Francine fordert, dass die Familie wieder einmal einen gemeinsamen Urlaub erleben muss. Als die Ferien dann aber unglaublich schön werden, hat sie schnell den Verdacht, dass die CIA die Finger im Spiel haben könnte.
Localized series title: American Dad! Localized episode title: The Vacation Goo Localized description: Francine fordert, dass die Familie wieder einmal einen gemeinsamen Urlaub erleben muss. Als die Ferien dann aber unglaublich schön werden, hat sie schnell den Verdacht, dass die CIA die Finger im Spiel haben könnte. Localized description (long): Francine fordert, dass die Familie wieder einmal einen gemeinsamen Urlaub erleben muss. Als die Ferien dann aber unglaublich schön werden, hat sie schnell den Verdacht, dass die CIA die Finger im Spiel haben könnte.
Stan engagiert sich als Politesse, um wieder ernster genommen zu werden. Plötzlich erhält er tatsächlich die besten Plätze in Restaurants, was Francine in hohem Maße beeindruckt. Kunstkurs-Aktmodell Hayley trifft in der Uni auf Roger.
Localized series title: American Dad! Localized episode title: Meter Made Localized description: Stan engagiert sich als Politesse, um wieder ernster genommen zu werden. Plötzlich erhält er tatsächlich die besten Plätze in Restaurants, was Francine in hohem Maße beeindruckt. Kunstkurs-Aktmodell Hayley trifft in der Uni auf Roger. Localized description (long): Stan engagiert sich als Politesse, um wieder ernster genommen zu werden. Plötzlich erhält er tatsächlich die besten Plätze in Restaurants, was Francine in hohem Maße beeindruckt. Unterdessen posiert Hayley nackt für einen Kunstkurs am College und ist stark verwundert, als sie dort auf Roger trifft.
Stan betet zu Gott, um einen Freund gesendet zu kriegen. Der neue Begleiter scheint aber ein Atheist zu sein. Aus diesem Grund versucht Stan, seinem neuen Freund ein bisschen Gottesfurcht einzuflössen - mit dramatischen Folgen.
Localized series title: American Dad! Localized episode title: Dope & Faith Localized description: Stan betet zu Gott, um einen Freund gesendet zu kriegen. Der neue Begleiter scheint aber ein Atheist zu sein. Aus diesem Grund versucht Stan, seinem neuen Freund ein bisschen Gottesfurcht einzuflössen - mit dramatischen Folgen. Localized description (long): Stan betet zu Gott, um einen Freund gesendet zu kriegen. Der neue Begleiter scheint aber ein Atheist zu sein. Aus diesem Grund versucht Stan, seinem neuen Freund ein bisschen Gottesfurcht einzuflössen - mit dramatischen Folgen. Unterdessen überzeugt Roger Steve davon, dass letzterer in Hogwarts angenommen wurde.
Francines Adoptiveltern schauen unangemeldet vorbei. Schnell fühlt sich Stan von ihnen in die Enge getrieben und fasst den Entschluss, dass nur die Suche nach den leiblichen Eltern von Francine seine Situation verbessern kann.
Localized series title: American Dad! Localized episode title: Big Trouble in Little Langley Localized description: Francines Adoptiveltern schauen unangemeldet vorbei. Schnell fühlt sich Stan von ihnen in die Enge getrieben und fasst den Entschluss, dass nur die Suche nach den leiblichen Eltern von Francine seine Situation verbessern kann. Localized description (long): Francines Adoptiveltern schauen unangemeldet vorbei. Schnell fühlt sich Stan von ihnen in die Enge getrieben und fasst den Entschluss, dass nur die Suche nach den leiblichen Eltern von Francine seine Situation verbessern kann.
Hayley beschließt, nach Frankreich auszuwandern. Das passt Stan so gar nicht. Er will sie mit allen Mitteln da behalten und beichtet ihr, dass sie als kleines Kind von der CIA einer Gehirnwäsche unterzogen wurde.
Localized series title: American Dad! Localized episode title: Haylias Localized description: Hayley beschließt, nach Frankreich auszuwandern. Das passt Stan so gar nicht. Er will sie mit allen Mitteln da behalten und beichtet ihr, dass sie als kleines Kind von der CIA einer Gehirnwäsche unterzogen wurde. Localized description (long): Hayley beschließt, nach Frankreich auszuwandern, was Stan dazu veranlasst, Gott und die Welt in Bewegung zu versetzen, um sie an Ort und Stelle zu halten. Dabei schreckt er auch nicht davor zurück, Hayley zu beichten, dass sie als kleines Kind von der CIA einer Gehirnwäsche unterzogen wurde.
