Kenny gehören zwei angesagte Clubs in Oslo und ist der König der norwegischen Clubszene. Dementsprechend will er auch seinen 24. Geburtstag im ganz großen Stil feiern - nämlich im Vikinger-Stil.
Localized series title: My Super Sweet World Class Localized episode title: Kenny's 24th Localized description: Kenny gehören zwei angesagte Clubs in Oslo und ist der König der norwegischen Clubszene. Dementsprechend will er auch seinen 24. Geburtstag im ganz großen Stil feiern - nämlich im Vikinger-Stil.
Adam kommt aus Birmingham, ist ein eitles Model und genießt sein Leben in vollen Zügen. Seinen 24. will er mit einer exotischen "Regenwald-Party" feiern, in der feucht, heiß und sexy zugehen soll.
Localized series title: My Super Sweet World Class Localized episode title: Adam's Rainforest Party Localized description: Adam kommt aus Birmingham, ist ein eitles Model und genießt sein Leben in vollen Zügen. Seinen 24. will er mit einer exotischen "Regenwald-Party" feiern, in der feucht, heiß und sexy zugehen soll.
Caroline aus Los Angeles ist ein echtes Party-Girl und macht die Clubs mit Paris Hilton oder den Kardashians unsicher. Für ihren 26. will sie jedoch lieber eine irre Geburtstagsparty am Strand feiern.
Localized series title: My Super Sweet World Class Localized episode title: Caroline's Beach Party Localized description: Caroline aus Los Angeles ist ein echtes Party-Girl und macht die Clubs mit Paris Hilton oder den Kardashians unsicher. Für ihren 26. will sie jedoch lieber eine irre Geburtstagsparty am Strand feiern.
George Rickman lebt auf einem historischen, englischen Landgut und seine Familie verkehrt mit den Royals. Für seinen 21. Geburtstag hat er sich etwas besonderes, aber auch typisch britisches überlegt: Nämlich eine Geheimagenten-Party.
Localized series title: My Super Sweet World Class Localized episode title: George's 21st Localized description: George Rickman lebt auf einem historischen, englischen Landgut und seine Familie verkehrt mit den Royals. Für seinen 21. Geburtstag hat er sich etwas besonderes, aber auch typisch britisches überlegt: Nämlich eine Geheimagenten-Party.
Als Schauspielerin, Model und Partygirl hat Laila bereits L.A. unsicher gemacht. Jetzt ist sie wieder zurück in ihrer Heimat Dubai und genießt dort den Luxus in vollen Zügen. Ihre Geburtstagsparty hat ein wahrlich arabisches Motto: "Tausendundeine Nacht".
Localized series title: My Super Sweet World Class Localized episode title: Laila's Summer Party Localized description: Als Schauspielerin, Model und Partygirl hat Laila bereits L.A. unsicher gemacht. Jetzt ist sie wieder zurück in ihrer Heimat Dubai und genießt dort den Luxus in vollen Zügen. Ihre Geburtstagsparty hat ein wahrlich arabisches Motto: "Tausendundeine Nacht".
Amber und Mary ziehen zusammen. Tylers Familie ist sauer darüber, dass er mit Catelynn eingezogen ist. Maci überlegt, ob sie Kyle bei sich einziehen lassen soll, damit sie finanziell über die Runden kommen kann.
Localized series title: Teen Mom Localized episode title: To Be With You Localized description: Amber und Mary ziehen zusammen. Tylers Familie ist sauer darüber, dass er mit Catelynn eingezogen ist. Maci überlegt, ob sie Kyle bei sich einziehen lassen soll, damit sie finanziell über die Runden kommen kann. Localized description (long): Amber und Mary ziehen zusammen. Tylers Familie ist sauer darüber, dass er mit Catelynn eingezogen ist. Maci überlegt, ob sie Kyle bei sich einziehen lassen soll, damit sie finanziell über die Runden kommen kann.
Heather muss ihren besten Freund Gary davon überzeugen, dass sie mehr ist als nur ein Kumpel. Und Kevin will Janine beweisen, dass nette Jungs nicht immer den Kürzeren ziehen.
