Audrina hat ihr erstes Bikini-Fotoshooting im sonnigen Palm Springs. Danach bbegibt sie sich gemeinsam mit ihrem Bruder Marky auf Wohnungssuche. Und dann fliegen die Fetzen, denn die gesamte Patridge-Familie kommt zu einem großen Familien-Dinner zusammen.
Localized series title: Audrina Localized episode title: This is MY Reality Localized description: Audrina hat ihr erstes Bikini-Fotoshooting im sonnigen Palm Springs. Danach bbegibt sie sich gemeinsam mit ihrem Bruder Marky auf Wohnungssuche. Und dann fliegen die Fetzen, denn die gesamte Patridge-Familie kommt zu einem großen Familien-Dinner zusammen.
Audrina und Sammy gehen mit ihrem Vater Mark Schmuck kaufen - denn dieser will seiner Frau zum 26. Hochzeitstag etwas ganz besonderes schenken. Währenddessen plant Audrina mit ihren Geschwistern eine Party für die beiden...
Localized series title: Audrina Localized episode title: What's in the Box? Localized description: Audrina und Sammy gehen mit ihrem Vater Mark Schmuck kaufen - denn dieser will seiner Frau zum 26. Hochzeitstag etwas ganz besonderes schenken. Währenddessen plant Audrina mit ihren Geschwistern eine Party für die beiden...
Corey, der Freund von Audrina, ist für kurze Zeit in der Stadt und deshalb versucht sie, das Beste aus ihrem ohnehin straffen Zeitplan herauszuholen. Deshalb plant sie auch, Corey das perfekte Geschenk zum Valentinstag zu besorgen...
Localized series title: Audrina Localized episode title: Leaps of Faith Localized description: Corey, der Freund von Audrina, ist für kurze Zeit in der Stadt und deshalb versucht sie, das Beste aus ihrem ohnehin straffen Zeitplan herauszuholen. Deshalb plant sie auch, Corey das perfekte Geschenk zum Valentinstag zu besorgen...
Audrina muss nach New York City - und Lynn und Casey begleiten sie. Doch weil Audrina ständig Meetings und Anproben hat, erkunden die beiden NYC auf eigene Faust. Und dann ist es soweit - Audrina läuft zum ersten mal bei der New York Fashion Week.
Localized series title: Audrina Localized episode title: It's Up to You, New York Localized description: Audrina muss nach New York City - und Lynn und Casey begleiten sie. Doch weil Audrina ständig Meetings und Anproben hat, erkunden die beiden NYC auf eigene Faust. Und dann ist es soweit - Audrina läuft zum ersten mal bei der New York Fashion Week.
Jolisa und ihr Bruder haben seit Monaten nicht miteinander gesprochen. Sie will wieder näher an ihren rappenden Bruder anknüpfen und lässt sich von MTV Made in eine Rapperin verwandeln.
Localized series title: Made Localized episode title: Rapper - Jolisa Localized description: Jolisa und ihr Bruder haben seit Monaten nicht miteinander gesprochen. Sie will wieder näher an ihren rappenden Bruder anknüpfen und lässt sich von MTV Made in eine Rapperin verwandeln.
Amber erfährt, dass gegen sie ermittelt wird. Ryan möchte Macis neuen Freund kennen lernen. Sophias Oma will ihr Besuchsrecht einklagen. Und Tylers Vater kommt aus dem Gefängnis raus.
Localized series title: Teen Mom Localized episode title: The Last Straw Localized description: Amber erfährt, dass gegen sie ermittelt wird. Ryan möchte Macis neuen Freund kennen lernen. Sophias Oma will ihr Besuchsrecht einklagen. Und Tylers Vater kommt aus dem Gefängnis raus. Localized description (long): Amber erfährt, dass gegen sie ermittelt wird. Ryan möchte Macis neuen Freund kennen lernen. Sophias Oma will ihr Besuchsrecht einklagen. Und Tylers Vater kommt aus dem Gefängnis raus.
Fitz hofft, dass er und seine beste Freundin Michelle ein Paar werden, wenn er ihr gesteht, dass er in sie verliebt ist. Shelly denkt, dass ihr bester Freund trotz ihres clownhaften Benehmens mit ihr zusammenkommen will.
