JoJo trifft ein besonderes Mädchen. Kelly Rowland wird auf einen Ausflug mitgenommen. Jason Ritter stattet Schlagkäfigen einen Besuch ab.
Localized series title: Punk'd Localized episode title: JoJo/Kelly Rowland/Jason Ritter Localized description: JoJo trifft ein besonderes Mädchen. Kelly Rowland wird auf einen Ausflug mitgenommen. Jason Ritter stattet Schlagkäfigen einen Besuch ab.
Rapper Pitbull gibt an Thanksgiving verdorbenen Truthahn an Kinder aus. Too Short kommt während einer Charity Autowäsche in Teufels Küche und Sängerin Kelis verspätet sich.
Localized series title: Punk'd Localized episode title: Pitbull/Too Short/Kelis Localized description: Rapper Pitbull gibt an Thanksgiving verdorbenen Truthahn an Kinder aus. Too Short kommt während einer Charity Autowäsche in Teufels Küche und Sängerin Kelis verspätet sich.
MTV präsentiert euch die ersten, jährlichen Punk'd Awards! Ashton Kutcher präsentiert euch in Kategorien wie "Beste Zerstörung von Privateigentum" oder "Weinende Männer" noch einmal die besten Momente der Show.
Localized series title: Punk'd Localized episode title: First Annual Punk'd Awards Localized description: MTV präsentiert euch die ersten, jährlichen Punk'd Awards! Ashton Kutcher präsentiert euch in Kategorien wie "Beste Zerstörung von Privateigentum" oder "Weinende Männer" noch einmal die besten Momente der Show.
Der Winzling Rafael muss nicht nur seine geringe Körpergröße überwinden, um in einen Rapper verwandelt zu werden.
Localized series title: Made Localized episode title: Rapper - Rafael Localized description: Der Winzling Rafael muss nicht nur seine geringe Körpergröße überwinden, um in einen Rapper verwandelt zu werden. Localized description (long): Der Winzling Rafael muss nicht nur seine geringe Körpergröße überwinden, um in einen Rapper verwandelt zu werden.
Dr. Drew Pinsky wirft einen Blick auf bislang nicht gesehene Momente der ersten Staffel von Teen Mom 2.
Localized series title: Teen Mom 2 Localized episode title: Unseen Moments Localized description: Dr. Drew Pinsky wirft einen Blick auf bislang nicht gesehene Momente der ersten Staffel von Teen Mom 2. Localized description (long): Dr. Drew Pinsky wirft einen Blick auf bislang nicht gesehene Momente der ersten Staffel von Teen Mom 2.
Die letzten vier Episoden der 9. Staffel sind Teile des Films "The Rest of My Life: Degrassi Takes Manhattan."
Localized series title: Degrassi Localized episode title: The Heat Is On - Part 2 Localized description: Die letzten vier Episoden der 9. Staffel sind Teile des Films "The Rest of My Life: Degrassi Takes Manhattan."
Peters beste Freundin Victoria wird bald aufs College gehen. Bevor sie wegzieht, muss er ihr sagen, was er für sie empfindet. Christie, eine Eishockeyspielerin mit olympischen Ambitionen, will raus aus der Freundschaftsfalle mit Dylan.
Localized series title: Friendzone Localized episode title: Friendzone 103 Localized description: Peters beste Freundin Victoria wird bald aufs College gehen. Bevor sie wegzieht, muss er ihr sagen, was er für sie empfindet. Christie, eine Eishockeyspielerin mit olympischen Ambitionen, will raus aus der Freundschaftsfalle mit Dylan. Localized description (long): Peter ist verliebt in seine beste Freundin Victoria. Er muss ihr seine Liebe gestehen, bevor sie in die Stadt zieht und einen anderen Typen trifft.
Rebecca möchte ihre Weiblichkeit mehr betonen und lässt sich in eine Schönheitskönigin verwandeln.
Localized series title: Made Localized episode title: Pageant - Rebecca Localized description: Rebecca möchte ihre Weiblichkeit mehr betonen und lässt sich in eine Schönheitskönigin verwandeln. Localized description (long): Rebecca möchte ihre Weiblichkeit mehr betonen und lässt sich in eine Schönheitskönigin verwandeln.
