Eddie möchte eine Modelleisenbahnausstellung besuchen, zuvor müssen ihm die Umizoomis allerdings seine Eintrittskarte wieder beschaffen.
Episode: 6 Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Umizoomi Localized episode title: Eddies Eintrittskarte Localized description: Eddie möchte eine Modelleisenbahnausstellung besuchen, zuvor müssen ihm die Umizoomis allerdings seine Eintrittskarte wieder beschaffen. Original series title: Team Umizoomi Original Episode title: The Wild West Toy Train Show
Die Zaubersternchen verwandeln sich in Meerjungfrauen, um ein Babyseeeinhorn zu retten.
Episode: 37 Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Little Charmers Localized episode title: Die Meerjungfrauen Localized description: Die Zaubersternchen verwandeln sich in Meerjungfrauen, um ein Babyseeeinhorn zu retten. Localized description (long): Die Zaubersternchen verwandeln sich in Meerjungfrauen, um ein Babyseeeinhorn zu retten. Original series title: Little Charmers Original Episode title: A Charmazing Mermaid Tale
Blaze und AJ erhalten einen Rundgang durch die Bäckerei von Reifenhausen. Da geraten die für die Kuchen und Torten zuständigen Backroboter außer Kontrolle und richten in der Stadt ein Chaos an. Können Blaze und AJ die Backroboter aufhalten?
Episode: 11 Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Kuchen-Katastrophe Localized description: Blaze und AJ erhalten einen Rundgang durch die Bäckerei von Reifenhausen. Da geraten die für die Kuchen und Torten zuständigen Backroboter außer Kontrolle und richten in der Stadt ein Chaos an. Können Blaze und AJ die Backroboter aufhalten? Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Cake-Tastrophe
In Reifenhausen verschwinden auf rätselhafte Art und Weise allerlei Dinge. Blaze und seine Freunde begeben sich deshalb auf die Jagd nach dem mysteriösen Räuber – und machen am Ende eine überraschende Entdeckung...
Episode: 12 Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Mysteriöse Räuber Localized description: In Reifenhausen verschwinden auf rätselhafte Art und Weise allerlei Dinge. Blaze und seine Freunde begeben sich deshalb auf die Jagd nach dem mysteriösen Räuber – und machen am Ende eine überraschende Entdeckung... Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Mystery Bandit
Blaze, AJ und Gabby machen sich zusammen mit Käpt’n Rotbart auf die Suche nach einem verborgenen Schatz. Doch der Weg dorthin ist gespickt mit vielen gefährlichen Fallen, die unsere Freunde erst mal überwinden müssen…
Episode: 33 Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Schatzsuche Localized description: Blaze, AJ und Gabby machen sich zusammen mit Käpt’n Rotbart auf die Suche nach einem verborgenen Schatz. Doch der Weg dorthin ist gespickt mit vielen gefährlichen Fallen, die unsere Freunde erst mal überwinden müssen… Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Treasure Track
Blaze und seine Freunde machen eine Segeltour. Aber als sie von Crusher zu einem Wettrennen herausgefordert werden, geht alles schief und sie stranden auf einer einsamen Insel. Ob sich unsere Trucks wohl aus dieser Notlage befreien können…?
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das große Segelabenteuer Localized description: Blaze und seine Freunde machen eine Segeltour. Aber als sie von Crusher zu einem Wettrennen herausgefordert werden, geht alles schief und sie stranden auf einer einsamen Insel. Ob sich unsere Trucks wohl aus dieser Notlage befreien können…? Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Epic Sail
Die böse Zauberin Zeta stiehlt Shimmer und Shines neuen Juwel und transportiert Leah und Zac damit nach Zahramay Falls.
Episode: 21 Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Shimmer und Shine Localized episode title: Willkommen in Zahramay Falls Localized description: Die böse Zauberin Zeta stiehlt Shimmer und Shines neuen Juwel und transportiert Leah und Zac damit nach Zahramay Falls. Localized description (long): Shimmer und Shine freuen sich so sehr über den grünen Sprieß-Juwel, den sie von Prinzessin Samira bekommen haben, dass sie ihn mit zu Leah nehmen, um ihn ihr zu zeigen. Währenddessen fasst Zeta den Entschluss den Juwel zu stehlen, indem sie einen Zauberspruch benutzt, der ihn direkt zu ihr transportiert. Ihr Zauberspruch geht schief, er transportiert den Juwel, aber bringt auch Leah und Zac in die Dschinni Welt. Menschen in Zahramay Falls...das ist ein großes Problem. Shimmer, Shine, Leah und Zac müssen zusammenarbeiten, um Zeta zu überlisten und den Juwel zurück zu bekommen. Original series title: Shimmer and Shine Original Episode title: Welcome to Zahramay Falls
Leah und Zac wollen ein Baumhaus bauen, aber sind davon überfordert. Leah wünscht sich von ihren Dschinnis ein Baumhaus und ist völlig geschockt, als Shimmer und Shine ihr eigenes Zuhause in ein Haus der Bäume verwandeln.
Episode: 5 Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Shimmer und Shine Localized episode title: Ein Baumhaus für Zac Localized description: Leah und Zac wollen ein Baumhaus bauen, aber sind davon überfordert. Leah wünscht sich von ihren Dschinnis ein Baumhaus und ist völlig geschockt, als Shimmer und Shine ihr eigenes Zuhause in ein Haus der Bäume verwandeln. Localized description (long): Leah und Zac wollen ein Baumhaus bauen, aber sind davon überfordert. Leah wünscht sich von ihren Dschinnis ein Baumhaus und ist völlig geschockt, als Shimmer und Shine ihr eigenes Zuhause in ein Haus der Bäume verwandeln. Original series title: Shimmer and Shine Original Episode title: Genie Treehouse
Etzmolch will die Bevölkerung von ganz London mit seinem Vergessens-Gas ihres Gedächtnisses berauben, um ihr anschließend einzureden, er hätte immer schon die Weltherrschaft inne gehabt.
