Caroline aus Los Angeles ist ein echtes Party-Girl und macht die Clubs mit Paris Hilton oder den Kardashians unsicher. Für ihren 26. will sie jedoch lieber eine irre Geburtstagsparty am Strand feiern.
Localized series title: My Super Sweet World Class Localized episode title: Caroline's Beach Party Localized description: Caroline aus Los Angeles ist ein echtes Party-Girl und macht die Clubs mit Paris Hilton oder den Kardashians unsicher. Für ihren 26. will sie jedoch lieber eine irre Geburtstagsparty am Strand feiern.
George Rickman lebt auf einem historischen, englischen Landgut und seine Familie verkehrt mit den Royals. Für seinen 21. Geburtstag hat er sich etwas besonderes, aber auch typisch britisches überlegt: Nämlich eine Geheimagenten-Party.
Localized series title: My Super Sweet World Class Localized episode title: George's 21st Localized description: George Rickman lebt auf einem historischen, englischen Landgut und seine Familie verkehrt mit den Royals. Für seinen 21. Geburtstag hat er sich etwas besonderes, aber auch typisch britisches überlegt: Nämlich eine Geheimagenten-Party.
Als Schauspielerin, Model und Partygirl hat Laila bereits L.A. unsicher gemacht. Jetzt ist sie wieder zurück in ihrer Heimat Dubai und genießt dort den Luxus in vollen Zügen. Ihre Geburtstagsparty hat ein wahrlich arabisches Motto: "Tausendundeine Nacht".
Localized series title: My Super Sweet World Class Localized episode title: Laila's Summer Party Localized description: Als Schauspielerin, Model und Partygirl hat Laila bereits L.A. unsicher gemacht. Jetzt ist sie wieder zurück in ihrer Heimat Dubai und genießt dort den Luxus in vollen Zügen. Ihre Geburtstagsparty hat ein wahrlich arabisches Motto: "Tausendundeine Nacht".
Alice feiert ihren 21. Geburtstag im südspanischen Marbella. Das Motto passt ganz zum Girlie-Style des verwöhnten Mädchens, denn sie feiert eine "Super-Sweet-Pink-Pur-Party".
Localized series title: My Super Sweet World Class Localized episode title: Alice's 21st Localized description: Alice feiert ihren 21. Geburtstag im südspanischen Marbella. Das Motto passt ganz zum Girlie-Style des verwöhnten Mädchens, denn sie feiert eine "Super-Sweet-Pink-Pur-Party".
Nina lebt vor den Toren vor Johannisburg und will ihren 16. Geburtstag mit der größten Party in der Geschichte Südafrikas feiern. Und die steht dazu passend unter dem Motto "Verzaubertes Afrika".
Localized series title: My Super Sweet World Class Localized episode title: Nina's 16th Localized description: Nina lebt vor den Toren vor Johannisburg und will ihren 16. Geburtstag mit der größten Party in der Geschichte Südafrikas feiern. Und die steht dazu passend unter dem Motto "Verzaubertes Afrika".
Das Basketball-Team der Clay Highschool ist grottenschlecht und die Lachnummer unter den Schülern. Bei MADE wollen sie jetzt endlich ihr Potential unter Beweis stellen und auch ihre Mitschüler für sich gewinnen.
Localized series title: Made Localized episode title: Basketball Team - Clay H.S. Localized description: Das Basketball-Team der Clay Highschool ist grottenschlecht und die Lachnummer unter den Schülern. Bei MADE wollen sie jetzt endlich ihr Potential unter Beweis stellen und auch ihre Mitschüler für sich gewinnen.
Amber ist erbost darüber, dass Gary sich weigert, Leahs Geburtstag im Kreise der Familie zu feiern. Catelynn zieht sich ein Wochenend-Retreat zurück, um mit ihren Ängsten wegen der Adoption fertig zu werden.