Localized series title: Friendzone Localized episode title: Friendzone 105 Localized description: Fitz hofft, dass er und seine beste Freundin Michelle ein Paar werden, wenn er ihr gesteht, dass er in sie verliebt ist. Shelly denkt, dass ihr bester Freund trotz ihres clownhaften Benehmens mit ihr zusammenkommen will. Localized description (long): Fitz hofft, dass er und seine beste Freundin Michelle ein Paar werden, wenn er ihr gesteht, dass er in sie verliebt ist. Shelly denkt, dass ihr bester Freund trotz ihres clownhaften Benehmens mit ihr zusammenkommen will.
Jamie und Steve kennen sich erst seit einem Jahr, aber Jamie will trotzdem mehr als nur Freundschaft. Jackie und Frank haben zusammen knapp 90 Kilo abgenommen. Jetzt wünscht sich Jackie nichts sehnlicher, als mit Frank zusammen zu sein.
Localized series title: Friendzone Localized episode title: Friendzone 106 Localized description: Jamie und Steve kennen sich erst seit einem Jahr, aber Jamie will trotzdem mehr als nur Freundschaft. Jackie und Frank haben zusammen knapp 90 Kilo abgenommen. Jetzt wünscht sich Jackie nichts sehnlicher, als mit Frank zusammen zu sein.
Localized description (long): Jamie ist in den Freund und Heimwerker ihrer Familie verliebt und möchte ihn das endlich wissen lassen. Doch um Steves Herz zu gewinnen, muss sie alles auf eine Karte setzen. Sagt er nein, verliert Jamie einen Freund und ihre Familie muss sich einen neuen Heimwerker suchen. Jackie und Frank sind beste Freunde und haben zusammen fast 200 Pfund abgenommen. Ihr Gewicht ist kleiner geworden, aber Jackies Liebe für Frank ist immer weiter gewachsen. Jackie muss herausfinden, ob Frank mehr in ihr sieht als nur einen Trainingspartner.
Emma Hamstra ist eine phantasievolle Poetin. Sie möchte in eine Rapperin verwandelt werden. Doch als ihre Entscheidung eine Debatte an der ganzen Schule auslöst, muss sie Courage beweisen.
Localized series title: Made Localized episode title: Rapper - Emma Localized description: Emma Hamstra ist eine phantasievolle Poetin. Sie möchte in eine Rapperin verwandelt werden. Doch als ihre Entscheidung eine Debatte an der ganzen Schule auslöst, muss sie Courage beweisen. Localized description (long): Emma Hamstra ist eine phantasievolle Poetin. Sie möchte in eine Rapperin verwandelt werden. Doch als ihre Entscheidung eine Debatte an der ganzen Schule auslöst, muss sie Courage beweisen.
Jane spielt für ihr Leben gern Football und gibt alles dafür, um im Team der Männer akzeptiert zu werden. Die Jungs wollen jedoch keine Frau in ihrem Team haben und tun alles dafür, um sie aus dem Team zu mobben.
Localized series title: Degrassi Localized episode title: Fight The Power Localized description: Jane spielt für ihr Leben gern Football und gibt alles dafür, um im Team der Männer akzeptiert zu werden. Die Jungs wollen jedoch keine Frau in ihrem Team haben und tun alles dafür, um sie aus dem Team zu mobben. Localized description (long): Jane spielt für ihr Leben gern Football und gibt alles dafür, um im Team der Männer akzeptiert zu werden. Die Jungs wollen jedoch keine Frau in ihrem Team haben und tun alles dafür, um sie aus dem Team zu mobben. „The Shep“ ist von dieser Idee auch nicht so begeistert. Sie lässt jedoch nicht locker und zu guter Letzt schafft sie es mit Unterstützung von Danny, Sav und Riley ins Team zu kommen. Peters Freundin Darcy entscheidet sich, für ein Semester nach Afrika zu gehen und erzählt es erst im allerletzten Moment. Dieser weiß nicht, wie er mit seinen Gefühlen umgehen soll und stürzt sich kurzerhand in eine Affäre mit Mia, die nach den letzten negativen Erfahrungen eine Ablenkung gut gebrauchen kann.
Jeremy will bei einem Picknick seiner besten Freundin Amanda gestehen, dass er in sie verliebt ist. Der selbst ernannte Frauenheld Nate denkt, dass er endlich ein Girl gefunden hat, für das er damit aufhören kann, ständig Party zu machen.
