Brookes Mitbewohner Glenn wird von seiner alten High School gebeten, eine Rede zu halten. Dazu muss er einen Trip in seine malerische aber verschlafene Heimatstadt in Michigan unternehmen, die er seit einer Ewigkeit nicht mehr besucht hat. Brooke und Ashley begleiten ihn dabei und leisten emotionale Unterstützung.
Localized series title: Brooke Knows Best Localized episode title: Hometown Hero Localized description: Brookes Mitbewohner Glenn wird von seiner alten High School gebeten, eine Rede zu halten. Dazu muss er einen Trip in seine malerische aber verschlafene Heimatstadt in Michigan unternehmen, die er seit einer Ewigkeit nicht mehr besucht hat. Brooke und Ashley begleiten ihn dabei und leisten emotionale Unterstützung.
Brookes WG sammelt einen süßen Streuner auf und man beschließt, ihn zu behalten. Allerdings schreibt die Hausordnung vor, dass Tiere verboten sind. Da der Besitzer nicht aufzutreiben ist und ein Trip nach Key West ansteht, muss ein Hundesitter her. Da kommt Hulk mit seinem alten Kollegen Brian "Nasty Boy" Knobs gerade recht.
Localized series title: Brooke Knows Best Localized episode title: Lost and Found Localized description: Brookes WG sammelt einen süßen Streuner auf und man beschließt, ihn zu behalten. Allerdings schreibt die Hausordnung vor, dass Tiere verboten sind. Da der Besitzer nicht aufzutreiben ist und ein Trip nach Key West ansteht, muss ein Hundesitter her. Da kommt Hulk mit seinem alten Kollegen Brian "Nasty Boy" Knobs gerade recht.
Ashley ist Feuer und Flamme für die grüne Bewegung. Entschlossen fordert sich ihre Mitbewohner auf, weniger zu duschen und die Lichter zügig auszustellen, was Brooke und Glenn tierisch nervt. Die Auseinandersetzung geht soweit, dass eine echte Zerreißprobe ansteht.
Localized series title: Brooke Knows Best Localized episode title: Brooke Goes Green Localized description: Ashley ist Feuer und Flamme für die grüne Bewegung. Entschlossen fordert sich ihre Mitbewohner auf, weniger zu duschen und die Lichter zügig auszustellen, was Brooke und Glenn tierisch nervt. Die Auseinandersetzung geht soweit, dass eine echte Zerreißprobe ansteht.
Brooke wird in ihren Vorbereitungen für das große Comeback von einem schockierenden Anruf aufgeschreckt: Hulk befindet sich wegen eines stark schmerzenden Rückens in der Notaufnahme. Er spielt mit dem Gedanken, sich einer radikalen Operation zu unterziehen, um die Schmerzen endgültig loszuwerden. Brooke ist derweil hin und hergerissen: Einerseits möchte sie bei Hulk sein, andererseits darf sie ihr Comeback nicht vernachlässigen.
Localized series title: Brooke Knows Best Localized episode title: Hulk's Surgery Localized description: Brooke wird in ihren Vorbereitungen für das große Comeback von einem schockierenden Anruf aufgeschreckt: Hulk befindet sich wegen eines stark schmerzenden Rückens in der Notaufnahme. Er spielt mit dem Gedanken, sich einer radikalen Operation zu unterziehen, um die Schmerzen endgültig loszuwerden. Brooke ist derweil hin und hergerissen: Einerseits möchte sie bei Hulk sein, andererseits darf sie ihr Comeback nicht vernachlässigen.
Die fröhliche Savannah wird in eine Punk Rockerin verwandelt.
Localized series title: Made Localized episode title: Punk Rocker - Savannah Localized description: Die fröhliche Savannah wird in eine Punk Rockerin verwandelt. Localized description (long): Die fröhliche Savannah wird in eine Punk Rockerin verwandelt.