Localized series title: Teen Mom Localized episode title: Terrible Twos Localized description: Amber ist erbost darüber, dass Gary sich weigert, Leahs Geburtstag im Kreise der Familie zu feiern. Catelynn zieht sich ein Wochenend-Retreat zurück, um mit ihren Ängsten wegen der Adoption fertig zu werden. Localized description (long): Amber ist erbost darüber, dass Gary sich weigert, Leahs Geburtstag im Kreise der Familie zu feiern. Catelynn zieht sich ein Wochenend-Retreat zurück, um mit ihren Ängsten wegen der Adoption fertig zu werden.
Jamie und Steve kennen sich erst seit einem Jahr, aber Jamie will trotzdem mehr als nur Freundschaft. Jackie und Frank haben zusammen knapp 90 Kilo abgenommen. Jetzt wünscht sich Jackie nichts sehnlicher, als mit Frank zusammen zu sein.
Localized series title: Friendzone Localized episode title: Friendzone 106 Localized description: Jamie und Steve kennen sich erst seit einem Jahr, aber Jamie will trotzdem mehr als nur Freundschaft. Jackie und Frank haben zusammen knapp 90 Kilo abgenommen. Jetzt wünscht sich Jackie nichts sehnlicher, als mit Frank zusammen zu sein.
Localized description (long): Jamie ist in den Freund und Heimwerker ihrer Familie verliebt und möchte ihn das endlich wissen lassen. Doch um Steves Herz zu gewinnen, muss sie alles auf eine Karte setzen. Sagt er nein, verliert Jamie einen Freund und ihre Familie muss sich einen neuen Heimwerker suchen. Jackie und Frank sind beste Freunde und haben zusammen fast 200 Pfund abgenommen. Ihr Gewicht ist kleiner geworden, aber Jackies Liebe für Frank ist immer weiter gewachsen. Jackie muss herausfinden, ob Frank mehr in ihr sieht als nur einen Trainingspartner.
Meghan Baxter wird von ihrer Schwester dauernd kritisiert - und das nagt an ihrem Selbstvertrauen. Doch das soll sich jetzt ändern, wenn MADE sie in eine absolute Rampensau verwandelt...
Localized series title: Made Localized episode title: Performer - Meghan Localized description: Meghan Baxter wird von ihrer Schwester dauernd kritisiert - und das nagt an ihrem Selbstvertrauen. Doch das soll sich jetzt ändern, wenn MADE sie in eine absolute Rampensau verwandelt...
Als Jane und Declan zusammen an einem Projekt arbeiten, findet sie ihn arrogant, egoistisch und unwiderstehlich attraktiv. Aber ihre Beziehung mit Spin ist so gut und sicher. Und einfach. Sie würde ihn nie betrügen. Oder doch?
Localized series title: Degrassi Localized episode title: Close To Me Localized description: Als Jane und Declan zusammen an einem Projekt arbeiten, findet sie ihn arrogant, egoistisch und unwiderstehlich attraktiv. Aber ihre Beziehung mit Spin ist so gut und sicher. Und einfach. Sie würde ihn nie betrügen. Oder doch?
Jeremy will bei einem Picknick seiner besten Freundin Amanda gestehen, dass er in sie verliebt ist. Der selbst ernannte Frauenheld Nate denkt, dass er endlich ein Girl gefunden hat, für das er damit aufhören kann, ständig Party zu machen.
Localized series title: Friendzone Localized episode title: Friendzone 107 Localized description: Jeremy will bei einem Picknick seiner besten Freundin Amanda gestehen, dass er in sie verliebt ist. Der selbst ernannte Frauenheld Nate denkt, dass er endlich ein Girl gefunden hat, für das er damit aufhören kann, ständig Party zu machen. Localized description (long): Jeremy und Amanda haben sich auf einer Party kennengelernt und sind schnell Freunde geworden. Seitdem verliebt sich Jeremy von Tag zu Tag immer mehr in Amanda. Nun findet er endlich den Mut, seine beste Freundin zu fragen, ob sie in einer Beziehung mit ihm sein möchte. Nate hat Angst, dass sein schlechter Ruf ihm vorauseilt und er sich so seine Chance mit Stephanie verbaut.