Localized series title: Friendzone Localized episode title: Friendzone 102 Localized description: Heather muss ihren besten Freund Gary davon überzeugen, dass sie mehr ist als nur ein Kumpel. Und Kevin will Janine beweisen, dass nette Jungs nicht immer den Kürzeren ziehen. Localized description (long): Heather muss ihren besten Freund Gary davon überzeugen, dass sie mehr ist als nur ein Kumpel. Und Kevin will Janine beweisen, dass nette Jungs nicht immer den Kürzeren ziehen.
Touren sie durch die geschlängelten Tunnels von Natalias Hai-Zuhause in Mexico City. Folgen sie Stephanie durch ihr Folk-Art Spaßheim. Und springen sie in Treys altes Postbüro, das jetzt eine gemütliche Butze ist.
Localized series title: Extreme Cribs Localized description: Touren sie durch die geschlängelten Tunnels von Natalias Hai-Zuhause in Mexico City. Folgen sie Stephanie durch ihr Folk-Art Spaßheim. Und springen sie in Treys altes Postbüro, das jetzt eine gemütliche Butze ist.
Auf der Earl Warren Highschool wetteifern 5 Mädchen und 5 Jungsum um die Krone als Abschlussball-Königin und -König - doch nur Eine bzw. Einer kann es werden. Wer nimmt die Krone mit nach Hause?!
Localized series title: Made Localized episode title: Homecoming King & Queen Localized description: Auf der Earl Warren Highschool wetteifern 5 Mädchen und 5 Jungsum um die Krone als Abschlussball-Königin und -König - doch nur Eine bzw. Einer kann es werden. Wer nimmt die Krone mit nach Hause?!
Paradise City, Teil 1-4: Die Degrassi- und Smithdale-Studenten machen sich auf nach Los Angeles. Trotz einiger Probleme daheim fahren Ellie und Marco mit nach LA, um Paige zu besuchen, die jetzt Assistentin bei einer Reality-Show ist.
Localized series title: Degrassi Localized episode title: Paradise City - Part 4 Localized description: Paradise City, Teil 1-4: Die Degrassi- und Smithdale-Studenten machen sich auf nach Los Angeles. Trotz einiger Probleme daheim fahren Ellie und Marco mit nach LA, um Paige zu besuchen, die jetzt Assistentin bei einer Reality-Show ist. Localized description (long): Paradise City, Teil 1-4: Die Degrassi- und Smithdale-Studenten machen sich auf nach Los Angeles. Trotz einiger Probleme daheim fahren Ellie und Marco mit nach LA, um Paige zu besuchen, die jetzt Assistentin bei einer Reality-Show ist.
Peters beste Freundin Victoria wird bald aufs College gehen. Bevor sie wegzieht, muss er ihr sagen, was er für sie empfindet. Christie, eine Eishockeyspielerin mit olympischen Ambitionen, will raus aus der Freundschaftsfalle mit Dylan.
Localized series title: Friendzone Localized episode title: Friendzone 103 Localized description: Peters beste Freundin Victoria wird bald aufs College gehen. Bevor sie wegzieht, muss er ihr sagen, was er für sie empfindet. Christie, eine Eishockeyspielerin mit olympischen Ambitionen, will raus aus der Freundschaftsfalle mit Dylan. Localized description (long): Peter ist verliebt in seine beste Freundin Victoria. Er muss ihr seine Liebe gestehen, bevor sie in die Stadt zieht und einen anderen Typen trifft.
Amber erfährt, dass gegen sie ermittelt wird. Ryan möchte Macis neuen Freund kennen lernen. Sophias Oma will ihr Besuchsrecht einklagen. Und Tylers Vater kommt aus dem Gefängnis raus.
Localized series title: Teen Mom Localized episode title: The Last Straw Localized description: Amber erfährt, dass gegen sie ermittelt wird. Ryan möchte Macis neuen Freund kennen lernen. Sophias Oma will ihr Besuchsrecht einklagen. Und Tylers Vater kommt aus dem Gefängnis raus. Localized description (long): Amber erfährt, dass gegen sie ermittelt wird. Ryan möchte Macis neuen Freund kennen lernen. Sophias Oma will ihr Besuchsrecht einklagen. Und Tylers Vater kommt aus dem Gefängnis raus.
Die beiden Cousinen und besten Freundinnen Liz und Elena wollen Cape Town rocken. Sie planen eine Party unter dem Motto „Garten Eden“, bei der sie eine magische Illusion erzeugen wollen. Doch erst müssen sie ihr Lampenfieber überwinden.