Maci aus Chattanooga (Tennessee) ist die klassische Highschool-Überfliegerin. Gute Noten, ein Platz im Cheerleading-Team und jede Menge sportliche Aktivitäten machen ihr Leben aus und auch mit ihrem Freund Ryan läuft alles prima.
Localized series title: 16 and Pregnant Localized episode title: Maci Localized description: Maci aus Chattanooga (Tennessee) ist die klassische Highschool-Überfliegerin. Gute Noten, ein Platz im Cheerleading-Team und jede Menge sportliche Aktivitäten machen ihr Leben aus und auch mit ihrem Freund Ryan läuft alles prima. Localized description (long): Maci aus Chattanooga (Tennessee) ist die klassische Highschool-Überfliegerin. Gute Noten, ein Platz im Cheerleading-Team und jede Menge sportliche Aktivitäten machen ihr Leben aus und auch mit ihrem Freund Ryan läuft alles prima. Als sie schwanger wird, ändert sich allerdings so einiges: Maci und Ryan wollen zusammenziehen, heiraten und die Schule möglichst schnell zu Ende machen.
Als Jane und Declan zusammen an einem Projekt arbeiten, findet sie ihn arrogant, egoistisch und unwiderstehlich attraktiv. Aber ihre Beziehung mit Spin ist so gut und sicher. Und einfach. Sie würde ihn nie betrügen. Oder doch?
Localized series title: Degrassi Localized episode title: Close To Me Localized description: Als Jane und Declan zusammen an einem Projekt arbeiten, findet sie ihn arrogant, egoistisch und unwiderstehlich attraktiv. Aber ihre Beziehung mit Spin ist so gut und sicher. Und einfach. Sie würde ihn nie betrügen. Oder doch?
Jeremy will bei einem Picknick seiner besten Freundin Amanda gestehen, dass er in sie verliebt ist. Der selbst ernannte Frauenheld Nate denkt, dass er endlich ein Girl gefunden hat, für das er damit aufhören kann, ständig Party zu machen.
Localized series title: Friendzone Localized episode title: Friendzone 107 Localized description: Jeremy will bei einem Picknick seiner besten Freundin Amanda gestehen, dass er in sie verliebt ist. Der selbst ernannte Frauenheld Nate denkt, dass er endlich ein Girl gefunden hat, für das er damit aufhören kann, ständig Party zu machen. Localized description (long): Jeremy und Amanda haben sich auf einer Party kennengelernt und sind schnell Freunde geworden. Seitdem verliebt sich Jeremy von Tag zu Tag immer mehr in Amanda. Nun findet er endlich den Mut, seine beste Freundin zu fragen, ob sie in einer Beziehung mit ihm sein möchte. Nate hat Angst, dass sein schlechter Ruf ihm vorauseilt und er sich so seine Chance mit Stephanie verbaut.
Jaime stammt aus den USA, lebt aber in England, und möchte Bühnenschauspielerin werden. Gedreht wurde in Mailand und am Comer See. Jaime macht Standup-Comedy und Schlittschuhlaufen.
Localized series title: Plain Jane International Localized episode title: Jamie Localized description: Jaime stammt aus den USA, lebt aber in England, und möchte Bühnenschauspielerin werden. Gedreht wurde in Mailand und am Comer See. Jaime macht Standup-Comedy und Schlittschuhlaufen.
Um alte Wunden zu heilen, will Mia sich in eine heißblütige Salsa-Tänzerin verwandeln lassen.
Localized series title: Made Localized episode title: Salsa Dancer - Mia Localized description: Um alte Wunden zu heilen, will Mia sich in eine heißblütige Salsa-Tänzerin verwandeln lassen. Localized description (long): Um alte Wunden zu heilen, will Mia sich in eine heißblütige Salsa-Tänzerin verwandeln lassen.
Alli versichert, dass sie über Johnny hinweg ist. Doch als er mit ihr reden will, wird ihre Hoffnung geweckt. Als Clare und Jenna ihr widersprüchliche Ratschläge geben, ist Alli hin- und hergerissen. Welche der beiden Freundinnen hat Recht?
