Liz und Louis treffen sich zu ihrem ersten Date. Die Situation scheint jedoch kompliziert, denn Liz erfährt, warum die Nerds sich so komisch in letzter Zeit verhalten haben.
Localized series title: My Life as Liz Localized episode title: Love’s A Drag Localized description: Liz und Louis treffen sich zu ihrem ersten Date. Die Situation scheint jedoch kompliziert, denn Liz erfährt, warum die Nerds sich so komisch in letzter Zeit verhalten haben. Localized description (long): Liz und Louis treffen sich zu ihrem ersten Date. Die Situation scheint jedoch kompliziert, denn Liz erfährt, warum die Nerds sich so komisch in letzter Zeit verhalten haben.
Liz und Bryson müssen notgedrungen einen ganzen Tag zusammen verbringen um Miles "NY or Suck It" Liste abzuarbeiten bevor sie zurück nach Texas fahren.
Localized series title: My Life as Liz Localized episode title: The Hurried Life Localized description: Liz und Bryson müssen notgedrungen einen ganzen Tag zusammen verbringen um Miles "NY or Suck It" Liste abzuarbeiten bevor sie zurück nach Texas fahren. Localized description (long): Liz und Bryson müssen notgedrungen einen ganzen Tag zusammen verbringen um Miles "NY or Suck It" Liste abzuarbeiten bevor sie zurück nach Texas fahren.
Um sich an Louis anzunähern stimmt Liz dem Vorschlag zu mit Louis zusammen in einer 80er Jahre Show zusammen aufzutreten. Leider verkompliziert das ihr Verhältnis zu Bryson, mit dem sie weiterhin nur befreundet sein will.
Localized series title: My Life as Liz Localized episode title: Best in Show Localized description: Um sich an Louis anzunähern stimmt Liz dem Vorschlag zu mit Louis zusammen in einer 80er Jahre Show zusammen aufzutreten. Leider verkompliziert das ihr Verhältnis zu Bryson, mit dem sie weiterhin nur befreundet sein will. Localized description (long): Um sich an Louis anzunähern stimmt Liz dem Vorschlag zu mit Louis zusammen in einer 80er Jahre Show zusammen aufzutreten. Leider verkompliziert das ihr Verhältnis zu Bryson, mit dem sie weiterhin nur befreundet sein will.
Nach ihrem ersten Kuss scheint es so, als ob es Liz und Louis als Paar zusammen schaffen könnten - bis Louis mit neuen unerwarteten Nachrichten herausrückt.
Localized series title: My Life as Liz Localized episode title: New Beginnings Localized description: Nach ihrem ersten Kuss scheint es so, als ob es Liz und Louis als Paar zusammen schaffen könnten - bis Louis mit neuen unerwarteten Nachrichten herausrückt. Localized description (long): Nach ihrem ersten Kuss scheint es so, als ob es Liz und Louis als Paar zusammen schaffen könnten - bis Louis mit neuen unerwarteten Nachrichten herausrückt.
Um ihren Ruf als Bad Girl der Schule aufzupolieren, lässt sich Ariana in eine selbstbewusste und selbstsichere Schönheitskönigin verwandeln.
Localized series title: Made Localized episode title: Pageant - Ariana Localized description: Um ihren Ruf als Bad Girl der Schule aufzupolieren, lässt sich Ariana in eine selbstbewusste und selbstsichere Schönheitskönigin verwandeln. Localized description (long): Um ihren Ruf als Bad Girl der Schule aufzupolieren, lässt sich Ariana in eine selbstbewusste und selbstsichere Schönheitskönigin verwandeln.
Amber hätte niemals gedacht, dass sie in ihrem letzten Schuljahr mit ihrem gutwilligen, aber unreifen Freund Gary zusammenziehen würde. Aber sie ist schwanger, und die beiden müssen mit einem Teenager-Budget die Verantwortung von Erwachsenen übernehmen.
Localized series title: 16 and Pregnant Localized episode title: Amber Localized description: Amber hätte niemals gedacht, dass sie in ihrem letzten Schuljahr mit ihrem gutwilligen, aber unreifen Freund Gary zusammenziehen würde. Aber sie ist schwanger, und die beiden müssen mit einem Teenager-Budget die Verantwortung von Erwachsenen übernehmen. Localized description (long): Amber ist eine typische Highschool-Absolventin, hängt mit Freunden rum und erregt Aufsehen in ihrer Kleinstadt Anderson, Indiana. Die meiste Zeit verbringt sie mit Ihrem Freund Gary, mit dem sie seit fast 3 Jahren zusammen ist. Sie liebt ihn sehr, trotz der weniger warmen Gefühle ihrer Eltern ihm gegenüber. Ihre Familie ist nie wirklich darüber hinweg gekommen, dass sie hinter dem Rücken ihres Bruders seinen besten Freund ausgespannt hat und mit ihm zusammen gekommen ist. Nichtsdestotrotz müssen sie sich an Gary gewöhnen, nicht zuletzt, weil Amber von ihm schwanger ist...