Beim Pokern mit den Jungs kommt heraus, dass Stan eine Jungfrau ist. Als einziger am Tisch hat er noch nie jemanden töten müssen. Die Jungs und Roger versuchen sofort, einen richtigen Mann aus Stan zu machen.
Localized series title: American Dad! Localized episode title: The 42-Year-Old Virgin Localized description: Beim Pokern mit den Jungs kommt heraus, dass Stan eine Jungfrau ist. Als einziger am Tisch hat er noch nie jemanden töten müssen. Die Jungs und Roger versuchen sofort, einen richtigen Mann aus Stan zu machen. Localized description (long): Beim Pokern mit den Jungs kommt heraus, dass Stan eine Jungfrau ist. Als einziger am Tisch hat er noch nie jemanden töten müssen. Die Jungs und Roger versuchen sofort, einen richtigen Mann aus Stan zu machen.
Stans republikanisches Blut kocht, weil Francine sich bereit erklärt hat, ihren schwulen Nachbarn Terry und Greg als Leihmutter behilflich zu sein. Aus diesem Grund entführt Stan das Kind nach Nebraska, wo schwule Pärchen keinerlei Rechte haben.
Localized series title: American Dad! Localized episode title: Surro-Gate Localized description: Stans republikanisches Blut kocht, weil Francine sich bereit erklärt hat, ihren schwulen Nachbarn Terry und Greg als Leihmutter behilflich zu sein. Aus diesem Grund entführt Stan das Kind nach Nebraska, wo schwule Pärchen keinerlei Rechte haben. Localized description (long): Stans republikanisches Blut kocht, weil Francine sich bereit erklärt hat, ihren schwulen Nachbarn Terry und Greg als Leihmutter behilflich zu sein. Aus diesem Grund entführt Stan das Kind nach Nebraska, wo schwule Pärchen keinerlei Rechte haben.
Stan und Roger durchleben mal wieder eine Phase, in der sie sich überhaupt nicht leiden können. Um den Haussegen wieder gerade zu rücken, simuliert Francine Rogers Entführung, die von Stan untersucht werden soll.
Localized series title: American Dad! Localized episode title: Frannie 911 Localized description: Stan und Roger durchleben mal wieder eine Phase, in der sie sich überhaupt nicht leiden können. Um den Haussegen wieder gerade zu rücken, simuliert Francine Rogers Entführung, die von Stan untersucht werden soll. Localized description (long): Stan und Roger durchleben mal wieder eine Phase, in der sie sich überhaupt nicht leiden können. Um den Haussegen wieder gerade zu rücken, greift Francine zu drastischen Maßnahmen: Sie simuliert Rogers Entführung, die von Stan untersucht werden soll.
Stan und seine Familie stellen die Charaktere in einem Remake von James Bond. Dabei muss Stan als Top-Agenten den fiesen Tearjerker stoppen. Roger spielt den Bösewicht, der die Erde durch diabolische Filme, die töten können, unsicher macht.
Localized series title: American Dad! Localized episode title: Tearjerker Localized description: Stan und seine Familie stellen die Charaktere in einem Remake von James Bond. Dabei muss Stan als Top-Agenten den fiesen Tearjerker stoppen. Roger spielt den Bösewicht, der die Erde durch diabolische Filme, die töten können, unsicher macht. Localized description (long): Stan und seine Familie stellen die Charaktere in einem Remake von James Bond. Dabei muss Stan als Top-Agenten den fiesen Tearjerker stoppen. Roger spielt den Bösewicht, der die Erde durch diabolische Filme, die töten können, unsicher macht.
In einer gewagten Undercover-Aktion mit Roger, Cagney und Lacey versucht Francine sich ihrer unliebsamen Schwiegermutter zu entledigen.
Localized series title: American Dad! Localized episode title: Oedipal Panties Localized description: In einer gewagten Undercover-Aktion mit Roger, Cagney und Lacey versucht Francine sich ihrer unliebsamen Schwiegermutter zu entledigen. Localized description (long): Stans Mutter bittet ihren Sohn in einer äußerst delikaten Angelegenheit um Hilfe. Höchste Zeit für Francine, die Gelegenheit zu ergreifen, sich der unliebsamen Schwiegermutter zu entledigen. In einer gewagten Undercover-Aktion mit Roger, Cagney und Lacey soll dies geschehen.