Localized series title: My Super Sweet World Class Localized episode title: South Africa – Elena and Liz Localized description: Die beiden Cousinen und besten Freundinnen Liz und Elena wollen Cape Town rocken. Sie planen eine Party unter dem Motto „Garten Eden“, bei der sie eine magische Illusion erzeugen wollen. Doch erst müssen sie ihr Lampenfieber überwinden. Localized description (long): Die „Magical Garden of Eden“-Cousinen Liz und Elena sind beste Freundinnen. Mit ihrer Party unter dem Motto „Magischer Garten Eden“ wollen sie Cape Town rocken. Dazu haben sie eine Performance geplant, die ihre Gäste umhauen wird – eine magische Illusion! Vorher müssen die beiden aber erst noch ihr Lampenfieber besiegen, und um der Angst direkt ins Auge blicken zu können, gibt es nicht Besseres, als ein aufregendes Bad im Haifischbecken!
Ryan Dunn gesellt sich als Gast zu Rob und zeigt Lower Education. Zudem gibt es Out of Your League, That's What You Get und Let Me Help You Hurt Yourself.
Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Ryan Dunn Localized description: Ryan Dunn gesellt sich als Gast zu Rob und zeigt Lower Education. Zudem gibt es Out of Your League, That's What You Get und Let Me Help You Hurt Yourself. Localized description (long): Ryan Dunn gesellt sich als Gast zu Rob und zeigt Lower Education. Zudem gibt es Out of Your League, That's What You Get und Let Me Help You Hurt Yourself.
Wollt ihr wissen, was Robyn, J. Cole und Chad Michael Murray so alles mit 17 getrieben haben? Wer hat sich aus einem Strafzettel rausreden können? Wessen Auto ist am Drive-Through-Schalter in Flammen aufgegangen? Und wer hatte als Teenie einen Job als Känguru auf Rollschuhen? Jetzt in einer neuen Folge "When I Was 17".
Localized series title: When I Was 17 Localized episode title: Robyn, J. Cole & Chad Michael Murray Localized description: Wollt ihr wissen, was Robyn, J. Cole und Chad Michael Murray so alles mit 17 getrieben haben? Wer hat sich aus einem Strafzettel rausreden können? Wessen Auto ist am Drive-Through-Schalter in Flammen aufgegangen? Und wer hatte als Teenie einen Job als Känguru auf Rollschuhen? Jetzt in einer neuen Folge "When I Was 17".
Wollt ihr wissen was Chicago Emcee, Common, Tallahassee Auto-Tuner, T-Pain und Alex Meraz aus "Twilight" mit 17 getrieben haben? Wer wurde beim Fremdgehen erwischt? Wer kickte einen Zuschauer bei einem Break Dance Battle?
Localized series title: When I Was 17 Localized episode title: Common, T-Pain & Alex Meraz Localized description: Wollt ihr wissen was Chicago Emcee, Common, Tallahassee Auto-Tuner, T-Pain und Alex Meraz aus "Twilight" mit 17 getrieben haben? Wer wurde beim Fremdgehen erwischt? Wer kickte einen Zuschauer bei einem Break Dance Battle?
Die Jungs hacken auf Deena rum, weil sie Vinny ein Mädchen aus dem Bett gestohlen hat. Sie zweifelt deshalb an der Beziehung zu ihren Mitbewohnern.
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: Crime and Punishment Localized description: Die Jungs hacken auf Deena rum, weil sie Vinny ein Mädchen aus dem Bett gestohlen hat. Sie zweifelt deshalb an der Beziehung zu ihren Mitbewohnern.
Als Van Driessen mit der Klasse einen Ausflug zu einer Militärbasis macht, landen Beavis und Butt-Head im virtuellen Cockpit einer Drone auf Osteuropa-Mission. Am Steuer des Fliegers verschwimmt das Videospiel mit der Realität.
Localized series title: Beavis and Butt-Head: The Mike Judge Collection- Volume 3 Localized episode title: Drones Localized description: Als Van Driessen mit der Klasse einen Ausflug zu einer Militärbasis macht, landen Beavis und Butt-Head im virtuellen Cockpit einer Drone auf Osteuropa-Mission. Am Steuer des Fliegers verschwimmt das Videospiel mit der Realität. Localized description (long): Van Driessen unternimmt mit seinen Schülern eine Exkursion zu einem Armeestützpunkt. Bald entfernen sich Beavis und Butt-Head von der Truppe und stoßen auf der Suche nach dem Klo auf die Drohnen-Leitzentrale. Im Cockpit des virtuellen Fliegers stiften die Jungs jede Menge Unruhe im nationalen und internationalen Luftraum.
