Dora erinnert sich daran, wie sie ihren Freund Rucksack kennen lernte. Rucksack ist furchtbar nett. Er hilft Dora, die Bücher zur Bücherei zurückzubringen. Ihr Weg führt sie über die Troll-Brücke. Können die beiden das Rätsel des Trolls lösen?
Localized series title: Dora Localized episode title: Backpack Localized description: Dora erinnert sich daran, wie sie ihren Freund Rucksack kennen lernte. Rucksack ist furchtbar nett. Er hilft Dora, die Bücher zur Bücherei zurückzubringen. Ihr Weg führt sie über die Troll-Brücke. Können die beiden das Rätsel des Trolls lösen? Localized description (long): Dora erinnert sich daran, wie sie ihren Freund Rucksack kennen lernte. Rucksack ist furchtbar nett. Er hilft Dora, die Bücher zur Bücherei zurückzubringen. Ihr Weg führt sie über die Troll-Brücke. Können die beiden das Rätsel des Trolls lösen und über einen großen Felsen klettern bevor die Bücherei schließt?
Rod freut sich auf seinen Auftritt bei Rhonda, doch Chomps und Rocco klauen das Piano. Die Kadetten müssen es zurückholen! // Margo der Affe und die Bananenbanditen versuchen nach dem Einbruch ins Hauptquartier, mit dem Kommandoflieger abzuhauen.
Localized series title: Top Wing Localized description: Rod freut sich auf seinen Auftritt bei Rhonda, doch Chomps und Rocco klauen das Piano. Die Kadetten müssen es zurückholen! // Margo der Affe und die Bananenbanditen versuchen nach dem Einbruch ins Hauptquartier, mit dem Kommandoflieger abzuhauen.
Cricket kreiert ihr erstes Mittagsmenü. Das geht aber schief, als der Ketchup verschwindet. Findet sie den Ketchup-Dieb?
Localized series title: Butterbean's Café Localized episode title: Dazzle's Cake-tastrophe!/Cricket's First Menu! Localized description: Cricket kreiert ihr erstes Mittagsmenü. Das geht aber schief, als der Ketchup verschwindet. Findet sie den Ketchup-Dieb?
Irgendetwas fehlt zu Blues Snack, darum versuchen wir, mit unserem neuen Host Josh herauszufinden, was das ist. Mit ein wenig Hilfe unserer alten Freunde Steve und Joe findet Josh heraus, was Blue zu ihrem Snack haben will.
Localized series title: Blue's Clues & You Localized description: Irgendetwas fehlt zu Blues Snack, darum versuchen wir, mit unserem neuen Host Josh herauszufinden, was das ist. Mit ein wenig Hilfe unserer alten Freunde Steve und Joe findet Josh heraus, was Blue zu ihrem Snack haben will.
Olivia, der Strauß, ist in die Schlucht gefallen! Die PAW Patrol muss zusammenarbeiten, um sie sicher wieder herauszuholen und dabei gleichzeitig die Küken in ihren Eiern warm zu halten.
Localized series title: PAW Patrol Localized description: Olivia, der Strauß, ist in die Schlucht gefallen! Die PAW Patrol muss zusammenarbeiten, um sie sicher wieder herauszuholen und dabei gleichzeitig die Küken in ihren Eiern warm zu halten.
Dave ärgert es, wie abhängig die Chipmunks von ihren elektronischen Geräten sind, also fährt er mit ihnen auf ein Campingwochenende ohne Strom, Handyempfang und Internet.
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Kicking It Old School Localized description: Dave ärgert es, wie abhängig die Chipmunks von ihren elektronischen Geräten sind, also fährt er mit ihnen auf ein Campingwochenende ohne Strom, Handyempfang und Internet. Localized description (long): Dave ärgert es, wie abhängig die Chipmunks von ihren elektronischen Geräten sind, also fährt er mit ihnen auf ein Campingwochenende ohne Strom, Handyempfang und Internet. Was zunächst nach einer guten Idee aussieht, entwickelt sich allerdings zum Albtraum für Dave und die Jungs.
Theodore will im Theater die Rolle des Monsters übernehmen. Alvin will ihm zeigen, wie man Leuten Angst einjagt. Doch leider erschreckt er Theodore so sehr, dass der zur Salzsäule erstarrt. Kann Alvin ihn bis zum Vorsprechen wieder erlösen?
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Clowning Around Localized description: Theodore will im Theater die Rolle des Monsters übernehmen. Alvin will ihm zeigen, wie man Leuten Angst einjagt. Doch leider erschreckt er Theodore so sehr, dass der zur Salzsäule erstarrt. Kann Alvin ihn bis zum Vorsprechen wieder erlösen?