Holly J und Jane verstehen sich zu ihrer eigenen Verwunderung bei einem Klassenprojekt erstaunlich gut. Aber als Holly J herausfindet, dass sie immer noch den selben Männergeschmack haben, stellt sich die Frage: Freundinnen oder Männer?
Localized series title: Degrassi Localized episode title: Wanna Be Startin’ Somethin’ Localized description: Holly J und Jane verstehen sich zu ihrer eigenen Verwunderung bei einem Klassenprojekt erstaunlich gut. Aber als Holly J herausfindet, dass sie immer noch den selben Männergeschmack haben, stellt sich die Frage: Freundinnen oder Männer?
Katy ist seit acht Jahren mit Brian befreundet und will jetzt mehr von ihm als nur Freundschaft. Jaci gesteht ihrem besten Freund Ed vor seinem Konzert ihre Gefühle.
Localized series title: Friendzone Localized episode title: Friendzone 109 Localized description: Katy ist seit acht Jahren mit Brian befreundet und will jetzt mehr von ihm als nur Freundschaft. Jaci gesteht ihrem besten Freund Ed vor seinem Konzert ihre Gefühle. Localized description (long): Kate und Brian haben einen Deal: Wenn sie mit 30 beide noch Single sind wollen sie heiraten. Doch Kate will ihrem besten Freund endlich deutlich machen, dass sie nicht mehr warten möchte. Jackie ist gern für ihren Rocker-Freund Ed da. Sie hofft, dass er sie genauso sehr liebt wie sie seine Musik. Kurz vor einem Konzert nimmt sie allen Mut zusammen und fragt ihn nach seinen Gefühlen für sie.
Liz stammt aus Bristol, England. Sie lernt Bauchtanz und überwindet ihre Angst vor Spinnen.
Localized series title: Plain Jane International Localized episode title: Liz Localized description: Liz stammt aus Bristol, England. Sie lernt Bauchtanz und überwindet ihre Angst vor Spinnen.
Wegen den ständigen Hänseleien bezüglich ihrer Körpergröße von 1,87 m lässt sich Tarayn in eine selbstbewusste und ernstzunehmende Ballerina verwandeln.
Localized series title: Made Localized episode title: Ballerina - Taryn Localized description: Wegen den ständigen Hänseleien bezüglich ihrer Körpergröße von 1,87 m lässt sich Tarayn in eine selbstbewusste und ernstzunehmende Ballerina verwandeln. Localized description (long): Wegen den ständigen Hänseleien bezüglich ihrer Körpergröße von 1,87 m lässt sich Tarayn in eine selbstbewusste und ernstzunehmende Ballerina verwandeln.
Nach einem peinlichen Vorfall beim Rettungsschwimmerkurs ist Riley fest entschlossen, der Welt und sich selbst zu beweisen, dass er Hetero ist.
Localized series title: Degrassi Localized episode title: Beat It - Part 1 Localized description: Nach einem peinlichen Vorfall beim Rettungsschwimmerkurs ist Riley fest entschlossen, der Welt und sich selbst zu beweisen, dass er Hetero ist.
Nachdem sie als Freunde zusammen auf den letzten beiden Schulbällen waren, will Polly nun ihre Beziehung zu Tyler vertiefen. Stephanie will ihr Partygirl-Image ablegen und mit Josh zusammen sein.
Localized series title: Friendzone Localized episode title: Friendzone 110 Localized description: Nachdem sie als Freunde zusammen auf den letzten beiden Schulbällen waren, will Polly nun ihre Beziehung zu Tyler vertiefen. Stephanie will ihr Partygirl-Image ablegen und mit Josh zusammen sein. Localized description (long): Polly ist nun schon seit Jahren mit Taylor befreundet. Er ist der Bad-Boy mit der Surferfrisur und Polly kann einfach nicht genug von ihm bekommen. Sie waren zusammen auf den letzten beiden Proms und jetzt möchte Polly wissen, ob sie beide das gleiche für einander empfinden. Stephanie ist schon eine ganze Weile Hals über Kopf in Josh, den älteren Bruder ihres besten Freundes, verliebt. Sie befürchtet, dass er nichts weiter als ein Partygirl in ihr sieht. Wie wird er reagieren, wenn sie ihm ihre Liebe gesteht?
Ebony ist eine Militärgöre aus Colorado Springs. Sie wohnt bei ihrer Mutter und verbringt viel Zeit mit ihrem Verlobten Josh. Die beiden sind Mitglied der Army und wollten eigentlich der Air Force beitreten. Doch jetzt ist Ebony schwanger...