Localized series title: Degrassi Localized episode title: You Be Illin’ Localized description: Alli versichert, dass sie über Johnny hinweg ist. Doch als er mit ihr reden will, wird ihre Hoffnung geweckt. Als Clare und Jenna ihr widersprüchliche Ratschläge geben, ist Alli hin- und hergerissen. Welche der beiden Freundinnen hat Recht?
Angelica versucht, ihren besten Freund John seiner Freundin auszuspannen. Shivani gesteht ihrem besten Freund Parth, was sie für ihn empfindet.
Localized series title: Friendzone Localized episode title: Friendzone 108 Localized description: Angelica versucht, ihren besten Freund John seiner Freundin auszuspannen. Shivani gesteht ihrem besten Freund Parth, was sie für ihn empfindet. Localized description (long): Angelico ist schon seit Jahren total in John, den besten Freund ihres Bruders, verliebt und schon bald will sie das Geheimnis lüften. Es gibt nur ein Problem - John hat bereits eine feste Ferundin! In Shivanis Freundeskreis haben sich im Laufe der Jahre immer mehr Pärchen gebildet. Jetzt möchte auch sie ihrem besten Freund Parth ihre wahren gefühle gestehen.
Farrah ist die beliebte Cheerleaderin. Sie hat große Träume und versucht ihren Job und gute Noten unter einen Hut zu bringen. Außerdem wird sie bald eine zusätzliche Verantwortung übernehmen, denn sie ist im dritten Monat schwanger.
Localized series title: 16 and Pregnant Localized episode title: Farrah Localized description: Farrah ist die beliebte Cheerleaderin. Sie hat große Träume und versucht ihren Job und gute Noten unter einen Hut zu bringen. Außerdem wird sie bald eine zusätzliche Verantwortung übernehmen, denn sie ist im dritten Monat schwanger. Localized description (long): Farrah ist die beliebte Cheerleaderin. Sie hat große Träume und versucht ihren Job und gute Noten unter einen Hut zu bringen. Außerdem wird sie bald eine zusätzliche Verantwortung übernehmen, denn sie ist im dritten Monat schwanger. Schnell verbreiten sich Gerüchte innerhalb Farrahs Cheerleader-Gruppe. Anscheinend wendet sich sogar ihre beste Freundin Zabrina gegen sie, seit das Geheimnis die Runde macht. Außerdem muss sie versuchen den Vater des Kindes zu behalten, denn er weiß noch nichts von den Neuigkeiten und das wird aufgrund der Lästereien schwierig...
Filmstar Johnny Knoxville hilft heute Rob mit Makeshift Ramps, Freak Beasts und Poorly Placed Kids...
Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Johnny Knoxville Localized description: Filmstar Johnny Knoxville hilft heute Rob mit Makeshift Ramps, Freak Beasts und Poorly Placed Kids... Localized description (long): Filmstar Johnny Knoxville hilft heute Rob mit Makeshift Ramps, Freak Beasts und Poorly Placed Kids...
Was haben Cee Lo Green, Miss J Alexander und Audrina Patridge mit 17 getrieben. Wer zeigen euch, wer sich von den Dreien zum ersten Mal verliebt hat und wer dabei erwischt wurde, als die den Turnunterricht geschwänzt hat...
Localized series title: When I Was 17 Localized episode title: Cee Lo Green, Miss J Alexander, Audrina Patridge Localized description: Was haben Cee Lo Green, Miss J Alexander und Audrina Patridge mit 17 getrieben. Wer zeigen euch, wer sich von den Dreien zum ersten Mal verliebt hat und wer dabei erwischt wurde, als die den Turnunterricht geschwänzt hat...