Francine drängt Stan dazu, sich emotional mehr zu öffnen. Dies bereut sie aber schnell wieder, als er ihr gesteht, dass er ihren besten Freund, den Mann von Julie, getötet hat. Roger posiert als Psychologe, der ihnen teure Betreuungsdienste anbietet.
Localized series title: American Dad! Localized episode title: Widowmaker Localized description: Francine drängt Stan dazu, sich emotional mehr zu öffnen. Dies bereut sie aber schnell wieder, als er ihr gesteht, dass er ihren besten Freund, den Mann von Julie, getötet hat. Roger posiert als Psychologe, der ihnen teure Betreuungsdienste anbietet. Localized description (long): Francine drängt Stan dazu, sich emotional mehr zu öffnen. Dies bereut sie aber schnell wieder, als er ihr gesteht, dass er ihren besten Freund, den Mann von Julie, getötet hat. Zugleich entpuppt sich Roger als waschechter Psychologe, der in solchen Beziehungskrisen teure Dienste leisten kann.
Stan kommt von einer gefährlichen Mission nach Hause und stellt fest, dass seine Familie das Weihnachtsfest alles andere als konservativ feiern will. Als erste Gegenmaßnahme nimmt er alle mit in den Wald auf der Suche nach einem besonderen Baum.
Localized series title: American Dad! Localized episode title: The Most Adequate Christmas Ever Localized description: Stan kommt von einer gefährlichen Mission nach Hause und stellt fest, dass seine Familie das Weihnachtsfest alles andere als konservativ feiern will. Als erste Gegenmaßnahme nimmt er alle mit in den Wald auf der Suche nach einem besonderen Baum. Localized description (long): Stan kommt von einer weiteren, gefährlichen Mission nach Hause und muss feststellen, dass seine Familie das Weihnachtsfest alles andere als konservativ begehen will. Als erste Gegenmaßnahme beschließt er, alle zur Suche nach einem besonderen Baum mit in den Wald zu nehmen - mit katastrophalen Folgen.
Der neue Nachbar ist der Ex-KGB-Agent Sergei, den Stan sucht. Aus Steve hat Sergei bereits einen echten Kommunisten gemacht. Der absolute Worse-Case für einen CIA-Agenten!
Localized series title: American Dad! Localized episode title: Red October Sky Localized description: Der neue Nachbar ist der Ex-KGB-Agent Sergei, den Stan sucht. Aus Steve hat Sergei bereits einen echten Kommunisten gemacht. Der absolute Worse-Case für einen CIA-Agenten! Localized description (long): Stan begibt sich auf die Jagd nach dem Ex-KGB-Agenten Sergei und ist extrem geschockt, als er feststellt, dass die Zielperson sein neuer Nachbar ist. Unterdessen war Sergei nicht untätig und hat aus Steve einen echten Kommunisten gemacht. Der absolute Worse-Case für einen CIA-Agenten!
Stan gehört nach einem Unfall mit einem Truck zur Gruppe der Totgeglaubten und nutzt die Chance, sich auf eine ungewöhnliche Suche durch völlig unbekanntes Terrain zu begeben.
Localized series title: American Dad! Localized episode title: Stanny Slickers 2: The Legend of Ollie's Gold Localized description: Stan gehört nach einem Unfall mit einem Truck zur Gruppe der Totgeglaubten und nutzt die Chance, sich auf eine ungewöhnliche Suche durch völlig unbekanntes Terrain zu begeben. Localized description (long): Stan gehört nach einem Unfall mit einem Truck zur Gruppe der Totgeglaubten und nutzt die Chance, sich auf eine ungewöhnliche Suche durch völlig unbekanntes Terrain zu begeben.
Francine besucht gegen den Wunsch von Stan ihre Eltern. Die Aufregung um die Stippvisite sorgt dafür, dass niemand in der Familie merkt, dass Roger ganz eigene Pläne hat um sich zum "King of Spring Break" ausrufen zu lassen.