Localized series title: 16 and Pregnant Localized episode title: Ebony Localized description: Ebony ist eine Militärgöre aus Colorado Springs. Sie wohnt bei ihrer Mutter und verbringt viel Zeit mit ihrem Verlobten Josh. Die beiden sind Mitglied der Army und wollten eigentlich der Air Force beitreten. Doch jetzt ist Ebony schwanger... Localized description (long): Ebony ist eine Militärgöre aus Colorado Springs - Heimat der Air Force. Sie wohnt bei ihrer Mutter und verbringt viel Zeit mit ihrem Verlobten Josh. Die beiden sind Mitglied der Army und haben große Träume nach der Highschool zu heiraten und zusammen der Air Force beizutreten. Aber nun, da Ebony in ihrem Abschlussjahr Schwanger ist, wird sich alles ändern müssen...
Hollys Familie liebt frittierte und fettige Speisen. Obwohl ihr Spitzname "Happy Holly" ist kämpft sie mit Emotionen, die in ihr brodeln. Kann sie endlich von den schlechten Angewohnheiten ihrer Familie loskommen und lernen, ihre Gefühle auszudrücken?
Localized series title: I Used To Be Fat Localized episode title: Holly Localized description: Hollys Familie liebt frittierte und fettige Speisen. Obwohl ihr Spitzname "Happy Holly" ist kämpft sie mit Emotionen, die in ihr brodeln. Kann sie endlich von den schlechten Angewohnheiten ihrer Familie loskommen und lernen, ihre Gefühle auszudrücken?
Jeder in Janelles mexikanischer Familie ist übergewichtig. Bei den Familientreffen geht es nur ums Essen. Kann Janelle eine Balance finden zwischen ihren familiären Pflichten und der Sorge um sich selbst?
Localized series title: I Used To Be Fat Localized episode title: Janelle Localized description: Jeder in Janelles mexikanischer Familie ist übergewichtig. Bei den Familientreffen geht es nur ums Essen. Kann Janelle eine Balance finden zwischen ihren familiären Pflichten und der Sorge um sich selbst?
Als die Zwillinge auftauchen gibt es doppeltes Drama um Mike und Vinny. Nebenbei fliegt Mikes Techtelmechtel mit Snooki auf. Wird "The Situation" sich einmischen?
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: Twinning Localized description: Als die Zwillinge auftauchen gibt es doppeltes Drama um Mike und Vinny. Nebenbei fliegt Mikes Techtelmechtel mit Snooki auf. Wird "The Situation" sich einmischen?
Filmstar Johnny Knoxville hilft heute Rob mit Makeshift Ramps, Freak Beasts und Poorly Placed Kids...
Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Johnny Knoxville Localized description: Filmstar Johnny Knoxville hilft heute Rob mit Makeshift Ramps, Freak Beasts und Poorly Placed Kids... Localized description (long): Filmstar Johnny Knoxville hilft heute Rob mit Makeshift Ramps, Freak Beasts und Poorly Placed Kids...
Big Black gesellt sich zu seinem ehemaligen Co-Star, um sich mit Makeshift Thrill Rides, Bieber Hair und Coming in Hot zu beschäftigen...
Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Big Black Localized description: Big Black gesellt sich zu seinem ehemaligen Co-Star, um sich mit Makeshift Thrill Rides, Bieber Hair und Coming in Hot zu beschäftigen... Localized description (long): Big Black gesellt sich zu seinem ehemaligen Co-Star, um sich mit Makeshift Thrill Rides, Bieber Hair und Coming in Hot zu beschäftigen...
Für das Finale der ersten Staffel haben sich Streeter und Amir einige besonders einfallsreiche und gelungene Streiche aufgespart...
Localized series title: Pranked Localized episode title: Episode 8 Localized description: Für das Finale der ersten Staffel haben sich Streeter und Amir einige besonders einfallsreiche und gelungene Streiche aufgespart...
Das große Finale in der Schlacht um Fantasie-Land steht an. Gute und böse Kreaturen bekriegen sich und Butters und Stan sind mittendrin. In der realen Welt muss Kyle sich unterdessen um zwei gewichtige Probleme kümmern.
Localized series title: South Park Localized episode title: Imaginationland Episode III Localized description: Das große Finale in der Schlacht um Fantasie-Land steht an. Gute und böse Kreaturen bekriegen sich und Butters und Stan sind mittendrin. In der realen Welt muss Kyle sich unterdessen um zwei gewichtige Probleme kümmern. Localized description (long): Das große Finale in der Schlacht um Fantasie-Land steht an. Gute und böse Kreaturen bekriegen sich und Butters und Stan sind mittendrin. In der realen Welt muss Kyle sich unterdessen um zwei gewichtige Probleme kümmern: Zum einen ist da immer noch Cartman, der seinen Wettgewinn einlösen möchte und zum anderen die US-Regierung, die den Abwurf einer Atombombe plant.
