Jordan und ihre Schwester waren bis zu ihrer Schwangerschaft unzertrennlich. Doch nun konkurrieren ihr Freund und ihre Schwester um ihre Gunst. Eigentlich braucht sie ja deren Unterstützung, doch die beiden bringen nur Unruhe in ihr Leben.
Localized series title: 16 and Pregnant Localized episode title: Jordan Localized description: Jordan und ihre Schwester waren bis zu ihrer Schwangerschaft unzertrennlich. Doch nun konkurrieren ihr Freund und ihre Schwester um ihre Gunst. Eigentlich braucht sie ja deren Unterstützung, doch die beiden bringen nur Unruhe in ihr Leben. Localized description (long): Jordan, 17 Jahre alt aus St. Louis, Missouri, und ihre identische Zwillingsschwester, leben mit ihren Großeltern zusammen, die sie im Alter von 9 Jahren adoptierten. Jordan und ihr Freund Brian erwarten ein Baby. Die Zwillinge hatten erst kürzlich die Highschool verlassen und absolvieren ihren Abschluss nun per Homeschool, um ihrer Modelkarriere nachzugehen, aber das ändert sich, als Jordan von ihrer Schwangerschaft erfährt. Brian und Jordans‘ Familie helfen ihr während der Schwangerschaft. Jessica versteht sich nicht sehr gut mit Jordans‘ Freund. Baby Noah James wurde im Juli 2010 geboren.
Die Klasse von Mr. Simpson macht einen Zeltausflug, wo seine Schüler die Natur besser kennen lernen sollen. Sav möchte die Gelegenheit nutzen und das erste Mal mit seiner Freundin Anya schlafen.
Localized series title: Degrassi Localized episode title: With Or Without You Localized description: Die Klasse von Mr. Simpson macht einen Zeltausflug, wo seine Schüler die Natur besser kennen lernen sollen. Sav möchte die Gelegenheit nutzen und das erste Mal mit seiner Freundin Anya schlafen. Localized description (long): Die Klasse von Mr. Simpson macht einen Zeltausflug, wo seine Schüler die Natur besser kennen lernen sollen. Sav möchte die Gelegenheit nutzen und das erste Mal mit seiner Freundin Anya schlafen. Er kommt jedoch nicht dazu, weil er unter anderem ein Auge auf seine kleine Schwester Alli wirft, die sich für Johnny interessiert. Als Sav rauskriegt, dass Alli was von Johnny will, stellt er sie zur Rede und macht ihr klar, dass es nicht geht, dass sie mit Männern flirtet. Er beruft sich hier auf religiöse Hintergründe. Zur gleichen Zeit stellen sich Emma und Manny die Frage, auf wen von ihnen ihr Mitbewohner Kelly wohl stehen wird. Als sie sich endlich überwinden können, ihn zu fragen, und in ihr Zimmer hereinplatzen, erwischen sie ihn knutschend mit Gwyneth..
Liz stammt aus Bristol, England. Sie lernt Bauchtanz und überwindet ihre Angst vor Spinnen.
Localized series title: Plain Jane International Localized episode title: Liz Localized description: Liz stammt aus Bristol, England. Sie lernt Bauchtanz und überwindet ihre Angst vor Spinnen.
Die unsichere Kionna Graham will sich bei der schulinternen Wahl zur Schönheitskönigin gegen vier starke Konkurrentinnen durchsetzen.
Localized series title: Made Localized episode title: Miss Redan Pageant Localized description: Die unsichere Kionna Graham will sich bei der schulinternen Wahl zur Schönheitskönigin gegen vier starke Konkurrentinnen durchsetzen. Localized description (long): Die unsichere Kionna Graham will sich bei der schulinternen Wahl zur Schönheitskönigin gegen vier starke Konkurrentinnen durchsetzen.
Die Power Squads wurden zu einer Cheerleader-Veranstaltung nach Florida eingeladen. Diese Fahrt kostet 350 Dollar, was für alle sehr viel Geld ist, doch zu guter Letzt ist es Holly J, die das Geld nicht ohne Hilfe aufbringen kann.
Localized series title: Degrassi Localized episode title: Money For Nothing Localized description: Die Power Squads wurden zu einer Cheerleader-Veranstaltung nach Florida eingeladen. Diese Fahrt kostet 350 Dollar, was für alle sehr viel Geld ist, doch zu guter Letzt ist es Holly J, die das Geld nicht ohne Hilfe aufbringen kann. Localized description (long): Die Power Squads wurden zu einer Cheerleader-Veranstaltung nach Florida eingeladen. Diese Fahrt kostet 350 Dollar, was für alle sehr viel Geld ist, doch zu guter Letzt ist es Holly J, die das Geld nicht ohne Hilfe aufbringen kann, da ihre Eltern vermeintlich pleite sind. Mia, die jetzt ein bekanntes Model ist, wird an der Degrassi von vielen Reportern interviewt, was Holly J ganz und gar nicht gefällt und sie wird neidisch. Als Racheaktion erzählt Holly J einem Reporter, wie Mia es überhaupt geschafft hat, das neue T-Bombz-Girl zu werden. Es ist der größte Rufmord, den man sich vorstellen kann. Und der Rest der Power Squads ist so empört darüber, dass sie Holly J kurzerhand aus dem Team werfen..