Norm verliert seinen Ehering beim Pokern. Aber damit nicht genug, auch Sheilas Ring fällt seiner Pokerleidenschaft zum Opfer. In seiner Verzweiflung bittet Norm Jake darum, die Ringe beim Pokern wieder zurückzugewinnen.
Localized series title: Crash Canyon Localized episode title: Poker Night Localized description: Norm verliert seinen Ehering beim Pokern. Aber damit nicht genug, auch Sheilas Ring fällt seiner Pokerleidenschaft zum Opfer. In seiner Verzweiflung bittet Norm Jake darum, die Ringe beim Pokern wieder zurückzugewinnen. Localized description (long): Norm überschätzt seine Fähigkeiten im Poker und verspielt Sheila's und seine Eheringe an Earl. Verzweifelt versucht er die Ringe zurück zu bekommen, bevor Sheila Wind davon bekommt. In seiner Panik wendet er sich an Jake.
Während die UTF sich auf einen Friedenskongress mit dem Vampir-Boss vorbereitet, wird John-John im Krankenhaus angegriffen...
Localized series title: Death Valley Localized episode title: Peace In The Valley Localized description: Während die UTF sich auf einen Friedenskongress mit dem Vampir-Boss vorbereitet, wird John-John im Krankenhaus angegriffen... Localized description (long): Während die UTF sich auf einen Friedenskongress mit dem Vampir-Boss vorbereitet, wird John-John im Krankenhaus angegriffen...
Stan und die Jungs schicken sie gefälschte Aufnahmen eines mexikanischen Glotzfrosches von Süd-Sri Lanka an Jimbo and Neds Fernsehshow, "Jagen und Töten". Das bewirkt einen Quotenkrieg zwischen dieser Show und dem etablierten "Jesus und seine Kumpels".
Localized series title: South Park Localized episode title: The Mexican Staring Frog of Southern Sri Lanka Localized description: Stan und die Jungs schicken sie gefälschte Aufnahmen eines mexikanischen Glotzfrosches von Süd-Sri Lanka an Jimbo and Neds Fernsehshow, "Jagen und Töten". Das bewirkt einen Quotenkrieg zwischen dieser Show und dem etablierten "Jesus und seine Kumpels". Localized description (long): Stan und die anderen wollen sich an seinem Onkel Jimbo und an Ned rächen, nachdem die beiden ihnen eine Räuberpistole über den Vietnamkrieg erzählt haben(durch die die Jungs in der Schule Ärger bekommen haben). Daher schicken sie gefälschte Aufnahmen des geheimnisumwitterten mexikanischen Glotzfrosches von Süd-Sri Lanka an Jimbo and Neds Fernsehshow, “Jagen und Töten”. Das bewirkt einen Quotenkrieg zwischen dieser Show und dem etablierten “Jesus und seine Kumpels”. Erst als Jimbo einen Hinweis bekommt, wo sich der mexikanische Glotzfrosch von Süd-Sri Lanka aufhalten könnte, erst als Ned durch dieseBegegnung ins Koma fällt und erst als die durchtriebene Produzentin der Jesus-Show ihr wahres Gesicht zeigt, lernen die Jungs ihre wichtige Lektion: Du sollst nicht lügen.
Erst fährt Mrs. Crabtree die Kinder an den Rand eines Abgrunds, dann zieht sie aus, um Hilfe zu holen. Leichter gesagt als getan, wenn man plötzlich im Rampenlicht steht und Karriere machen kann.
Localized series title: South Park Localized episode title: City on the Edge of Forever (Flashbacks) Localized description: Erst fährt Mrs. Crabtree die Kinder an den Rand eines Abgrunds, dann zieht sie aus, um Hilfe zu holen. Leichter gesagt als getan, wenn man plötzlich im Rampenlicht steht und Karriere machen kann. Localized description (long): Erst fährt Mrs. Crabtree die Kinder an den Rand eines Abgrunds, dann zieht sie aus, um Hilfe zu holen. Leichter gesagt als getan, wenn man plötzlich im Rampenlicht steht und Karriere machen kann. Währenddessen erinnern sich die Jungs, was ihnen alles schon zugestoßen ist und wie sie sich damals immer wieder aus dem Schlamassel herausgezogen haben... Aber diesmal scheint alles anders zu sein, Monster lauern auf Beute, Abgründe und Schluchten führen ins Nirgendwo... bis Cartman und Stan aufwachen...
