Die Mädels folgen den Jungs nach Hawaii. Dort verursacht Audrina Beziehungsprobleme...
Localized series title: The Hills Localized episode title: I Always Had a Little Crush Localized description: Die Mädels folgen den Jungs nach Hawaii. Dort verursacht Audrina Beziehungsprobleme...
Heidi streitet mit Stacie und Brody hat Probleme mit seiner Freundin...
Localized series title: The Hills Localized episode title: Playmates Bring the Drama Localized description: Heidi streitet mit Stacie und Brody hat Probleme mit seiner Freundin...
Audrina macht ein für alle mal mit Justin Schluss. Stephanie baut Mist auf der Arbeit und bringt Lauren in eine schwierige Situation...
Localized series title: The Hills Localized episode title: Keep Your Enemies Closer Localized description: Audrina macht ein für alle mal mit Justin Schluss. Stephanie baut Mist auf der Arbeit und bringt Lauren in eine schwierige Situation...
Spencer bittet Heidis Vater um Erlaubnis sie zu heiraten. Lauren ist gezwungen Stephanie feuern. Ob dies ihre Freundschaft gefährdet ist unklar...
Localized series title: The Hills Localized episode title: Father of the Bride Localized description: Spencer bittet Heidis Vater um Erlaubnis sie zu heiraten. Lauren ist gezwungen Stephanie feuern. Ob dies ihre Freundschaft gefährdet ist unklar...
Jordan und ihre Schwester waren bis zu ihrer Schwangerschaft unzertrennlich. Doch nun konkurrieren ihr Freund und ihre Schwester um ihre Gunst. Eigentlich braucht sie ja deren Unterstützung, doch die beiden bringen nur Unruhe in ihr Leben.
Localized series title: 16 and Pregnant Localized episode title: Jordan Localized description: Jordan und ihre Schwester waren bis zu ihrer Schwangerschaft unzertrennlich. Doch nun konkurrieren ihr Freund und ihre Schwester um ihre Gunst. Eigentlich braucht sie ja deren Unterstützung, doch die beiden bringen nur Unruhe in ihr Leben. Localized description (long): Jordan, 17 Jahre alt aus St. Louis, Missouri, und ihre identische Zwillingsschwester, leben mit ihren Großeltern zusammen, die sie im Alter von 9 Jahren adoptierten. Jordan und ihr Freund Brian erwarten ein Baby. Die Zwillinge hatten erst kürzlich die Highschool verlassen und absolvieren ihren Abschluss nun per Homeschool, um ihrer Modelkarriere nachzugehen, aber das ändert sich, als Jordan von ihrer Schwangerschaft erfährt. Brian und Jordans‘ Familie helfen ihr während der Schwangerschaft. Jessica versteht sich nicht sehr gut mit Jordans‘ Freund. Baby Noah James wurde im Juli 2010 geboren.
Krystal gesteht ihrer ahnungslosen Freundin Nishell ihre Liebe. Mike sagt seiner besten Freundin Rachel, dass er in sie verliebt ist.
Localized series title: Friendzone Localized episode title: Friendzone 115 Localized description: Krystal gesteht ihrer ahnungslosen Freundin Nishell ihre Liebe. Mike sagt seiner besten Freundin Rachel, dass er in sie verliebt ist. Localized description (long): Krystal und Nishell sind seit mehreren Jahren gute Freunde. Doch Krystal empfindet mehr für Nishell und versucht ihn zu überzeugen, dass es Zeit ist etwas zu ändern. Mike muss seiner Freundin Rachel gestehen, was er für sie empfindet. Aber er ist sich unsicher, ob er ihre Signale richtig interpretiert und zweifelt an seinem Vorhaben.
Alex gesteht der Schwester seines besten Freundes, wie stark seine Gefühle für sie sind. Asha sagt ihrem Freund Chris, dass sie mehr von ihm will als nur Freundschaft.
Localized series title: Friendzone Localized episode title: Friendzone 116 Localized description: Alex gesteht der Schwester seines besten Freundes, wie stark seine Gefühle für sie sind. Asha sagt ihrem Freund Chris, dass sie mehr von ihm will als nur Freundschaft. Localized description (long): Alex ist in die Schwester seines besten Freundes John verliebt seit sie eines Abends zusammen in einer Bar waren. Nachdem er es lange Zeit für sich behalten hat, ist nun die Zeit gekommen um Chelsea von seinen Gefühlen in Kenntnis zu setzen. Asha ist bisexuell. Ihr wurde gerade das Herz von ihrer Ex-Freundin gebrochen. Nun möchte sie wieder ein Date mit einem Mann - ihrem besten Freund.
Brandon möchte endlich aus dem Schatten seines Bruders treten und lässt sich deshalb in einen Triathleten verwandeln.