Episode: 25 Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Danger Mouse Localized episode title: In Etzmolchdorf ist's doch am schönsten Localized description: Etzmolch will die Bevölkerung von ganz London mit seinem Vergessens-Gas ihres Gedächtnisses berauben, um ihr anschließend einzureden, er hätte immer schon die Weltherrschaft inne gehabt. Original series title: Danger Mouse Original Episode title: Megahurtz Attacks
Eine Elternversammlung steht an und Nicole überträgt Gumball und Darwin die Verantwortung für Anais. / Richard will die Wäsche waschen und die Familie steht plötzlich ohne Kleidung da.
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Fantastische Welt von Gumball Localized episode title: Die Verantwortungsvollen / Das Kleid Localized description: Eine Elternversammlung steht an und Nicole überträgt Gumball und Darwin die Verantwortung für Anais./ Richard will die Wäsche waschen und die Familie steht plötzlich ohne Kleidung da. Localized description (long): Eine Elternversammlung steht an und Nicole hat Mühe, ihren Mann dort hin zu kriegen. Doch nicht nur das bereitet ihr Sorgen. War es eine gute Wahl, Gumball und Darwin die Verantwortung für Anais zu übertragen?/
Da Richard die Wäsche waschen will, steht die Familie Watterson ohne Kleidung da. Da Gumball sich jedoch weigert, nackt in die Schule zu gehen, bleibt nur das Hochzeitskleid seiner Mom. Original series title: The Amazing World of Gumball Original Episode title: The Responsible/ The Dress
Lincoln und seine Schwestern gründen eine Band. Doch leider hält Luna den Rest der Familie für musikalisch unbegabt. / Lincolns darf seine Mutter einen Tag lang zur Arbeit begleiten. Dort kommt er aus Langeweile auf eine verwegene Idee.
Episode: 17 Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Hausmusik / Eine Idee wie aus dem Buch Localized description: Lincoln und seine Schwestern gründen eine Band. Doch leider hält Luna den Rest der Familie für musikalisch unbegabt. // Lincolns darf seine Mutter einen Tag lang zur Arbeit begleiten. Dort kommt er aus Langeweile auf eine verwegene Idee. Localized description (long): Lincoln und seine Schwestern gründen eine Band. Doch leider hält Luna den Rest der Familie für musikalisch unbegabt. // Lincolns darf seine Mutter einen Tag lang zur Arbeit begleiten. Dort kommt er aus Langeweile auf eine verwegene Idee. Original series title: The Loud House Original Episode title: House Music / A Novel Idea
Jedes Jahr am 1. April müssen die Louds makabere Scherze von Luan ertragen. Doch dieses Jahr hat Lincoln einen Plan dagegen. / Lincoln will unbedingt das neue „Zombie-Müsli“ haben. Und dafür ist ihm wirklich jedes Mittel recht.
Episode: 18 Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Die Aprilscherz-Königin / Der Müsli-Rabauke Localized description: Jedes Jahr am 1. April müssen die Louds makabere Scherze von Luan ertragen. Doch dieses Jahr hat Lincoln einen Plan dagegen. // Lincoln will unbedingt das neue „Zombie-Müsli“ haben. Und dafür ist ihm wirklich jedes Mittel recht. Localized description (long): Jedes Jahr am 1. April müssen die Louds makabere Scherze von Luan ertragen. Doch dieses Jahr hat Lincoln einen Plan dagegen. // Lincoln will unbedingt das neue „Zombie-Müsli“ haben. Und dafür ist ihm wirklich jedes Mittel recht. Original series title: The Loud House Original Episode title: April Fool's Rules / Cereal Offender
T.-Midi soll gegen seinen Willen den Preis des zufriedensten Kunden erhalten, da greifen die Brotpiloten zu einer List… / Wegen einer Kleinigkeit kommt es zu einem großen Streit zwischen SwaySway und Buhdeuce....
Episode: 12 Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Der zufriedenste Kunde / Kampf der Federgewichte Localized description: T.-Midi soll gegen seinen Willen den Preis des zufriedensten Kunden erhalten, da greifen die Brotpiloten zu einer List… // Wegen einer Kleinigkeit kommt es zu einem großen Streit zwischen SwaySway und Buhdeuce.... Original series title: Breadwinners Original Episode title: Introducktions / Fowl Feud
Bei einer Müllsammel-Aktion wünscht sich Timmy, dass die Tiere fortan für das Müllsammeln verantwortlich sind. Die Tiere starten einen Gegenangriff... / Crocker sieht ein Video von Timmys Mom und hält sie für einen magischen Frühstücks-Troll.
Episode: 133 Season: 9 Episode (Season): 5 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Die Macht der Natur / Internet-Star Mom Localized description: Bei einer Müllsammel-Aktion wünscht sich Timmy, dass die Tiere fortan für das Müllsammeln verantwortlich sind. Die Tiere starten einen Gegenangriff... // Crocker sieht ein Video von Timmys Mom und hält sie für einen magischen Frühstücks-Troll. Localized description (long): Bei einer Müllsammel-Aktion im Park wünscht sich Timmy, dass die Tiere fortan für das Müllsammeln verantwortlich sind. Die Tiere verbünden sich und starten einen Gegenangriff auf Timmy. // Timmy hilft seiner Mutter ein Video fürs Internet zu drehen. Crocker sieht das Video und hält Mom für einen magischen Frühstücks-Troll. Crocker nimmt Mom gefangen, um ihr die magischen Fähigkeiten zu entziehen. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Force of Nature / Viral Vidiots
Vicky und Foop terrorisieren Timmy und die Kinder von Dimmsdale. Foop erzählt Vicky, dass Timmy ihr all die Jahre nur wegen seiner Zauberpaten so viel Widerstand leisten konnte. Vicky und Foop versuchen fortan, die helfenen Elfen aus dem Weg zu räumen.