Die Jersey Shore Stars Vinny, Sammi und Ronnie hatten eine bewegte Jugendzeit. Wir zeigen euch, wer von den Dreien mit 17 einen Hai als Haustier hatte und wer seine Jungfräulichkeit ausgerechnet im Auto verloren hat...
Localized series title: When I Was 17 Localized episode title: Vinny, Sammi, Ronnie Localized description: Die Jersey Shore Stars Vinny, Sammi und Ronnie hatten eine bewegte Jugendzeit. Wir zeigen euch, wer von den Dreien mit 17 einen Hai als Haustier hatte und wer seine Jungfräulichkeit ausgerechnet im Auto verloren hat...
Mike und Snookis Freundschaft erreicht ein neues Level, während Ron und Sammi ihre alten Gewohnheiten im Club nicht ablegen können.
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: Like More Than A Friend Localized description: Mike und Snookis Freundschaft erreicht ein neues Level, während Ron und Sammi ihre alten Gewohnheiten im Club nicht ablegen können.
Stubeck macht sich Sorgen um eine Vampir-Prostituierte, nachdem er und Billy sie von der Station entlassen...
Localized series title: Death Valley Localized episode title: Help Us Help You Localized description: Stubeck macht sich Sorgen um eine Vampir-Prostituierte, nachdem er und Billy sie von der Station entlassen... Localized description (long): Dashell nimmt Kirsten auf ihren ersten Einsatz mit. Eine Familie vermutet auf dem Dachboden irgendein Wesen. Es stellt sich raus, dass es sich um eine Ratte handelt. Dashell tickt völlig aus und verwüstet das neue Haus, nur um die Ratte zu erlegen. Sehr zum Erstaunen von Kirsten. John-John und Carla müssen sich um ein paar Jugendliche kümmern die mithelfen wollen, Zombies zu jagen. Sie hören nicht auf den Rat von John-John und Carla und werden kurze Zeit darauf ebenfalls zu Zombies und müssen von John-John und Carla niedergemetzelt werden. Billy und Stubeck kümmern sich um die Vampirnutte Sofia, die sie verhaftet haben. Sie lassen sie wieder frei, müssen kurz darauf feststellen, dass sie weitermacht mit ihrem Job, dieser Freier ist jedoch ihr letzter Freier, da er sie umbringt, was Stubeck sehr fertigmacht.
Während eines mörderischen Angriffs entführen Vampire Blutmobile...
Localized series title: Death Valley Localized episode title: Blood Vessels Localized description: Während eines mörderischen Angriffs entführen Vampire Blutmobile...
Ein Ehemann kümmert sich um das Augenbrauen-Zupfen seiner Frau, wenn auch auf sehr grausame Weise. Und ein Kondom, das prall mit Wasser gefüllt ist, bringt die Mitbewohner des nächsten Opfers auf dumme Gedanken.
Localized series title: Pranked Localized episode title: Episode 5 Localized description: Ein Ehemann kümmert sich um das Augenbrauen-Zupfen seiner Frau, wenn auch auf sehr grausame Weise. Und ein Kondom, das prall mit Wasser gefüllt ist, bringt die Mitbewohner des nächsten Opfers auf dumme Gedanken.
Cartman entdeckt die Vorzüge des Tourette Syndroms, bei dem die Betroffenen unkontrolliert Fluchen. So nimmt er das Syndrom als Freibrief, in der Schule als Simulant alle möglichen Schimpfworte vor sich herzubrüllen.
Localized series title: South Park Localized episode title: Le Petit Tourette Localized description: Cartman entdeckt die Vorzüge des Tourette Syndroms, bei dem die Betroffenen unkontrolliert Fluchen. So nimmt er das Syndrom als Freibrief, in der Schule als Simulant alle möglichen Schimpfworte vor sich herzubrüllen. Localized description (long): Cartman entdeckt die Vorzüge des Tourette Syndroms, bei dem die Betroffenen unkontrolliert Fluchen. So nimmt er das Syndrom als Freibrief, in der Schule als Simulant alle möglichen Schimpfworte vor sich herzubrüllen. Als er merkt, dass man ihm die Show abnimmt, beschließt Cartman, berühmt zu werden und lädt ein TV-Team nach South Park ein, das eine Reportage über ihn drehen soll.
