Dank der Unterstützung einer Hilfsorganisation findet Kailyn ein Apartment und zieht aus, ohne ihrer Mutter davon zu erzählen. Nach einem Riesenstreit, bei dem Kieffer sie tätlich angreift, beschließt Jenelle, ihn wegen häuslicher Gewalt anzuzeigen.
Localized series title: Teen Mom 2 Localized episode title: Intensive Care Localized description: Dank der Unterstützung einer Hilfsorganisation findet Kailyn ein Apartment und zieht aus, ohne ihrer Mutter davon zu erzählen. Nach einem Riesenstreit, bei dem Kieffer sie tätlich angreift, beschließt Jenelle, ihn wegen häuslicher Gewalt anzuzeigen. Localized description (long): Dank der Unterstützung einer Hilfsorganisation findet Kailyn ein Apartment und zieht aus, ohne ihrer Mutter davon zu erzählen. Nach einem Riesenstreit, bei dem Kieffer sie tätlich angreift, beschließt Jenelle, ihn wegen häuslicher Gewalt anzuzeigen. Außerdem versucht sie, ihre Mom davon zu überzeugen, sie wieder zu Hause einziehen zu lassen. Chelsea ist nach ihrer Knieoperation auf Adam angewiesen, der sich nun um Aubree kümmert. Corey und Leah bringen Ali für eine weitere MRT-Untersuchung ins Krankenhaus und leiden sehr, als sie mitansehen müssen, wie ihrem Kind erneut Narkosemittel verabreicht werden.
Wollt ihr wissen, was Annalynne McCord, Estelle und Mike Posner so alles mit 17 getrieben haben? Wer hat an seinem 17. Geburtstag eine böse Überraschung erlebt? Wer hat sich wegen einer Thunfischdose mit seinem Vermieter gestritten? Und wessen neue Frisur hat seine Mutter zum weinen gebracht? Jetzt in einer neuen Folge "When I Was 17".
Localized series title: When I Was 17 Localized episode title: Annalynne McCord, Estelle & Mike Posner Localized description: Wollt ihr wissen, was Annalynne McCord, Estelle und Mike Posner so alles mit 17 getrieben haben? Wer hat an seinem 17. Geburtstag eine böse Überraschung erlebt? Wer hat sich wegen einer Thunfischdose mit seinem Vermieter gestritten? Und wessen neue Frisur hat seine Mutter zum weinen gebracht? Jetzt in einer neuen Folge "When I Was 17".
Chelsea zieht nach L.A. und ist überwältigt von dem Verkehr, dem Fahrstil und von ihrer neuen Mitbewohnerin Jenna. Ihr Cousin Jarel überredet sie zu einem Essen mit ihm und dem Model Caitlin und Chelsea fragt sich, ob sie wirklich nach L.A. passt.
Localized series title: Chelsea Settles Localized episode title: Welcome to La La Land Localized description: Chelsea zieht nach L.A. und ist überwältigt von dem Verkehr, dem Fahrstil und von ihrer neuen Mitbewohnerin Jenna. Ihr Cousin Jarel überredet sie zu einem Essen mit ihm und dem Model Caitlin und Chelsea fragt sich, ob sie wirklich nach L.A. passt.
Sammy ist das Baby der Familie und seine überbeschützende Familie tut alles für ihn. Er will einen Neuanfang starten, doch dafür muss er eigene Entscheidungen treffen. Kann der Trainer ihm helfen, der Mann zu werden, der er sein möchte?
Localized series title: I Used To Be Fat Localized episode title: Sammy Localized description: Sammy ist das Baby der Familie und seine überbeschützende Familie tut alles für ihn. Er will einen Neuanfang starten, doch dafür muss er eigene Entscheidungen treffen. Kann der Trainer ihm helfen, der Mann zu werden, der er sein möchte?
Das Phoebus Feldhockey-Team will beweisen, dass es mit den besten mithalten kann und wird von MTV Made in eine respektable Gruppe von Athleten verwandelt.
Localized series title: Made Localized episode title: Field Hockey - Phoebus High School Localized description: Das Phoebus Feldhockey-Team will beweisen, dass es mit den besten mithalten kann und wird von MTV Made in eine respektable Gruppe von Athleten verwandelt.
Kelsie und Jasmine wollen beide in professionelle Sängerinnen verwandelt werden, aber nur eine der beiden bekommt einen Single-Release auf iTunes.
Localized series title: Made Localized episode title: Song House - Kelsie and Jasmine Localized description: Kelsie und Jasmine wollen beide in professionelle Sängerinnen verwandelt werden, aber nur eine der beiden bekommt einen Single-Release auf iTunes.
Jolisa und ihr Bruder haben seit Monaten nicht miteinander gesprochen. Sie will wieder näher an ihren rappenden Bruder anknüpfen und lässt sich von MTV Made in eine Rapperin verwandeln.
