Es ist Prüfungszeit und jeder macht sich Gedanken über die Zukunft. Mia fällt zwar durch viele Kurse durch, ihre Model-karriere läuft aber super! Soll sie die Schule verlassen?
Localized series title: Degrassi Localized episode title: Up Where We Belong Localized description: Es ist Prüfungszeit und jeder macht sich Gedanken über die Zukunft. Mia fällt zwar durch viele Kurse durch, ihre Model-karriere läuft aber super! Soll sie die Schule verlassen? Localized description (long): Die Schüler der Degrassi müssen sich entscheiden, welche Kurse sie in Zukunft belegen wollen. Sav möchte gerne Ingenieur werden und muss dafür entsprechende Kurse belegen, die sich jedoch mit dem Musikkurs überschneiden. Und er muss nun eine Entscheidung treffen, ob er sein größtes Hobby, in einer Band zu spielen, aufgibt, oder lieber an seine Zukunft denkt. Mia, die aufgrund ihrer Nebentätigkeit als Model in der Schule nicht mehr zu guten Leistungen fähig ist, beschließt, die Schule abzubrechen und sich nur noch auf's Modeln zu konzentrieren. Nach vielen Überlegungen beschließt sie jedoch, mit der Schule weiterzumachen, weil ihr klar wird, dass ihre erfolgreiche Modelkarriere ganz schnell zu Ende sein kann. Alle anderen Schüler belegen auch ihre Kurse und sie bereiten sich auf eine anstrengende Prüfungswoche vor.
Holly enthüllt ihre Gefühle für Spinner. Clare und KC sträuben sich gegen Connors Versuche die Gang wieder zu vereinigen.
Localized series title: Degrassi Localized episode title: Danger Zone Localized description: Holly enthüllt ihre Gefühle für Spinner. Clare und KC sträuben sich gegen Connors Versuche die Gang wieder zu vereinigen. Localized description (long): Jason Mewes hat ein Musical über seine Highschoolzeit geschrieben, das nun groß verfilmt werden soll.
Als Hauptrolle sieht er Manny vor sich, die leider das Casting total vergeigt, sodass der Produzent von der Besetzung nicht überzeugt ist .
Auch die Studz wittern ihre grosse Chance damit den Durchbruch zu schaffen.
Paige lebt bereits in Hollywood. Sie ist dort allerdings nur die rechte Hand eines C Promis und wird von dem Mädchen namens Haley mehr als schlecht behandelt. Auch sie träumt davon eine große Karriere als Stylistin zu machen!
Und Sie wird ihre Chance auch bekommen. Aber wird sie sie nutzen? Oder verfällt auch Sie am Ende den Hollywood Allüren?
Paradise City, Teil 1-4: Die Degrassi- und Smithdale-Studenten machen sich auf nach Los Angeles. Trotz einiger Probleme daheim fahren Ellie und Marco mit nach LA, um Paige zu besuchen, die jetzt Assistentin bei einer Reality-Show ist.
Localized series title: Degrassi Localized episode title: Paradise City - Part 1 Localized description: Paradise City, Teil 1-4: Die Degrassi- und Smithdale-Studenten machen sich auf nach Los Angeles. Trotz einiger Probleme daheim fahren Ellie und Marco mit nach LA, um Paige zu besuchen, die jetzt Assistentin bei einer Reality-Show ist. Localized description (long): Paradise City, Teil 1-4: Die Degrassi- und Smithdale-Studenten machen sich auf nach Los Angeles. Trotz einiger Probleme daheim fahren Ellie und Marco mit nach LA, um Paige zu besuchen, die jetzt Assistentin bei einer Reality-Show ist.
Paradise City, Teil 1-4: Die Degrassi- und Smithdale-Studenten machen sich auf nach Los Angeles. Trotz einiger Probleme daheim fahren Ellie und Marco mit nach LA, um Paige zu besuchen, die jetzt Assistentin bei einer Reality-Show ist.
