Jenna Hamilton hat es nicht leicht, und aufgrund eines mysteriösen Briefes glauben jetzt auch noch alle, Jenna hätte versucht, Selbstmord zu begehen. Anstatt sich aber von ihrer neuen Identität definieren zu lassen, ändert Jenna ihr Leben.
Localized series title: Awkward Localized episode title: Pilot Localized description: Jenna Hamilton hat es nicht leicht, und aufgrund eines mysteriösen Briefes glauben jetzt auch noch alle, Jenna hätte versucht, Selbstmord zu begehen. Anstatt sich aber von ihrer neuen Identität definieren zu lassen, ändert Jenna ihr Leben. Localized description (long): Jenna Hamilton hat es nicht leicht, und aufgrund eines mysteriösen Briefes glauben jetzt auch noch alle, Jenna hätte versucht, Selbstmord zu begehen. Anstatt sich aber von ihrer neuen Identität definieren zu lassen, ändert Jenna ihr Leben.
Sadie und Lissa machen im Umkleideraum ein Nacktfoto von Jenna und verbreiten es an der Schule. Obwohl Jenna verspottet wird und alle über sie tratschen, führt der Streich zu überraschenden Reaktionen von Jennas großem Schwarm Matty.
Localized series title: Awkward Localized episode title: Knocker Nightmare Localized description: Sadie und Lissa machen im Umkleideraum ein Nacktfoto von Jenna und verbreiten es an der Schule. Obwohl Jenna verspottet wird und alle über sie tratschen, führt der Streich zu überraschenden Reaktionen von Jennas großem Schwarm Matty. Localized description (long): Sadie und Lissa machen im Umkleideraum ein Nacktfoto von Jenna und verbreiten es an der Schule. Obwohl Jenna verspottet wird und alle über sie tratschen, führt der Streich zu überraschenden Reaktionen von Jennas großem Schwarm Matty.
Jenna fragt sich, ob Matty ihre Beziehung öffentlich machen will, als er sie zu einer Party einlädt. Außerdem wird Jenna bewusst, dass sie vielleicht mehr mit Jake gemeinsam hat.
Localized series title: Awkward Localized episode title: The Way We Weren't Localized description: Jenna fragt sich, ob Matty ihre Beziehung öffentlich machen will, als er sie zu einer Party einlädt. Außerdem wird Jenna bewusst, dass sie vielleicht mehr mit Jake gemeinsam hat. Localized description (long): Jenna und Mattys Beziehung wird immer heißer, doch für die Öffentlichkeit ist sie noch immer ein Geheimnis. Als Matty Jenna zu Lisas Party einlädt, hinterfragt Jenna seine Absichten: plant er die Beziehung öffentlich zu machen oder tut er so, als würde er sie nicht kennen…oder schlimmer? Inzwischen realisiert Jenna, dass sie möglicherweise mehr mit dem sehr sympathischen Jake gemeinsam hat.
Jenna möchte ihre Beziehung zu Matty definieren. Sie ist jedoch besorgt, dass sie ihn dadurch verlieren könnte. Inzwischen genießt Tamara ihren ersten Sexskandal, denn nach einer Knutscherei in einem Whirlpool bekommt sie eine Bindehautentzündung.
Localized series title: Awkward Localized episode title: The Scarlet Eye Localized description: Jenna möchte ihre Beziehung zu Matty definieren. Sie ist jedoch besorgt, dass sie ihn dadurch verlieren könnte. Inzwischen genießt Tamara ihren ersten Sexskandal, denn nach einer Knutscherei in einem Whirlpool bekommt sie eine Bindehautentzündung. Localized description (long): Jenna möchte ihre Beziehung zu Matty definieren. Sie ist jedoch besorgt, dass sie ihn dadurch verlieren könnte. Inzwischen genießt Tamara ihren ersten Sexskandal, denn nach einer Knutscherei in einem Whirlpool bekommt sie eine Bindehautentzündung.
Um es auf die Bühne des örtlichen Musikfestivals zu schaffen, lässt sich der Rapper-Neuling Trey in einen richtigen MC verwandeln.