Farrah nimmt ihre Tochter Sophia mit auf eine emotionale Reise zum Grab ihres Vaters. Amber und ihre Mutter streiten sich nach einer Beratung im Jugendamt.
Localized series title: Teen Mom Localized episode title: Without You Localized description: Farrah nimmt ihre Tochter Sophia mit auf eine emotionale Reise zum Grab ihres Vaters. Amber und ihre Mutter streiten sich nach einer Beratung im Jugendamt. Localized description (long): Farrah nimmt ihre Tochter Sophia mit auf eine emotionale Reise zum Grab ihres Vaters. Amber und ihre Mutter streiten sich nach einer Beratung im Jugendamt.
Melanie & Kevin haben sich schon immer als homosexuell identifiziert, doch Melanies Mutter und Kevins Eltern kommen mit der sexuellen Orientierung ihrer Kinder nicht klar. Können Kevin & Melanie es ihren Familien recht machen?
Localized series title: True Life Localized episode title: I Want to Be Straight Localized description: Melanie & Kevin haben sich schon immer als homosexuell identifiziert, doch Melanies Mutter und Kevins Eltern kommen mit der sexuellen Orientierung ihrer Kinder nicht klar. Können Kevin & Melanie es ihren Familien recht machen? Localized description (long): Melanie & Kevin haben sich schon immer als homosexuell identifiziert, doch Melanies Mutter und Kevins Eltern kommen mit der sexuellen Orientierung ihrer Kinder nicht klar. Können Kevin & Melanie es ihren Familien recht machen? Kevin hat sich schon immer zu Männern hingezogen gefühlt, doch dies hat ihm und seiner sehr religiösen Familie viel Leid bereitet. Kevin glaubt, dass er mithilfe eines Therapeuten, viel Unterstützung von seinem Freundeskreis und seiner eigenen Willenskraft seine Triebe unter Kontrolle bringen kann. Wird es ihm gelingen, sein Verlangen zu bändigen, damit seine Familie ihn wieder aufnimmt und er seinen "traditionellen" amerikanischen Traum ausleben kann? Melanie hat schon immer bevorzugt mit Frauen auszugehen. Doch nach einer groben Auseinandersetzung mit ihrer Mutter hat sich Melanie entschlossen ihr Leben drastisch zu ändern.
Wollt ihr wissen was Chicago Emcee, Common, Tallahassee Auto-Tuner, T-Pain und Alex Meraz aus "Twilight" mit 17 getrieben haben? Wer wurde beim Fremdgehen erwischt? Wer kickte einen Zuschauer bei einem Break Dance Battle?
Localized series title: When I Was 17 Localized episode title: Common, T-Pain & Alex Meraz Localized description: Wollt ihr wissen was Chicago Emcee, Common, Tallahassee Auto-Tuner, T-Pain und Alex Meraz aus "Twilight" mit 17 getrieben haben? Wer wurde beim Fremdgehen erwischt? Wer kickte einen Zuschauer bei einem Break Dance Battle?
Wollt ihr wissen, was Bow Wow, Colbie Caillat und Christopher Mintz-Plasse mit 17 so alles getrieben haben? Wer hat auf einer Party etwas von seinem Vater kaputt gemacht? Wer ist fast durch die Fahrprüfung gefallen? Und wer hat sich nach dem Ende einer Beziehung eine Glatze rasiert? Alles das jetzt in einer neuen Folge “When I Was 17.”
