Brooke musste in der Vergangenheit viel durchmachen: Zum Beispiel die Scheidung ihrer Eltern und jeweils neue Partner für Linda und Hulk, wobei sich letzterer auch noch eine wesentlich jüngere Freundin gesucht hat, die Brooke jetzt kennenlernen möchte...
Localized series title: Brooke Knows Best Localized episode title: State of the Hogans Localized description: Brooke musste in der Vergangenheit viel durchmachen: Zum Beispiel die Scheidung ihrer Eltern und jeweils neue Partner für Linda und Hulk, wobei sich letzterer auch noch eine wesentlich jüngere Freundin gesucht hat, die Brooke jetzt kennenlernen möchte... Localized description (long): Brooke musste in der Vergangenheit einiges durchmachen: Die von Boshaftigkeiten und jeder Menge Klatsch begleitete Scheidung ihrer Eltern und jeweils neue Partner für Linda und Hulk, wobei sich letzterer auch noch eine wesentlich jüngere Freundin gesucht hat, die Brooke jetzt kennenlernen möchte. Keine idealen Voraussetzungen also, das eigene Leben auf die Reihe zu kriegen. Doch wird Brooke es dennoch schaffen und zugleich der stabile Fels in der Familie Hogan sein?
Glenn hat ein gutes Dutzend beschämender Dates hinter sich und ist am verzweifeln. Als ob das nicht genug wäre, rät Brooke ihm auch noch, wieder mit Frauen auszugehen. Als Glenn erklärt, dass es nicht so einfach ist, mal eben die Seiten zu wechseln, beschließen beide, für eine Nacht testweise mit Frauen zu gehen...
Localized series title: Brooke Knows Best Localized episode title: I Kissed a Girl Localized description: Glenn hat ein gutes Dutzend beschämender Dates hinter sich und ist am verzweifeln. Als ob das nicht genug wäre, rät Brooke ihm auch noch, wieder mit Frauen auszugehen. Als Glenn erklärt, dass es nicht so einfach ist, mal eben die Seiten zu wechseln, beschließen beide, für eine Nacht testweise mit Frauen zu gehen...
Brooke und Ashley wird ein unmoralisches Angebot gemacht: Zwei Herren aus Miami bieten den beiden 20.000 US-Dollar, wenn sie zu einer Party auf ihrer Yacht kommen. Brooke lässt sich von der begeisterten Ashley überzeugen, bereut ihre Entscheidung aber schnell wieder. Auf der Yacht angelangt müssen die beiden nämlich feststellen, dass nicht nur sie eingeladen wurden...
Localized series title: Brooke Knows Best Localized episode title: Creepy Cruise Localized description: Brooke und Ashley wird ein unmoralisches Angebot gemacht: Zwei Herren aus Miami bieten den beiden 20.000 US-Dollar, wenn sie zu einer Party auf ihrer Yacht kommen. Brooke lässt sich von der begeisterten Ashley überzeugen, bereut ihre Entscheidung aber schnell wieder. Auf der Yacht angelangt müssen die beiden nämlich feststellen, dass nicht nur sie eingeladen wurden...
Brooke steckt in einem echten Dilemma: Zwar geht ihr die Beziehung ihrer Mutter mit einem deutlich jüngeren Mann gehörig gegen den Strich, auf der anderen Seite vermisst sie Linda aber auch sehr. Nach gut einem Jahr Funkstille bahnt sich ein Ende der Eiszeit an.
Localized series title: Brooke Knows Best Localized episode title: My Mother's With Another Localized description: Brooke steckt in einem echten Dilemma: Zwar geht ihr die Beziehung ihrer Mutter mit einem deutlich jüngeren Mann gehörig gegen den Strich, auf der anderen Seite vermisst sie Linda aber auch sehr. Nach gut einem Jahr Funkstille bahnt sich ein Ende der Eiszeit an.