Localized series title: Made Localized episode title: Rapper - Trey Localized description: Um es auf die Bühne des örtlichen Musikfestivals zu schaffen, lässt sich der Rapper-Neuling Trey in einen richtigen MC verwandeln. Localized description (long): Um es auf die Bühne des örtlichen Musikfestivals zu schaffen, lässt sich der Rapper-Neuling Trey in einen richtigen MC verwandeln.
Farrah ist die beliebte Cheerleaderin. Sie hat große Träume und versucht ihren Job und gute Noten unter einen Hut zu bringen. Außerdem wird sie bald eine zusätzliche Verantwortung übernehmen, denn sie ist im dritten Monat schwanger.
Localized series title: 16 and Pregnant Localized episode title: Farrah Localized description: Farrah ist die beliebte Cheerleaderin. Sie hat große Träume und versucht ihren Job und gute Noten unter einen Hut zu bringen. Außerdem wird sie bald eine zusätzliche Verantwortung übernehmen, denn sie ist im dritten Monat schwanger. Localized description (long): Farrah ist die beliebte Cheerleaderin. Sie hat große Träume und versucht ihren Job und gute Noten unter einen Hut zu bringen. Außerdem wird sie bald eine zusätzliche Verantwortung übernehmen, denn sie ist im dritten Monat schwanger. Schnell verbreiten sich Gerüchte innerhalb Farrahs Cheerleader-Gruppe. Anscheinend wendet sich sogar ihre beste Freundin Zabrina gegen sie, seit das Geheimnis die Runde macht. Außerdem muss sie versuchen den Vater des Kindes zu behalten, denn er weiß noch nichts von den Neuigkeiten und das wird aufgrund der Lästereien schwierig...
Alli versichert, dass sie über Johnny hinweg ist. Doch als er mit ihr reden will, wird ihre Hoffnung geweckt. Als Clare und Jenna ihr widersprüchliche Ratschläge geben, ist Alli hin- und hergerissen. Welche der beiden Freundinnen hat Recht?
Localized series title: Degrassi Localized episode title: You Be Illin’ Localized description: Alli versichert, dass sie über Johnny hinweg ist. Doch als er mit ihr reden will, wird ihre Hoffnung geweckt. Als Clare und Jenna ihr widersprüchliche Ratschläge geben, ist Alli hin- und hergerissen. Welche der beiden Freundinnen hat Recht?
Angelica versucht, ihren besten Freund John seiner Freundin auszuspannen. Shivani gesteht ihrem besten Freund Parth, was sie für ihn empfindet.
Localized series title: Friendzone Localized episode title: Friendzone 108 Localized description: Angelica versucht, ihren besten Freund John seiner Freundin auszuspannen. Shivani gesteht ihrem besten Freund Parth, was sie für ihn empfindet. Localized description (long): Angelico ist schon seit Jahren total in John, den besten Freund ihres Bruders, verliebt und schon bald will sie das Geheimnis lüften. Es gibt nur ein Problem - John hat bereits eine feste Ferundin! In Shivanis Freundeskreis haben sich im Laufe der Jahre immer mehr Pärchen gebildet. Jetzt möchte auch sie ihrem besten Freund Parth ihre wahren gefühle gestehen.
Lucy hat einen zu sportlichen Style. Zum Glück ist das Plain Jane Team da, um ihr das Selbstvertrauen zu geben ihrem Freund Ted von ihren wahren Gefühlen zu erzählen.
Localized series title: Plain Jane International Localized episode title: Lucy Localized description: Lucy hat einen zu sportlichen Style. Zum Glück ist das Plain Jane Team da, um ihr das Selbstvertrauen zu geben ihrem Freund Ted von ihren wahren Gefühlen zu erzählen.
Um ihren Ruf als Bad Girl der Schule aufzupolieren, lässt sich Ariana in eine selbstbewusste und selbstsichere Schönheitskönigin verwandeln.
Localized series title: Made Localized episode title: Pageant - Ariana Localized description: Um ihren Ruf als Bad Girl der Schule aufzupolieren, lässt sich Ariana in eine selbstbewusste und selbstsichere Schönheitskönigin verwandeln. Localized description (long): Um ihren Ruf als Bad Girl der Schule aufzupolieren, lässt sich Ariana in eine selbstbewusste und selbstsichere Schönheitskönigin verwandeln.