Die letzten vier Episoden der 9. Staffel sind Teile des Films "The Rest of My Life: Degrassi Takes Manhattan."
Localized series title: Degrassi Localized episode title: The Heat Is On - Part 4 Localized description: Die letzten vier Episoden der 9. Staffel sind Teile des Films "The Rest of My Life: Degrassi Takes Manhattan."
Alex wünscht sich, dass sein bester Freund Anthony sein erster fester Freund wird. Dan setzt seine langjährige Freundschaft mit Katie aufs Spiel und gesteht ihr seine Gefühle.
Localized series title: Friendzone Localized episode title: Friendzone 104 Localized description: Alex wünscht sich, dass sein bester Freund Anthony sein erster fester Freund wird. Dan setzt seine langjährige Freundschaft mit Katie aufs Spiel und gesteht ihr seine Gefühle. Localized description (long): Alex hatte vor kurzem sein Coming-Out. Er hofft auf die große Liebe mit seinem besten Freund Anthony. Wird Anthony seine Gefühle erwidern oder bleibt Alex in der Friendzone?
Maci konfrontiert Ryan wegen seinen Unterhaltszahlungen. Amber muss sich zwischen Gary und ihrem neuen Freund entscheiden. Catelynn und Tyler überlegen, ob sie zusammen ziehen sollen. Und Farrah entschließt sich, eine große Veränderung zu vollziehen.
Localized series title: Teen Mom Localized episode title: Taking It Slow Localized description: Maci konfrontiert Ryan wegen seinen Unterhaltszahlungen. Amber muss sich zwischen Gary und ihrem neuen Freund entscheiden. Catelynn und Tyler überlegen, ob sie zusammen ziehen sollen. Und Farrah entschließt sich, eine große Veränderung zu vollziehen. Localized description (long): Maci konfrontiert Ryan wegen seinen Unterhaltszahlungen. Amber muss sich zwischen Gary und ihrem neuen Freund entscheiden. Catelynn und Tyler überlegen, ob sie zusammen ziehen sollen. Und Farrah entschließt sich, eine große Veränderung zu vollziehen.
Mit 145 kg ist Josh mit Abstand die schwerste Person in seiner sportlichen Familie. Er muss zusehen, wie seine Brüder Teamsportarten nachgehen und mit Frauen ausgehen. Schafft es sein Trainer Joey , ihn von den Süßigkeiten wegzubringen?
Localized series title: I Used To Be Fat Localized episode title: Josh Localized description: Mit 145 kg ist Josh mit Abstand die schwerste Person in seiner sportlichen Familie. Er muss zusehen, wie seine Brüder Teamsportarten nachgehen und mit Frauen ausgehen. Schafft es sein Trainer Joey , ihn von den Süßigkeiten wegzubringen?
Terras gesamte Familie isst gerne. Terra Lieblingsbeschäftigung ist es, im Bett ihrer Mutter fernzusehen und Eis zu futtern. Wegen ihrem Gewicht fühlt sie sich isoliert und ist unglücklich. Kann sie ihr Essverhalten ändern?
Localized series title: I Used To Be Fat Localized episode title: Terra Localized description: Terras gesamte Familie isst gerne. Terra Lieblingsbeschäftigung ist es, im Bett ihrer Mutter fernzusehen und Eis zu futtern. Wegen ihrem Gewicht fühlt sie sich isoliert und ist unglücklich. Kann sie ihr Essverhalten ändern?
Pauly und Vinny ziehen eine "Guido"-Comedy Show auf, während Ron und Sam versuchen ihre Beziehung zu flicken.
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: Fist Pump, Push-Ups, Chapstick Localized description: Pauly und Vinny ziehen eine "Guido"-Comedy Show auf, während Ron und Sam versuchen ihre Beziehung zu flicken.
Rob, Steelo und Chanel lachen sich schlapp über Unnecessary Combos, Stay Out of the Water und Who Put That There. Matthew Mounce macht Karate.
Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Matthew Mounce Localized description: Rob, Steelo und Chanel lachen sich schlapp über Unnecessary Combos, Stay Out of the Water und Who Put That There. Matthew Mounce macht Karate. Localized description (long): Rob, Steelo und Chanel lachen sich schlapp über Unnecessary Combos, Stay Out of the Water und Who Put That There. Matthew Mounce macht Karate.
Produzent Jeff Tremaine lernt von Rob was der Lawnchair ist und wie man Slam und Sprint macht. Ridiculousness in Training kümmert sich um den Nachwuchs und Rob weiß Your Friend's a Dick. Außerdem helfen sich zwei Elefanten.
Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Jeff Tremaine Localized description: Produzent Jeff Tremaine lernt von Rob was der Lawnchair ist und wie man Slam und Sprint macht. Ridiculousness in Training kümmert sich um den Nachwuchs und Rob weiß Your Friend's a Dick. Außerdem helfen sich zwei Elefanten. Localized description (long): Produzent Jeff Tremaine lernt von Rob was der Lawnchair ist und wie man Slam und Sprint macht. Ridiculousness in Training kümmert sich um den Nachwuchs und Rob weiß Your Friend's a Dick. Außerdem helfen sich zwei Elefanten.
Einem Golfer wird Majonäse als Sonnencreme verkauft, ein nicht mehr ganz nüchterner Junggeselle wird ins offene Meer befördert und ein Mädchen wird von ihrem hinterhältigen Freund mit einem Kübel Asche überschüttet...
Localized series title: Pranked Localized episode title: Barber Shop Localized description: Einem Golfer wird Majonäse als Sonnencreme verkauft, ein nicht mehr ganz nüchterner Junggeselle wird ins offene Meer befördert und ein Mädchen wird von ihrem hinterhältigen Freund mit einem Kübel Asche überschüttet... Localized description (long): Einem Golfer wird Majonäse als Sonnencreme verkauft, ein nicht mehr ganz nüchterner Junggeselle wird ins offene Meer befördert und ein Mädchen wird von ihrem hinterhältigen Freund mit einem Kübel Asche überschüttet...
Cartman hat ein neues Hobby entdeckt: In regelmäßigen Abständen verabredet er sich mit Butters zum Übernachten. Während Butters schläft, macht Cartman dann peinliche Fotos von ihm.
Localized series title: South Park Localized episode title: Cartman Sucks Localized description: Cartman hat ein neues Hobby entdeckt: In regelmäßigen Abständen verabredet er sich mit Butters zum Übernachten. Während Butters schläft, macht Cartman dann peinliche Fotos von ihm. Localized description (long): Cartman hat ein neues Hobby entdeckt: In regelmäßigen Abständen verabredet er sich mit Butters zum Übernachten. Während Butters schläft, macht Cartman dann peinliche Fotos von ihm. In einer Nacht inszeniert er ein Special, nimmt Butters Glied in den Mund und fotografiert sich in dieser Pose. Besonders stolz berichtet er seinen Freunden von dem Bild - bis diese ihn aufklären, dass nicht nur Butters Ruf unter den Bildern leiden könnte, sondern auch Cartmans, weil ihn viele dafür „schwul“ nennen könnten. Cartman ist entsprechend geschockt, nie hatte er diese Möglichkeit erwägt. Seine Panik ist komplett, als das Foto in eindeutiger Pose dann auch noch verschwunden ist.
Läuse-Alarm an der Grundschule von South Park! Die Schulleitung versucht, den Namen des Kindes zu schützen, damit es nicht den dann folgenden Hänseleien ausgesetzt ist. Für Cartman und Co. macht das die Suche nach dem Namen natürlich besonders attraktiv.