Stellas Spieluhr verschwindet, und die Gang hat sofort einen Verdächtigen: das sagenumwobene Rattenmonster. // Nach einer Zombiefilmnacht finden Clyde und Lincoln das Loud-Haus leer vor und vermuten, dass die Zombie-Apokalypse ausgebrochen ist.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized description: Stellas Spieluhr verschwindet, und die Gang hat sofort einen Verdächtigen: das sagenumwobene Rattenmonster. // Nach einer Zombiefilmnacht finden Clyde und Lincoln das Loud-Haus leer vor und vermuten, dass die Zombie-Apokalypse ausgebrochen ist.
Phoebe meldet sich freiwillig, die Venusfliegenfalle ihrer Lehrerin übers Wochenende mit nach Hause zu nehmen. Doch als Max ein Experiment an ihr durchführt, fängt die Pflanze unaufhörlich zu wachsen an und droht, das gesamte Haus zu übernehmen.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Weekend Guest Localized description: Phoebe meldet sich freiwillig, die Venusfliegenfalle ihrer Lehrerin übers Wochenende mit nach Hause zu nehmen. Doch als Max ein Experiment an ihr durchführt, fängt die Pflanze unaufhörlich zu wachsen an und droht, das gesamte Haus zu übernehmen.
Die Hunters entdecken ein Kryptex, doch Erik lässt es heimlich verschwinden, bevor sie herausfinden, was sich darin befindet. Max' leibliche Eltern melden sich bei ihm, und die Polizei beschuldigt Erik des Kunstraubs.
Localized series title: Das Geheimnis der Hunters Localized description: Die Hunters entdecken ein Kryptex, doch Erik lässt es heimlich verschwinden, bevor sie herausfinden, was sich darin befindet. Max' leibliche Eltern melden sich bei ihm, und die Polizei beschuldigt Erik des Kunstraubs.
Erik wird aufs Polizeirevier gebracht, wo Daniel versucht, die Beweise gegen ihn zu finden. Max hat ein Gespräch mit seinen leiblichen Eltern. Die Polizei kommt, um das Haus zu durchsuchen.
Localized series title: Das Geheimnis der Hunters Localized description: Erik wird aufs Polizeirevier gebracht, wo Daniel versucht, die Beweise gegen ihn zu finden. Max hat ein Gespräch mit seinen leiblichen Eltern. Die Polizei kommt, um das Haus zu durchsuchen.
Die Kinder finden die gestohlene Puzzleschachtel und versuchen, sie vor der Polizei zu verstecken. Erik kommt wieder nach Hause, verhält sich aber verdächtig. Daniel findet in den Videos des Museums einen Hinweis. Max reist nach Spanien ab.
Localized series title: Das Geheimnis der Hunters Localized description: Die Kinder finden die gestohlene Puzzleschachtel und versuchen, sie vor der Polizei zu verstecken. Erik kommt wieder nach Hause, verhält sich aber verdächtig. Daniel findet in den Videos des Museums einen Hinweis. Max reist nach Spanien ab.
Die Hunters lernen ein junges Mädchen namens Evie kennen, und ihre Halskette hat dasselbe Kronensymbol, das sie auch im Kryptex fanden. Erik klärt sie auf, dass er eine besondere Verbindung zu Evie hat.
Localized series title: Das Geheimnis der Hunters Localized description: Die Hunters lernen ein junges Mädchen namens Evie kennen, und ihre Halskette hat dasselbe Kronensymbol, das sie auch im Kryptex fanden. Erik klärt sie auf, dass er eine besondere Verbindung zu Evie hat.
Bisher wurde immer gemeinsam Geburtstag gefeiert. Auf ihrem Zehnten wollen drei des Quartetts ein eigenes Fest. Drei Feste – nur haben sie dieselben Gäste geladen. Alles geht schief: Doch Nicky, Mom und Dad retten das Fest.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: The Quadfather Localized description: Bisher wurde immer gemeinsam Geburtstag gefeiert. Auf ihrem Zehnten wollen drei des Quartetts ein eigenes Fest. Drei Feste – nur haben sie dieselben Gäste geladen. Alles geht schief: Doch Nicky, Mom und Dad retten das Fest.
Timmy leiht sich von Mark Chang ein Verkleidungsgerät, um auf eine Party zu kommen. Aber er lässt sich davon versehentlich in verschiedene Monster verwandeln. // Jean-Claude hat eine besondere Art Schluckauf. Cosmo muss die Elfenregeln durchsetzen.
