Es ist Prüfungszeit und jeder macht sich Gedanken über die Zukunft. Mia fällt zwar durch viele Kurse durch, ihre Model-karriere läuft aber super! Soll sie die Schule verlassen?
Localized series title: Degrassi Localized episode title: Up Where We Belong Localized description: Es ist Prüfungszeit und jeder macht sich Gedanken über die Zukunft. Mia fällt zwar durch viele Kurse durch, ihre Model-karriere läuft aber super! Soll sie die Schule verlassen? Localized description (long): Die Schüler der Degrassi müssen sich entscheiden, welche Kurse sie in Zukunft belegen wollen. Sav möchte gerne Ingenieur werden und muss dafür entsprechende Kurse belegen, die sich jedoch mit dem Musikkurs überschneiden. Und er muss nun eine Entscheidung treffen, ob er sein größtes Hobby, in einer Band zu spielen, aufgibt, oder lieber an seine Zukunft denkt. Mia, die aufgrund ihrer Nebentätigkeit als Model in der Schule nicht mehr zu guten Leistungen fähig ist, beschließt, die Schule abzubrechen und sich nur noch auf's Modeln zu konzentrieren. Nach vielen Überlegungen beschließt sie jedoch, mit der Schule weiterzumachen, weil ihr klar wird, dass ihre erfolgreiche Modelkarriere ganz schnell zu Ende sein kann. Alle anderen Schüler belegen auch ihre Kurse und sie bereiten sich auf eine anstrengende Prüfungswoche vor.
Es ist soweit - Paris muss sich nun endgültig entscheiden, wer ihre neue, beste Freundin aus Dubai sein soll...
Localized series title: Paris Hilton's Dubai BFF Localized description: Es ist soweit - Paris muss sich nun endgültig entscheiden, wer ihre neue, beste Freundin aus Dubai sein soll...
Die Mitglieder des Radiance Dance Teams müssen ihre negative Einstellung ändern und zu einer starken, mitreißenden Truppe werden, wenn sie die Zuschauer beim Homecoming-Spiel ihrer Schule von den Sitzen reißen wollen.
Localized series title: Made Localized episode title: The Radiance Dance Team Localized description: Die Mitglieder des Radiance Dance Teams müssen ihre negative Einstellung ändern und zu einer starken, mitreißenden Truppe werden, wenn sie die Zuschauer beim Homecoming-Spiel ihrer Schule von den Sitzen reißen wollen. Localized description (long): Das Radiane Dance Team wird in eine feste und temperamentvolle Tanzgruppe verwandelt. 'MTV MADE' dokumentiert die innerliche und äußerliche Wandlung einer Person, die sich unbedingt neu erfinden will. Die Ziele werden zwar nicht immer erreicht, aber während der "Transformation" fällt so einigen Wannabes auf, dass sie mit dem Leben, wie sie es sich in ihren Träumen ausmalen, am Ende wohl gar nicht glücklicher sein werden.
Holly enthüllt ihre Gefühle für Spinner. Clare und KC sträuben sich gegen Connors Versuche die Gang wieder zu vereinigen.
Localized series title: Degrassi Localized episode title: Danger Zone Localized description: Holly enthüllt ihre Gefühle für Spinner. Clare und KC sträuben sich gegen Connors Versuche die Gang wieder zu vereinigen. Localized description (long): Jason Mewes hat ein Musical über seine Highschoolzeit geschrieben, das nun groß verfilmt werden soll.
Als Hauptrolle sieht er Manny vor sich, die leider das Casting total vergeigt, sodass der Produzent von der Besetzung nicht überzeugt ist .
Auch die Studz wittern ihre grosse Chance damit den Durchbruch zu schaffen.
Paige lebt bereits in Hollywood. Sie ist dort allerdings nur die rechte Hand eines C Promis und wird von dem Mädchen namens Haley mehr als schlecht behandelt. Auch sie träumt davon eine große Karriere als Stylistin zu machen!
Und Sie wird ihre Chance auch bekommen. Aber wird sie sie nutzen? Oder verfällt auch Sie am Ende den Hollywood Allüren?