Holly J und Jane verstehen sich zu ihrer eigenen Verwunderung bei einem Klassenprojekt erstaunlich gut. Aber als Holly J herausfindet, dass sie immer noch den selben Männergeschmack haben, stellt sich die Frage: Freundinnen oder Männer?
Localized series title: Degrassi Localized episode title: Wanna Be Startin’ Somethin’ Localized description: Holly J und Jane verstehen sich zu ihrer eigenen Verwunderung bei einem Klassenprojekt erstaunlich gut. Aber als Holly J herausfindet, dass sie immer noch den selben Männergeschmack haben, stellt sich die Frage: Freundinnen oder Männer?
Katy ist seit acht Jahren mit Brian befreundet und will jetzt mehr von ihm als nur Freundschaft. Jaci gesteht ihrem besten Freund Ed vor seinem Konzert ihre Gefühle.
Localized series title: Friendzone Localized episode title: Friendzone 109 Localized description: Katy ist seit acht Jahren mit Brian befreundet und will jetzt mehr von ihm als nur Freundschaft. Jaci gesteht ihrem besten Freund Ed vor seinem Konzert ihre Gefühle. Localized description (long): Kate und Brian haben einen Deal: Wenn sie mit 30 beide noch Single sind wollen sie heiraten. Doch Kate will ihrem besten Freund endlich deutlich machen, dass sie nicht mehr warten möchte. Jackie ist gern für ihren Rocker-Freund Ed da. Sie hofft, dass er sie genauso sehr liebt wie sie seine Musik. Kurz vor einem Konzert nimmt sie allen Mut zusammen und fragt ihn nach seinen Gefühlen für sie.
Amber hätte niemals gedacht, dass sie in ihrem letzten Schuljahr mit ihrem gutwilligen, aber unreifen Freund Gary zusammenziehen würde. Aber sie ist schwanger, und die beiden müssen mit einem Teenager-Budget die Verantwortung von Erwachsenen übernehmen.
Localized series title: 16 and Pregnant Localized episode title: Amber Localized description: Amber hätte niemals gedacht, dass sie in ihrem letzten Schuljahr mit ihrem gutwilligen, aber unreifen Freund Gary zusammenziehen würde. Aber sie ist schwanger, und die beiden müssen mit einem Teenager-Budget die Verantwortung von Erwachsenen übernehmen. Localized description (long): Amber ist eine typische Highschool-Absolventin, hängt mit Freunden rum und erregt Aufsehen in ihrer Kleinstadt Anderson, Indiana. Die meiste Zeit verbringt sie mit Ihrem Freund Gary, mit dem sie seit fast 3 Jahren zusammen ist. Sie liebt ihn sehr, trotz der weniger warmen Gefühle ihrer Eltern ihm gegenüber. Ihre Familie ist nie wirklich darüber hinweg gekommen, dass sie hinter dem Rücken ihres Bruders seinen besten Freund ausgespannt hat und mit ihm zusammen gekommen ist. Nichtsdestotrotz müssen sie sich an Gary gewöhnen, nicht zuletzt, weil Amber von ihm schwanger ist...
Ebony ist eine Militärgöre aus Colorado Springs. Sie wohnt bei ihrer Mutter und verbringt viel Zeit mit ihrem Verlobten Josh. Die beiden sind Mitglied der Army und wollten eigentlich der Air Force beitreten. Doch jetzt ist Ebony schwanger...
Localized series title: 16 and Pregnant Localized episode title: Ebony Localized description: Ebony ist eine Militärgöre aus Colorado Springs. Sie wohnt bei ihrer Mutter und verbringt viel Zeit mit ihrem Verlobten Josh. Die beiden sind Mitglied der Army und wollten eigentlich der Air Force beitreten. Doch jetzt ist Ebony schwanger... Localized description (long): Ebony ist eine Militärgöre aus Colorado Springs - Heimat der Air Force. Sie wohnt bei ihrer Mutter und verbringt viel Zeit mit ihrem Verlobten Josh. Die beiden sind Mitglied der Army und haben große Träume nach der Highschool zu heiraten und zusammen der Air Force beizutreten. Aber nun, da Ebony in ihrem Abschlussjahr Schwanger ist, wird sich alles ändern müssen...