Localized series title: American Dad! Localized episode title: Spring Break-Up Localized description: Francine besucht gegen den Wunsch von Stan ihre Eltern. Die Aufregung um die Stippvisite sorgt dafür, dass niemand in der Familie merkt, dass Roger ganz eigene Pläne hat um sich zum "King of Spring Break" ausrufen zu lassen. Localized description (long): Francine besucht pünktlich zum Frühlingsanfang ihre Eltern - freilich gegen den Wunsch von Stan. Die Aufregung um die Stippvisite sorgt dafür, dass niemand in der Familie merkt, dass Roger ganz eigene Pläne hat um sich zum "King of Spring Break" ausrufen zu lassen.
Francine fordert, dass die Familie wieder einmal einen gemeinsamen Urlaub erleben muss. Als die Ferien dann aber unglaublich schön werden, hat sie schnell den Verdacht, dass die CIA die Finger im Spiel haben könnte.
Localized series title: American Dad! Localized episode title: The Vacation Goo Localized description: Francine fordert, dass die Familie wieder einmal einen gemeinsamen Urlaub erleben muss. Als die Ferien dann aber unglaublich schön werden, hat sie schnell den Verdacht, dass die CIA die Finger im Spiel haben könnte. Localized description (long): Francine fordert, dass die Familie wieder einmal einen gemeinsamen Urlaub erleben muss. Als die Ferien dann aber unglaublich schön werden, hat sie schnell den Verdacht, dass die CIA die Finger im Spiel haben könnte.
Stan engagiert sich als Politesse, um wieder ernster genommen zu werden. Plötzlich erhält er tatsächlich die besten Plätze in Restaurants, was Francine in hohem Maße beeindruckt. Kunstkurs-Aktmodell Hayley trifft in der Uni auf Roger.
Localized series title: American Dad! Localized episode title: Meter Made Localized description: Stan engagiert sich als Politesse, um wieder ernster genommen zu werden. Plötzlich erhält er tatsächlich die besten Plätze in Restaurants, was Francine in hohem Maße beeindruckt. Kunstkurs-Aktmodell Hayley trifft in der Uni auf Roger. Localized description (long): Stan engagiert sich als Politesse, um wieder ernster genommen zu werden. Plötzlich erhält er tatsächlich die besten Plätze in Restaurants, was Francine in hohem Maße beeindruckt. Unterdessen posiert Hayley nackt für einen Kunstkurs am College und ist stark verwundert, als sie dort auf Roger trifft.
Roger versetzt die CIA in helle Aufruhr, als er Fotos von sich an lokale Medien verschickt. Als Reaktion wird die Alien Task Force gegründet und Roger wird zufällig zum führenden Mitarbeiter ernannt. Dadurch wird er Stans Vorgesetzter...
Localized series title: American Dad! Localized episode title: Office Spaceman Localized description: Roger versetzt die CIA in helle Aufruhr, als er Fotos von sich an lokale Medien verschickt. Als Reaktion wird die Alien Task Force gegründet und Roger wird zufällig zum führenden Mitarbeiter ernannt. Dadurch wird er Stans Vorgesetzter... Localized description (long): Roger versetzt die CIA in helle Aufruhr, indem er Fotos von sich selber an lokale Medien verschickt. Als Reaktion wird die Alien Task Force gegründet, in der Roger aber durch einen Zufall zum führenden Mitarbeiter ernannt wird. Daheim hat das Ganze auch familiäre Folgen, weil Roger plötzlich Stans Vorgesetzter ist...
Twayne schmeißt eine Party auf einem Kreuzfahrt-Dampfer. Randall erkrankt an einer gefährlichen Pollenallergie.
Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Little Ship of Horrors Localized description: Twayne schmeißt eine Party auf einem Kreuzfahrt-Dampfer. Randall erkrankt an einer gefährlichen Pollenallergie. Localized description (long): Twayne schmeißt eine Party auf einem Kreuzfahrt-Dampfer. Randall erkrankt an einer gefährlichen Pollenallergie.
Twayne wird in die Armee Satans berufen. Als Mark zu ihm stoßen soll, deckt Twayne einen Plan auf, der die Menschheit auslöschen soll.
Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: G. I. Twayne Localized description: Twayne wird in die Armee Satans berufen. Als Mark zu ihm stoßen soll, deckt Twayne einen Plan auf, der die Menschheit auslöschen soll. Localized description (long): Twayne wird in die Armee Satans berufen. Als Mark zu ihm stoßen soll, deckt Twayne einen Plan auf, der die Menschheit auslöschen soll.