Brookes Musikkarriere erhält einen echten Schub, als Hulk ihr einen Termin mit dem neuen In-Artist Colby O'Donis organisiert. Was Hulk dabei allerdings nicht ahnen konnte, ist, dass sich zwischen Brooke und Colby vom ersten Moment an weitaus mehr anbahnt, als eine professionelle Beziehung. Erst als Colbys Vater Hulk erzählt, dass sein Sohn jede Frau rumkriegen kann, werden seine rigorosen väterlichen Gefühle geweckt.
Localized series title: Brooke Knows Best Localized episode title: Brooke's New Beau Localized description: Brookes Musikkarriere erhält einen echten Schub, als Hulk ihr einen Termin mit dem neuen In-Artist Colby O'Donis organisiert. Was Hulk dabei allerdings nicht ahnen konnte, ist, dass sich zwischen Brooke und Colby vom ersten Moment an weitaus mehr anbahnt, als eine professionelle Beziehung. Erst als Colbys Vater Hulk erzählt, dass sein Sohn jede Frau rumkriegen kann, werden seine rigorosen väterlichen Gefühle geweckt.
Fünf entschlossene Mädchen wollen alle beweisen, dass sie das Zeug zur neuen Homecoming Queen haben.
Localized series title: Made Localized episode title: Monroe High School Homecoming Queens Localized description: Fünf entschlossene Mädchen wollen alle beweisen, dass sie das Zeug zur neuen Homecoming Queen haben.
Dr. Drew zeigt Momente aus der dritten Staffel von ‚16 and Pregnant’, die in der Sendung nicht zu sehen waren.
Localized series title: 16 and Pregnant Localized episode title: Unseen Moments 3 Localized description: Dr. Drew zeigt Momente aus der dritten Staffel von ‚16 and Pregnant’, die in der Sendung nicht zu sehen waren.
Lasst euch von Sophie mitnehmen zu einer von Star Trek inspirierten Gegend in London. Danach zeigt euch Alex seine revolutionäre Residenz, die er aus recycleten Schiffscontainern gebaut hat.
Localized series title: Extreme Cribs Localized description: Lasst euch von Sophie mitnehmen zu einer von Star Trek inspirierten Gegend in London. Danach zeigt euch Alex seine revolutionäre Residenz, die er aus recycleten Schiffscontainern gebaut hat.
Die brave Julia möchte nicht mehr gehänselt werden. Das nötige Selbstvertrauen um sich gegen ihre Peiniger zu verteidigen hofft sie zu erlangen, wenn sie von MTV MADE zum Metal-Screamer gemacht wird.
Localized series title: Made Localized episode title: Metal Screamer - Julia Localized description: Die brave Julia möchte nicht mehr gehänselt werden. Das nötige Selbstvertrauen um sich gegen ihre Peiniger zu verteidigen hofft sie zu erlangen, wenn sie von MTV MADE zum Metal-Screamer gemacht wird. Localized description (long): Die brave Elftklässlerin Julia möchte nicht mehr gehänselt werden. Das nötige Selbstvertrauen um sich gegen ihre Peiniger zu verteidigen hofft sie zu erlangen, wenn sie von MTV MADE zum Metal-Screamer gemacht wird.
Paradise City, Teil 1-4: Die Degrassi- und Smithdale-Studenten machen sich auf nach Los Angeles. Trotz einiger Probleme daheim fahren Ellie und Marco mit nach LA, um Paige zu besuchen, die jetzt Assistentin bei einer Reality-Show ist.
Localized series title: Degrassi Localized episode title: Paradise City - Part 2 Localized description: Paradise City, Teil 1-4: Die Degrassi- und Smithdale-Studenten machen sich auf nach Los Angeles. Trotz einiger Probleme daheim fahren Ellie und Marco mit nach LA, um Paige zu besuchen, die jetzt Assistentin bei einer Reality-Show ist. Localized description (long): Paradise City, Teil 1-4: Die Degrassi- und Smithdale-Studenten machen sich auf nach Los Angeles. Trotz einiger Probleme daheim fahren Ellie und Marco mit nach LA, um Paige zu besuchen, die jetzt Assistentin bei einer Reality-Show ist.