Localized series title: Made Localized episode title: Triathlete- Branden Localized description: Brandon möchte endlich aus dem Schatten seines Bruders treten und lässt sich deshalb in einen Triathleten verwandeln.
Janes Vater ist zurück in ihr Leben getreten. Jane möchte eigentlich nichts mit ihm zu tu haben, weiß aber nicht mehr genau warum...
Localized series title: Degrassi Localized episode title: Jane Says - Part 1 Localized description: Janes Vater ist zurück in ihr Leben getreten. Jane möchte eigentlich nichts mit ihm zu tu haben, weiß aber nicht mehr genau warum... Localized description (long): Jane will endlich ihren Führerschein machen. Fast kommt die Prüfung nicht zustande, weil ihr Bruder Lucas sich verspätet. Lucas kriegt momentan gar nichts auf die Reihe. Er ist Isabella kein guter Vater und auch beruflich bekommt er nichts gebacken. Evelyn und Jane machen sich große Sorgen. Da diese Woche in der Degrassi High Ehemaligenwoche ist, hat Jane die Idee, Lucas könnte als ehemaliger Schüler doch am großen Footballspiel teilnehmen. Evelyn hingegen hat ganz andere Pläne. Sie hat den gemeinsamen Vater der Kinder, Carlo, eingeladen, wieder mehr Zeit mit der Familie zu verbringen. Er hat die Familie damals verlassen, als Jane fünf war. Jane ist geschockt. denn sie mag ihren Vater nicht. Sie fühlt sich in seiner Gegenwart äußerst unwohl, kann sich aber nicht erklären, wieso. Auch ihre Kindheitserinnerungen beginnen eigentlich erst als sie acht war. Vorher sind die Erinnerungen nur diffus. Mit Hilfe von Fotoalben versucht sie, die gelöschten Erinnerungen irgendwie hervorzukramen. Und immer wieder blitzen sie auf. Aber es sind keine guten Erinnerungen. Sie hat das Gefühl, zwischen ihrem Vater und ihr steht ein dunkles Geheimnis.
Danny arbeitet fieberhaft daran, dass seine Clique Leia akzeptiert. Er möchte, dass sie sie mögen. Leia setzt das wahnsinnig unter Druck und ihr fällt nichts Besseres ein, als Lügengeschichten zu erfinden, um cooler zu wirken. Nach einer Spielenacht fliegt das leider auf. Danny mag Leia aber aufrichtig und gibt ihr eine zweite Chance.
Auch "The Shep" erhält eine zweite Chance an der Schule.
Aja gesteht ihrem besten Freund Charles, dass sie in ihn verliebt ist. Paulie will Bethany davon überzeugen, dass seine Gefühle für sie mehr als nur freundschaftlich sind.
Localized series title: Friendzone Localized episode title: Friendzone 117 Localized description: Aja gesteht ihrem besten Freund Charles, dass sie in ihn verliebt ist. Paulie will Bethany davon überzeugen, dass seine Gefühle für sie mehr als nur freundschaftlich sind. Localized description (long): In Aja und Charles' Freundschaft spielt Humor eine große Rolle, doch Aja will mehr als nur Spaß und Spiele. Jersey Shore-Möchtegern Paulie gesteht seiner besten Freundin Bethany seine Liebe. Aber kann sie über sein spray-gebräuntes Äußeres hinwegsehen und ihn sich als festen Freund vorstellen?
Jennifer erwartet Zwillinge, doch ihre Eltern wollen ihren Freund nicht akzeptieren. Beide Seiten weigern sich, miteinander zu sprechen. Jetzt muss sich Jennifer für eine Seite entscheiden, denn sie braucht dringend Unterstützung.
Localized series title: 16 and Pregnant Localized episode title: Jennifer Localized description: Jennifer erwartet Zwillinge, doch ihre Eltern wollen ihren Freund nicht akzeptieren. Beide Seiten weigern sich, miteinander zu sprechen. Jetzt muss sich Jennifer für eine Seite entscheiden, denn sie braucht dringend Unterstützung. Localized description (long): Jennifer ist 16 Jahre alt und kommt aus Riverview, Florida. Von Josh ist sie schwanger mit den Zwillingen Joshua Devan und Noah Matthew. Obwohl ihre Eltern nicht mit Josh auskommen, lassen sie ihn einziehen. Die Dinge eskalieren, als Josh Jennifer aus dem Auto wirft und die kleinen Jungs mitnimmt. Die Eskapaden enden damit, dass Josh von der Polizei gefasst wird. Jennifers' Eltern verbieten Jennifer, Josh wiederzusehen. In einem Ausschnitt von "Unseen Moments" allerdings, trifft sie ihn wieder.