Jenna muss sich endgültig zwischen Jake und Matty entscheiden. Tamaras Liebesleben nimmt eine überraschende Wende, Ming kommt mit einem unerwarteten Date, und das Geheimnis des anonymen Briefes wird gelüftet.
Localized series title: Awkward Localized episode title: Fateful Localized description: Jenna muss sich endgültig zwischen Jake und Matty entscheiden. Tamaras Liebesleben nimmt eine überraschende Wende, Ming kommt mit einem unerwarteten Date, und das Geheimnis des anonymen Briefes wird gelüftet. Localized description (long): Der Winterball ist im vollen Gange und die Situation spitzt sich unheimlich zu, als sich Jenna endlich zwischen Jake und Matty entscheiden muss. Eine überraschende Wende gibt es in Tamaras Liebesleben, Ming kommt in unerwarteter Begleitung und das Geheimnis um einen Brief wird gelüftet.
Maci aus Chattanooga (Tennessee) ist die klassische Highschool-Überfliegerin. Gute Noten, ein Platz im Cheerleading-Team und jede Menge sportliche Aktivitäten machen ihr Leben aus und auch mit ihrem Freund Ryan läuft alles prima.
Localized series title: 16 and Pregnant Localized episode title: Maci Localized description: Maci aus Chattanooga (Tennessee) ist die klassische Highschool-Überfliegerin. Gute Noten, ein Platz im Cheerleading-Team und jede Menge sportliche Aktivitäten machen ihr Leben aus und auch mit ihrem Freund Ryan läuft alles prima. Localized description (long): Maci aus Chattanooga (Tennessee) ist die klassische Highschool-Überfliegerin. Gute Noten, ein Platz im Cheerleading-Team und jede Menge sportliche Aktivitäten machen ihr Leben aus und auch mit ihrem Freund Ryan läuft alles prima. Als sie schwanger wird, ändert sich allerdings so einiges: Maci und Ryan wollen zusammenziehen, heiraten und die Schule möglichst schnell zu Ende machen.
Carly kann sich einfach nicht zwischen Poet Mark und dem Sportler Chris entscheiden. Nun sollen ihre Eltern und 'Moving In' dabei helfen, eine Entscheidung herbeizuführen.
Localized series title: Moving In Localized episode title: Bondra Localized description: Carly kann sich einfach nicht zwischen Poet Mark und dem Sportler Chris entscheiden. Nun sollen ihre Eltern und 'Moving In' dabei helfen, eine Entscheidung herbeizuführen.
'Room Raiders': Drei Kandidaten stellen ihre Wohnung zur Verfügung, damit ein Vertreter des anderen Geschlechts diese durchstöbern kann.
Localized series title: Room Raiders Localized episode title: Fernanda Localized description: 'Room Raiders': Drei Kandidaten stellen ihre Wohnung zur Verfügung, damit ein Vertreter des anderen Geschlechts diese durchstöbern kann.
On the first men’s elimination day, the competition is crushing, and everyone is surprised at who ends up fighting for their lives in the Jungle. Jonna and Camilla have it out, but it’s Jasmine who takes the fight to the next level.
Localized series title: The Challenge: War of the Worlds Localized episode title: Through the Looking Glass Localized description: On the first men’s elimination day, the competition is crushing, and everyone is surprised at who ends up fighting for their lives in the Jungle. Jonna and Camilla have it out, but it’s Jasmine who takes the fight to the next level.
Bei einer Hochzeit wird ein Gast so getäuscht, dass er die Zehen seines Kumpels lutscht. Und ein Mitbewohner bricht in Panik aus, weil er glaubt, dass gerade jemand in sein Haus einbricht.
Localized series title: Pranked Localized episode title: Episode 6 Localized description: Bei einer Hochzeit wird ein Gast so getäuscht, dass er die Zehen seines Kumpels lutscht. Und ein Mitbewohner bricht in Panik aus, weil er glaubt, dass gerade jemand in sein Haus einbricht.