Conner ist in seine beste Freundin Brittanie verliebt und muss sie davon überzeugen, dass er nicht nur beim Shoppen ihr Partner sein sollte. Gaby gesteht ihrem besten Freund Nick ihre Gefühle.
Localized series title: Friendzone Localized episode title: Friendzone 101 Localized description: Conner ist in seine beste Freundin Brittanie verliebt und muss sie davon überzeugen, dass er nicht nur beim Shoppen ihr Partner sein sollte. Gaby gesteht ihrem besten Freund Nick ihre Gefühle. Localized description (long): Conner ist in seine beste Freundin Brittanie verliebt und muss sie davon überzeugen, dass er nicht nur beim Shoppen ihr Partner sein sollte. Gaby gesteht ihrem besten Freund Nick ihre Gefühle.
Maci konfrontiert Ryan wegen seinen Unterhaltszahlungen. Amber muss sich zwischen Gary und ihrem neuen Freund entscheiden. Catelynn und Tyler überlegen, ob sie zusammen ziehen sollen. Und Farrah entschließt sich, eine große Veränderung zu vollziehen.
Localized series title: Teen Mom Localized episode title: Taking It Slow Localized description: Maci konfrontiert Ryan wegen seinen Unterhaltszahlungen. Amber muss sich zwischen Gary und ihrem neuen Freund entscheiden. Catelynn und Tyler überlegen, ob sie zusammen ziehen sollen. Und Farrah entschließt sich, eine große Veränderung zu vollziehen. Localized description (long): Maci konfrontiert Ryan wegen seinen Unterhaltszahlungen. Amber muss sich zwischen Gary und ihrem neuen Freund entscheiden. Catelynn und Tyler überlegen, ob sie zusammen ziehen sollen. Und Farrah entschließt sich, eine große Veränderung zu vollziehen.
Maddy hat mit 18 schon mehr erlebt als andere in einem gesamten Leben. Sie hat getrunken, um damit klarzukommen. Jetzt ist sie stolze Ex-Trinkerin, doch nun befürchtet sie fresssüchtig zu werden. Kann Maddy endlich einen gesunden Lebenswandel pflegen?
Localized series title: I Used To Be Fat Localized episode title: Maddy Localized description: Maddy hat mit 18 schon mehr erlebt als andere in einem gesamten Leben. Sie hat getrunken, um damit klarzukommen. Jetzt ist sie stolze Ex-Trinkerin, doch nun befürchtet sie fresssüchtig zu werden. Kann Maddy endlich einen gesunden Lebenswandel pflegen?
Hollys Familie liebt frittierte und fettige Speisen. Obwohl ihr Spitzname "Happy Holly" ist kämpft sie mit Emotionen, die in ihr brodeln. Kann sie endlich von den schlechten Angewohnheiten ihrer Familie loskommen und lernen, ihre Gefühle auszudrücken?
Localized series title: I Used To Be Fat Localized episode title: Holly Localized description: Hollys Familie liebt frittierte und fettige Speisen. Obwohl ihr Spitzname "Happy Holly" ist kämpft sie mit Emotionen, die in ihr brodeln. Kann sie endlich von den schlechten Angewohnheiten ihrer Familie loskommen und lernen, ihre Gefühle auszudrücken?
Mike und Snookis Freundschaft erreicht ein neues Level, während Ron und Sammi ihre alten Gewohnheiten im Club nicht ablegen können.
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: Like More Than A Friend Localized description: Mike und Snookis Freundschaft erreicht ein neues Level, während Ron und Sammi ihre alten Gewohnheiten im Club nicht ablegen können.
Ryan Dunn gesellt sich als Gast zu Rob und zeigt Lower Education. Zudem gibt es Out of Your League, That's What You Get und Let Me Help You Hurt Yourself.
Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Ryan Dunn Localized description: Ryan Dunn gesellt sich als Gast zu Rob und zeigt Lower Education. Zudem gibt es Out of Your League, That's What You Get und Let Me Help You Hurt Yourself. Localized description (long): Ryan Dunn gesellt sich als Gast zu Rob und zeigt Lower Education. Zudem gibt es Out of Your League, That's What You Get und Let Me Help You Hurt Yourself.