Localized series title: When I Was 17 Localized episode title: Bow Wow, Colbie Caillat & Christopher Mintz- Plasse Localized description: Wollt ihr wissen, was Bow Wow, Colbie Caillat und Christopher Mintz-Plasse mit 17 so alles getrieben haben? Wer hat auf einer Party etwas von seinem Vater kaputt gemacht? Wer ist fast durch die Fahrprüfung gefallen? Und wer hat sich nach dem Ende einer Beziehung eine Glatze rasiert? Alles das jetzt in einer neuen Folge “When I Was 17.”
Nach dem Sit-in der Roommates bei der Polizei, trifft Snooki ihre wahre Liebe Jionni. Was als romantischer Abend begonnen hat, endet mit einer traurigen Snooki in den Straßen von Florenz.
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: Where Is My Boyfriend? Localized description: Nach dem Sit-in der Roommates bei der Polizei, trifft Snooki ihre wahre Liebe Jionni. Was als romantischer Abend begonnen hat, endet mit einer traurigen Snooki in den Straßen von Florenz.
Ein Besuch im Krankenhaus erweckt in Beavis den großen Furzlochio zum Leben. Als zwei Räume weiter zufällig der Führer einer Sekte stirbt, wird Beavis Alter Ego zum Retter des Sektenkults.
Localized series title: Beavis and Butt-Head: The Mike Judge Collection- Volume 3 Localized episode title: Holy Cornholio Localized description: Ein Besuch im Krankenhaus erweckt in Beavis den großen Furzlochio zum Leben. Als zwei Räume weiter zufällig der Führer einer Sekte stirbt, wird Beavis Alter Ego zum Retter des Sektenkults. Localized description (long): Durch eine Verkettung unglücklicher Umstände wurde Beavis eine Actionfigur in die Hand geschraubt. Nach deren Entfernung im Krankenhaus bekommt er Schmerztabletten, vertut sich in der Dosis und mutiert einmal mehr zum Großen Furzlochio. Zufällig verstirbt im selben Hospital gerade der Anführer einer Sekte. Beavis wird prompt zu dessen Nachfolger erkoren und begründet mit seinem heligen Geschwafel einen neuen Idiotenkult.
Jake will Bürgermeister werden, und Sheila wird seine Wahlkampfmanagerin. Norm hingegen unterstützt Jakes Konkurrentin Sarah. Roxy, Mace und Pristine entdecken eine Höhlenmalerei. Die darauf abgebildete Prinzessin hat große Ähnlichkeit mit Roxy.
Localized series title: Crash Canyon Localized episode title: He’s The Mayor Localized description: Jake will Bürgermeister werden, und Sheila wird seine Wahlkampfmanagerin. Norm hingegen unterstützt Jakes Konkurrentin Sarah. Roxy, Mace und Pristine entdecken eine Höhlenmalerei. Die darauf abgebildete Prinzessin hat große Ähnlichkeit mit Roxy. Localized description (long): Um in den Genuss spezieller Privilegien zu kommen, kandidiert Jake für das Amt des Bürgermeisters. Doch als er die Wahl gewinnt, muss Jake feststellen, dass die Vorzüge des Amtes nicht das sind was er erwartet hat.
Die Crew von UTF wird zu einem Pornodreh gerufen, da eine Darstellerin sich in einen Werwolf verwandelt hat und auf Cast & Crew losgeht...
Localized series title: Death Valley Localized episode title: Two Girls, One Cop Localized description: Die Crew von UTF wird zu einem Pornodreh gerufen, da eine Darstellerin sich in einen Werwolf verwandelt hat und auf Cast & Crew losgeht...