Localized series title: Cosmo&Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Take and Fake / Cosmo Rules Localized description: Timmy leiht sich von Mark Chang ein Verkleidungsgerät, um auf eine Party zu kommen. Aber er lässt sich davon versehentlich in verschiedene Monster verwandeln. // Jean-Claude hat eine besondere Art Schluckauf. Cosmo muss die Elfenregeln durchsetzen. Localized description (long): Timmys Traumgirl Trixie feiert eine Kostümparty. Dazu sind alle eingeladen - nur Timmy nicht. Mithilfe vom Alien Mike Chang und dessen technischen Hightech-Mätzchen verschafft sich Timmy Zutritt zur Party und avanciert zum Schwarm von Trixie. Ob das wirklich gut geht? // Von Ramme leidet unter einer besonderen Art von Schluckauf. Cosmo übernimmt seine Vertretung. Seine Aufgabe ist es, darüber zu wachen, dass Kinder nur Wünsche äußern, die nach dem Regelbuch der Elfen erlaubt sind. Timmy hebelt diese Regeln mit einem handschriftlichen Eintrag ins Regelbuch aus, weswegen Cosmo den Überblick verliert und ein Chaos auslöst...
Bei einem Stunt zur Promotion eines Filmes wird ein riesiger "Cubby, der Cop"-Ballon auf die Stadt losgelassen. // Feuerwehr-Einsatzleiterin McCloud kauft aus Versehen einen defekten Hut für ihren Neffen.
Localized series title: Lego City Adventures Localized description: Bei einem Stunt zur Promotion eines Filmes wird ein riesiger "Cubby, der Cop"-Ballon auf die Stadt losgelassen. // Feuerwehr-Einsatzleiterin McCloud kauft aus Versehen einen defekten Hut für ihren Neffen.
Perla sucht einen Job in der Mall, um so cool wie ihre Freundinnen zu sein. Sie findet ihn leider nur im lahmsten Laden des Einkaufszentrums! // SpongeBob kann seine Daumen nicht mehr verwenden, sein Leben droht auseinander zu brechen.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Mall Girl Pearl / Two Thumbs Down Localized description: Perla sucht einen Job in der Mall, um so cool wie ihre Freundinnen zu sein. Sie findet ihn leider nur im lahmsten Laden des Einkaufszentrums! // SpongeBob kann seine Daumen nicht mehr verwenden, sein Leben droht auseinander zu brechen.
Thaddäus hat endgültig die Nase voll von SpongeBobs Blödeleien und erwirkt eine Einstweilige Verfügung gegen seinen Kollegen. // Plankton stiehlt einen Burger aus der Krossen Krabbe ohne zu ahnen, dass es sich ein Kunstwerk des Künstlers Fiasko handelt.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Restraining SpongeBob/Fiasco! Localized description: Thaddäus hat endgültig die Nase voll von SpongeBobs Blödeleien und erwirkt eine Einstweilige Verfügung gegen seinen Kollegen. // Plankton stiehlt einen Burger aus der Krossen Krabbe ohne zu ahnen, dass es sich ein Kunstwerk des Künstlers Fiasko handelt.
Hartherzig verweigert Mr. Krabs einer seltsamen alten Dame einen Krabbenburger zum ermäßigten Preis. Die belegt daraufhin die Krosse Krabbe mit einem Fluch. // Mr. Krabs erzählt SpongeBob und Patrick die schauerliche Geschichte des Hauptablassstopfens.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Curse of the Hex / The Main Drain Localized description: Hartherzig verweigert Mr. Krabs einer seltsamen alten Dame einen Krabbenburger zum ermäßigten Preis. Die belegt daraufhin die Krosse Krabbe mit einem Fluch. // Mr. Krabs erzählt SpongeBob und Patrick die schauerliche Geschichte des Hauptablassstopfens. Localized description (long): Hartherzig verweigert Mr. Krabs einer seltsamen alten Dame einen Krabbenburger zum ermäßigten Preis. Die belegt daraufhin die Krosse Krabbe mit einem Fluch. Tatsächlich blieben von Stund an die Gäste aus und allerlei Unfälle ereignen sich. Um den Bann zu lösen, müssen Mr. Krabs und SpongeBob nun eine gefährliche Aufgabe erfüllen... // Mr. Krabs erzählt SpongeBob und Patrick die schauerliche Geschichte des Hauptablassstopfens, den einst zwei Kinder im Spiel zogen und damit die ganze Unterwasserwelt in den Abgrund rissen. Vor allem Patrick will nun unbedingt diesen Ablassstopfen finden. Warum wohl?