Chelsea Settles ist klug, quirlig, hat gerade ihren Abschluss an einer Modeschule gemacht und wiegt 147 Kilo. Obwohl sie wegen ihres Gewichts nicht gerade selbstbewusst ist, will sie sich ihre Träume erfüllen.
Localized series title: Chelsea Settles Localized episode title: I’ve Always Had This Dream... Localized description: Chelsea Settles ist klug, quirlig, hat gerade ihren Abschluss an einer Modeschule gemacht und wiegt 147 Kilo. Obwohl sie wegen ihres Gewichts nicht gerade selbstbewusst ist, will sie sich ihre Träume erfüllen.
Vinny kehrt zurück, und alle feiern. Mike versucht, nett zu sein, aber verärgert damit nur die anderen Jungs. Snooki muss sich mit einem unangenehmen Leiden herumplagen.
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: Nothing But Nice Localized description: Vinny kehrt zurück, und alle feiern. Mike versucht, nett zu sein, aber verärgert damit nur die anderen Jungs. Snooki muss sich mit einem unangenehmen Leiden herumplagen. Localized description (long): Vinny kehrt zurück, und alle feiern. Mike versucht, nett zu sein, aber verärgert damit nur die anderen Jungs. Snooki muss sich mit einem unangenehmen Leiden herumplagen.
Der Vorfall in der Bar lässt die Bewohner enger zusammenrücken. Doch gerade als Snooki sich von dem Faustschlag erholt hat, gerät JWoww im Club in eine Keilerei mit ihren Feinden.
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: Just Another Day at the Shore Localized description: Der Vorfall in der Bar lässt die Bewohner enger zusammenrücken. Doch gerade als Snooki sich von dem Faustschlag erholt hat, gerät JWoww im Club in eine Keilerei mit ihren Feinden. Localized description (long): Der Vorfall in der Bar lässt die Bewohner enger zusammenrücken. Doch gerade als Snooki sich von dem Faustschlag erholt hat, gerät JWoww im Club in eine Keilerei mit ihren Feinden.
Weil Colton hart mit Lippy umspringt, beschließt Norm kurzerhand, den Affen zu entführen. Er versteckt ihn im Wohnwagen der Wendells. Währenddessen hat Jake eine neue Geschäftsidee: Er füttert Tauben und benutzt sie als Postboten.
Localized series title: Crash Canyon Localized episode title: Risky Monkey Business Localized description: Weil Colton hart mit Lippy umspringt, beschließt Norm kurzerhand, den Affen zu entführen. Er versteckt ihn im Wohnwagen der Wendells. Währenddessen hat Jake eine neue Geschäftsidee: Er füttert Tauben und benutzt sie als Postboten. Localized description (long): Norm kann niemanden leiden sehen, selbst wenn die Person ein Affe ist. Erbost über Coltons Umgang mit Lippy, kidnappt er den Affen und versteckt im Wendell-Trailer.
Bullenreiter Judd Leffew klärt Chanel auf ob Bullen schwindlig wird und Rob präsentiert A Bunch of Bull und Angry Animals. Außerdem gibt es einen Ridiculousness-Zehnkampf.
Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Judd Leffew Localized description: Bullenreiter Judd Leffew klärt Chanel auf ob Bullen schwindlig wird und Rob präsentiert A Bunch of Bull und Angry Animals. Außerdem gibt es einen Ridiculousness-Zehnkampf. Localized description (long): Bullenreiter Judd Leffew klärt Chanel auf ob Bullen schwindlig wird und Rob präsentiert A Bunch of Bull und Angry Animals. Außerdem gibt es einen Ridiculousness-Zehnkampf.
Während eines mörderischen Angriffs entführen Vampire Blutmobile...
Localized series title: Death Valley Localized episode title: Blood Vessels Localized description: Während eines mörderischen Angriffs entführen Vampire Blutmobile...
Butters ist davon überzeugt, in der Schule einen Vampir gesehen zu haben – er wendet sich an seine Mitschüler, aber niemand glaubt ihm.
Localized series title: South Park Localized episode title: The Ungroundable Localized description: Butters ist davon überzeugt, in der Schule einen Vampir gesehen zu haben – er wendet sich an seine Mitschüler, aber niemand glaubt ihm. Localized description (long): Butters ist davon überzeugt, in der Schule einen Vampir gesehen zu haben – er wendet sich verschreckt an seine Mitschüler, aber niemand glaubt ihm. Währenddessen sind die Goth Kids verärgert und frustriert zugleich, weil die anderen Kinder in South Park nicht den Unterschied zwischen einem Goth und einem Vampir kennen. Die Goth Kids haben in Deutschland prominente Synchronstimmen: Wir sind Helden leihen den vier Zeichentrickfiguren ihre Stimmen.