Alanis Morrisette hat mit der Aufnahme von “Stinkehöschen” einen Welthit gelandet. Als Chefkoch, der den Song vor 20 Jahren geschrieben hat, dafür eine Nennung auf dem Cover haben möchte, verklagt ihn die Plattenfirma stattdessen wegen Urheberrechtbetrugs
Localized series title: South Park Localized episode title: Chef Aid Localized description: Alanis Morrisette hat mit der Aufnahme von “Stinkehöschen” einen Welthit gelandet. Als Chefkoch, der den Song vor 20 Jahren geschrieben hat, dafür eine Nennung auf dem Cover haben möchte, verklagt ihn die Plattenfirma stattdessen wegen Urheberrechtbetrugs Localized description (long): Alanis Morrisette hat mit der Aufnahme von “Stinkehöschen” einen Welthit gelandet und als Chefkoch, der den Song vor 20 Jahren geschrieben hat, dafür eine Nennung auf dem Cover haben möchte, verklagt ihn die Plattenfirma statt dessen ihrerseits wegen Urheberrechtbetrugs. Dank Staranwalt Johnny Cochran gewinnt sie den Prozeß - er setzt seine unwiderstehliche “Chewbacca-Verteidigung” ein - und Chefkoch muß der Plattenfirma zwei Millionen Dollar zahlen. Nach einem hitzigen Streit weigert er sich jedoch, das Bußgeld zu entrichten, lieber will er mit dem Geld nun selber Cochran für das Berufungsverfahren anheuern. Dazu verkaufen die Jungs Chefkochs alten Freunden aus der Musikbranche Süßigkeiten, während Chefkoch dasselbe mit seinem Körper an die Frauen von South Park tut. “Überraschenderweise” fehlen ihnen aber letzten Endes eineinhalb Millionen und Chefkoch muß wohl oder übel ins Gefängnis. Da kommt den Jungs eine glänzendeIdee: “Chef Aid”, ein Benefizkonzert, bei dem all die Rockstars auftreten, die Chefkoch von früher her kannte! Das ganze scheint auch ein nie geahnter Erfolg zu werden und die Kasse klingelt, bis der Plattenproduzent das Konzert doch noch erfolgreich sabotieren kann. Allerdings erwärmt sich Johnny Cochrans Herz beim Anblick der edlen Bemühungen um Chefkochs Freiheit, daß er dessen Fall nun pro bono übernimmt. Natürlich gewinnt er den Prozeß wieder dank “Chewbacca”, Chefkoch bekommt seine Nennung und Mr. Zylinder versöhnt sich endlich wieder mit Mr. Garrison.
Mrs. Marshs schenkt Stan einen Goldfisch und kurze Zeit später bewahrheiten sich Stans düstere Vorahnungen: der Fisch tötet zwei Menschen, die Stans Mutter kurzerhand im Garten vergräbt, weil sie ihren Sohn für den Täter hält und ihn beschützen will.
Localized series title: South Park Localized episode title: Spookyfish Localized description: Mrs. Marshs schenkt Stan einen Goldfisch und kurze Zeit später bewahrheiten sich Stans düstere Vorahnungen: der Fisch tötet zwei Menschen, die Stans Mutter kurzerhand im Garten vergräbt, weil sie ihren Sohn für den Täter hält und ihn beschützen will. Localized description (long): Mrs. Marshs monatliche Stippvisite, die “rote Tante”, schenkt Stan einen Goldfisch und kurze Zeit später bewahrheiten sich Stans düstere Vorahnungen: der Fisch tötet zwei Menschen, die Stans Mutter kurzerhand im Garten vergräbt, weil sie ihren Sohn für den Täter hält und meint, ihn beschützen zu müssen. Ihre Mutterliebe geht sogar so weit, daß sie Wacht-meister Barbrady ohne Hosen im Keller gefangen hält, da er den Untaten ihres Sohnes auf die Spur zu kommen droht. Währenddessen häufen sich die Horrorszenarien: Cartman ist abwechselnd mal der alte Stinkstiefel und dann wieder ein lieber Junge mit einem Kinnbart, der Kenny väterliche Ratschläge erteilt. Erst als beide Versionen an der Bushaltestelle aufeinander treffen, wird die Lösung klar: der neue Cartman und der Mörderfisch stammen beide aus einem bösen Paralleluniversum, dessen Pforte das “Zoogeschäft zur indianischen Grabstätte” ist. Als dann auch der böse Stan and der böse Kyle auftauchen, um ihren “bösen” Cartman zurückzuholen, müssen sich die echtenzwei entscheiden: wer ist ihnen lieber, der gute oder der böse Cartman?
