Spencer bittet Heidis Vater um Erlaubnis sie zu heiraten. Lauren ist gezwungen Stephanie feuern. Ob dies ihre Freundschaft gefährdet ist unklar...
Localized series title: The Hills Localized episode title: Father of the Bride Localized description: Spencer bittet Heidis Vater um Erlaubnis sie zu heiraten. Lauren ist gezwungen Stephanie feuern. Ob dies ihre Freundschaft gefährdet ist unklar...
Stephanie versucht mit Kelly zu reden. Heidi möchte auf ihrer Hochzeit unbedingt Lauren dabei haben und lädt sie persönlich ein. Spencer tätigt einen unerwarteten Anruf...
Localized series title: The Hills Localized episode title: Hi, Lauren, It's Spencer Localized description: Stephanie versucht mit Kelly zu reden. Heidi möchte auf ihrer Hochzeit unbedingt Lauren dabei haben und lädt sie persönlich ein. Spencer tätigt einen unerwarteten Anruf...
Lauren und Lo machen eine Party bevor sie aus der gemeinsamen Villa ausziehen. Lauren fragt sich ob sie an der Hochzeit teilnehmen soll. Und dann erscheint noch ein unerwarteter Gast auf der Hochzeit...
Localized series title: The Hills Localized episode title: Something Old, Something New Localized description: Lauren und Lo machen eine Party bevor sie aus der gemeinsamen Villa ausziehen. Lauren fragt sich ob sie an der Hochzeit teilnehmen soll. Und dann erscheint noch ein unerwarteter Gast auf der Hochzeit...
Alyssa ist neu in ihrer Schule und kämpft mit einer Lernstörung. Sie möchte sich von MADE in eine Hip Hop-Tänzerin verwandeln lassen, um den Talentwettbewerb der Schule zu gewinnen.
Localized series title: Made Localized episode title: Hip Hop Dancer- Alissa Localized description: Alyssa ist neu in ihrer Schule und kämpft mit einer Lernstörung. Sie möchte sich von MADE in eine Hip Hop-Tänzerin verwandeln lassen, um den Talentwettbewerb der Schule zu gewinnen.
Kaylas Magersucht wird wieder zu einem Riesenproblem, als sie schwanger wird und zunimmt. Der Gesundheit ihres Kindes zuliebe versucht sie, nicht über ihr Äußeres nachzudenken. Doch dann merkt sie, dass ihre Mutter sie nicht unterstützt.
Localized series title: 16 and Pregnant Localized episode title: Kayla Localized description: Kaylas Magersucht wird wieder zu einem Riesenproblem, als sie schwanger wird und zunimmt. Der Gesundheit ihres Kindes zuliebe versucht sie, nicht über ihr Äußeres nachzudenken. Doch dann merkt sie, dass ihre Mutter sie nicht unterstützt. Localized description (long): Kayla ist ein mageres 17-jährige Mädchen aus Mankato, Minnesota. Sie ist von ihrem Freund Mike schwanger. Die Turnerin hat viele Freunde und spielt Softball. Kayla fragt ihre Mutter nach Rat, wie sie Gewicht in der Schwangerschaft verlieren kann, doch ihre Mutter rät, es wäre das Beste, kein Gewicht zu verlieren. Aufgrund ihrer Komplikationen, muss bei Kayla ein Kaiserschnitt durchgeführt werden. Im November 2010 kommt ihr Sohn Preston Michael zur Welt.
Heather muss ihren besten Freund Gary davon überzeugen, dass sie mehr ist als nur ein Kumpel. Und Kevin will Janine beweisen, dass nette Jungs nicht immer den Kürzeren ziehen.
Localized series title: Friendzone Localized episode title: Friendzone 102 Localized description: Heather muss ihren besten Freund Gary davon überzeugen, dass sie mehr ist als nur ein Kumpel. Und Kevin will Janine beweisen, dass nette Jungs nicht immer den Kürzeren ziehen. Localized description (long): Heather muss ihren besten Freund Gary davon überzeugen, dass sie mehr ist als nur ein Kumpel. Und Kevin will Janine beweisen, dass nette Jungs nicht immer den Kürzeren ziehen.