Als Van Driessen mit der Klasse einen Ausflug zu einer Militärbasis macht, landen Beavis und Butt-Head im virtuellen Cockpit einer Drone auf Osteuropa-Mission. Am Steuer des Fliegers verschwimmt das Videospiel mit der Realität.
Localized series title: Beavis and Butt-Head: The Mike Judge Collection- Volume 3 Localized episode title: Drones Localized description: Als Van Driessen mit der Klasse einen Ausflug zu einer Militärbasis macht, landen Beavis und Butt-Head im virtuellen Cockpit einer Drone auf Osteuropa-Mission. Am Steuer des Fliegers verschwimmt das Videospiel mit der Realität. Localized description (long): Van Driessen unternimmt mit seinen Schülern eine Exkursion zu einem Armeestützpunkt. Bald entfernen sich Beavis und Butt-Head von der Truppe und stoßen auf der Suche nach dem Klo auf die Drohnen-Leitzentrale. Im Cockpit des virtuellen Fliegers stiften die Jungs jede Menge Unruhe im nationalen und internationalen Luftraum.
Als die Vampire eine Großattacke auf die UTF-Station unternehmen, bricht die Hölle los...
Localized series title: Death Valley Localized episode title: Assault On Precinct UTF Localized description: Als die Vampire eine Großattacke auf die UTF-Station unternehmen, bricht die Hölle los... Localized description (long): Als die Vampire eine Großattacke auf die UTF-Station unternehmen, bricht die Hölle los...
Die Wahrheit über Cartmans Mama soll in dieser Folge ans Licht gebracht werden. Nur leider wird Mephisto angeschossen und die Jungs müssen ihn zunächst ins Krankenhaus bringen...Am Ende erfährt man aber doch noch schockierende Details über Cartman´s Mom.
Localized series title: South Park Localized episode title: Cartman's Mom is Still a Dirty Slut Localized description: Die Wahrheit über Cartmans Mama soll in dieser Folge ans Licht gebracht werden. Nur leider wird Mephisto angeschossen und die Jungs müssen ihn zunächst ins Krankenhaus bringen...Am Ende erfährt man aber doch noch schockierende Details über Cartman´s Mom. Localized description (long): Das ist nun die Folge, in der die Wahrheit über Cartmans Mama ans Tageslicht gelangen soll. Nur leider wird Mephisto (der verrückte Genwissenschaftler) lebensgefährlich angeschossen und die Jungs bringen ihn ins Krankenhaus, in dem so ziemlich alles schiefgeht, was während eines Schneesturms schiefgehen kann. Am Ende stellt sich heraus... ...Cartmans Mama ist ein Hermaphrodit. Wer nicht weiß, was das ist: besser nicht nachfragen!!! Zwei weitere Fragen werden auch noch geklärt: was man alles mit Sex erreichen kann und wie groß der Appetit von eingeschlossenen Einwohner einer Kleinstadt in den Bergen sein kann.
Wachtmeister Barbrady begeht einen schrecklichen Fehler: bei einer Pressekonferenz über den Hühner...(Piep:ficker) gesteht er den anwesenden Journalisten ein, daß er nicht lesen kann und muss daraufhin wieder zur Schule.
Localized series title: South Park Localized episode title: Chickenlover Localized description: Wachtmeister Barbrady begeht einen schrecklichen Fehler: bei einer Pressekonferenz über den Hühner...(Piep:ficker) gesteht er den anwesenden Journalisten ein, daß er nicht lesen kann und muss daraufhin wieder zur Schule. Localized description (long): Wachtmeister Barbrady begeht einen schrecklichen Fehler: bei einer Pressekonferenz über den Hühner--(Piep:--fickers) gesteht er den anwesenden Journalisten ein, daß er nicht lesen kann. (eine kleine Dummheit eben) Die Konsequenzen sind erschütternd: Barbrady muß wieder in die Schule, in der es ihm mehr als gut gefällt. Die Stadt versinkt derweil in Chaos und Anarchie. Erst, als die Jungs ihm bei der Lösung des Falls helfen, wendet sich alles zu Guten: es stellt sich heraus, daß der schräge Fahrer des Bücherlandbusses - ein echter Hühner- und Menschenfreund - Barbrady nur dabei helfen wollte, lesen zu lernen, weil nur ein Lesekundiger alle schriftlichen Hinweise nutzen kann. Am Ende haben alle eine wichtige Lektion gelernt: Lesen ist fürn Arsch!