Episode: 134 Season: 9 Episode (Season): 6 Localized series title: Cosmo & Wanda: Wenn Elfen helfen[Info] Localized episode title: Vickys Zauberpate Localized description: Vicky und Foop terrorisieren Timmy und die Kinder von Dimmsdale. Foop erzählt Vicky, dass Timmy ihr all die Jahre nur wegen seiner Zauberpaten so viel Widerstand leisten konnte. Vicky und Foop versuchen fortan, die helfenen Elfen aus dem Weg zu räumen. Localized description (long): Foop wird Vickys Anti-Elfen-Pate. Vicky und Foop terrorisieren Timmy und die Kinder von Dimmsdale. Foop erzählt Vicky, dass Timmy ihr all die Jahre nur wegen seiner Zauberpaten so viel Widerstand leisten konnte. Vicky und Foop versuchen fortan, die helfenen Elfen aus dem Weg zu räumen. Original series title: The Fairly OddParents Original Episode title: Scary GodCouple
Marianne und Heinrich Stachelbeere haben eine komplizierte Vorrichtung gebaut, um in die höchsten Wipfel des Regenwaldes aufzusteigen. Dort wollen sie die seltene vogelfressende Spinne vor die Kameralinse bekommen.
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Expedition der Stachelbeeren Localized episode title: Die vogelfressende Spinne Localized description: Marianne und Heinrich Stachelbeere haben eine komplizierte Vorrichtung gebaut, um in die höchsten Wipfel des Regenwaldes aufzusteigen. Dort wollen sie die seltene vogelfressende Spinne vor die Kameralinse bekommen. Localized description (long): Marianne und Heinrich Stachelbeere haben eine komplizierte Vorrichtung gebaut, um in die höchsten Wipfel des Regenwaldes aufzusteigen. Dort wollen sie die seltene vogelfressende Spinne vor die Kameralinse bekommen. Unterdessen schließt Eliza, sehr zum Leidwesen ihres Schimpansen Darwin, der mit dieser Verwandtschaft „nichts am Hut haben will“, Freundschaft mit einer Horde Brüllaffen. Lustig tollen sie herum, erfinden immer neue Spiele. Aber die Affen geraten außer Rand und Band, nehmen das ganze Wohnmobil auseinander und Eliza muss sich vor ihnen in Sicherheit bringen. Plötzlich stürmen die Affen davon und fallen über die ahnungslose Debbie her, die sich gerade ein neues Haarshampoo aus Urwaldblüten gemischt hat. Und damit hat sie, so scheint es, ganz den Geschmack der Affen getroffen. Original series title: The Wild Thornberrys Original Episode title: Flood Warning
Unsere Freunde lernen die Vertretungslehrerin Bea kennen, die Enkelin der Prinzessin auf der Erbse. Sie ist eine sehr strenge Lehrerin. Kann ein weiches Bett ihr Gemüt besänftigen?
Episode: 7 Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Regal Academy Localized episode title: Die Enkelin der Erbsenrpinzessin Localized description: Unsere Freunde lernen die Vertretungslehrerin Bea kennen, die Enkelin der Prinzessin auf der Erbse. Sie ist eine sehr strenge Lehrerin. Kann ein weiches Bett ihr Gemüt besänftigen? Original series title: Regal Academy Original Episode title: The Pea Princess's Granddaughter
Die Winx erfahren, dass sie eine neue Kraft brauchen, um Tritannus besiegen zu können: Sirenix. Blooms Schwester Daphne erzählt Bloom, dass sich das Sirenix-Buch in der Bibliothek in Alfea befindet. Bei einer Rettungsaktion verliert Sky sein Gedächtnis.
Episode: 107 Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Winx Club Localized episode title: Zurück nach Alfea Localized description: Die Winx erfahren, dass sie eine neue Kraft brauchen, um Tritannus besiegen zu können: Sirenix. Blooms Schwester Daphne erzählt Bloom, dass sich das Sirenix-Buch in der Bibliothek in Alfea befindet. Bei einer Rettungsaktion verliert Sky sein Gedächtnis. Localized description (long): Um Tritannus endgültig zu besiegen, müssen sich die Winx eine neue Macht aneignen: Sirenix. Blooms Schwester Daphne erzählt ihr, dass sich das Sirenix-Buch in der Alfea-Bibliothek befindet. Als Sky Bloom von den Trix rettet, stößt er sich den Kopf und verliert sein Gedächtnis. Original series title: Winx Club Original Episode title: Return to Alfea
Die Agentinnen beschützen die afrikanische Königin Tassara vor Entführungsversuchen, doch dann wird die als Tassara verkleidete Clover entführt. // Clover und Mandy wetteifern um den Titel der Ballkönigin.
Episode: 3 Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Totally Spies Localized episode title: Abenteuer in der Wüste Localized description: Die Agentinnen beschützen die afrikanische Königin Tassara vor Entführungsversuchen, doch dann wird die als Tassara verkleidete Clover entführt. // Clover und Mandy wetteifern um den Titel der Ballkönigin.
Original series title: Totally Spies Original Episode title: Vacation/The Get Away
Marlene findet ein Ei und da bei Pinguinen das Ausbrüten Männersache ist, übernehmen sie die Sache. / Skipper klaut King Julien die Batterien seines Ghettoblasters. Eine wilde Verfolgungsjagd beginnt.
