die finale Aufgabe für den Vegas-Aufenthalt an. Paris lässt die verbliebenen Kandidatinnen ausschwärmen, um einen Typen zu suchen, der bereit ist, mit in die BFF-Mansion zu kommen. Localized description (long): Nach der letzten Elimination steht die finale Aufgabe für den Vegas-Aufenthalt an. Paris lässt die verbliebenen Kandidatinnen ausschwärmen, um einen Typen zu suchen, der bereit ist, mit in die BFF-Mansion zu kommen. Am Ende werden die Fänge auf einer Skala von 1 bis 10 bewertet. Doch Vorsicht: Wer die hässlichste Trophäe anschleppt, hat ernste Konsequenzen zu befürchten!
Die fressüchtige Elizabeth ist die notorische Faulenzerin ihrer Familie. Da sie sich auf gesunde Weise auf ihre Herkunft besinnen möchte, lässt sie sich gemeinsam mit ihrer Schwester in eine Lateintänzerin verwandeln.
Localized series title: Made Localized episode title: Latin Dancers - Figueroa Sisters Localized description: Die fressüchtige Elizabeth ist die notorische Faulenzerin ihrer Familie. Da sie sich auf gesunde Weise auf ihre Herkunft besinnen möchte, lässt sie sich gemeinsam mit ihrer Schwester in eine Lateintänzerin verwandeln. Localized description (long): Die fressüchtige Elizabeth ist die notorische Faulenzerin ihrer Familie. Da sie sich auf gesunde Weise auf ihre Herkunft besinnen möchte, lässt sie sich gemeinsam mit ihrer Schwester in eine Lateintänzerin verwandeln.
Spinner bewirbt sich an einer Polizeischule, wird jedoch in diesem Jahr nicht aufgenommen. Er traut sich nicht, es seiner Freundin Jane zu erzählen, weil sie beide fest davon ausgegangen sind, dass er aufgenommen wird.
Localized series title: Degrassi Localized episode title: Lost In Love - Part 1 Localized description: Spinner bewirbt sich an einer Polizeischule, wird jedoch in diesem Jahr nicht aufgenommen. Er traut sich nicht, es seiner Freundin Jane zu erzählen, weil sie beide fest davon ausgegangen sind, dass er aufgenommen wird. Localized description (long): Spinner bewirbt sich an einer Polizeischule, wird jedoch in diesem Jahr nicht aufgenommen. Er traut sich nicht, es seiner Freundin Jane zu erzählen, weil sie beide fest davon ausgegangen sind, dass er aufgenommen wird und sie so ihre gemeinsame Zukunft geplant haben. Jane geht davon aus, dass Spinner aufgenommen wurde und organisiert für ihn eine Party, auf der Spinner nun die ganze Zeit so tun muss, als hätte die Polizeischule ihn aufgenommen. Zu guter Letzt erfährt Jane jedoch von Holly J die ganze Wahrheit. Zur gleichen Zeit findet ein Schulfest statt und alle Schüler sollen sich einen Tanzpartner aussuchen und es können anonym Rosen verschenkt werden. KC möchte mit Clare zum Schulball gehen und schickt ihr eine Rose, was Connor erfährt, der eifersüchtig ist und Clare auch eine Rose schickt. Alli erhält ebenfalls eine Rose, hat aber keine Ahnung von wem. Sie geht davon aus, dass sie von Johnny ist. Emma und Manny haben immer noch das Problem, dass sie eigentlich auf ihren Mitbewohner Kelly stehen und sie sich ursprünglich versprochen haben, dass keiner von beiden sich an ihn ranmachen darf. Emma hält es jedoch nicht aus und versucht es trotzdem..
Schock für Leah: Nach einer Routineuntersuchung im Krankenhaus teilt ihr der Arzt mit, dass mit einem ihrer Zwillinge etwas nicht stimmt. Zuflucht sucht sie nach der Schreckensnachricht bei Corey.
Localized series title: Teen Mom 2 Localized episode title: So Much to Lose Localized description: Schock für Leah: Nach einer Routineuntersuchung im Krankenhaus teilt ihr der Arzt mit, dass mit einem ihrer Zwillinge etwas nicht stimmt. Zuflucht sucht sie nach der Schreckensnachricht bei Corey. Localized description (long): Schock für Leah: Nach einer Routineuntersuchung im Krankenhaus teilt ihr der Arzt mit, dass mit einem ihrer Zwillinge etwas nicht stimmt. Zuflucht sucht sie nach der Schreckensnachricht bei Corey, während Chelsea sich wieder mit ihrem Ex Adam trifft, was ihr jetziger Freund natürlich überhaupt nicht gerne sieht. Kailyn hat unterdessen ein Auge auf einen neuen Typen getroffen, was allerdings schnell auch wieder in die Brüche geht, als Jo und seine Familie davon Wind bekommen. Jenelle merkt indes wie sehr sie Jace vermisst und fleht ihre Mutter an, wieder nach Hause kommen zu dürfen …
Die Show fokussiert die Nominierten der MTV EMAs 2011. Wer ist für welche Kategorie nominiert? Wer ist am häufigsten nominiert? Diese Show liefert die Infos...
Localized series title: MTV EMA Localized episode title: EMA 2011 - The 2011 EMA Nominations hosted by David Guetta Localized description: Die Show fokussiert die Nominierten der MTV EMAs 2011. Wer ist für welche Kategorie nominiert? Wer ist am häufigsten nominiert? Diese Show liefert die Infos...