Jennifer erwartet Zwillinge, doch ihre Eltern wollen ihren Freund nicht akzeptieren. Beide Seiten weigern sich, miteinander zu sprechen. Jetzt muss sich Jennifer für eine Seite entscheiden, denn sie braucht dringend Unterstützung.
Localized series title: 16 and Pregnant Localized episode title: Jennifer Localized description: Jennifer erwartet Zwillinge, doch ihre Eltern wollen ihren Freund nicht akzeptieren. Beide Seiten weigern sich, miteinander zu sprechen. Jetzt muss sich Jennifer für eine Seite entscheiden, denn sie braucht dringend Unterstützung. Localized description (long): Jennifer ist 16 Jahre alt und kommt aus Riverview, Florida. Von Josh ist sie schwanger mit den Zwillingen Joshua Devan und Noah Matthew. Obwohl ihre Eltern nicht mit Josh auskommen, lassen sie ihn einziehen. Die Dinge eskalieren, als Josh Jennifer aus dem Auto wirft und die kleinen Jungs mitnimmt. Die Eskapaden enden damit, dass Josh von der Polizei gefasst wird. Jennifers' Eltern verbieten Jennifer, Josh wiederzusehen. In einem Ausschnitt von "Unseen Moments" allerdings, trifft sie ihn wieder.
In der heutigen Ausgabe verwandelt eine medizinische Routineuntersuchung Menschen in bluthungrige Zombies.
Localized series title: Flash Prank Localized description: In der heutigen Ausgabe verwandelt eine medizinische Routineuntersuchung Menschen in bluthungrige Zombies.
Während Vinny sich in Sachen Girls entscheiden muss, genießen Snooki und Co. die neue Zeit ohne Angelina. Snooki und Jenni entschließen sich sogar, endlich das Kriegsbeil mit Sammi zu begraben.
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: Girls Like That Localized description: Während Vinny sich in Sachen Girls entscheiden muss, genießen Snooki und Co. die neue Zeit ohne Angelina. Snooki und Jenni entschließen sich sogar, endlich das Kriegsbeil mit Sammi zu begraben. Localized description (long): Während Vinny sich in Sachen Girls entscheiden muss, genießen Snooki und Co. die neue Zeit ohne Angelina. Snooki und Jenni entschließen sich sogar, endlich das Kriegsbeil mit Sammi zu begraben.
Ein Badezimmer-Boden wird mit Butter eingeseift, was für eine rutschige Angelegenheit nach der Dusche sorgt... und ein Mädchen wird reingelegt und isst Rasierschaum.
Localized series title: Pranked Localized episode title: 206 Localized description: Ein Badezimmer-Boden wird mit Butter eingeseift, was für eine rutschige Angelegenheit nach der Dusche sorgt... und ein Mädchen wird reingelegt und isst Rasierschaum.
Ein Wall-Mart eröffnet in South Park und zunächst scheint alle Welt überglücklich dank der günstigen Preise und der riesigen Auswahl. Genauso gehts auch den Jungs - bis sie merken, dass der Einkaufsriese den kleinen Läden in der Stadt den Ruin bereitet…
Localized series title: South Park Localized episode title: Something Wall-Mart This Way Comes Localized description: Ein Wall-Mart eröffnet in South Park und zunächst scheint alle Welt überglücklich dank der günstigen Preise und der riesigen Auswahl. Genauso gehts auch den Jungs - bis sie merken, dass der Einkaufsriese den kleinen Läden in der Stadt den Ruin bereitet… Localized description (long): Ein Wall-Mart eröffnet in South Park und zunächst scheint alle Welt überglücklich dank der günstigen Preise und der riesigen Auswahl. Genauso gehts auch den Jungs - bis sie merken, dass der Einkaufsriese den kleinen Läden in der Stadt den Ruin bereitet…
Die vier South Park-Helden sind in Aufregung! Ihr "Freund" Trent soll aus dem Gefängnis entlassen werden. Die Angst geht unter Kyle, Kenny, Cartman und Stan um, da Trent wegen ihnen ins Gefängnis gesperrt wurde.