Episode: 5 Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Brüten ist Männersache / Nicht ohne meine Batterien Localized description: Marlene findet ein Ei und da bei Pinguinen das Ausbrüten Männersache ist, übernehmen sie die Sache. // Skipper klaut King Julien die Batterien seines Ghettoblasters. Eine wilde Verfolgungsjagd beginnt. Localized description (long): Marlene findet in ihrem Gehege ein Ei und bringt es den Pinguinen zum Ausbrüten. Skipper wehrt sich zunächst dagegen, doch Kowalski macht ihm klar, dass das Bebrüten bei den Pinguinen Männersache ist und als King Julien ebenfalls Ansprüche auf das Ei erhebt, gibt Skipper schließlich nach. Die Pinguine kümmern sich im rotierenden Schichtsystem um „Eilein", auch wenn es zwischendurch als „JJ-Julien Junior" bei King Julien landet, der Mittel und Wege findet, an das Ei heranzukommen. Letzten Endes schlüpft daraus ein süßes Entenküken, dessen Mutter bereits voller Verzweiflung auf der Suche nach dem verlorenen Kind ist, und sich von Herzen bei den Pinguinen für das Bebrüten bedankt. // King Julien stört die Nachtruhe der Zoobewohner, indem er alle mit lauten Beats aus seinem Ghettoblaster beschallt. Skipper reißt schließlich der Geduldsfaden und er stibitzt King Julien die Batterien aus dem Kassettenrecorder. Allerdings nimmt der Lemurenkönig die sofortige Verfolgung auf und eine wilde Jagd durch den Zoo beginnt. Zu dumm nur, dass die Beiden ausgerechnet in Joeys Gehege landen. Joey ist ein Känguru, das ausgesprochen unwirsch auf jegliche Eindringlinge reagiert. Skipper und King Julien bleibt nichts anderes übrig, als sich zu verbünden, um wieder heil aus der Situation rauszukommen und letzten Endes ist es sogar King Julien, der Skipper den Schnabel rettet. Als Dank dafür besorgt ihm Skipper neue Batterien und die nächtliche Ruhestörung nimmt wieder ihren Lauf…
Original series title: The Penguins of Madagascar Original Episode title: Paternal Egg Stinct / Assault & Batteries
Emmas und Andis Freundschaft wird auf eine harte Probe gestellt. Agamemnon ist in Gefahr und Diego entdeckt, dass er mit sinen Kräften ein Portal öffnen kann.
Episode: 41 Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Emma, einfach magisch! Localized episode title: Das Freundschafts-Aus Localized description: Emmas und Andis Freundschaft wird auf eine harte Probe gestellt. Agamemnon ist in Gefahr und Diego entdeckt, dass er mit sinen Kräften ein Portal öffnen kann. Original series title: Every Witch Way Original Episode title: BF-Never
Henry ist von seinem Dad zu einem Familienessen verdonnert worden. Doch er möchte viel lieber mit seinen Freunden in der Man-Höhle den Kampf zwischen Carla Dexter und Shelly Cratch verfolgen.
Episode: 42 Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Der doppelte Henry Localized description: Henry ist von seinem Dad zu einem Familienessen verdonnert worden. Doch er möchte viel lieber mit seinen Freunden in der Man-Höhle den Kampf zwischen Carla Dexter und Shelly Cratch verfolgen. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Twin Henrys
Ray passieren merkwürdige Dinge. In Charlotte keimt der Verdacht, dass der Unsichtbare Brad noch am Leben ist und Ray Streiche spielt. Als Ray und Henry daraufhin das Grab vom Unsichtbaren Brad ausheben, sperrt dieser sie in einen Sarg.
Episode: 43 Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Eine Lektion für Brad Localized description: Ray passieren merkwürdige Dinge. In Charlotte keimt der Verdacht, dass der Unsichtbare Brad noch am Leben ist und Ray Streiche spielt. Als Ray und Henry daraufhin das Grab vom Unsichtbaren Brad ausheben, sperrt dieser sie in einen Sarg. Original series title: Henry Danger Original Episode title: Grave Danger
Die 4000 Jahre alte Mumie Dummie erwacht zum Leben, als ihr magischer Skarabäus vom Blitz getroffen wird. Der 10-jährige Goos und sein Dad nehmen ihn bei sich auf - der Anfang einer wundervollen Freundschaft und eines großen Abenteuers!
Episode: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Dummie, die Mumie Localized description: Die 4000 Jahre alte Mumie Dummie erwacht zum Leben, als ihr magischer Skarabäus vom Blitz getroffen wird. Der 10-jährige Goos und sein Dad nehmen ihn bei sich auf - der Anfang einer wundervollen Freundschaft und eines großen Abenteuers! Original series title: Dummie de Mummie Original Episode title: Dummie de Mummie
Bei der Wahl zum Jahrgangssprecher heißt es: Vierling vs. Vierling. Ricky ist sich seines Sieges sicher, bis sich plötzlich Dawn zur Wahl aufstellen lässt. Nicky und Dicky kämpfen somit um das Amt des Vizesprechers und werden zu Rivalen.
Episode: 26 Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Ganz mein Ding Localized description: Bei der Wahl zum Jahrgangssprecher heißt es: Vierling vs. Vierling. Ricky ist sich seines Sieges sicher, bis sich plötzlich Dawn zur Wahl aufstellen lässt. Nicky und Dicky kämpfen somit um das Amt des Vizesprechers und werden zu Rivalen. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: Harpers for President
Die Vierlinge gehen mit Tom und Anne einkaufen und überzeugen sie davon, dass sie alt genug seien, das Einkaufszentrum auf eigene Faust zu erkunden. Dabei geraten sie jedoch in große Schwierigkeiten.
Episode: 27 Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Ohne Eltern in der Mall Localized description: Die Vierlinge gehen mit Tom und Anne einkaufen und überzeugen sie davon, dass sie alt genug seien, das Einkaufszentrum auf eigene Faust zu erkunden. Dabei geraten sie jedoch in große Schwierigkeiten. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: Mall In The Family
Henry und Charlotte würden Jasper gerne verraten, dass Henry Kid Danger ist, doch Ray hält das für zu gefährlich. Die drei machen einen Deal: Wenn Jasper es schafft, eine Woche lang ein Geheimnis zu wahren, darf er alles erfahren.