Mark zieht versehentlich einen Verlobungsring an, der Leonard gehört.
Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: The Ring of Powers Localized description: Mark zieht versehentlich einen Verlobungsring an, der Leonard gehört. Localized description (long): Mark zieht versehentlich einen Verlobungsring an, der Leonard gehört.
Um ein Bowling-Turnier zu gewinnen, erschafft Callie Klone von Mark. Aber Marks Klon findet eine Nachricht in Callies Tagebuch und entschließt sich Rache zu üben, in dem er Callie einen Mord anhängt.
Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Attack of Mark’s Clone Localized description: Um ein Bowling-Turnier zu gewinnen, erschafft Callie Klone von Mark. Aber Marks Klon findet eine Nachricht in Callies Tagebuch und entschließt sich Rache zu üben, in dem er Callie einen Mord anhängt. Localized description (long): Um ein Bowling-Turnier zu gewinnen, erschafft Callie Klone von Mark. Aber Marks Klon findet eine Nachricht in Callies Tagebuch und entschließt sich Rache zu üben, in dem er Callie einen Mord anhängt.
Randall bietet Marks Seele zum Verkauf an. Grimes verfolgt seinen Traum, eine Popmusik-Gruppe mit einem Teenie-Star zu gründen.
Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Wail Street Localized description: Randall bietet Marks Seele zum Verkauf an. Grimes verfolgt seinen Traum, eine Popmusik-Gruppe mit einem Teenie-Star zu gründen. Localized description (long): Randall bietet Marks Seele zum Verkauf an. Grimes verfolgt seinen Traum, eine Popmusik-Gruppe mit einem Teenie-Star zu gründen.
Das ultimative Handbuch für Männer, dass die Gesetze der Männlichkeit erklärt. Zum Beispiel Manscaping, Sexting, Bottle Service und Camping.
Localized series title: Guy Code Localized episode title: Manscaping, Sexting, Bottle Service & Camping Localized description: Das ultimative Handbuch für Männer, dass die Gesetze der Männlichkeit erklärt. Zum Beispiel Manscaping, Sexting, Bottle Service und Camping.
Das ultimative Handbuch für Männer, dass die Gesetze der Männlichkeit erklärt. Hier werden Tanzen, Workouts, One-Night-Stands und die Regeln des stillen Örtchens erklärt.
Localized series title: Guy Code Localized episode title: Dancing, Bathroom Etiquette, Excercise & One Night Stands Localized description: Das ultimative Handbuch für Männer, dass die Gesetze der Männlichkeit erklärt. Hier werden Tanzen, Workouts, One-Night-Stands und die Regeln des stillen Örtchens erklärt.
Ein Freund schneidet alle Klamotten seinen schlafenden Kumpels ab. Mit einer unechten Spinne erschreckt ein Mädchen ihren Freund. Ein Typ täuscht seinem Mitbewohner eine Handverletzung vor.
Localized series title: Pranked Localized episode title: Adventure Land Localized description: Ein Freund schneidet alle Klamotten seinen schlafenden Kumpels ab. Mit einer unechten Spinne erschreckt ein Mädchen ihren Freund. Ein Typ täuscht seinem Mitbewohner eine Handverletzung vor. Localized description (long): Ein Freund schneidet alle Klamotten seinen schlafenden Kumpels ab. Mit einer unechten Spinne erschreckt ein Mädchen ihren Freund. Ein Typ täuscht seinem Mitbewohner eine Handverletzung vor.
Auf einer Spritztour im Flugzeug jagt ein Pilot seinem Freund einen Schreck ein. Eine Freundin klatscht ihren Freund mit zwei Fischen ins Gesicht. Ein Mitarbeiter bringt eine Riesenpython ins Büro.
Localized series title: Pranked Localized episode title: Tanning Salon Localized description: Auf einer Spritztour im Flugzeug jagt ein Pilot seinem Freund einen Schreck ein. Eine Freundin klatscht ihren Freund mit zwei Fischen ins Gesicht. Ein Mitarbeiter bringt eine Riesenpython ins Büro.
Heather Morris von "Glee" legt Joe Jonas, Cody Simpson und Emma Roberts rein. Joe erlebt den Schock seines Lebens als er merkt, dass er gerade bei einem Raub mitgeholfen hat, obwohl er doch nur einem beim Tragen seines Fernsehers helfen wollte.