Amber & Gary versuchen das Kontaktverbot aufheben zu lassen, damit sie Leah zusammen erziehen können.
Localized series title: Teen Mom Localized episode title: Pros & Cons Localized description: Amber & Gary versuchen das Kontaktverbot aufheben zu lassen, damit sie Leah zusammen erziehen können. Localized description (long): Amber & Gary versuchen das Kontaktverbot aufheben zu lassen, damit sie Leah zusammen erziehen können.
Stubeck macht sich Sorgen um eine Vampir-Prostituierte, nachdem er und Billy sie von der Station entlassen...
Localized series title: Death Valley Localized episode title: Help Us Help You Localized description: Stubeck macht sich Sorgen um eine Vampir-Prostituierte, nachdem er und Billy sie von der Station entlassen... Localized description (long): Dashell nimmt Kirsten auf ihren ersten Einsatz mit. Eine Familie vermutet auf dem Dachboden irgendein Wesen. Es stellt sich raus, dass es sich um eine Ratte handelt. Dashell tickt völlig aus und verwüstet das neue Haus, nur um die Ratte zu erlegen. Sehr zum Erstaunen von Kirsten. John-John und Carla müssen sich um ein paar Jugendliche kümmern die mithelfen wollen, Zombies zu jagen. Sie hören nicht auf den Rat von John-John und Carla und werden kurze Zeit darauf ebenfalls zu Zombies und müssen von John-John und Carla niedergemetzelt werden. Billy und Stubeck kümmern sich um die Vampirnutte Sofia, die sie verhaftet haben. Sie lassen sie wieder frei, müssen kurz darauf feststellen, dass sie weitermacht mit ihrem Job, dieser Freier ist jedoch ihr letzter Freier, da er sie umbringt, was Stubeck sehr fertigmacht.
Während eines mörderischen Angriffs entführen Vampire Blutmobile...
Localized series title: Death Valley Localized episode title: Blood Vessels Localized description: Während eines mörderischen Angriffs entführen Vampire Blutmobile...
Die Crew von UTF wird zu einem Pornodreh gerufen, da eine Darstellerin sich in einen Werwolf verwandelt hat und auf Cast & Crew losgeht...
Localized series title: Death Valley Localized episode title: Two Girls, One Cop Localized description: Die Crew von UTF wird zu einem Pornodreh gerufen, da eine Darstellerin sich in einen Werwolf verwandelt hat und auf Cast & Crew losgeht...
Ein gemeines Doppelspiel zwischen einem Pärchen bringt den vermeintlichen Täter in die Opferrolle. Und ein 18-Jähriger freut sich schon auf die Stripperin, die ihm für seinen Geburtstag versprochen wurde... Die Frage ist nur, wie lange!
Localized series title: Pranked Localized episode title: Episode 7 Localized description: Ein gemeines Doppelspiel zwischen einem Pärchen bringt den vermeintlichen Täter in die Opferrolle. Und ein 18-Jähriger freut sich schon auf die Stripperin, die ihm für seinen Geburtstag versprochen wurde... Die Frage ist nur, wie lange!
Cartmans behauptet, er habe einen Leprechaun gesehen - jenes Wesen, das der Legende nach einen Schatz am Ende des Regenbogens versteckt hat. Er überzeugt viele seiner Freunde und Mitschüler, sich an der Suche nach dem kleinen Kobold zu beteiligen.
Localized series title: South Park Localized episode title: Imaginationland Episode I Localized description: Cartmans behauptet, er habe einen Leprechaun gesehen - jenes Wesen, das der Legende nach einen Schatz am Ende des Regenbogens versteckt hat. Er überzeugt viele seiner Freunde und Mitschüler, sich an der Suche nach dem kleinen Kobold zu beteiligen. Localized description (long): Cartmans neuester Coup besteht darin, zu behaupten, er habe einen Leprechaun gesehen - also jenes Wesen, das der Legende nach einen riesigen Schatz am Ende des Regenbogens versteckt hat. Er überzeugt viele seiner Freunde und Mitschüler, sich an der Suche nach dem kleinen Kobold zu beteiligen. Kyle vermutet dahinter einen neuen Streich von Cartman und verpflichtet sich sogar dazu, Cartmans Eier zu lecken, falls tatsächlich jemand den Leprechaun finden sollte. Dumm nur, dass das mystische Wesen dann tatsächlich auftaucht …
Nachdem die Jungs einen Zugang zum Land der Fantasie-Gestalten gefunden haben, geraten sie ins Visier der US-Regierung. Diese lässt Stan und Kyle bearbeiten, damit sie erzählen, wie man in das sagenhafte Land gelangen kann.