Localized series title: Friendzone Localized episode title: Friendzone 107 Localized description: Jeremy will bei einem Picknick seiner besten Freundin Amanda gestehen, dass er in sie verliebt ist. Der selbst ernannte Frauenheld Nate denkt, dass er endlich ein Girl gefunden hat, für das er damit aufhören kann, ständig Party zu machen. Localized description (long): Jeremy und Amanda haben sich auf einer Party kennengelernt und sind schnell Freunde geworden. Seitdem verliebt sich Jeremy von Tag zu Tag immer mehr in Amanda. Nun findet er endlich den Mut, seine beste Freundin zu fragen, ob sie in einer Beziehung mit ihm sein möchte. Nate hat Angst, dass sein schlechter Ruf ihm vorauseilt und er sich so seine Chance mit Stephanie verbaut.
Catelynn tut sich schwer die Beziehung mit ihrer Mutter zu reparieren. Amber & Gary nehmen die Kinderschutzberatung in Anspruch. Maci entschließt sich endlich, von Kyle wegzuziehen und geht zurück nach Hause nach Chattanooga.
Localized series title: Teen Mom Localized episode title: Trials and Tribulations Localized description: Catelynn tut sich schwer die Beziehung mit ihrer Mutter zu reparieren. Amber & Gary nehmen die Kinderschutzberatung in Anspruch. Maci entschließt sich endlich, von Kyle wegzuziehen und geht zurück nach Hause nach Chattanooga. Localized description (long): Catelynn tut sich schwer die Beziehung mit ihrer Mutter zu reparieren. Amber & Gary nehmen die Kinderschutzberatung in Anspruch. Maci entschließt sich endlich, von Kyle wegzuziehen und geht zurück nach Hause nach Chattanooga.
Dem Partygirl aus North Carolina wird klar, dass ihre Fernbeziehung vorbei ist. Und sie merkt, dass sie zu unreif ist, um sich alleine um ein Baby zu kümmern.
Localized series title: 16 and Pregnant Localized episode title: Jennelle Localized description: Dem Partygirl aus North Carolina wird klar, dass ihre Fernbeziehung vorbei ist. Und sie merkt, dass sie zu unreif ist, um sich alleine um ein Baby zu kümmern. Localized description (long): Zu Beginn der 2. Staffel von '16 and Pregnant' begleitet MTV das Surfer-Girl Jenelle aus Oak Island, North Carolina. Eigentlich verbringt Jenelle den Sommer am liebsten mit ihren Freunden am Strand und das ganz besonders dann, wenn auch ihr Freund Andrew in der Gegend ist. Doch seit Jenelle festgestellt hat, dass sie schwanger ist, häufen sich die Probleme. Vor allem das Verhältnis zu ihrer Mutter stellt eine große Belastung dar, da Barbara meint, dass ihre Tochter viel zu jung für ein Kind ist und das besonders dann, wenn der Vater Andrew heißt. Und auch in manch anderer Hinsicht merkt Jenelle schnell, dass man als werdende Mutter eine weitaus größere Verantwortung hat...
Jenelle ist wieder mit Kieffer zusammen, nachdem sie ihn auf Kaution aus dem Gefängnis geholt hat. Doch Barbara findet heraus, dass sie wegen Kieffer gelogen hat und wirft sie raus
Localized series title: Teen Mom 2 Localized episode title: Best-laid Plans Localized description: Jenelle ist wieder mit Kieffer zusammen, nachdem sie ihn auf Kaution aus dem Gefängnis geholt hat. Doch Barbara findet heraus, dass sie wegen Kieffer gelogen hat und wirft sie raus Localized description (long): Jenelle ist wieder mit Kieffer zusammen, nachdem sie ihn auf Kaution aus dem Gefängnis geholt hat. Doch Barbara findet heraus, dass sie wegen Kieffer gelogen hat und wirft sie raus. Leah freundet sich zwischenzeitlich mit ihrer neuen Rolle als Hausfrau und Mami an. Doch sie fühlt sich isoliert und beschließt, sich einen Job zu suchen. Leah hat Glück, denn sie kann als Zahnarzthelferin in der Praxis ihrer Mutter anfangen. Allerdings muss sie sich mit Coreys mangelndem Vertrauen im Hinblick auf ihre Arbeit auseinandersetzen. Adam möchte wieder mit Chelsea zusammenkommen, doch die ist sich nicht sicher, ob sie ihm eine zweite Chance geben möchte. Zwischen Kailyn und Jordan wird’s ernster und an Halloween geht Kailyn gemeinsam mit Isaac und Jordan auf einen "Süßes oder Saures"-Beutezug.