Völlerei in Mexiko!
Die Dirty Sanchez Jungs sind Matthew Pritchard, Lee Dainton, Michael Locke aka Pancho und Dan Joyce.
Localized series title: Dirty Sanchez Localized description: Völlerei in Mexiko!
Die Dirty Sanchez Jungs sind Matthew Pritchard, Lee Dainton, Michael Locke aka Pancho und Dan Joyce. Localized description (long): Völlerei in Mexiko!
Die Dirty Sanchez Jungs sind Matthew Pritchard, Lee Dainton, Michael Locke aka Pancho und Dan Joyce – und sie lieben es zu leiden. Sie unternehmen eine Reihe von gefährlichen, lächerlichen und unterhaltsamen Stunts.
In dieser Episode sehen wir, wieviel Streich-Spass man mit Butter haben kann und wie Freunde ihren Kumpel nach seiner Rückkehr mit einer neuen Mauer überraschen...
Localized series title: Pranked Localized episode title: 208 Localized description: In dieser Episode sehen wir, wieviel Streich-Spass man mit Butter haben kann und wie Freunde ihren Kumpel nach seiner Rückkehr mit einer neuen Mauer überraschen...
Eine Oma wird von ihrem Enkel den ganzen Tag mit Streichen geärgert und ein Paintballer spielt seinem ahnungslosen Kumpel einen hinterhältigen Streich.
Localized series title: Pranked Localized episode title: 209 Localized description: Eine Oma wird von ihrem Enkel den ganzen Tag mit Streichen geärgert und ein Paintballer spielt seinem ahnungslosen Kumpel einen hinterhältigen Streich.
Mike und Snookis Freundschaft erreicht ein neues Level, während Ron und Sammi ihre alten Gewohnheiten im Club nicht ablegen können.
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: Like More Than A Friend Localized description: Mike und Snookis Freundschaft erreicht ein neues Level, während Ron und Sammi ihre alten Gewohnheiten im Club nicht ablegen können.
Cartman macht sich auf die Suche nach seinem Vater, findet aber nur heraus, dass schon so ziemlich jeder aus South Park mit seiner Mutter geschlafen hat.
Localized series title: South Park Localized episode title: Cartman's Mom is a Dirty Slut Localized description: Cartman macht sich auf die Suche nach seinem Vater, findet aber nur heraus, dass schon so ziemlich jeder aus South Park mit seiner Mutter geschlafen hat. Localized description (long): Kyle, Stan und Kenny beobachten Cartman, wie er mit seinen Kuscheltieren im Garten eine Tee-Party abhält. Stan, Kyle und Kenny glauben Cartman hat ein ernstes Problem und erzählen dem Schulpsychologen Mr. Mackey was sie gesehen haben. Dieser empfielt ihnen Cartman auf Video aufzunehmen und dieses dann ihm zu zeigen, damit er es analysieren kann. Cartman macht sich unterdessen auf die Suche nach seinem Vater, findet aber nur heraus, dass schon so ziemlich jeder aus South Park mit seiner Mutter geschlafen hat. Als die Jungs zufällig "Amerikas dümmstes Heimvideos" im Fernsehen sehen, beschließen sie, das Video von Cartman einzusenden, da es ihrer Meinung nach gute Aussichten auf den ersten Platz hat. Als das Video wirklich 3000$ für den zweiten Platz abräumt, geben die Jungs das Geld weiter an Cartman, denn nur ein 3000 $ teurer Gen-Test kann klären, wer der Vater von Cartman ist.