Episode: 23 Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Die Eimerfalle Localized description: Henry und Charlotte würden Jasper gerne verraten, dass Henry Kid Danger ist, doch Ray hält das für zu gefährlich. Die drei machen einen Deal: Wenn Jasper es schafft, eine Woche lang ein Geheimnis zu wahren, darf er alles erfahren. Original series title: Henry Danger Original Episode title: The Bucket Trap
Überbeansprucht vom Z-Force-Training vergessen Phoebe und Max mehrere Familien-Events. Um das wieder gut zu machen, plant Phoebe einen Familien-Spaß-Tag. Als die Dinge aus dem Ruder laufen, lässt sie nichts unversucht, den Tag zu retten.
Episode: 80 Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Thunderassic Parc Localized description: Überbeansprucht vom Z-Force-Training vergessen Phoebe und Max mehrere Familien-Events. Um das wieder gut zu machen, plant Phoebe einen Familien-Spaß-Tag. Als die Dinge aus dem Ruder laufen, lässt sie nichts unversucht, den Tag zu retten. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Parks & T-Rex
Max und Phoebe verkaufen beim Flohmarkt der Familie versehentlich einen von Barbs alten Superhelden-Gürteln an einen Superfan von Electress und müssen ihn zurückholen, bevor sie etwas davon mitbekommt.
Episode: 33 Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Wer ist eure Mom? Localized description: Max und Phoebe verkaufen beim Flohmarkt der Familie versehentlich einen von Barbs alten Superhelden-Gürteln an einen Superfan von Electress und müssen ihn zurückholen, bevor sie etwas davon mitbekommt. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Who’s Your Mommy?
Die Vierlinge wollen nicht beim Spieleabend mitmachen und besorgen den Eltern Freunde. Der Schuss geht jedoch nach hinten los, und am Ende muss die Familie Harper aus ihrem eigenen Haus flüchten und findet sich in Polizeigewahrsam wieder.
Episode: 14 Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Gefangen im eigenen Haus Localized description: Die Vierlinge wollen nicht beim Spieleabend mitmachen und besorgen den Eltern Freunde. Der Schuss geht jedoch nach hinten los, und am Ende muss die Familie Harper aus ihrem eigenen Haus flüchten und findet sich in Polizeigewahrsam wieder. Original series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Original Episode title: Family Matters
Habt Ihr schon mal ein Eis von einem Yeti bekommen? Oder seid schon mal von einem Alien erschreckt worden? Wenn nicht, werdet Ihr’s heute erleben.
Episode: 12 Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Streichvergleich Localized episode title: Eine bärenstarke Überraschung Localized description: Habt Ihr schon mal ein Eis von einem Yeti bekommen? Oder seid schon mal von einem Alien erschreckt worden? Wenn nicht, werdet Ihr’s heute erleben. Localized description (long): Habt Ihr schon mal ein Eis von einem Yeti bekommen? Oder seid schon mal von einem Alien erschreckt worden? Wenn nicht, werdet Ihr’s heute erleben. Original series title: Rank the Prank Original Episode title: Dodge the Bear!
Billy und Nora freunden sich bei einer Games-Convention mit zwei Teenagern an und führen Max und Phoebe somit vor Augen, wie sehr diese ihre kleinen Geschwister vernachlässigen.
Episode: 53 Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Die Cybermans Localized description: Billy und Nora freunden sich bei einer Games-Convention mit zwei Teenagern an und führen Max und Phoebe somit vor Augen, wie sehr diese ihre kleinen Geschwister vernachlässigen. Original series title: The Thundermans Original Episode title: Doppel-Gamers
Drake und Josh lernen durch Zufall Henry Doheny kennen, einen einst großen und berühmten Zauberer. Leider ist er inzwischen ziemlich auf den Hund gekommen.
Episode: 44 Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Der Große Doheny Localized description: Drake und Josh lernen durch Zufall Henry Doheny kennen, einen einst großen und berühmten Zauberer. Leider ist er inzwischen ziemlich auf den Hund gekommen. Localized description (long): Drake und Josh lernen durch Zufall Henry Doheny kennen, einen einst großen und berühmten Zauberer. Leider ist er inzwischen ziemlich auf den Hund gekommen. Original series title: Drake & Josh Original Episode title: The Great Doheny
Josh hat Geburtstag, und Drake überrascht ihn mit einer großen Party - allerdings eher unfreiwillig: Denn die Party ist gar nicht für Josh, sondern für Drakes neue Freundin Tabitha.
Episode: 45 Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Drake & Josh Localized episode title: Josh überfährt Oprah Localized description: Josh hat Geburtstag, und Drake überrascht ihn mit einer großen Party - allerdings eher unfreiwillig: Denn die Party ist gar nicht für Josh, sondern für Drakes neue Freundin Tabitha. Localized description (long): Josh hat Geburtstag, und Drake überrascht ihn mit einer großen Party - allerdings eher unfreiwillig: Denn die Party ist gar nicht für Josh, sondern für Drakes neue Freundin Tabitha. Josh ist am Boden zerstört, und Drake muss sich schnell etwas einfallen lassen. Original series title: Drake & Josh Original Episode title: Josh Runs Into Oprah
Andrew dachte, er hätte in Zac von Tinder seinen Traummann gefunden, bis ein Freund schockierende Neuigkeiten für ihn hatte. Nachdem sich Nev und Max mit dem Fall beschäftigt haben, glauben sie, Zac könnte ein großes Geheimnis verbergen.
Episode: 88 Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: 520 Localized description: Andrew dachte, er hätte in Zac von Tinder seinen Traummann gefunden, bis ein Freund schockierende Neuigkeiten für ihn hatte. Nachdem sich Nev und Max mit dem Fall beschäftigt haben, glauben sie, Zac könnte ein großes Geheimnis verbergen. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Andrew & Zach
Luis hat sich in eine alleinerziehende Mutter verliebt, die in Schwierigkeiten steckt. Er will die Online-Beziehung ins reale Leben holen, doch zuerst müssen Nev und Max herausfinden, ob sie wirklich die ist, für die sie sich ausgibt.