Däumelinchen kommt mit ihrer Mutter zur Regal Academy. Diese besitzt die Macht über alle magischen Blumen. Vicky züchtet Rebellrosen und sorgt für Chaos. LingLing ist in Gefahr und nur Travis kann sie retten!
Localized series title: Regal Academy Localized episode title: Flowerpocalypse Localized description: Däumelinchen kommt mit ihrer Mutter zur Regal Academy. Diese besitzt die Macht über alle magischen Blumen. Vicky züchtet Rebellrosen und sorgt für Chaos. LingLing ist in Gefahr und nur Travis kann sie retten!
Poof ist durch zu viele Süßigkeiten etwas überdreht und kann nicht schlafen. Deshalb liest Wanda Märchen vor- Aschenputtel, eine Gruselgeschichte und Schneewittchen. Hauptdarsteller der Geschichten sind sie selbst, Cosmo und viele andere bekannte Figuren.
Localized series title: Cosmo&Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Fairly Odd Fairy Tales Localized description: Poof ist durch zu viele Süßigkeiten etwas überdreht und kann nicht schlafen. Deshalb liest Wanda Märchen vor- Aschenputtel, eine Gruselgeschichte und Schneewittchen. Hauptdarsteller der Geschichten sind sie selbst, Cosmo und viele andere bekannte Figuren.
Die Loud-Kinder begleiten ihre Eltern zu einem Spa-Wochenende. Doch mit der erhofften Entspannung ist es für Mom und Dad sehr schnell vorbei/ Um ihren Schwarm Rocky zu beeindrucken, lässt Lucy sich auf eine Typveränderung ein
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Suite and Sour/Back in Black Localized description: Die Loud-Kinder begleiten ihre Eltern zu einem Spa-Wochenende. Doch mit der erhofften Entspannung ist es für Mom und Dad sehr schnell vorbei/ Um ihren Schwarm Rocky zu beeindrucken, lässt Lucy sich auf eine Typveränderung ein Localized description (long): Die Loud-Kinder begleiten ihre Eltern zu einem Spa-Wochenende. Doch mit der erhofften Entspannung ist es für Mom und Dad sehr schnell vorbei/Um ihren Schwarm Rocky zu beeindrucken, lässt Lucy sich auf eine Typveränderung ein – mit nicht ganz so überzeugenden Ergebnissen.
Ein niedlicher Singvogel ersetzt Alvin in der Band, nachdem er zu viele Forderungen gestellt hat.
Localized series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Localized description: Ein niedlicher Singvogel ersetzt Alvin in der Band, nachdem er zu viele Forderungen gestellt hat.
Die Chipmunks und die Chipettes treten gegeneinander an, um einen Weltrekord aufzustellen, in der Hoffnung, ein neues Virtual-Reality-Spiel zu gewinnen.
Localized series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Localized description: Die Chipmunks und die Chipettes treten gegeneinander an, um einen Weltrekord aufzustellen, in der Hoffnung, ein neues Virtual-Reality-Spiel zu gewinnen.
Die Chipmunks und die Chipettes treten gegeneinander an, um einen Weltrekord aufzustellen, in der Hoffnung, ein neues Virtual-Reality-Spiel zu gewinnen.
Localized series title: ALVINNN!!! and the Chipmunks Localized description: Die Chipmunks und die Chipettes treten gegeneinander an, um einen Weltrekord aufzustellen, in der Hoffnung, ein neues Virtual-Reality-Spiel zu gewinnen.
Als Charlotte rausfindet, dass Henry Kid Danger ist, wird dieser von Captain Man gefeuert. Doch dann hilft Charlotte Henry, den Telefon-Hai zu fangen. Zum Dank stellt Ray Henry wieder ein, und auch Charlotte bekommt einen Job.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: The Secret Gets Out Localized description: Als Charlotte rausfindet, dass Henry Kid Danger ist, wird dieser von Captain Man gefeuert. Doch dann hilft Charlotte Henry, den Telefon-Hai zu fangen. Zum Dank stellt Ray Henry wieder ein, und auch Charlotte bekommt einen Job.