Ein Feuerlöscher wird für einen fiesen Streich missbraucht und ein Mitbewohner wird ziemlich rüde aufgeweckt.
Localized series title: Pranked Localized episode title: Mansion Localized description: Ein Feuerlöscher wird für einen fiesen Streich missbraucht und ein Mitbewohner wird ziemlich rüde aufgeweckt.
Die Mitbewohner gehen angeln und versuchen, einem Haiangriff zu entkommen. Jenni konfrontiert Paulys Stalkerin. Snooki flirtet mit Vinny, als sie von ihrem Freund zurückgewiesen wird.
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: Blow By Blow Localized description: Die Mitbewohner gehen angeln und versuchen, einem Haiangriff zu entkommen. Jenni konfrontiert Paulys Stalkerin. Snooki flirtet mit Vinny, als sie von ihrem Freund zurückgewiesen wird. Localized description (long): Die Mitbewohner gehen angeln und versuchen, einem Haiangriff zu entkommen. Jenni konfrontiert Paulys Stalkerin. Snooki flirtet mit Vinny, als sie von ihrem Freund zurückgewiesen wird.
Nach dem Sit-in der Roommates bei der Polizei, trifft Snooki ihre wahre Liebe Jionni. Was als romantischer Abend begonnen hat, endet mit einer traurigen Snooki in den Straßen von Florenz.
Localized series title: Jersey Shore Localized episode title: Where Is My Boyfriend? Localized description: Nach dem Sit-in der Roommates bei der Polizei, trifft Snooki ihre wahre Liebe Jionni. Was als romantischer Abend begonnen hat, endet mit einer traurigen Snooki in den Straßen von Florenz.
Mr. Garrison macht mit den Kindern einen Ausflug in das örtliche Planetarium. Dort werden alle außer Cartman durch den Betreiber des Planetariums durch post-hypnotische Suggestion dazu gebracht, immer wieder ins Planetarium zurückkehren zu wollen.
Localized series title: South Park Localized episode title: Roger Ebert Should Lay Off the Fatty Foods Localized description: Mr. Garrison macht mit den Kindern einen Ausflug in das örtliche Planetarium. Dort werden alle außer Cartman durch den Betreiber des Planetariums durch post-hypnotische Suggestion dazu gebracht, immer wieder ins Planetarium zurückkehren zu wollen. Localized description (long): Mr. Garrison macht mit den Kindern einen Ausflug in das örtliche Planetarium. Nur weil Cartman der Versuchung nicht widerstehen kann, sich vor der Pforte für den Käsebällchen-Werbespot zu bewerben, entgeht er dem Schicksal seiner Klassenkameraden: sie werden alle durch den Betreiber des Planetariums durch post-hypnotische Suggestion dazu gebracht, immer wieder ins Planetarium zurückkehren zu wollen. Erst als einem der “freiwilligen” Helfer die Flucht gelingt, kommt man allmählich dem perfiden Plan auf die Schliche. Mr. Mackey, der Schulpsychologe, scheitert jedoch ebenso wie Stan und Kyle an dem satanischen Besitzer und seinem Gehilfen, Wachtmeister “Elvis” Barbrady, dem verbrecherischen Treiben Einhalt zu gebieten. Erst Cartman kann schließlich alle unfreiwillig vor einem schrecklichen Schicksal bewahren und tritt - schwer erzürnt über die Ignoranz der anderen was seine Werbekarriere angeht - den teuflischen Projektor zu Klump. Dabei wird der Lichtstrahl in die Augen des Betreibers umgelenkt und ohne hilfreiche Anleitung erleidet er das Schicksal jedes couch potato: die totale geistige Leere.