Localized series title: Punk'd Localized episode title: Heather Morris Localized description: Heather Morris von "Glee" legt Joe Jonas, Cody Simpson und Emma Roberts rein. Joe erlebt den Schock seines Lebens als er merkt, dass er gerade bei einem Raub mitgeholfen hat, obwohl er doch nur einem beim Tragen seines Fernsehers helfen wollte. Localized description (long): Heather Morris von Glee legt Joe Jonas, Cody Simpson und Emma Roberts rein. Joe Jonas erlebt den Schock seines Lebens als er merkt, dass er vermutlich gerade bei einem Raub mitgeholfen hat, obwohl er doch nur einem freundlichen Mann beim Tragen seines Fernsehers helfen wollte. Cody Simpsons beobachtet, wie sein Weihnachtsbaum gestohlen wird und Emma Roberts bekommt mehr Frozen Yoghurt, als ihr lieb ist.
Wiz Khalifa - Rapper, Wiz Khalifa, Gaststars, wo er mit Rob darüber sprechen wird, warum Gras dein Freund ist und über die Freuden von menschlichen Magneten spricht. Der Liebling der Fans, Makeshift Thrill Rides, kehrt zur Show zurück.
Localized series title: Ridiculousness Localized episode title: Wiz Khalifa Localized description: Wiz Khalifa - Rapper, Wiz Khalifa, Gaststars, wo er mit Rob darüber sprechen wird, warum Gras dein Freund ist und über die Freuden von menschlichen Magneten spricht. Der Liebling der Fans, Makeshift Thrill Rides, kehrt zur Show zurück. Localized description (long): Wiz Khalifa - Rapper, Wiz Khalifa, Gaststars, wo er mit Rob darüber sprechen wird, warum Gras dein Freund ist und über die Freuden von menschlichen Magneten spricht. Der Liebling der Fans, Makeshift Thrill Rides, kehrt zur Show zurück.
Steve darf zum ersten Mal ein Wochenende allein zu Hause bleiben, da der Rest der Familie ein paar Tage Urlaub machen will. Kurz nachdem Stan und die anderen weg sind, kommen Steves Freunde vorbei und überzeugen Steve, die sturmfreie Bude zu nutzen.
Localized series title: American Dad! Localized episode title: 100 A.D. Localized description: Steve darf zum ersten Mal ein Wochenende allein zu Hause bleiben, da der Rest der Familie ein paar Tage Urlaub machen will. Kurz nachdem Stan und die anderen weg sind, kommen Steves Freunde vorbei und überzeugen Steve, die sturmfreie Bude zu nutzen. Localized description (long): Steve darf zum ersten Mal ein Wochenende allein zu Hause bleiben, da der Rest der Familie ein paar Tage Urlaub machen will. Stan findet, dass Steve mittlerweile alt genug ist, um auf das Haus aufzupassen. Roger verkleidet sich als kleines Mädchen, damit die Familie als erstes einchecken darf. Kurz nachdem Stan und die anderen weg sind, kommen Steves Freunde Snot, Barry und Toshi vorbei und überzeugen Steve, die sturmfreie Bude zu nutzen. Sie entdecken in Stans Arbeitszimmer einen vermeintlichen Flugsimulator, mit dem aber in Wahrheit eine echte Militärdrone gesteuert wird. Sie steuern die Drone auch am Flughafen vorbei, wodurch dem Flugzeug mit Stan, Francine, Roger und Hayley keine Startfreigabe erteilt wird. Stan geht daraufhin wieder ins Terminal, um sich etwas zu Lesen zu holen. Steve hat inzwischen entdeckt, dass das Flugzeug echt ist und bringt die abgestürzte Drone zu einer Werkstatt, die Snot ihm empfohlen hat. Stan darf nach seinem Ausflug ins Terminal nicht wieder an Bord und geht daher nach Hause. Roger hat sich in der Zwischenzeit als Stan verkleidet, doch der Air Marshall sucht jetzt das kleine Mädchen. Erst als er droht andere Passagiere umzubringen, verkleidet sich Roger wieder als kleines Mädchen. Stan entdeckt, dass Steve die Drone gesteuert hat und gemeinsam gehen sie zur Werkstatt. Die Drone wurde mittlerweile von der chinesischen Mafia geklaut und weiterverkauft. Stan entdeckt die Drone beim chinesischen Neujahrsfest. Als Stan versucht, die Drone zurückzuholen, wird er von der chinesischen Mafia angegriffen, doch Steve kann ihn retten, indem er ihn mit der Drone davon fliegt und gewinnt damit ein wenig von Stans Vertrauen zurück.