Localized series title: South Park Localized episode title: Imaginationland Episode II Localized description: Nachdem die Jungs einen Zugang zum Land der Fantasie-Gestalten gefunden haben, geraten sie ins Visier der US-Regierung. Diese lässt Stan und Kyle bearbeiten, damit sie erzählen, wie man in das sagenhafte Land gelangen kann. Localized description (long): Nachdem die Jungs einen Zugang zum Land der Fantasie-Gestalten gefunden haben, geraten sie ins Visier der US-Regierung. Diese lässt Stan und Kyle bearbeiten, damit sie erzählen, wie man in das sagenhafte Land gelangen kann. Unterdessen macht sich Cartman auf den Weg, um Kyle an den noch einzulösenden Wettgewinn zu erinnern.
Die Crew kommt für die Nachbereitungsphase ihrer verrückten, zweiten Tour wieder zurück nach Hause, ins schöne Utah. Doch es wäre nicht der Stil der Nitro-Crew, ihre Rückkehr nicht auf spektakuläre und wahnwitzige Weise zu zelebrieren...
Localized series title: Nitro Circus Localized episode title: Nitro Ut-Opia Localized description: Die Crew kommt für die Nachbereitungsphase ihrer verrückten, zweiten Tour wieder zurück nach Hause, ins schöne Utah. Doch es wäre nicht der Stil der Nitro-Crew, ihre Rückkehr nicht auf spektakuläre und wahnwitzige Weise zu zelebrieren... Localized description (long): Die Crew kommt für die Nachbereitungsphase ihrer verrückten, zweiten Tour wieder zurück nach Hause, ins schöne Utah. Doch es wäre nicht der Stil der Nitro-Crew, ihre Rückkehr nicht auf spektakuläre und wahnwitzige Weise zu zelebrieren...
Die Jackass-Crew spielt mit Alligatoren und Hunden. Währenddessen unterhält die Crew ihre Zuschauer mit Grillen, Boxen und Kajakfahren.
Localized series title: Jackass Localized description: Die Jackass-Crew spielt mit Alligatoren und Hunden. Währenddessen unterhält die Crew ihre Zuschauer mit Grillen, Boxen und Kajakfahren.
Mike und Snookis Freundschaft erreicht ein neues Level, während Ron und Sammi ihre alten Gewohnheiten im Club nicht ablegen können.
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: Like More Than A Friend Localized description: Mike und Snookis Freundschaft erreicht ein neues Level, während Ron und Sammi ihre alten Gewohnheiten im Club nicht ablegen können.
Cartmans behauptet, er habe einen Leprechaun gesehen - jenes Wesen, das der Legende nach einen Schatz am Ende des Regenbogens versteckt hat. Er überzeugt viele seiner Freunde und Mitschüler, sich an der Suche nach dem kleinen Kobold zu beteiligen.
Localized series title: South Park Localized episode title: Imaginationland Episode I Localized description: Cartmans behauptet, er habe einen Leprechaun gesehen - jenes Wesen, das der Legende nach einen Schatz am Ende des Regenbogens versteckt hat. Er überzeugt viele seiner Freunde und Mitschüler, sich an der Suche nach dem kleinen Kobold zu beteiligen. Localized description (long): Cartmans neuester Coup besteht darin, zu behaupten, er habe einen Leprechaun gesehen - also jenes Wesen, das der Legende nach einen riesigen Schatz am Ende des Regenbogens versteckt hat. Er überzeugt viele seiner Freunde und Mitschüler, sich an der Suche nach dem kleinen Kobold zu beteiligen. Kyle vermutet dahinter einen neuen Streich von Cartman und verpflichtet sich sogar dazu, Cartmans Eier zu lecken, falls tatsächlich jemand den Leprechaun finden sollte. Dumm nur, dass das mystische Wesen dann tatsächlich auftaucht …