Localized series title: Degrassi Localized episode title: Paradise City - Part 2 Localized description: Paradise City, Teil 1-4: Die Degrassi- und Smithdale-Studenten machen sich auf nach Los Angeles. Trotz einiger Probleme daheim fahren Ellie und Marco mit nach LA, um Paige zu besuchen, die jetzt Assistentin bei einer Reality-Show ist. Localized description (long): Paradise City, Teil 1-4: Die Degrassi- und Smithdale-Studenten machen sich auf nach Los Angeles. Trotz einiger Probleme daheim fahren Ellie und Marco mit nach LA, um Paige zu besuchen, die jetzt Assistentin bei einer Reality-Show ist.
Jenna muss sich endgültig zwischen Jake und Matty entscheiden. Tamaras Liebesleben nimmt eine überraschende Wende, Ming kommt mit einem unerwarteten Date, und das Geheimnis des anonymen Briefes wird gelüftet.
Localized series title: Awkward Localized episode title: Fateful Localized description: Jenna muss sich endgültig zwischen Jake und Matty entscheiden. Tamaras Liebesleben nimmt eine überraschende Wende, Ming kommt mit einem unerwarteten Date, und das Geheimnis des anonymen Briefes wird gelüftet. Localized description (long): Der Winterball ist im vollen Gange und die Situation spitzt sich unheimlich zu, als sich Jenna endlich zwischen Jake und Matty entscheiden muss. Eine überraschende Wende gibt es in Tamaras Liebesleben, Ming kommt in unerwarteter Begleitung und das Geheimnis um einen Brief wird gelüftet.
Audrina hat ihr erstes Bikini-Fotoshooting im sonnigen Palm Springs. Danach bbegibt sie sich gemeinsam mit ihrem Bruder Marky auf Wohnungssuche. Und dann fliegen die Fetzen, denn die gesamte Patridge-Familie kommt zu einem großen Familien-Dinner zusammen.
Localized series title: Audrina Localized episode title: This is MY Reality Localized description: Audrina hat ihr erstes Bikini-Fotoshooting im sonnigen Palm Springs. Danach bbegibt sie sich gemeinsam mit ihrem Bruder Marky auf Wohnungssuche. Und dann fliegen die Fetzen, denn die gesamte Patridge-Familie kommt zu einem großen Familien-Dinner zusammen.
Audrina und Corey treffen sich in einer Bar, wo die ohnehin angespannte Situation eskaliert. Am nächsten Tag trifft sich die gesamte Familie für ein großes Event - denn es ist ein denkwürdiger Tag für die Patridges...
Localized series title: Audrina Localized episode title: Smile for the Camera Localized description: Audrina und Corey treffen sich in einer Bar, wo die ohnehin angespannte Situation eskaliert. Am nächsten Tag trifft sich die gesamte Familie für ein großes Event - denn es ist ein denkwürdiger Tag für die Patridges...
Audrina und Sammy gehen mit ihrem Vater Mark Schmuck kaufen - denn dieser will seiner Frau zum 26. Hochzeitstag etwas ganz besonderes schenken. Währenddessen plant Audrina mit ihren Geschwistern eine Party für die beiden...
Localized series title: Audrina Localized episode title: What's in the Box? Localized description: Audrina und Sammy gehen mit ihrem Vater Mark Schmuck kaufen - denn dieser will seiner Frau zum 26. Hochzeitstag etwas ganz besonderes schenken. Währenddessen plant Audrina mit ihren Geschwistern eine Party für die beiden...
Corey, der Freund von Audrina, ist für kurze Zeit in der Stadt und deshalb versucht sie, das Beste aus ihrem ohnehin straffen Zeitplan herauszuholen. Deshalb plant sie auch, Corey das perfekte Geschenk zum Valentinstag zu besorgen...
Localized series title: Audrina Localized episode title: Leaps of Faith Localized description: Corey, der Freund von Audrina, ist für kurze Zeit in der Stadt und deshalb versucht sie, das Beste aus ihrem ohnehin straffen Zeitplan herauszuholen. Deshalb plant sie auch, Corey das perfekte Geschenk zum Valentinstag zu besorgen...
Audrina muss nach New York City - und Lynn und Casey begleiten sie. Doch weil Audrina ständig Meetings und Anproben hat, erkunden die beiden NYC auf eigene Faust. Und dann ist es soweit - Audrina läuft zum ersten mal bei der New York Fashion Week.