In der Hoffnung einen Helikopter von der CIA zu bekommen, macht sich Stan auf den Weg zum Inselstaat Isla Island. Dort muss er den Diktator der Insel dazu bringen, die Ausbeutung seines Landes und seiner Ressourcen zu unterschreiben.
Localized series title: American Dad! Localized episode title: Son of Stan Localized description: In der Hoffnung einen Helikopter von der CIA zu bekommen, macht sich Stan auf den Weg zum Inselstaat Isla Island. Dort muss er den Diktator der Insel dazu bringen, die Ausbeutung seines Landes und seiner Ressourcen zu unterschreiben. Localized description (long): Verbunden mit dem Versprechen, dass Stan einen Helikopter von der CIA zur Verfügung gestellt bekommt, wenn es ihm gelingt, dem Diktator des Inselstaates Isla Island dazu zu bringen, einen Vertrag zu unterschreiben, der die Vereinigten Staaten ermächtigt, dass Land inklusive dessen Ressourcen auszubeuten, macht sich Stan auf den Weg, um die Unterschrift des Diktator zu ergattern. Er heckt den Plan aus, dass er Roger als den Diktator ausgibt, und somit vor den Augen der Welt die Unterschrift von Roger als General von Isla Island die Unterschrift erhält. Roger wird in diesen Plan nicht eingeweiht und ist zutiefst enttäuscht, dass Stan ihn ein weiteres Mal ausgenutzt hat. Roger entschließt sich daher, in der Rolle des Diktators zu bleiben, und das Land zu regieren. Stan kann das natürlich nicht gutheißen und will ihn aus dem Land befreien, da er über die Presse mitbekommen hat, dass eine Revolution gegen den Diktator geführt werden soll. Auch das gelingt beim ersten Versuch nicht und Roger denkt, dass Stan ihn ein weiteres Mal ausnutzen möchte. Er bekommt allerdings mit, dass Rebellen in der Tat versuchen, ihm an die Gurgel zu gehen und Stan gelingt es, seinen Hubschrauber mit der Leiche des originalen Diktators in die Luft zu jagen. Roger erkennt anhand dessen die Wertigkeit der Freundschaft und ist zutiefst bewegt und kommt wieder mit nach Hause.
Stans Haus ist jedes Halloween das schaurigste! Doch dieses Jahr hat Bucket ihn übertroffen. Das kann Stan natürlich nicht über sich ergehen lassen.
Localized series title: American Dad! Localized episode title: Best Little Horror House in Langley Falls Localized description: Stans Haus ist jedes Halloween das schaurigste! Doch dieses Jahr hat Bucket ihn übertroffen. Das kann Stan natürlich nicht über sich ergehen lassen. Localized description (long): Stans Haus ist jedes Halloween das schaurigste! Doch dieses Jahr hat Bucket ihn übertroffen. Das kann Stan natürlich nicht über sich ergehen lassen. Auf Rogers Rat hin nutzt er seine CIA-Kontakte aus um fünf der gefährlichsten Serienmörder als "Deko" zu besorgen. Doch die Serienkiller im Käfig jagen keinem Angst ein. Also greift Roger zu drastischen Maßnahmen... und lässt die gefährlichen Killer in der Nachbarschaft frei!
Opfer Linda gegen Schläger Eriq, der gegen Mixed-Martial-Arts-Kämpfer Jon Murphy antritt.
Localized series title: Bully Beatdown Localized episode title: Eriq: The Bum Rapper Localized description: Opfer Linda gegen Schläger Eriq, der gegen Mixed-Martial-Arts-Kämpfer Jon Murphy antritt.
Opfer Stan und Andrey gegen Schläger Dennis, der gegen den Mixed-Martial-Arts-Kämpfer Thomas Denny antritt.
Localized series title: Bully Beatdown Localized episode title: Dennis: The Neighborhood Menace Localized description: Opfer Stan und Andrey gegen Schläger Dennis, der gegen den Mixed-Martial-Arts-Kämpfer Thomas Denny antritt.