Localized series title: Made Localized episode title: Rapper - Jolisa Localized description: Jolisa und ihr Bruder haben seit Monaten nicht miteinander gesprochen. Sie will wieder näher an ihren rappenden Bruder anknüpfen und lässt sich von MTV Made in eine Rapperin verwandeln.
Emma Hamstra ist eine phantasievolle Poetin. Sie möchte in eine Rapperin verwandelt werden. Doch als ihre Entscheidung eine Debatte an der ganzen Schule auslöst, muss sie Courage beweisen.
Localized series title: Made Localized episode title: Rapper - Emma Localized description: Emma Hamstra ist eine phantasievolle Poetin. Sie möchte in eine Rapperin verwandelt werden. Doch als ihre Entscheidung eine Debatte an der ganzen Schule auslöst, muss sie Courage beweisen. Localized description (long): Emma Hamstra ist eine phantasievolle Poetin. Sie möchte in eine Rapperin verwandelt werden. Doch als ihre Entscheidung eine Debatte an der ganzen Schule auslöst, muss sie Courage beweisen.
Treasure Lambeth ist ein computersüchtiger Teenager, der sich in der virtuellen Welt wohler fühlt als in der realen. Doch jetzt ist Treasure bereit, sich nicht länger hinter seinen Computer-Figuren zu verstecken. Made macht ihn zum Balltänzer.
Localized series title: Made Localized episode title: POM Dancer - Treasure Localized description: Treasure Lambeth ist ein computersüchtiger Teenager, der sich in der virtuellen Welt wohler fühlt als in der realen. Doch jetzt ist Treasure bereit, sich nicht länger hinter seinen Computer-Figuren zu verstecken. Made macht ihn zum Balltänzer. Localized description (long): Treasure Lambeth ist ein computersüchtiger Teenager, der sich in der virtuellen Welt wohler fühlt als in der realen. Doch jetzt ist Treasure bereit, sich nicht länger hinter seinen Computer-Figuren zu verstecken. Made macht ihn zum Balltänzer.
Die fressüchtige Elizabeth ist die notorische Faulenzerin ihrer Familie. Da sie sich auf gesunde Weise auf ihre Herkunft besinnen möchte, lässt sie sich gemeinsam mit ihrer Schwester in eine Lateintänzerin verwandeln.
Localized series title: Made Localized episode title: Latin Dancers - Figueroa Sisters Localized description: Die fressüchtige Elizabeth ist die notorische Faulenzerin ihrer Familie. Da sie sich auf gesunde Weise auf ihre Herkunft besinnen möchte, lässt sie sich gemeinsam mit ihrer Schwester in eine Lateintänzerin verwandeln. Localized description (long): Die fressüchtige Elizabeth ist die notorische Faulenzerin ihrer Familie. Da sie sich auf gesunde Weise auf ihre Herkunft besinnen möchte, lässt sie sich gemeinsam mit ihrer Schwester in eine Lateintänzerin verwandeln.
Der moderne Höhlenmensch Sarah zeigt uns ihre coole Höhlenpalast-Ranch. Danach rasen wir mit Alex in einer Krippe, die einem klassischen Auto nachempfunden ist, nach Österreich.
Localized series title: Extreme Cribs Localized description: Der moderne Höhlenmensch Sarah zeigt uns ihre coole Höhlenpalast-Ranch. Danach rasen wir mit Alex in einer Krippe, die einem klassischen Auto nachempfunden ist, nach Österreich.
Dank der Unterstützung einer Hilfsorganisation findet Kailyn ein Apartment und zieht aus, ohne ihrer Mutter davon zu erzählen. Nach einem Riesenstreit, bei dem Kieffer sie tätlich angreift, beschließt Jenelle, ihn wegen häuslicher Gewalt anzuzeigen.
Localized series title: Teen Mom 2 Localized episode title: Intensive Care Localized description: Dank der Unterstützung einer Hilfsorganisation findet Kailyn ein Apartment und zieht aus, ohne ihrer Mutter davon zu erzählen. Nach einem Riesenstreit, bei dem Kieffer sie tätlich angreift, beschließt Jenelle, ihn wegen häuslicher Gewalt anzuzeigen. Localized description (long): Dank der Unterstützung einer Hilfsorganisation findet Kailyn ein Apartment und zieht aus, ohne ihrer Mutter davon zu erzählen. Nach einem Riesenstreit, bei dem Kieffer sie tätlich angreift, beschließt Jenelle, ihn wegen häuslicher Gewalt anzuzeigen. Außerdem versucht sie, ihre Mom davon zu überzeugen, sie wieder zu Hause einziehen zu lassen. Chelsea ist nach ihrer Knieoperation auf Adam angewiesen, der sich nun um Aubree kümmert. Corey und Leah bringen Ali für eine weitere MRT-Untersuchung ins Krankenhaus und leiden sehr, als sie mitansehen müssen, wie ihrem Kind erneut Narkosemittel verabreicht werden.