Gloria möchte aus dem Schatten ihrer Mutter treten, in dem sie einen Schönheitswettbewerb gewinnt.
Localized series title: Made Localized episode title: Pageant Queen- Gloria Localized description: Gloria möchte aus dem Schatten ihrer Mutter treten, in dem sie einen Schönheitswettbewerb gewinnt.
Es ist Prüfungszeit und jeder macht sich Gedanken über die Zukunft. Mia fällt zwar durch viele Kurse durch, ihre Model-karriere läuft aber super! Soll sie die Schule verlassen?
Localized series title: Degrassi Localized episode title: Up Where We Belong Localized description: Es ist Prüfungszeit und jeder macht sich Gedanken über die Zukunft. Mia fällt zwar durch viele Kurse durch, ihre Model-karriere läuft aber super! Soll sie die Schule verlassen? Localized description (long): Die Schüler der Degrassi müssen sich entscheiden, welche Kurse sie in Zukunft belegen wollen. Sav möchte gerne Ingenieur werden und muss dafür entsprechende Kurse belegen, die sich jedoch mit dem Musikkurs überschneiden. Und er muss nun eine Entscheidung treffen, ob er sein größtes Hobby, in einer Band zu spielen, aufgibt, oder lieber an seine Zukunft denkt. Mia, die aufgrund ihrer Nebentätigkeit als Model in der Schule nicht mehr zu guten Leistungen fähig ist, beschließt, die Schule abzubrechen und sich nur noch auf's Modeln zu konzentrieren. Nach vielen Überlegungen beschließt sie jedoch, mit der Schule weiterzumachen, weil ihr klar wird, dass ihre erfolgreiche Modelkarriere ganz schnell zu Ende sein kann. Alle anderen Schüler belegen auch ihre Kurse und sie bereiten sich auf eine anstrengende Prüfungswoche vor.
Franklin ist seit fünf Jahren mit Erica befreundet und will ihr jetzt sagen, was er wirklich für sie empfindet. Rapper Wayne gesteht Megan seine Gefühle.
Localized series title: Friendzone Localized episode title: Friendzone 120 Localized description: Franklin ist seit fünf Jahren mit Erica befreundet und will ihr jetzt sagen, was er wirklich für sie empfindet. Rapper Wayne gesteht Megan seine Gefühle. Localized description (long): Franklin mag alles an seiner Freundin Erica, aber sie weiß nicht, dass er seit fünf Jahren in sie verknallt ist. Nun ist er bereit, ihr sein Herz auszuschütten. Megan war schon immer Waynes Inspiration für seine Musik. Jetzt will er ihr endlich seine Gefühle gestehen...
Weil sie ihre Schwangerschaft acht Monate lang verschwiegen hat, muss sich Izabella jetzt überlegen, wer ihre wirklichen Freunde sind. Die junge Mutter setzt ihre gute Beziehung zu ihren Eltern aufs Spiel, als ihr Freund deren Vertrauen missbraucht.
Localized series title: 16 and Pregnant Localized episode title: Izabella Localized description: Weil sie ihre Schwangerschaft acht Monate lang verschwiegen hat, muss sich Izabella jetzt überlegen, wer ihre wirklichen Freunde sind. Die junge Mutter setzt ihre gute Beziehung zu ihren Eltern aufs Spiel, als ihr Freund deren Vertrauen missbraucht. Localized description (long): Die 16-jährige Izabella aus Draper, Utah, ist schwanger von ihrem Freund Jairo. Sie verheimlicht ihre Schwangerschaft vor all ihren Freunden und dem größten teil ihrer Familie in den ersten acht Monaten. Das führt dazu, dass ihre Beziehung zu ihrer besten Freundin Caddy sich verschlechtert. Izabella's Familie kämpft mit dem Fakt, dass ihr Freund nicht zur Schule geht, um keinen College-Abschluss anzustreben. Izabella bringt ihren Sohn Enrique Jairo im September 2010 zur Welt.