Jordan schützt sein Date mit einer Lüge über seine jüdische Herkunft. Pauls Date leidet an einem Migräneanfall und kann keinen Lärm aushalten. Kristens Date stellt sich als Tölpel mit Kindern heraus.
Localized series title: Disaster Date Localized episode title: Migraine Girl, Slob Daddy, Mozzletoff, Disneyland In Jerusalem Localized description: Jordan schützt sein Date mit einer Lüge über seine jüdische Herkunft. Pauls Date leidet an einem Migräneanfall und kann keinen Lärm aushalten. Kristens Date stellt sich als Tölpel mit Kindern heraus.
Pauly und Vinny ziehen eine "Guido"-Comedy Show auf, während Ron und Sam versuchen ihre Beziehung zu flicken.
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: Fist Pump, Push-Ups, Chapstick Localized description: Pauly und Vinny ziehen eine "Guido"-Comedy Show auf, während Ron und Sam versuchen ihre Beziehung zu flicken.
Am "Marathon Monday", einem traditionellen Trinkmarathon, an dem der gesamte Campus 24 Stunden lang durchfeiert, schleppt Alex seine Traumfrau ab. Zu seiner Verwunderung stellt er fest, dass sie genau so ist wie er.
Localized series title: Blue Mountain State Localized episode title: Marathon Monday Localized description: Am "Marathon Monday", einem traditionellen Trinkmarathon, an dem der gesamte Campus 24 Stunden lang durchfeiert, schleppt Alex seine Traumfrau ab. Zu seiner Verwunderung stellt er fest, dass sie genau so ist wie er.
Localized description (long): Am "Marathon Monday", einem traditionellen Trinkmarathon, an dem der gesamte Campus 24 Stunden lang durchfeiert, schleppt Alex seine Traumfrau ab. Zu seiner Verwunderung stellt er fest, dass sie genau so ist wie er.
Die Jungs machen derbe Erfahrungen mit den Fahr- und Alkoholkünsten von Stans Vater, als dieser sie vom Karate abholt und ihnen zeigen will, wie man während des Autofahrens trinken und in eine Flasche pinkeln kann!
Localized series title: South Park Localized episode title: Bloody Mary Localized description: Die Jungs machen derbe Erfahrungen mit den Fahr- und Alkoholkünsten von Stans Vater, als dieser sie vom Karate abholt und ihnen zeigen will, wie man während des Autofahrens trinken und in eine Flasche pinkeln kann! Localized description (long): Die Jungs machen derbe Erfahrungen mit den Fahr- und Alkoholkünsten von Stans Vater, als dieser sie vom Karate abholt und ihnen zeigen will, wie man während des Autofahrens trinken und in eine Flasche pinkeln kann!
Chefkoch ist wieder da! Nach langen Monaten der Reise kehrt er endlich wieder nach South Park zurück. Leider hat ihn aber der Super-Adventure-Club einer deftigen Gehirnwäsche unterzogen.
Localized series title: South Park Localized episode title: The Return of Chef Localized description: Chefkoch ist wieder da! Nach langen Monaten der Reise kehrt er endlich wieder nach South Park zurück. Leider hat ihn aber der Super-Adventure-Club einer deftigen Gehirnwäsche unterzogen. Localized description (long): Chefkoch ist wieder da! Nach langen Monaten der Reise kehrt er endlich wieder nach South Park zurück. Leider hat ihn aber der Super-Adventure-Club einer deftigen Gehirnwäsche unterzogen, sodass sich Chefkoch nicht mehr nur zu "echten" Frauen hingezogen fühlt. Die Jungs sehen sich gezwungen, alles daran zu setzen, ihn wieder in seinen Urzustand zurück zu versetzen.
Streeter und Amir präsentieren noch einmal die besten, gemeinsten und fiesesten Streiche der zweiten Staffel.
Localized series title: Pranked Localized episode title: 212 Localized description: Streeter und Amir präsentieren noch einmal die besten, gemeinsten und fiesesten Streiche der zweiten Staffel.