In der heutigen Ausgabe findet sich eine Babysitterin durch eine ungeschickte Facebook-Ankündigung auf der wildesten Party des Jahres wieder. Ein Produkttester gerät an eine Maschine, die ihn tatsächlich auf eine Zeitreise schickt.
Localized series title: Flash Prank Localized description: In der heutigen Ausgabe findet sich eine Babysitterin durch eine ungeschickte Facebook-Ankündigung auf der wildesten Party des Jahres wieder. Ein Produkttester gerät an eine Maschine, die ihn tatsächlich auf eine Zeitreise schickt.
Mike kommt zurück und muss feststellen, dass Danny neue Mitbewohner ins Haus holen will! Die Mädchen heuern Stripperinnen für Paulys und Mikes Geburtstagsparty an. Die Mitbewohner fahren nach Staten Island, um Vinny zu kidnappen. Aber wird er mitkommen?
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: Free Vinny Localized description: Mike kommt zurück und muss feststellen, dass Danny neue Mitbewohner ins Haus holen will! Die Mädchen heuern Stripperinnen für Paulys und Mikes Geburtstagsparty an. Die Mitbewohner fahren nach Staten Island, um Vinny zu kidnappen. Aber wird er mitkommen? Localized description (long): Mike kommt zurück und muss feststellen, dass Danny neue Mitbewohner ins Haus holen will! Die Mädchen heuern Stripperinnen für Paulys und Mikes Geburtstagsparty an. Die Mitbewohner fahren nach Staten Island, um Vinny zu kidnappen. Aber wird er mitkommen?
Vinny kehrt zurück, und alle feiern. Mike versucht, nett zu sein, aber verärgert damit nur die anderen Jungs. Snooki muss sich mit einem unangenehmen Leiden herumplagen.
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: Nothing But Nice Localized description: Vinny kehrt zurück, und alle feiern. Mike versucht, nett zu sein, aber verärgert damit nur die anderen Jungs. Snooki muss sich mit einem unangenehmen Leiden herumplagen. Localized description (long): Vinny kehrt zurück, und alle feiern. Mike versucht, nett zu sein, aber verärgert damit nur die anderen Jungs. Snooki muss sich mit einem unangenehmen Leiden herumplagen.
Bei einem Trip nach Cabo San Lucas macht sich Priscilla an Nate heran, doch der ist total verängstigt durch die wild lebenden Tiere um ihn herum.
Localized series title: The Real World Localized episode title: Tick, Tick, Cabo-oom! Localized description: Bei einem Trip nach Cabo San Lucas macht sich Priscilla an Nate heran, doch der ist total verängstigt durch die wild lebenden Tiere um ihn herum.
Der langjährige Freund und Profi FMX-Fahrer Ronnie Renner lädt die Crew auf seine Ranch in Kalifornien ein, wo schon ihrer neuer Freund Johnny Knoxville auf sie wartet, um mit ihnen ein bisschen "Bullen-Krocket" zu spielen.
Localized series title: Nitro Circus Localized episode title: The Circus Heads West Localized description: Der langjährige Freund und Profi FMX-Fahrer Ronnie Renner lädt die Crew auf seine Ranch in Kalifornien ein, wo schon ihrer neuer Freund Johnny Knoxville auf sie wartet, um mit ihnen ein bisschen "Bullen-Krocket" zu spielen. Localized description (long): Der langjährige Freund und Profi FMX-Fahrer Ronnie Renner lädt die Crew auf seine Ranch in Kalifornien ein, wo schon ihrer neuer Freund Johnny Knoxville auf sie wartet, um mit ihnen ein bisschen "Bullen-Krocket" zu spielen. Nach einem Besuch bei Rob Dyrdeks Fantasy-Factory kehren sie zu dem zurück, was sie am Besten können: ein spektakuläres Stunt-Chaos mit Motorrädern, Taxi, Mountain Bikes und einem schwergewichtigem Power-Truck.
Die Nitro-Circus Crew will sich im Guiness Buch der Rekorde verewigen: entweder indem sie bereits bestehende Rekorde vernichten oder neue Kategorien einführen...
Localized series title: Nitro Circus Localized episode title: Nitro in the Guinness Book Localized description: Die Nitro-Circus Crew will sich im Guiness Buch der Rekorde verewigen: entweder indem sie bereits bestehende Rekorde vernichten oder neue Kategorien einführen... Localized description (long): Die Nitro-Circus Crew will sich im Guiness Buch der Rekorde verewigen: entweder indem sie bereits bestehende Rekorde vernichten oder ganz neue Kategorien aufstellen. Und die Crew hat sich einiges einfallen lassen, um das zu schaffen. Streetbiker Tommy versucht, einen Weitenrekord auf dem Rasenmäher zu erzielen. Und Jim De Champ will sich mit einem weltverändernden Front-Flip auf dem Motorrad verewigen.