Chelsea zieht nach L.A. und ist überwältigt von dem Verkehr, dem Fahrstil und von ihrer neuen Mitbewohnerin Jenna. Ihr Cousin Jarel überredet sie zu einem Essen mit ihm und dem Model Caitlin und Chelsea fragt sich, ob sie wirklich nach L.A. passt.
Localized series title: Chelsea Settles Localized episode title: Welcome to La La Land Localized description: Chelsea zieht nach L.A. und ist überwältigt von dem Verkehr, dem Fahrstil und von ihrer neuen Mitbewohnerin Jenna. Ihr Cousin Jarel überredet sie zu einem Essen mit ihm und dem Model Caitlin und Chelsea fragt sich, ob sie wirklich nach L.A. passt.
Chelseas Befürchtungen, dass ihr Gewicht bei der Jobsuche in L.A. ein Nachteil sein könnte, scheinen sich zu bewahrheiten. Als sich außerdem der Gesundheitszustand ihrer Mom verschlechtert, überlegt sie, wieder zurück nach Hause zu gehen.
Localized series title: Chelsea Settles Localized episode title: A Fork in the Road Localized description: Chelseas Befürchtungen, dass ihr Gewicht bei der Jobsuche in L.A. ein Nachteil sein könnte, scheinen sich zu bewahrheiten. Als sich außerdem der Gesundheitszustand ihrer Mom verschlechtert, überlegt sie, wieder zurück nach Hause zu gehen.
Mike alias The Situation sammelt heimlich Informationen, um einen der Mitbewohner zu Fall zu bringen, und diesmal ist es nicht Snooki. Jwoww dreht durch, weil Roger verschwunden ist und sie nicht zurückruft.
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: The Follow Game Localized description: Mike alias The Situation sammelt heimlich Informationen, um einen der Mitbewohner zu Fall zu bringen, und diesmal ist es nicht Snooki. Jwoww dreht durch, weil Roger verschwunden ist und sie nicht zurückruft. Localized description (long): Mike alias The Situation sammelt heimlich Informationen, um einen der Mitbewohner zu Fall zu bringen, und diesmal ist es nicht Snooki. Jwoww dreht durch, weil Roger verschwunden ist und sie nicht zurückruft.
Ronnie wird nach seiner nächtlichen Rauferei wieder entlassen und Snooki ist nach einem Treffen mit ihrem Ex-Freund ziemlich deprimiert. Schließlich machen sich alle für den Auszug bereit, denn der Sommer in "Jersey Shore" neigt sich dem Ende zu.
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: That's How The Shore Goes Localized description: Ronnie wird nach seiner nächtlichen Rauferei wieder entlassen und Snooki ist nach einem Treffen mit ihrem Ex-Freund ziemlich deprimiert. Schließlich machen sich alle für den Auszug bereit, denn der Sommer in "Jersey Shore" neigt sich dem Ende zu. Localized description (long): Ronnie wird nach seiner nächtlichen Rauferei wieder entlassen und Snooki ist nach einem Treffen mit ihrem Ex-Freund ziemlich deprimiert. Schließlich machen sich alle für den Auszug bereit, denn der Sommer in "Jersey Shore" neigt sich dem Ende zu.
Jake schickt Norm und Sheila auf einen romantischen Ausflug, der sich aber schnell als ein enttäuschendes Desaster herausstellt. Zusammen mit Roxy verwandelt Jake den Wohnwagen in einen Club und konkurriert mit Nalappat.
Localized series title: Crash Canyon Localized episode title: The Out‐of‐Pantsers Localized description: Jake schickt Norm und Sheila auf einen romantischen Ausflug, der sich aber schnell als ein enttäuschendes Desaster herausstellt. Zusammen mit Roxy verwandelt Jake den Wohnwagen in einen Club und konkurriert mit Nalappat. Localized description (long): Jake verkauft Norm und Sheila das perfekte Packet für ein romantisches Wochenende. Als sie aufbrechen, müssen sie schnell feststellen, dass es weder romantisch noch perfekt ist. Jake und Roxy nutzen die Abwesenheit ihrer Eltern derweil in vollen Zügen aus.