Localized series title: Audrina Localized episode title: It's Up to You, New York Localized description: Audrina muss nach New York City - und Lynn und Casey begleiten sie. Doch weil Audrina ständig Meetings und Anproben hat, erkunden die beiden NYC auf eigene Faust. Und dann ist es soweit - Audrina läuft zum ersten mal bei der New York Fashion Week.
Audrina soll in New York bei einem sehr speziellen Business-Meeting dabei sein. Währenddessen verbringt ihre Schwester Casey einige vergnügliche Stunden mit ihrem Ehemann Kyle.
Localized series title: Audrina Localized episode title: The Last Supper Localized description: Audrina soll in New York bei einem sehr speziellen Business-Meeting dabei sein. Währenddessen verbringt ihre Schwester Casey einige vergnügliche Stunden mit ihrem Ehemann Kyle.
Audrina trifft Lynn zum Früstück und versucht, im aktuellsten Familiendrama zu vermitteln. Währrenddessen suchen Mark und Lyyn nach dem perfekten Ring für ihren Hochzeitstag...
Localized series title: Audrina Localized episode title: Fallout Localized description: Audrina trifft Lynn zum Früstück und versucht, im aktuellsten Familiendrama zu vermitteln. Währrenddessen suchen Mark und Lyyn nach dem perfekten Ring für ihren Hochzeitstag...
Audrina hat einen Auftritt in Las Vegas und nimmt Marky mit, der ihr dabei helfen soll ihre Assistentin Michelle mit Stil zu feuern. Außerdem steht ein großes Shooting für Funny or Die an. Währenddessen kehrt Corey nach LA zurück... endgültig?
Localized series title: Audrina Localized episode title: Put the Gun Down Localized description: Audrina hat einen Auftritt in Las Vegas und nimmt Marky mit, der ihr dabei helfen soll ihre Assistentin Michelle mit Stil zu feuern. Außerdem steht ein großes Shooting für Funny or Die an. Währenddessen kehrt Corey nach LA zurück... endgültig?
Audrina und ihre Freunde wollen ein paar Tage in Palm Beach verbringen - und dort nimmt sich Audrina ein paar Polo-Stunden und trifft dort Nic Roldan, Polo-Star und Model. Trifft sich gut - denn Audrina und Corey haben einen heftigen Krach übers Telefon.
Localized series title: Audrina Localized episode title: 86 Missed Calls Localized description: Audrina und ihre Freunde wollen ein paar Tage in Palm Beach verbringen - und dort nimmt sich Audrina ein paar Polo-Stunden und trifft dort Nic Roldan, Polo-Star und Model. Trifft sich gut - denn Audrina und Corey haben einen heftigen Krach übers Telefon.
Audrina und ihre Freunde machen bei einem Polo-Spiel mit. Doch dabei verbringt Audrina den ganzen Tag mit dem heißen Nic. Zurück in LA holt sie sich bei ihrem Dad ein paar gute Ratschläge in Sachen Beziehung...
Localized series title: Audrina Localized episode title: Dump His A** Localized description: Audrina und ihre Freunde machen bei einem Polo-Spiel mit. Doch dabei verbringt Audrina den ganzen Tag mit dem heißen Nic. Zurück in LA holt sie sich bei ihrem Dad ein paar gute Ratschläge in Sachen Beziehung...
Audrina und Corey treffen sich in einer Bar, wo die ohnehin angespannte Situation eskaliert. Am nächsten Tag trifft sich die gesamte Familie für ein großes Event - denn es ist ein denkwürdiger Tag für die Patridges...
Localized series title: Audrina Localized episode title: Smile for the Camera Localized description: Audrina und Corey treffen sich in einer Bar, wo die ohnehin angespannte Situation eskaliert. Am nächsten Tag trifft sich die gesamte Familie für ein großes Event - denn es ist ein denkwürdiger Tag für die Patridges...
Matty lädt Jenna zu ihrem ersten richtigen Date ein. Aber eine Enthüllung führt dazu, dass Jenna ihre Romanze mit Matty komplett infrage stellt.