Carla arbeitet undercover als Vampir-Prostituierte, während Billy und Stubeck herausfinden, dass die Vampire Zombies auf neue und gefährliche Arten einsetzen.
Localized series title: Death Valley Localized episode title: Undead Hookers Localized description: Carla arbeitet undercover als Vampir-Prostituierte, während Billy und Stubeck herausfinden, dass die Vampire Zombies auf neue und gefährliche Arten einsetzen. Localized description (long): Carla arbeitet undercover als Vampir-Prostituierte, während Billy und Stubeck herausfinden, dass die Vampire Zombies auf neue und gefährliche Arten einsetzen.
Als Kirstens Deckung auffliegt, jagt Dashell den Vampir, der seine Nichte ausgesaugt hat. Billy und Stubeck müssen sich unterdessen mit einer Zombiesichtung an einer Schule rumschlagen.
Localized series title: Death Valley Localized episode title: Tick, Tick, Boom Localized description: Als Kirstens Deckung auffliegt, jagt Dashell den Vampir, der seine Nichte ausgesaugt hat. Billy und Stubeck müssen sich unterdessen mit einer Zombiesichtung an einer Schule rumschlagen. Localized description (long): Als Kirstens Deckung auffliegt, jagt Dashell den Vampir, der seine Nichte ausgesaugt hat. Billy und Stubeck müssen sich unterdessen mit einer Zombiesichtung an einer Schule rumschlagen.
Als die Vampire eine Großattacke auf die UTF-Station unternehmen, bricht die Hölle los...
Localized series title: Death Valley Localized episode title: Assault On Precinct UTF Localized description: Als die Vampire eine Großattacke auf die UTF-Station unternehmen, bricht die Hölle los... Localized description (long): Als die Vampire eine Großattacke auf die UTF-Station unternehmen, bricht die Hölle los...
Sheila zerstört versehentlich Jakes Schulprojekt. Daraufhin sucht Jake Zuflucht bei Frida und sucht für sie nach „wildem Kohl“. Stattdessen findet er eine glibberige Substanz, die eine beruhigende Wirkung hat, und verkauft sie an die Canyonbewohner.
Localized series title: Crash Canyon Localized episode title: Chillaxin’ Chutney Localized description: Sheila zerstört versehentlich Jakes Schulprojekt. Daraufhin sucht Jake Zuflucht bei Frida und sucht für sie nach „wildem Kohl“. Stattdessen findet er eine glibberige Substanz, die eine beruhigende Wirkung hat, und verkauft sie an die Canyonbewohner. Localized description (long): Sheila zerstört versehentlich Jakes Schulprojekt. Daraufhin sucht Jake Zuflucht bei Frida und sucht für sie nach „wildem Kohl“. Stattdessen findet er eine glibberige Substanz, die eine beruhigende Wirkung hat, und verkauft sie an die Canyonbewohner.
Ein Ehemann kippt 45 Eier über seine Frau und die rächt sich mit einem Feuerlöscher. Ein knutschendes Pärchen wird vom Arsch eines Freundes getrennt und ein manipuliertes Airbag geht auf einen ahnungslosen Nachbarn los.
Localized series title: Pranked Localized episode title: Episode 2 Localized description: Ein Ehemann kippt 45 Eier über seine Frau und die rächt sich mit einem Feuerlöscher. Ein knutschendes Pärchen wird vom Arsch eines Freundes getrennt und ein manipuliertes Airbag geht auf einen ahnungslosen Nachbarn los.
Die Jungs zocken tagaus tagein das Online-Multiplayer-Game "World of Warcraft" und stoßen dabei auf einen Charakter, der scheinbar alles kann und dem man nichts anhaben kann. Auch bei den Administratoren des Spiels ist man ratlos - ist das etwa Gott?!
Localized series title: South Park Localized episode title: Make Love, Not Warcraft Localized description: Die Jungs zocken tagaus tagein das Online-Multiplayer-Game "World of Warcraft" und stoßen dabei auf einen Charakter, der scheinbar alles kann und dem man nichts anhaben kann. Auch bei den Administratoren des Spiels ist man ratlos - ist das etwa Gott?! Localized description (long): Die Jungs zocken tagaus tagein das Online-Multiplayer-Game "World of Warcraft" und stoßen dabei auf einen Charakter, der scheinbar alles kann und dem man nichts anhaben kann. Auch bei den Administratoren des Spiels ist man ratlos - ist das etwa Gott?!