Localized series title: South Park Localized episode title: Lice Capades Localized description: Läuse-Alarm an der Grundschule von South Park! Die Schulleitung versucht, den Namen des Kindes zu schützen, damit es nicht den dann folgenden Hänseleien ausgesetzt ist. Für Cartman und Co. macht das die Suche nach dem Namen natürlich besonders attraktiv. Localized description (long): Läuse-Alarm an der Grundschule von South Park! Die Schulleitung versucht, den Namen des Kindes zu schützen, damit es nicht den dann folgenden Hänseleien ausgesetzt ist. Für Cartman und Co. macht dieser Schutz der Obrigkeit die Suche nach dem Namen natürlich besonders attraktiv und so versuchen sie, den „Täter“ über fragwürdige Tests zu entlarven.
Die Jungs besuchen die ganze Welt und begehen die sieben Todsünden
Die Dirty Sanchez Jungs sind Matthew Pritchard, Lee Dainton, Michael Locke aka Pancho und Dan Joyce.
Localized series title: Dirty Sanchez Localized description: Die Jungs besuchen die ganze Welt und begehen die sieben Todsünden
Die Dirty Sanchez Jungs sind Matthew Pritchard, Lee Dainton, Michael Locke aka Pancho und Dan Joyce. Localized description (long): Die Jungs besuchen die ganze Welt und begehen die sieben Todsünden
Die Dirty Sanchez Jungs sind Matthew Pritchard, Lee Dainton, Michael Locke aka Pancho und Dan Joyce – und sie lieben es zu leiden. Sie unternehmen eine Reihe von gefährlichen, lächerlichen und unterhaltsamen Stunts.
Ein College-Student liefert einen Klopf-Klopf-Witz mit nackten Tatsachen. Zwei Cousins liefern den ultimativen Unterhosen-Zwirbler und ein unterm Sofa vertecktes Airbag bringt ein ahnungsloses Opfer in die Luft.
Localized series title: Pranked Localized episode title: Episode 1 Localized description: Ein College-Student liefert einen Klopf-Klopf-Witz mit nackten Tatsachen. Zwei Cousins liefern den ultimativen Unterhosen-Zwirbler und ein unterm Sofa vertecktes Airbag bringt ein ahnungsloses Opfer in die Luft.
Ein Ehemann kippt 45 Eier über seine Frau und die rächt sich mit einem Feuerlöscher. Ein knutschendes Pärchen wird vom Arsch eines Freundes getrennt und ein manipuliertes Airbag geht auf einen ahnungslosen Nachbarn los.
Localized series title: Pranked Localized episode title: Episode 2 Localized description: Ein Ehemann kippt 45 Eier über seine Frau und die rächt sich mit einem Feuerlöscher. Ein knutschendes Pärchen wird vom Arsch eines Freundes getrennt und ein manipuliertes Airbag geht auf einen ahnungslosen Nachbarn los.
Pauly und Vinny ziehen eine "Guido"-Comedy Show auf, während Ron und Sam versuchen ihre Beziehung zu flicken.
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: Fist Pump, Push-Ups, Chapstick Localized description: Pauly und Vinny ziehen eine "Guido"-Comedy Show auf, während Ron und Sam versuchen ihre Beziehung zu flicken.
Bei einer Live-Übertragung im Fernsehen begeht Stans Vater den folgenschweren Fehler, das Wort „Nigger“ zu sagen - und das, obwohl er kein Rassist ist. Trotzdem wird er von allen in South Park mit Verachtung gestraft und auch Stan bekommt sein Fett weg.
Localized series title: South Park Localized episode title: With Apologies to Jesse Jackson Localized description: Bei einer Live-Übertragung im Fernsehen begeht Stans Vater den folgenschweren Fehler, das Wort „Nigger“ zu sagen - und das, obwohl er kein Rassist ist. Trotzdem wird er von allen in South Park mit Verachtung gestraft und auch Stan bekommt sein Fett weg. Localized description (long): Bei einer Live-Übertragung im Fernsehen begeht Stans Vater den folgenschweren Fehler, das Wort „Nigger“ zu sagen - und das, obwohl er kein Rassist ist. Trotzdem wird er von allen in South Park mit Verachtung gestraft und auch Stan bekommt sein Fett weg. Unterdessen legt sich Cartman mit einem kleinen Mann an, der ihm und seinen Mitschülern etwas über Worte beibringen soll.