Localized series title: Awkward Localized episode title: No Doubt Localized description: Matty lädt Jenna zu ihrem ersten richtigen Date ein. Aber eine Enthüllung führt dazu, dass Jenna ihre Romanze mit Matty komplett infrage stellt. Localized description (long): Jenna freut sich sehr auf ihr erstes richtiges Date mit Matty. Doch dann äußert Tamara einen schwerwiegenden Verdacht gegen Matty, was Jenna total aus der Bahn wirft.
Jenna hofft, dass Matty sie fragt, ob sie mit ihm zum Winterball geht, und Sadie verdirbt Jennas Nominierung als Ballkönigin.
Localized series title: Awkward Localized episode title: I Am Jenna Hamilton Localized description: Jenna hofft, dass Matty sie fragt, ob sie mit ihm zum Winterball geht, und Sadie verdirbt Jennas Nominierung als Ballkönigin. Localized description (long): Romantik liegt in der Luft und alle freuen sich furchtbar auf den Winterball. Jenna hofft, dass Matty sie endlich einlädt, mit ihm zusammen hinzugehen, doch dieser macht einen eher entspannten Eindruck. Vielleicht etwas zu entspannt...Sadie verdirbt Jennas Nominierung als Ballkönigin und Matty sagt Jake nichts von ihrer Beziehung. Jenna kocht...
Jenna muss sich endgültig zwischen Jake und Matty entscheiden. Tamaras Liebesleben nimmt eine überraschende Wende, Ming kommt mit einem unerwarteten Date, und das Geheimnis des anonymen Briefes wird gelüftet.
Localized series title: Awkward Localized episode title: Fateful Localized description: Jenna muss sich endgültig zwischen Jake und Matty entscheiden. Tamaras Liebesleben nimmt eine überraschende Wende, Ming kommt mit einem unerwarteten Date, und das Geheimnis des anonymen Briefes wird gelüftet. Localized description (long): Der Winterball ist im vollen Gange und die Situation spitzt sich unheimlich zu, als sich Jenna endlich zwischen Jake und Matty entscheiden muss. Eine überraschende Wende gibt es in Tamaras Liebesleben, Ming kommt in unerwarteter Begleitung und das Geheimnis um einen Brief wird gelüftet.
Die Belastung des täglichen Fitnessprogramms, des Choreographie- und Gesangstrainings zollt seinen Tribut und die Fetzen beginnen zu fliegen. Außerdem eröffnet Mathew den Mädels, dass noch keine von ihnen bereit für die Bühne ist.
Localized series title: Breaking From Above Localized description: Die Belastung des täglichen Fitnessprogramms, des Choreographie- und Gesangstrainings zollt seinen Tribut und die Fetzen beginnen zu fliegen. Außerdem eröffnet Mathew den Mädels, dass noch keine von ihnen bereit für die Bühne ist.
Liz und Bryson müssen notgedrungen einen ganzen Tag zusammen verbringen um Miles "NY or Suck It" Liste abzuarbeiten bevor sie zurück nach Texas fahren.
Localized series title: My Life as Liz Localized episode title: The Hurried Life Localized description: Liz und Bryson müssen notgedrungen einen ganzen Tag zusammen verbringen um Miles "NY or Suck It" Liste abzuarbeiten bevor sie zurück nach Texas fahren. Localized description (long): Liz und Bryson müssen notgedrungen einen ganzen Tag zusammen verbringen um Miles "NY or Suck It" Liste abzuarbeiten bevor sie zurück nach Texas fahren.
Jenna Hamilton hat es nicht leicht, und aufgrund eines mysteriösen Briefes glauben jetzt auch noch alle, Jenna hätte versucht, Selbstmord zu begehen. Anstatt sich aber von ihrer neuen Identität definieren zu lassen, ändert Jenna ihr Leben.
Localized series title: Awkward Localized episode title: Pilot Localized description: Jenna Hamilton hat es nicht leicht, und aufgrund eines mysteriösen Briefes glauben jetzt auch noch alle, Jenna hätte versucht, Selbstmord zu begehen. Anstatt sich aber von ihrer neuen Identität definieren zu lassen, ändert Jenna ihr Leben. Localized description (long): Jenna Hamilton hat es nicht leicht, und aufgrund eines mysteriösen Briefes glauben jetzt auch noch alle, Jenna hätte versucht, Selbstmord zu begehen. Anstatt sich aber von ihrer neuen Identität definieren zu lassen, ändert Jenna ihr Leben.