Localized series title: South Park Localized episode title: Pre-School Localized description: Die vier South Park-Helden sind in Aufregung! Ihr "Freund" Trent soll aus dem Gefängnis entlassen werden. Die Angst geht unter Kyle, Kenny, Cartman und Stan um, da Trent wegen ihnen ins Gefängnis gesperrt wurde. Localized description (long): Die vier South Park-Helden sind in Aufregung! Ihr "Freund" Trent soll freigelassen werden. Die Angst geht unter Kyle, Kenny, Cartman und Stan um, da Trent wegen ihnen ins Gefängnis gesperrt wurde: Nachdem die vier ihn nämlich ermutigt hatten, ein Feuer zu legen und dieses außer Kontrolle geraten war musste Trent ins Jugendgefängnis. Jetzt, 5 Jahre später, darf er also wieder raus - und sinnt auf Rache!
Der Stuhl eines Opas wird mit Reißzwecken manipuliert, auf dem Kopf eines schlafenden Freundes wird eine Schachtel mit Katzen platziert und eine Frau wird zum Stolpern gebracht und landet genau in einen Kuchen...
Localized series title: Pranked Localized episode title: Pet Store Localized description: Der Stuhl eines Opas wird mit Reißzwecken manipuliert, auf dem Kopf eines schlafenden Freundes wird eine Schachtel mit Katzen platziert und eine Frau wird zum Stolpern gebracht und landet genau in einen Kuchen...
Die Jungs berichten über ihre Zeit in Thailand.
Die Dirty Sanchez Jungs sind Matthew Pritchard, Lee Dainton, Michael Locke aka Pancho und Dan Joyce.
Localized series title: Dirty Sanchez Localized description: Die Jungs berichten über ihre Zeit in Thailand.
Die Dirty Sanchez Jungs sind Matthew Pritchard, Lee Dainton, Michael Locke aka Pancho und Dan Joyce. Localized description (long): Die Jungs berichten über ihre Zeit in Thailand.
Die Dirty Sanchez Jungs sind Matthew Pritchard, Lee Dainton, Michael Locke aka Pancho und Dan Joyce – und sie lieben es zu leiden. Sie unternehmen eine Reihe von gefährlichen, lächerlichen und unterhaltsamen Stunts.
Die Jungs bringen den Schmerz nach Japan.
Die Dirty Sanchez Jungs sind Matthew Pritchard, Lee Dainton, Michael Locke aka Pancho und Dan Joyce.
Localized series title: Dirty Sanchez Localized description: Die Jungs bringen den Schmerz nach Japan.
Die Dirty Sanchez Jungs sind Matthew Pritchard, Lee Dainton, Michael Locke aka Pancho und Dan Joyce. Localized description (long): Die Jungs bringen den Schmerz nach Japan.
Die Dirty Sanchez Jungs sind Matthew Pritchard, Lee Dainton, Michael Locke aka Pancho und Dan Joyce – und sie lieben es zu leiden. Sie unternehmen eine Reihe von gefährlichen, lächerlichen und unterhaltsamen Stunts.
Während Vinny sich in Sachen Girls entscheiden muss, genießen Snooki und Co. die neue Zeit ohne Angelina. Snooki und Jenni entschließen sich sogar, endlich das Kriegsbeil mit Sammi zu begraben.
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: Girls Like That Localized description: Während Vinny sich in Sachen Girls entscheiden muss, genießen Snooki und Co. die neue Zeit ohne Angelina. Snooki und Jenni entschließen sich sogar, endlich das Kriegsbeil mit Sammi zu begraben. Localized description (long): Während Vinny sich in Sachen Girls entscheiden muss, genießen Snooki und Co. die neue Zeit ohne Angelina. Snooki und Jenni entschließen sich sogar, endlich das Kriegsbeil mit Sammi zu begraben.
Quasi über Nacht kriegt South Park neue Einwohner! Plötzlich wohnt ein Michael mit seinem Sohn im Ort. Da sein komplettes Haus ein einziger Freizeitpark ist, erklärt es sich von selbst, dass Michael schon bald einen Super-Draht zu den Kindern hat.
Localized series title: South Park Localized episode title: The Jeffersons Localized description: Quasi über Nacht kriegt South Park neue Einwohner! Plötzlich wohnt ein Michael mit seinem Sohn im Ort. Da sein komplettes Haus ein einziger Freizeitpark ist, erklärt es sich von selbst, dass Michael schon bald einen Super-Draht zu den Kindern hat. Localized description (long): Quasi über Nacht kriegt South Park neue Einwohner! Plötzlich wohnt ein Michael mit seinem Sohn im Ort - Ähnlichkeiten mit dem Pop-Riesen übrigens beabsichtigt. Da sein komplettes Haus ein einziger Freizeitpark mit Zuckerwattemaschine, tollen Tieren und Riesenrad ist, erklärt es sich von selbst, dass Michael schon bald einen Super-Draht zu den Kindern hat …