Caite Upton und Steelo tun sich mit Rob zusammen und zeigen S**t Whips und Redneck Good Times. Biker Fox hat Spaß in Spandex und Rob erinnert uns daran, warum Birds are D**ks. Dann gibt es noch Animal Payback zu sehen.
Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Biker Fox Localized description: Caite Upton und Steelo tun sich mit Rob zusammen und zeigen S**t Whips und Redneck Good Times. Biker Fox hat Spaß in Spandex und Rob erinnert uns daran, warum Birds are D**ks. Dann gibt es noch Animal Payback zu sehen. Localized description (long): Caite Upton und Steelo tun sich mit Rob zusammen und zeigen S**t Whips und Redneck Good Times. Biker Fox hat Spaß in Spandex und Rob erinnert uns daran, warum Birds are D**ks. Dann gibt es noch Animal Payback zu sehen.
Billy und Dashell jagen den Vampir, der Stubeck verprügelt hat. Und John-John entwendet einem Zombie etwas, was ihm nicht gehört.
Localized series title: Death Valley Localized episode title: Who, What, When, Werewolf...Why Localized description: Billy und Dashell jagen den Vampir, der Stubeck verprügelt hat. Und John-John entwendet einem Zombie etwas, was ihm nicht gehört. Localized description (long): Billy und Dashell jagen den Vampir, der Stubeck verprügelt hat. Und John-John entwendet einem Zombie etwas, was ihm nicht gehört.
South Park bereitet sich auf Thanksgiving vor. Für die Armen Afrikas werden Konserven gesammelt und Truthähne für das eigene Festmahl eingekauft. Die Kinder gewinnen den Äthiopier Hungriger Hugo als Belohnung. Dafür wird Cartman nach Afrika geschickt.
Localized series title: South Park Localized episode title: Starvin' Marvin Localized description: South Park bereitet sich auf Thanksgiving vor. Für die Armen Afrikas werden Konserven gesammelt und Truthähne für das eigene Festmahl eingekauft. Die Kinder gewinnen den Äthiopier Hungriger Hugo als Belohnung. Dafür wird Cartman nach Afrika geschickt. Localized description (long): South Park bereitet sich auf Thanksgiving vor. Für die Armen Afrikas werden Konserven gesammelt und Truthähne für das eigene Festmahl eingekauft. Doch plötzlich probt das Geflügel einen Aufstand. Die Kinder gewinnen den Äthiopier Hungriger Hugo - erst als Belohnung, dann lieb. Dafür wird Cartman nach Afrika geschickt.
Kyle fühlt sich an Weihnachten einsam, da taucht Mr. Hankey auf, ein Stück Kot, das besonders zur Weihnachtszeit auftaucht und gute Stimmung verbreitet.
Localized series title: South Park Localized episode title: Mr. Hankey, the Christmas Poo Localized description: Kyle fühlt sich an Weihnachten einsam, da taucht Mr. Hankey auf, ein Stück Kot, das besonders zur Weihnachtszeit auftaucht und gute Stimmung verbreitet. Localized description (long): Kyle hat es nicht leicht. Kurz vor Weihnachten fühlt er sich einsam, da seine jüdische Familie Hanukkah feiert und somit anderen Bräuchen nachgeht. Für eine weihnachtliche Schulaufführung fordert Kyles Mutter zudem einige Änderungen, da ihr das übliche Krippenspiel zu christlich erscheint. In Kyles Situation scheint ihm deshalb nur eins helfen zu können: Mr. Hankey, ein Stück Kot, welches besonders zur Weihnachtszeit auftaucht und eine gute Stimmung verbreitet. Sämtliche anderen Stadtbewohner zweifeln jedoch an seine Existenz und so macht er ihm anfangs nur Ärger, indem er u.a. das heimische Badezimmer mit Kotspuren beschmiert oder sich bei Schulpsychologe Mr. Mackey in den Kaffee setzt.
Die Nitro-Crew dreht im Tropenparadies Panama so richtig auf und missbraucht die Idylle für ihre extremen Stunts. Travis, Roner und Scott Palmer stürzen sich todesmutig von einem Baukran, der auf dem größten Gebäude Zentralamerikas aufgestellt wurde.