Diesmal werden die Aufgaben und Herauforderungen für die besten sieben Dance Crews von Katy Perry gestellt. Welche Gruppe kommt eine Runde weiter und für wen endet der Traum bereits jetzt?
Localized series title: America's Best Dance Crew Localized description: Diesmal werden die Aufgaben und Herauforderungen für die besten sieben Dance Crews von Katy Perry gestellt. Welche Gruppe kommt eine Runde weiter und für wen endet der Traum bereits jetzt?
Die Show zeigt die 10 besten Performances in der Geschichte der EMAs.
Localized series title: MTV EMA Localized episode title: EMA 2011 - 10 Of the Best Performances Localized description: Die Show zeigt die 10 besten Performances in der Geschichte der EMAs.
Während sich die Wege eines Pärchens trennen, macht ein anderes seine Beziehung offiziell. Die Gruppe verabschiedet sich wieder von einem gemeinsamen Sommer in Jersey.
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: At the End of the Day Localized description: Während sich die Wege eines Pärchens trennen, macht ein anderes seine Beziehung offiziell. Die Gruppe verabschiedet sich wieder von einem gemeinsamen Sommer in Jersey. Localized description (long): Während sich die Wege eines Pärchens trennen, macht ein anderes seine Beziehung offiziell. Die Gruppe verabschiedet sich wieder von einem gemeinsamen Sommer in Jersey.
Randale auf dem Campus: Die Fans flippen aus, nachdem das Team eine Saison ohne Niederlage geschafft hat. Alex und die Spieler müssen sich durch die rasende Meute kämpfen, um Sammy davor zu retten, von den rasenden Fans zerrissen zu werden...
Localized series title: Blue Mountain State Localized episode title: Riot Localized description: Randale auf dem Campus: Die Fans flippen aus, nachdem das Team eine Saison ohne Niederlage geschafft hat. Alex und die Spieler müssen sich durch die rasende Meute kämpfen, um Sammy davor zu retten, von den rasenden Fans zerrissen zu werden... Localized description (long): Randale auf dem Campus: Die Fans flippen aus, nachdem das Team eine Saison ohne Niederlage geschafft hat. Alex und die Spieler müssen sich durch die rasende Meute kämpfen, um Sammy davor zu retten, von den rasenden Fans zerrissen zu werden...
Das neue Maskottchen der Schule stößt auf großen Widerstand. Bei der Präsentation des neuen Tieres - einer Kuh - tauchen plötzlich Aktivisten der Tierschutzorganisation PETA auf, fordern ein Verbot des Maskottchens und übergießen die Kinder mit Blut.
Localized series title: South Park Localized episode title: Douche and Turd Localized description: Das neue Maskottchen der Schule stößt auf großen Widerstand. Bei der Präsentation des neuen Tieres - einer Kuh - tauchen plötzlich Aktivisten der Tierschutzorganisation PETA auf, fordern ein Verbot des Maskottchens und übergießen die Kinder mit Blut. Localized description (long): Das neue Maskottchen der Schule stößt auf großen Widerstand. Bei der Präsentation des neuen Tieres - einer Kuh - tauchen plötzlich Aktivisten der Tierschutzorganisation PETA auf, fordern ein Verbot des Maskottchens und übergießen die Kinder mit Blut. Zum Ärger der Jungs sträubt sich die Schule danach tatsächlich, die Kuh als offizielles Maskottchen aufzunehmen.
Ein Wall-Mart eröffnet in South Park und zunächst scheint alle Welt überglücklich dank der günstigen Preise und der riesigen Auswahl. Genauso gehts auch den Jungs - bis sie merken, dass der Einkaufsriese den kleinen Läden in der Stadt den Ruin bereitet…
Localized series title: South Park Localized episode title: Something Wall-Mart This Way Comes Localized description: Ein Wall-Mart eröffnet in South Park und zunächst scheint alle Welt überglücklich dank der günstigen Preise und der riesigen Auswahl. Genauso gehts auch den Jungs - bis sie merken, dass der Einkaufsriese den kleinen Läden in der Stadt den Ruin bereitet… Localized description (long): Ein Wall-Mart eröffnet in South Park und zunächst scheint alle Welt überglücklich dank der günstigen Preise und der riesigen Auswahl. Genauso gehts auch den Jungs - bis sie merken, dass der Einkaufsriese den kleinen Läden in der Stadt den Ruin bereitet…
Ein Mädchen wird von ihrem Freund reingelegt, indem dieser ihr Deodorant gegen cremigen Käse austauscht. Und ein Typ geht K.O., nachdem sein geplanter Streich nach hinten los geht.
Localized series title: Pranked Localized episode title: 205 Localized description: Ein Mädchen wird von ihrem Freund reingelegt, indem dieser ihr Deodorant gegen cremigen Käse austauscht. Und ein Typ geht K.O., nachdem sein geplanter Streich nach hinten los geht.
Völlerei in Mexiko!
Die Dirty Sanchez Jungs sind Matthew Pritchard, Lee Dainton, Michael Locke aka Pancho und Dan Joyce.
Localized series title: Dirty Sanchez Localized description: Völlerei in Mexiko!
Die Dirty Sanchez Jungs sind Matthew Pritchard, Lee Dainton, Michael Locke aka Pancho und Dan Joyce. Localized description (long): Völlerei in Mexiko!
Die Dirty Sanchez Jungs sind Matthew Pritchard, Lee Dainton, Michael Locke aka Pancho und Dan Joyce – und sie lieben es zu leiden. Sie unternehmen eine Reihe von gefährlichen, lächerlichen und unterhaltsamen Stunts.