Jemand hat das Schulklo verstopft und Mr. Mackey versucht durch intensive Befragung der 4. Klasse die Schuldigen zu finden. Cartman vermutet, dass hinter der Sache eine ähnliche Verschwörung wie hinter den Geschehnissen am 11. September stecken könnte.
Localized series title: South Park Localized episode title: Mystery of the Urinal Deuce Localized description: Jemand hat das Schulklo verstopft und Mr. Mackey versucht durch intensive Befragung der 4. Klasse die Schuldigen zu finden. Cartman vermutet, dass hinter der Sache eine ähnliche Verschwörung wie hinter den Geschehnissen am 11. September stecken könnte. Localized description (long): Jemand hat das Schulklo verstopft und Mr. Mackey versucht durch intensive Befragung der 4. Klasse die Schuldigen zu finden. Cartman vermutet, dass hinter der Sache eine ähnliche Verschwörung wie hinter den Geschehnissen am 11. September stecken könnte. Mr. Mackey versucht daraufhin, den Fall mit Hilfe der Polizei zu lösen, während Cartman - eher durch Zufall - auf die wahren Hintergründe von Nine-Eleven stößt
Die Nitro-Crew treffen in Hollywood auf das Stunt-Double von Arnold Schwarzenegger. Ihre erste Heldentat: Im inneren eines massiven "Ball of Death" einen Backflip zu schaffen.
Localized series title: Nitro Circus Localized episode title: Hollywood Nitro Localized description: Die Nitro-Crew treffen in Hollywood auf das Stunt-Double von Arnold Schwarzenegger. Ihre erste Heldentat: Im inneren eines massiven "Ball of Death" einen Backflip zu schaffen. Localized description (long): Die Nitro-Crew treffen in Hollywood auf das Stunt-Double von Arnold Schwarzenegger. Ihre erste Heldentat: Im inneren eines massiven "Ball of Death" einen Backflip zu schaffen. Danach können sie Johnny Knoxville davon überzeugen, zum ersten Mal seit Travis Penisbruch wieder auf ein Bike aufzusteigen. Im typischen Nitro-Style terrorisieren sie dann einen weiteren Jackass-Star: Steve-O, der sich vor den Motorrad-Stunts in die Hose macht. Ausserdem treffen sie Schauspiellegende Gary Coleman, der bei einer atemberaubenden Action-Szene mitmacht, die eigentlich zum Scheitern verdammt ist...
Die Jackass-Crew spielt mit Alligatoren und Hunden. Währenddessen unterhält die Crew ihre Zuschauer mit Grillen, Boxen und Kajakfahren.
Localized series title: Jackass Localized description: Die Jackass-Crew spielt mit Alligatoren und Hunden. Währenddessen unterhält die Crew ihre Zuschauer mit Grillen, Boxen und Kajakfahren.
Nach dem Sit-in der Roommates bei der Polizei, trifft Snooki ihre wahre Liebe Jionni. Was als romantischer Abend begonnen hat, endet mit einer traurigen Snooki in den Straßen von Florenz.
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: Where Is My Boyfriend? Localized description: Nach dem Sit-in der Roommates bei der Polizei, trifft Snooki ihre wahre Liebe Jionni. Was als romantischer Abend begonnen hat, endet mit einer traurigen Snooki in den Straßen von Florenz.
Die Jungs zocken tagaus tagein das Online-Multiplayer-Game "World of Warcraft" und stoßen dabei auf einen Charakter, der scheinbar alles kann und dem man nichts anhaben kann. Auch bei den Administratoren des Spiels ist man ratlos - ist das etwa Gott?!
Localized series title: South Park Localized episode title: Make Love, Not Warcraft Localized description: Die Jungs zocken tagaus tagein das Online-Multiplayer-Game "World of Warcraft" und stoßen dabei auf einen Charakter, der scheinbar alles kann und dem man nichts anhaben kann. Auch bei den Administratoren des Spiels ist man ratlos - ist das etwa Gott?! Localized description (long): Die Jungs zocken tagaus tagein das Online-Multiplayer-Game "World of Warcraft" und stoßen dabei auf einen Charakter, der scheinbar alles kann und dem man nichts anhaben kann. Auch bei den Administratoren des Spiels ist man ratlos - ist das etwa Gott?!