Randy Marsh ist unter seinen Kumpels der Größte: Er hat den fettesten Haufen produziert, den man sich vorstellen kann. Das will Randy in alle Welt tragen und bewirbt sich für den Weltrekord. Aber wie wird der aktuelle Rekordhalter Bono darauf reagieren?
Localized series title: South Park Localized episode title: More Crap Localized description: Randy Marsh ist unter seinen Kumpels der Größte: Er hat den fettesten Haufen produziert, den man sich vorstellen kann. Das will Randy in alle Welt tragen und bewirbt sich für den Weltrekord. Aber wie wird der aktuelle Rekordhalter Bono darauf reagieren? Localized description (long): Randy Marsh ist unter seinen Kumpels neuerdings der Größte: Er hat den fettesten Haufen produziert, den man sich vorstellen kann. Diesen Ruhm will Randy zum großen Frust seiner Frau in alle Welt tragen und bewirbt sich mit dem riesigen Kotstück für den Weltrekord. Fragt sich nur, wie der aktuelle Rekordhalter Bono darauf reagieren wird…
Ein Ehemann kippt 45 Eier über seine Frau und die rächt sich mit einem Feuerlöscher. Ein knutschendes Pärchen wird vom Arsch eines Freundes getrennt und ein manipuliertes Airbag geht auf einen ahnungslosen Nachbarn los.
Localized series title: Pranked Localized episode title: Episode 2 Localized description: Ein Ehemann kippt 45 Eier über seine Frau und die rächt sich mit einem Feuerlöscher. Ein knutschendes Pärchen wird vom Arsch eines Freundes getrennt und ein manipuliertes Airbag geht auf einen ahnungslosen Nachbarn los.
Die Jungs berichten über ihre Zeit in Thailand.
Die Dirty Sanchez Jungs sind Matthew Pritchard, Lee Dainton, Michael Locke aka Pancho und Dan Joyce.
Localized series title: Dirty Sanchez Localized description: Die Jungs berichten über ihre Zeit in Thailand.
Die Dirty Sanchez Jungs sind Matthew Pritchard, Lee Dainton, Michael Locke aka Pancho und Dan Joyce. Localized description (long): Die Jungs berichten über ihre Zeit in Thailand.
Die Dirty Sanchez Jungs sind Matthew Pritchard, Lee Dainton, Michael Locke aka Pancho und Dan Joyce – und sie lieben es zu leiden. Sie unternehmen eine Reihe von gefährlichen, lächerlichen und unterhaltsamen Stunts.
Die Jungs bringen den Schmerz nach Japan.
Die Dirty Sanchez Jungs sind Matthew Pritchard, Lee Dainton, Michael Locke aka Pancho und Dan Joyce.
Localized series title: Dirty Sanchez Localized description: Die Jungs bringen den Schmerz nach Japan.
Die Dirty Sanchez Jungs sind Matthew Pritchard, Lee Dainton, Michael Locke aka Pancho und Dan Joyce. Localized description (long): Die Jungs bringen den Schmerz nach Japan.
Die Dirty Sanchez Jungs sind Matthew Pritchard, Lee Dainton, Michael Locke aka Pancho und Dan Joyce – und sie lieben es zu leiden. Sie unternehmen eine Reihe von gefährlichen, lächerlichen und unterhaltsamen Stunts.
Mike und Snookis Freundschaft erreicht ein neues Level, während Ron und Sammi ihre alten Gewohnheiten im Club nicht ablegen können.
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: Like More Than A Friend Localized description: Mike und Snookis Freundschaft erreicht ein neues Level, während Ron und Sammi ihre alten Gewohnheiten im Club nicht ablegen können.