Episode: 87 Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: Catfish: The TV Show Localized episode title: Luis & Sydney Localized description: Luis hat sich in eine alleinerziehende Mutter verliebt, die in Schwierigkeiten steckt. Er will die Online-Beziehung ins reale Leben holen, doch zuerst müssen Nev und Max herausfinden, ob sie wirklich die ist, für die sie sich ausgibt. Original series title: Catfish: The TV Show Original Episode title: Luis & Sydney
Ein Fehler mit Morgan könnte Mindy zu einem Leben voller Glück verhelfen.
Episode: 28 Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: The Mindy Project Localized episode title: Morgans Magie Localized description: Ein Fehler mit Morgan könnte Mindy zu einem Leben voller Glück verhelfen. Localized description (long): Morgan zufolge findet jede Frau, die mit ihm schläft, kurz darauf ihre große Liebe. Mindy nimmt Morgans Angebot an, macht dann aber einen Rückzieher. Er ist beschämt und verklagt sie wegen Belästigung. Daraufhin macht sie ihm ein Angebot. Original series title: The Mindy Project Original Episode title: Magic Morgan
Jenna wird gezwungen, eine Party anlässlich Tamaras vorgetäuschter Verlobung zu schmeißen. Derweil enthüllt Gabby ein Geheimnis über Matty, woraufhin Jenna die Wahrheit herausfinden will.
Episode: 70 Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Awkward Localized episode title: Das Entlobungs-Dinner Localized description: Jenna wird gezwungen, eine Party anlässlich Tamaras vorgetäuschter Verlobung zu schmeißen. Derweil enthüllt Gabby ein Geheimnis über Matty, woraufhin Jenna die Wahrheit herausfinden will. Original series title: Awkward Original Episode title: The Dis-Engagement Dinner
Tamara beschuldigt Jenna, Beziehungen zu sabotieren. Jenna stellt sich daraufhin ihren Exfreunden - mit überraschenden Ergebnissen.
Episode: 71 Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Awkward Localized episode title: Es ist noch lange nicht vorbei Localized description: Tamara beschuldigt Jenna, Beziehungen zu sabotieren. Jenna stellt sich daraufhin ihren Exfreunden - mit überraschenden Ergebnissen. Original series title: Awkward Original Episode title: Don't Dream It's Over
Clarissas Vater Marshall will in der neuen Mini-Einkaufspassage einen Videoshop bauen. Doch seine Frau Janet ist gegen den Bau solcher Einkaufspassagen.
Episode: 19 Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Clarissa Localized episode title: Unterschiedliche Standpunkte Localized description: Clarissas Vater Marshall will in der neuen Mini-Einkaufspassage einen Videoshop bauen. Doch seine Frau Janet ist gegen den Bau solcher Einkaufspassagen. Original series title: Clarissa Explains It All Original Episode title: The Great Debate
Janet hat bei einem Zeitschriftentest „Wie gut kennen Sie Ihre Tochter?“ schlecht abgeschnitten. Nun beschließt sie, Clarissa besser kennenzulernen. Doch in ihrer Euphorie übertreibt sie diesen Versuch.
Episode: 20 Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Clarissa Localized episode title: Beziehungskrisen Localized description: Janet hat bei einem Zeitschriftentest „Wie gut kennen Sie Ihre Tochter?“ schlecht abgeschnitten. Nun beschließt sie, Clarissa besser kennenzulernen. Doch in ihrer Euphorie übertreibt sie diesen Versuch. Original series title: Clarissa Explains It All Original Episode title: ME 101
Addie ist seit 66 Tagen in Jake verknallt und kriegt Panik, als die CD, die sie über ihn aufgenommen hat, verschwindet. Sie muss herausfinden, wo sie ist, bevor irgendjemand etwas Peinliches damit anstellt.
Episode: 8 Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Unfabulous Localized episode title: 65 Liebeslieder Localized description: Addie ist seit 66 Tagen in Jake verknallt und kriegt Panik, als die CD, die sie über ihn aufgenommen hat, verschwindet. Sie muss herausfinden, wo sie ist, bevor irgendjemand etwas Peinliches damit anstellt. Localized description (long): Seit 66 Tagen ist Addie in Jake verliebt. Doch an diesem Tag bricht für die junge Songwriterin das Chaos aus: Die CD mit den 65 Songs über Jake ist verschwunden. Irgendwo in der Road Middle School muss sie doch sein! Es beginnt eine fieberhafte Suche nach der hochheiligen CD. Addie muss das Teil finden, bevor es in die falschen Hände gerät. Original series title: Unfabulous Original Episode title: The 66th Day
Addie würde fast alles dafür geben, um auf der Liste der Mädchen zu stehen, die schon mal von einem Jungen geküsst worden sind. Deshalb versucht sie, Eli dazu zu bringen, sie zu küssen.
Episode: 9 Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Unfabulous Localized episode title: Der erste Kuss Localized description: Addie würde fast alles dafür geben, um auf der Liste der Mädchen zu stehen, die schon mal von einem Jungen geküsst worden sind. Deshalb versucht sie, Eli dazu zu bringen, sie zu küssen. Localized description (long): Auf der Mädchentoilette der Schule existiert eine Liste, auf der die Namen derjenigen verzeichnet sind, die schon einmal von einem Jungen geküsst worden sind. Addie möchte unbedingt, dass auch ihr Name möglichst bald auf eben jener Liste steht. Sie entwickelt einen Plan: Ihr Freund Edi soll sie küssen, wenn sie mit ihm ins Kino geht. Original series title: Unfabulous Original Episode title: The List of Kissed
Zoey und ihre Freunde verbringen die Frühlingsferien in Logans luxuriösem Zuhause in Santa Barbara, wo die Jungs in einer neuen Reality-Sendung gegen die Mädels antreten. Und Chase macht sich Sorgen, wie Zoey darauf reagiert, dass er in sie verknallt ist.