Eine Oma wird von ihrem Enkel den ganzen Tag mit Streichen geärgert und ein Paintballer spielt seinem ahnungslosen Kumpel einen hinterhältigen Streich.
Localized series title: Pranked Localized episode title: 209 Localized description: Eine Oma wird von ihrem Enkel den ganzen Tag mit Streichen geärgert und ein Paintballer spielt seinem ahnungslosen Kumpel einen hinterhältigen Streich.
Eine Lehrerin wird von ihren Schülern mit einer toten Schlange erschreckt, ein Türknauf wurde manipuliert und erschreckt die Menschen durch Stromstöße und der ekelhafteste Käfer der Welt wird einem schlafenden Typen in eine unangenehme Stelle gesteckt...
Localized series title: Pranked Localized episode title: 210 Localized description: Eine Lehrerin wird von ihren Schülern mit einer toten Schlange erschreckt, ein Türknauf wurde manipuliert und erschreckt die Menschen durch Stromstöße und der ekelhafteste Käfer der Welt wird einem schlafenden Typen in eine unangenehme Stelle gesteckt...
Alle Mitbewohner sind damit beschäftigt, ihren aktuellen Schwarm zu umwerben, aber es gibt trotzdem keinen Frieden im Haus. Einer der Mitbewohner sorgt für Ärger mit den "Hackbällchen", während Roger ein Problem mit Jennis knappem Outfit hat.
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: Love at the Jersey Shore Localized description: Alle Mitbewohner sind damit beschäftigt, ihren aktuellen Schwarm zu umwerben, aber es gibt trotzdem keinen Frieden im Haus. Einer der Mitbewohner sorgt für Ärger mit den "Hackbällchen", während Roger ein Problem mit Jennis knappem Outfit hat. Localized description (long): Alle Mitbewohner sind damit beschäftigt, ihren aktuellen Schwarm zu umwerben, aber es gibt trotzdem keinen Frieden im Haus. Einer der Mitbewohner sorgt für Ärger mit den "Hackbällchen", während Roger ein Problem mit Jennis knappem Outfit hat.
Die Jungs hacken auf Deena rum, weil sie Vinny ein Mädchen aus dem Bett gestohlen hat. Sie zweifelt deshalb an der Beziehung zu ihren Mitbewohnern.
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: Crime and Punishment Localized description: Die Jungs hacken auf Deena rum, weil sie Vinny ein Mädchen aus dem Bett gestohlen hat. Sie zweifelt deshalb an der Beziehung zu ihren Mitbewohnern.
Wachtmeister Barbrady begeht einen schrecklichen Fehler: bei einer Pressekonferenz über den Hühner...(Piep:ficker) gesteht er den anwesenden Journalisten ein, daß er nicht lesen kann und muss daraufhin wieder zur Schule.
Localized series title: South Park Localized episode title: Chickenlover Localized description: Wachtmeister Barbrady begeht einen schrecklichen Fehler: bei einer Pressekonferenz über den Hühner...(Piep:ficker) gesteht er den anwesenden Journalisten ein, daß er nicht lesen kann und muss daraufhin wieder zur Schule. Localized description (long): Wachtmeister Barbrady begeht einen schrecklichen Fehler: bei einer Pressekonferenz über den Hühner--(Piep:--fickers) gesteht er den anwesenden Journalisten ein, daß er nicht lesen kann. (eine kleine Dummheit eben) Die Konsequenzen sind erschütternd: Barbrady muß wieder in die Schule, in der es ihm mehr als gut gefällt. Die Stadt versinkt derweil in Chaos und Anarchie. Erst, als die Jungs ihm bei der Lösung des Falls helfen, wendet sich alles zu Guten: es stellt sich heraus, daß der schräge Fahrer des Bücherlandbusses - ein echter Hühner- und Menschenfreund - Barbrady nur dabei helfen wollte, lesen zu lernen, weil nur ein Lesekundiger alle schriftlichen Hinweise nutzen kann. Am Ende haben alle eine wichtige Lektion gelernt: Lesen ist fürn Arsch!