Ein typischer Tag in South Park, wenn es ihn überhaupt geben würde, sähe so aus: Morgens treffen sich die Kids an der Bushaltestelle. Abgeholt werden sie dort von der widerwärtigen Busfahrerin Mrs. Carbtree, die einfach niemand ausstehen kann.
Localized series title: South Park Localized episode title: Cartman Gets an Anal Probe Localized description: Ein typischer Tag in South Park, wenn es ihn überhaupt geben würde, sähe so aus: Morgens treffen sich die Kids an der Bushaltestelle. Abgeholt werden sie dort von der widerwärtigen Busfahrerin Mrs. Carbtree, die einfach niemand ausstehen kann. Localized description (long): Ein typischer Tag in South Park, wenn es ihn überhaupt geben würde, sähe so aus: Morgens treffen sich die Kids an der Bushaltestelle. Abgeholt werden sie dort von der widerwärtigen Busfahrerin Mrs. Carbtree, die einfach niemand ausstehen kann. In der Schule wartet schon die nächste durchgeknallte Person: Klassenlehrer Mr. Garrison, der seinen Unterricht nie ohne sein zweites Ego, der Handpuppe Mister Zylinder gestaltet. Wenn die Jungs Hilfe benötigen, können sie in South Park nur auf einen setzten: den weisen und freundlichen Chefkoch der Schulcafeteria. Und die Jungs können Hilfe gebrauchen, denn in South Park kollidiert das Übernatürliche mit dem Natürlichen...
Zu Wasser, an Land und in der Luft - Sogar im Urlaub geizen die Mitglieder des Nitro Circus nicht mit ihren Stunts. Auf der "Lake Medina"-Ferienresidenz von Travis Pastrana,schließen sich die Legenden Parks Bonifay und Mat Hoffman der Crew an.
Localized series title: Nitro Circus Localized episode title: Lake Medina Localized description: Zu Wasser, an Land und in der Luft - Sogar im Urlaub geizen die Mitglieder des Nitro Circus nicht mit ihren Stunts. Auf der "Lake Medina"-Ferienresidenz von Travis Pastrana,schließen sich die Legenden Parks Bonifay und Mat Hoffman der Crew an.
In Las Vegas gilt es für die Crew des Nitro Circus keine Zeit zu verlieren: Wenn sie nicht gerade dabei sind, einen 30m Sprung in der Wüste zu versuchen oder im Casino oder im Stripclub abhängen, haben sie genug anderen Blödsinn im Kopf...
Localized series title: Nitro Circus Localized episode title: Las Vegas Localized description: In Las Vegas gilt es für die Crew des Nitro Circus keine Zeit zu verlieren: Wenn sie nicht gerade dabei sind, einen 30m Sprung in der Wüste zu versuchen oder im Casino oder im Stripclub abhängen, haben sie genug anderen Blödsinn im Kopf...
Der Vorfall in der Bar lässt die Bewohner enger zusammenrücken. Doch gerade als Snooki sich von dem Faustschlag erholt hat, gerät JWoww im Club in eine Keilerei mit ihren Feinden.
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: Just Another Day at the Shore Localized description: Der Vorfall in der Bar lässt die Bewohner enger zusammenrücken. Doch gerade als Snooki sich von dem Faustschlag erholt hat, gerät JWoww im Club in eine Keilerei mit ihren Feinden. Localized description (long): Der Vorfall in der Bar lässt die Bewohner enger zusammenrücken. Doch gerade als Snooki sich von dem Faustschlag erholt hat, gerät JWoww im Club in eine Keilerei mit ihren Feinden.
Der neue amerikanische Präsident ist gewählt und ganz South Park feiert auf den Straßen Barack Obamas Sieg. Während also alle Bürger abgelenkt sind, stellt der neue Präsident im Weißen Haus sein Team zusammen für seinen eigentlichen Job.
Localized series title: South Park Localized episode title: About Last Night… Localized description: Der neue amerikanische Präsident ist gewählt und ganz South Park feiert auf den Straßen Barack Obamas Sieg. Während also alle Bürger abgelenkt sind, stellt der neue Präsident im Weißen Haus sein Team zusammen für seinen eigentlichen Job. Localized description (long): Der neue amerikanische Präsident ist gewählt und ganz South Park feiert auf den Straßen Barack Obamas Sieg. Während also alle Bürger abgelenkt sind, stellt der neue Präsident im Weißen Haus sein Team zusammen für seinen eigentlichen Job. Stan, Kyle, Cartman und Kenny sind genervt von den Feierlichkeiten und finden so langsam heraus, was eigentlich hinter der Präsidentschaftswahl steckte.