Episode: 26 Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Frühlingsschmerz, Teil 2 Localized description: Zoey und ihre Freunde verbringen die Frühlingsferien in Logans luxuriösem Zuhause in Santa Barbara, wo die Jungs in einer neuen Reality-Sendung gegen die Mädels antreten. Und Chase macht sich Sorgen, wie Zoey darauf reagiert, dass er in sie verknallt ist. Localized description (long): Aufregung bei den "Gender Defenders"-Wettkämpfen: Chase hat Zoeys Tek Mate gestohlen, um die SMS mit seinem Liebesgeständnis zu löschen. Die Mädchen sind allerdings davon überzeugt, dass er sich durch den Diebstahl unfairerweise einen Vorteil im Spiel verschaffen wollte. Chase versichert Zoey zwar, dass er nicht mogeln wollte, weigert sich aber, ihr den wahren Grund zu verraten. Das setzt Zoey schwer zu: Sie beschließt, so lange nicht mit Chase zu reden, bis er mit der Wahrheit herausrückt. Jetzt sitzt der arme Junge in der Zwickmühle, denn wenn er weiter schweigt, könnte es mit der Freundschaft zu Zoey bald vorbei sein... Original series title: Zoey 101 Original Episode title: Spring Break-Up: Pt. 2
Ein neues Schuljahr beginnt, und Quinn zieht in Zoeys und Lolas Zimmer, da Nicole vorerst nicht an die PCA zurückkehrt. Außerdem gerät Zoey wegen Chase emotional in eine schwierige Situation.
Episode: 27 Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Zoey 101 Localized episode title: Überraschung! Localized description: Ein neues Schuljahr beginnt, und Quinn zieht in Zoeys und Lolas Zimmer, da Nicole vorerst nicht an die PCA zurückkehrt. Außerdem gerät Zoey wegen Chase emotional in eine schwierige Situation. Localized description (long): Zoey kehrt aus den Ferien an die Pacific Coast Academy zurück. Hier erwartet sie gleich eine faustdicke Überraschung: Lola und sie haben eine neue Mitbewohnerin zugeteilt bekommen. Ausgerechnet mit der manchmal doch ziemlich nervigen Quinn sollen sie künftig ihr Zimmer teilen. Auch in Herzensangelegenheiten läuft es für Zoey nicht gerade optimal. Lola und Quinn sind zwar fest davon überzeugt, dass Chase Zoey in diesem Jahr endlich seine Liebe gestehen wird - aber stattdessen präsentiert er ihnen seine neue Freundin, die gerade auf die PCA gewechselt ist... Original series title: Zoey 101 Original Episode title: Surprise
Bei einer Theateraufführung soll Tori die Hurrikan-Maschine betreiben. Kurz vor der Aufführung geht Sikowitz nochmal alles durch und Tori erwischt mit der Maschine aus Versehen Rex, der dabei völlig zerstört wird...
Episode: 10 Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Victorious Localized episode title: Drama um Rex Localized description: Bei einer Theateraufführung soll Tori die Hurrikan-Maschine betreiben. Kurz vor der Aufführung geht Sikowitz nochmal alles durch und Tori erwischt mit der Maschine aus Versehen Rex, der dabei völlig zerstört wird... Localized description (long): Bei einer Theateraufführung soll Tori die Hurrikan-Maschine betreiben. Kurz vor der Aufführung geht Sikowitz nochmal alles durch und Tori erwischt mit der Maschine aus Versehen Rex, der dabei völlig zerstört wird. Robbie muss sofort auf die Bühne, also bringen Tori, Beck, Jane und Cat ihn in ein Krankenhaus und überreden einen Arzt, Rex an einen Monitor zu hängen und ihn dort dann sterben zu lassen... Original series title: Victorious Original Episode title: Rex Dies
Unsere Freunde lassen sich darauf ein, für tausend Dollar auf der Geburtstagsfeier des vierjährigen Sohnes von Sikowitz' ehemaligem Mitbewohner ein Lied zu singen. Doch ihr peinlicher Auftritt landet prompt im Internet und wird der totale Hit.
Episode: 11 Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Victorious Localized episode title: Die Diddly Bops Localized description: Unsere Freunde lassen sich darauf ein, für tausend Dollar auf der Geburtstagsfeier des vierjährigen Sohnes von Sikowitz' ehemaligem Mitbewohner ein Lied zu singen. Doch ihr peinlicher Auftritt landet prompt im Internet und wird der totale Hit. Localized description (long): Unsere Freunde lassen sich darauf ein, für tausend Dollar auf der Geburtstagsfeier des vierjährigen Sohnes von Sikowitz' ehemaligem Mitbewohner ein Lied zu singen. Sie performen in der Schule das Lied "Lieblingsessen", verkleidet als Hamburger, Hotdog, Pasta. Ihr Auftritt landet prompt im Internet und wird der totale Hit. Daraufhin verliert André einen Plattenvertrag, den er schon so gut wie in der Tasche hatte, da man ihn nun als Musiker nicht mehr ernst nimmt. Ob Tori das Ganze noch zum Guten wenden kann? Original series title: Victorious Original Episode title: The Diddly-Bops
Bei der Show 'Totally Teri' tauchen Showsegmente von iCarly auf.Carly und Co. finden heraus, dass die Autoren der Show die Inhalte geklaut haben. Carly, Sam und Freddie überreden Spencer, sie nach Hollywood zu bringen, um diese Sache aufzuklären.