Localized series title: Nitro Circus Localized episode title: Panamania Localized description: Die Nitro-Crew dreht im Tropenparadies Panama so richtig auf und missbraucht die Idylle für ihre extremen Stunts. Travis, Roner und Scott Palmer stürzen sich todesmutig von einem Baukran, der auf dem größten Gebäude Zentralamerikas aufgestellt wurde.
Travis kehrt zu seinen puerto-ricanischen Wurzeln zurück und trifft dort auf seinen Mentor und Motocross-Legende Gary Bailey. In der Zwischenzeit erkundet die Nitro-Crew die Insellandschaft und wagen sich auf einen Trampelpfad durch den dichten Dschungel.
Localized series title: Nitro Circus Localized episode title: Puerto Rico Localized description: Travis kehrt zu seinen puerto-ricanischen Wurzeln zurück und trifft dort auf seinen Mentor und Motocross-Legende Gary Bailey. In der Zwischenzeit erkundet die Nitro-Crew die Insellandschaft und wagen sich auf einen Trampelpfad durch den dichten Dschungel.
Ronnie wird nach seiner nächtlichen Rauferei wieder entlassen und Snooki ist nach einem Treffen mit ihrem Ex-Freund ziemlich deprimiert. Schließlich machen sich alle für den Auszug bereit, denn der Sommer in "Jersey Shore" neigt sich dem Ende zu.
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: That's How The Shore Goes Localized description: Ronnie wird nach seiner nächtlichen Rauferei wieder entlassen und Snooki ist nach einem Treffen mit ihrem Ex-Freund ziemlich deprimiert. Schließlich machen sich alle für den Auszug bereit, denn der Sommer in "Jersey Shore" neigt sich dem Ende zu. Localized description (long): Ronnie wird nach seiner nächtlichen Rauferei wieder entlassen und Snooki ist nach einem Treffen mit ihrem Ex-Freund ziemlich deprimiert. Schließlich machen sich alle für den Auszug bereit, denn der Sommer in "Jersey Shore" neigt sich dem Ende zu.
Der Großvater von Stan hat Geburtstag. Andere Opas würden fröhlich feiern und sich ordentlich einen antrinken. Nicht so Stans Opa. Sein größter Wunsch ist es, getötet zu werden. Am liebsten von Stan oder jemand anderem aus der Familie.
Localized series title: South Park Localized episode title: Death Localized description: Der Großvater von Stan hat Geburtstag. Andere Opas würden fröhlich feiern und sich ordentlich einen antrinken. Nicht so Stans Opa. Sein größter Wunsch ist es, getötet zu werden. Am liebsten von Stan oder jemand anderem aus der Familie. Localized description (long): Der Großvater von Stan hat Geburtstag. Andere Opas würden fröhlich feiern und sich ordentlich einen antrinken. Nicht so Stans Opa. Sein größter Wunsch ist es, getötet zu werden. Am liebsten von Stan oder jemand anderem aus der Familie. Denn selber schafft er es nicht, weil er schon viel zu schwach ist. Natürlich ist niemand bereit, den lebensmüden Opa umzubringen. Der ist furchtbar enttäuscht über die Kinder, die sich heutzutage sogar weigern, ihre eigenen Großeltern ins jenseits zu befördern. Außerdem verursacht in South Park eine Fernsehserie viel Wind, in der sich irgendein Terence und ein gewisser Philipp gegenseitig vergnüglich anfurzen. Klar ist diese Sendung bei den Kindern besonders beliebt. Die Eltern aber laufen Sturm gegen dieses Programm. Ihre Kinder sollen diese von Fäkalhumor verunreinigte Serie nun wirklich nicht mehr sehen. Denn schließlich gibt es doch so pädagogisch wertvolle Ersatzsendungen wie "Jesus und seine Kumpels", die voller Botschaften des Friedens und der Freundschaft sind. Schließlich zitieren die Kinder Literatur, in der Gevatter Tod auftaucht. Aber auch der kriegt Opa nicht gekillt. Dafür aber Kenny.