Diese Woche schauen wir was Bad Boy Bam Margera, die lustige Olivia Munn und Kat Graham aus "The Vampire Diaries" mit 17 getrieben haben. Zum Beispiel erfahren wir, wer von ihnen schon mal was geklaut hat?
Localized series title: When I Was 17 Localized episode title: Bam Margera, Olivia Munn, Kat Graham Localized description: Diese Woche schauen wir was Bad Boy Bam Margera, die lustige Olivia Munn und Kat Graham aus "The Vampire Diaries" mit 17 getrieben haben. Zum Beispiel erfahren wir, wer von ihnen schon mal was geklaut hat?
Deena, die immer noch scharf auf Pauly ist, will zusammen mit Snooki in einen Nachtclub. Dort wird sie aber ziemlich kühl empfangen. Daheim sorgt Mike wieder für Drama und bringt damit die gesamte Hausgemeinschaft gegen sich auf.
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: Situation Problems Localized description: Deena, die immer noch scharf auf Pauly ist, will zusammen mit Snooki in einen Nachtclub. Dort wird sie aber ziemlich kühl empfangen. Daheim sorgt Mike wieder für Drama und bringt damit die gesamte Hausgemeinschaft gegen sich auf.
Während es langsam heißt, Abschied nehmen von Bella Italia, lassen Spannungen zwischen Mike und dem Rest der Gruppe Zweifel aufkommen, ob er in Jersey wieder zu ihnen stößt.
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: Ciao, Italia Localized description: Während es langsam heißt, Abschied nehmen von Bella Italia, lassen Spannungen zwischen Mike und dem Rest der Gruppe Zweifel aufkommen, ob er in Jersey wieder zu ihnen stößt.
Um endlich ein neues Fahrrad kaufen zu können, will Stan auf teure Freizeitaktivitäten verzichten. Auf der Suche nach kostenlosen Möglichkeiten stößt Stan auf einen Persönlichkeitstest von Scientology, der ergibt, dass er depressiv und unglücklich ist.
Localized series title: South Park Localized episode title: Trapped in the Closet Localized description: Um endlich ein neues Fahrrad kaufen zu können, will Stan auf teure Freizeitaktivitäten verzichten. Auf der Suche nach kostenlosen Möglichkeiten stößt Stan auf einen Persönlichkeitstest von Scientology, der ergibt, dass er depressiv und unglücklich ist. Localized description (long): Um endlich ein neues Fahrrad kaufen zu können, versucht Stan auf kostspielige Freizeitaktivitäten verzichten. Auf der Suche nach kostenlosen Möglichkeiten stößt Stan auf einen Persönlichkeitstest von Scientology, der ergibt, dass er depressiv und unglücklich ist. Voller Aufregung kommt Stan so der Gruppe, nicht zuletzt weil einer der Tests ergibt, dass Scientologygründer L. Ron Hubbard in ihm wiedergeboren wurde, immer näher und erlangt so exklusive Einblicke!
Bei einem gemeinsamen Aquarium-Besuch stoßen die Jungs auf einen Wal, der mit ihnen sprechen kann. Dass die Stimme dabei aus den Lautsprechern kommt, irritiert die Jungs nur wenig. Und so beschließen sie, dem armen Wal zu helfen.
Localized series title: South Park Localized episode title: Free Willzyx Localized description: Bei einem gemeinsamen Aquarium-Besuch stoßen die Jungs auf einen Wal, der mit ihnen sprechen kann. Dass die Stimme dabei aus den Lautsprechern kommt, irritiert die Jungs nur wenig. Und so beschließen sie, dem armen Wal zu helfen. Localized description (long): Bei einem gemeinsamen Aquarium-Besuch stoßen die Jungs auf einen Wal, der mit ihnen sprechen kann. Dass die Stimme dabei aus den Lautsprechern kommt, irritiert die Jungs nur wenig. Und so beschließen sie, dem armen Wal zu helfen, auf seinen Heimatplaneten, den Mond, zu kommen.