In dieser Folge wird die Freundschaft von Stan und Kyle auf die Probe gestellt. Nachdem beide sich im Videospiel „Guitar Hero“ versucht haben, spricht Stan ein Musikproduzent an und prophezeit ihm eine steile Karriere. Einziges Problem sei Kyle...
Localized series title: South Park Localized episode title: Guitar Queer-O Localized description: In dieser Folge wird die Freundschaft von Stan und Kyle auf die Probe gestellt. Nachdem beide sich im Videospiel „Guitar Hero“ versucht haben, spricht Stan ein Musikproduzent an und prophezeit ihm eine steile Karriere. Einziges Problem sei Kyle... Localized description (long): In dieser Folge wird die Freundschaft von Stan und Kyle auf die Probe gestellt. Nachdem beide sich im Videospiel „Guitar Hero“ versucht haben, spricht Stan ein Musikproduzent an und prophezeit ihm eine steile Karriere. Einziges Problem sei Kyle, der aufgrund seiner schwachen Fähigkeiten das Duo herunterziehe. Also soll sich Kyle einen neuen Partner suchen - was er auch tut. Ob er bereuen wird, sich seiner Freunde entledigt zu haben?
Völlerei in Mexiko!
Die Dirty Sanchez Jungs sind Matthew Pritchard, Lee Dainton, Michael Locke aka Pancho und Dan Joyce.
Localized series title: Dirty Sanchez Localized description: Völlerei in Mexiko!
Die Dirty Sanchez Jungs sind Matthew Pritchard, Lee Dainton, Michael Locke aka Pancho und Dan Joyce. Localized description (long): Völlerei in Mexiko!
Die Dirty Sanchez Jungs sind Matthew Pritchard, Lee Dainton, Michael Locke aka Pancho und Dan Joyce – und sie lieben es zu leiden. Sie unternehmen eine Reihe von gefährlichen, lächerlichen und unterhaltsamen Stunts.
Bei einer Hochzeit wird ein Gast so getäuscht, dass er die Zehen seines Kumpels lutscht. Und ein Mitbewohner bricht in Panik aus, weil er glaubt, dass gerade jemand in sein Haus einbricht.
Localized series title: Pranked Localized episode title: Episode 6 Localized description: Bei einer Hochzeit wird ein Gast so getäuscht, dass er die Zehen seines Kumpels lutscht. Und ein Mitbewohner bricht in Panik aus, weil er glaubt, dass gerade jemand in sein Haus einbricht.
Ein gemeines Doppelspiel zwischen einem Pärchen bringt den vermeintlichen Täter in die Opferrolle. Und ein 18-Jähriger freut sich schon auf die Stripperin, die ihm für seinen Geburtstag versprochen wurde... Die Frage ist nur, wie lange!
Localized series title: Pranked Localized episode title: Episode 7 Localized description: Ein gemeines Doppelspiel zwischen einem Pärchen bringt den vermeintlichen Täter in die Opferrolle. Und ein 18-Jähriger freut sich schon auf die Stripperin, die ihm für seinen Geburtstag versprochen wurde... Die Frage ist nur, wie lange!
Als die Zwillinge auftauchen gibt es doppeltes Drama um Mike und Vinny. Nebenbei fliegt Mikes Techtelmechtel mit Snooki auf. Wird "The Situation" sich einmischen?
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: Twinning Localized description: Als die Zwillinge auftauchen gibt es doppeltes Drama um Mike und Vinny. Nebenbei fliegt Mikes Techtelmechtel mit Snooki auf. Wird "The Situation" sich einmischen?
Nachdem die Jungs einen Zugang zum Land der Fantasie-Gestalten gefunden haben, geraten sie ins Visier der US-Regierung. Diese lässt Stan und Kyle bearbeiten, damit sie erzählen, wie man in das sagenhafte Land gelangen kann.
Localized series title: South Park Localized episode title: Imaginationland Episode II Localized description: Nachdem die Jungs einen Zugang zum Land der Fantasie-Gestalten gefunden haben, geraten sie ins Visier der US-Regierung. Diese lässt Stan und Kyle bearbeiten, damit sie erzählen, wie man in das sagenhafte Land gelangen kann. Localized description (long): Nachdem die Jungs einen Zugang zum Land der Fantasie-Gestalten gefunden haben, geraten sie ins Visier der US-Regierung. Diese lässt Stan und Kyle bearbeiten, damit sie erzählen, wie man in das sagenhafte Land gelangen kann. Unterdessen macht sich Cartman auf den Weg, um Kyle an den noch einzulösenden Wettgewinn zu erinnern.