Episode: 51 Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: iCarly Localized episode title: Der Schädel von Charles Dingo Localized description: Bei der Show 'Totally Teri' tauchen Showsegmente von iCarly auf.Carly und Co. finden heraus, dass die Autoren der Show die Inhalte geklaut haben. Carly, Sam und Freddie überreden Spencer, sie nach Hollywood zu bringen, um diese Sache aufzuklären. Localized description (long): Bei der Show 'Totally Teri' des Fernsehsenders 'Dingo Channel' tauchen Showsegmente von iCarly auf. Eine Recherche ergibt, dass die Autoren der Show die Inhalte geklaut haben. Carly, Sam und Freddie überreden Spencer, sie nach Hollywood zu bringen, um die Autoren zur Rede zu stellen. Vor Ort angekommen, muss die Gruppe feststellen, dass die Übeltäter sich stur stellen. Die Situation scheint aussichtslos, bis Spencer eine fabelhafte Entdeckung macht. Original series title: iCarly Original Episode title: iTake on Dingo
Als Sam versehentlich vor Carly enthüllt, dass sie und Freddie sich heimlich geküsst gehaben, konfrontiert Carly die beiden damit, um herauszufinen, wieso sie ihr das niemals erzählt haben. Unterdessen gibt Spencer Kunstunterricht im Gefängnis.
Episode: 52 Season: 2 Episode (Season): 27 Localized series title: iCarly Localized episode title: Der Kuss Localized description: Als Sam versehentlich vor Carly enthüllt, dass sie und Freddie sich heimlich geküsst gehaben, konfrontiert Carly die beiden damit, um herauszufinen, wieso sie ihr das niemals erzählt haben. Unterdessen gibt Spencer Kunstunterricht im Gefängnis. Localized description (long): Sam verliert einen Zahn und muss zum Zahnarzt. Da sie diesen tätlich bedroht, wird sie unter Lachgas behandelt. Halb im Delirium erzählt sie Carly, dass sie und Freddie sich seinerzeit geküsst haben. Carly ist entsetzt. Sie versucht, das Ganze nicht ernst zu nehmen, doch es nagt an ihr. Aus Freddie holt sie schließlich raus, dass es tatsächlich stimmt. Sam ist zunächst stinksauer, dass Freddie geplaudert hat, doch als sie erfährt, dass sie selber geplaudert hat, willigt sie ein, nie wieder Geheimnisse vor Carly zu haben. Spencer hat währenddessen im Gefängnis Kunstunterricht erteilt und mit ein paar Häftlingen eine gigantische Hose gebaut. Als er diese zu sich nach Hause bringen will, verhilft er ungewollt zwei Häftlingen zur Flucht. Original series title: iCarly Original Episode title: iThink They Kissed
Moze und Suzie wollen einem Schul-Club beitreten, aber sie fliegen fast überall raus. / In der Schule stehen Videoprojekte an. Nur auf ein Thema kann man sich nicht so richtig einigen.
Episode: 16 Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Überlebenstipps für Schul-Clubs / Überlebenstipps für Videoprojekte Localized description: Moze und Suzie wollen einem Schul-Club beitreten, aber sie fliegen fast überall raus. // In der Schule stehen Videoprojekte an. Nur auf ein Thema kann man sich nicht so richtig einigen. Localized description (long): Moze und Suzie versuchen, sich einen Schul-Club auszusuchen. Aber da die beiden so ehrgeizig sind, fliegen sie fast überall raus. Bis sie im Gamers-Club landen. Dort sitzt Mr. Kwest, und der kann von diesem Ehrgeiz nicht genug bekommen. Ned und Cookie wollen Missys Schul-Überlebens-Club untergraben, indem sie das Tunnelsystem der Schule erweitern und so die Kinder in Missys totalitärem Club retten. Jetzt dürfen sie sich nur nicht vergraben. // In der Schule stehen heute Videoprojekte an. Alle freuen sich wahnsinnig drauf, doch niemand kann sich auf ein Thema einigen. Ned und Cookie streiten sich darüber, ob sie nun eine Weltraum-Saga drehen oder einen Ninja-Film. Und Moze ist sehr damit beschäftigt, die Dokumentation über Mr. Wright zu drehen. Denn der versucht, für seine Schüler besonders cool zu sein. Aber sollte eine Dokumentation nicht die Wahrheit ans Licht bringen, so wie es Mr. Wright sie gelehrt hat?
Original series title: Ned's Declassified School Survival Guide Original Episode title: School Clubs and Video Projects
Ned fällt es schwer, in Chemie mitzuhalten. Sein unordentliches Notizbuch erleichtert ihm das Lernen auch nicht gerade. / Ned ist mies in Mathe, deshalb gründet er eine besondere Lerngruppe...
Episode: 17 Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Neds ultimativer Schulwahnsinn Localized episode title: Überlebenstipps für Notizbücher / Überlebenstipps für Mathe Localized description: Ned fällt es schwer, in Chemie mitzuhalten. Sein unordentliches Notizbuch erleichtert ihm das Lernen auch nicht gerade. // Ned ist mies in Mathe, deshalb gründet er eine besondere Lerngruppe... Localized description (long): Ned fällt es schwer, in Chemie mitzuhalten. Und dass sein Notizbuch nicht das ordentlichste ist, erleichtert ihm das Lernen auch nicht gerade. Da erzählt ihm Sweeney die Geschichte vom goldenen Notizbuch. Ned findet es so spannend, dass er es sich zum Lernen „borgen“ möchte. Gesagt, getan. Mit Gordys Hilfe startet Ned die Operation „Notizbuchborgen“ im Mission Impossible-Stil. // Ned steht mit Mathe auf Kriegsfuß. Cookie ist in Mathe „aufgestiegen“ und muss sich nun mit der Hardcore-Mathelehrerin Dr. Xavier rumschlagen. Moze wird in Mathe nur noch mit Buchstabensalat konfrontiert und reagiert allergisch. Ned gründet schließlich eine Lerngruppe mit den schlauesten Kindern der Klasse, die für ihn die Matheaufgaben machen. Aber als ihm die Mathefreaks auf die Schliche kommen, muss er wieder von vorne anfangen. Zum Glück hat Ned Überlebenstipps parat, die auch bei Mathe-Angst helfen.
Original series title: Ned's Declassified School Survival Guide Original Episode title: Notebooks and Math