Phoebes neueste Superhelden-Mission ist es, die Tochter von Super-Präsidentin Trittzu zu babysitten, die dauernd Ärger macht. Die Situation gerät schnell außer Kontrolle, als sie in einen illegalen Club gehen.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Chutes and Splatters Localized description: Phoebes neueste Superhelden-Mission ist es, die Tochter von Super-Präsidentin Trittzu zu babysitten, die dauernd Ärger macht. Die Situation gerät schnell außer Kontrolle, als sie in einen illegalen Club gehen.
Babe erfindet eine Krankheit für sich, um einem unliebsamen Verehrer zu entgehen. Damit er mit vierzig keine Glatze bekommt, lässt Trip sich auf eine drastische Wurmkur ein.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Babe's Fake Disease Localized description: Babe erfindet eine Krankheit für sich, um einem unliebsamen Verehrer zu entgehen. Damit er mit vierzig keine Glatze bekommt, lässt Trip sich auf eine drastische Wurmkur ein. Localized description (long): Babe erfindet eine Krankheit für sich, um einem unliebsamen Verehrer zu entgehen. Damit er mit vierzig keine Glatze bekommt, lässt Trip sich auf eine drastische Wurmkur ein.
Summer möchte in ihrem Lieblingsladen in der Mall arbeiten um Geld für ein neues Handy zu verdienen. Doch als der Job stattdessen Tomika angeboten wird, muss Summer im Kartoffel-Imbiss arbeiten.
Localized series title: School of Rock Localized episode title: Minimum Wage Localized description: Summer möchte in ihrem Lieblingsladen in der Mall arbeiten um Geld für ein neues Handy zu verdienen. Doch als der Job stattdessen Tomika angeboten wird, muss Summer im Kartoffel-Imbiss arbeiten.
Die Vierlinge beschließen, mit Dooleys Hilfe eine eigene Reality-Show zu drehen. Maes Geburtstagsparty bietet den perfekten Anlass dafür. Allerdings ist Mae selbst gar nicht begeistert von der Idee...
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Keeping Up With the Quadashians Localized description: Die Vierlinge beschließen, mit Dooleys Hilfe eine eigene Reality-Show zu drehen. Maes Geburtstagsparty bietet den perfekten Anlass dafür. Allerdings ist Mae selbst gar nicht begeistert von der Idee...
Phoebe schleift Billy und Nora in den Park, um sich mit ihrem Schwarm und dessen Babybruder zu treffen. Als Max die beiden jedoch abholt, tauscht er das Baby versehentlich mit Noras Puppe aus.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Four Supes and a Baby Localized description: Phoebe schleift Billy und Nora in den Park, um sich mit ihrem Schwarm und dessen Babybruder zu treffen. Als Max die beiden jedoch abholt, tauscht er das Baby versehentlich mit Noras Puppe aus. Localized description (long):
Phoebe hat einen neuen Schwarm, Dylan. Als sie versucht, gemeinsame Interessen herauszufinden, erzählt er ihr von seinem kleinen Bruder, der noch ein Baby ist, und auf den er oft nach der Schule aufpasst. Phoebe improvisiert, in der Bemühung eine Gemeinsamkeit zu finden, die Geschichte, dass auch sie mit ihren kleineren Geschwistern immer in den Park ginge und schon steht die erste Verabredung. Als sie nach Hause kommt, haben Nora und Billy allerdings gerade Hausarrest bekommen, weil sie beim Spielen mit Noras Laseraugen die halbe Einrichtung kaputt gemacht haben. Max hat eigentlich vor, den Safe von Dark Mayhem zu knacken, den er ersteigert hat, und Hank und Barb fahren trotz Hanks Konsumsucht in ein riesiges Einkaufszentrum. Eigentlich will Max, dass die Kleinen ihm beim Öffnen des Safes helfen, doch Phoebe entführt sie kurzerhand in den Park. Dort läuft es für Phoebe zunächst ganz gut, denn sie erfährt von Dylan, dass er sie hübsch findet und Billy und Nora beschäftigen sich mit dessen Bruder Rusty. Als Max allerdings kommt, um seine Geschwister zurückzuholen, kommt es zu einer Verwechslung. Statt dem Spielzeugkinderwagen von Nora schnappt er sich den Kinderwagen, in dem Rusty liegt und geht nach Hause. Als Phoebe das merkt, muss sie das möglichst kaschieren, bis Max schließlich zurückkehrt und sie die Puppe mit dem Baby wieder vertauschen kann. Dylan hält sie für verrückt und im Safe ist nur ein Boxhandschuh, der Max in den Schritt boxt.
Katherine „Kit“ und ihr Vater Rudy landen in England, wo Rudy einen neuen Job als Pferdewirt an der Covington Academy angenommen hat. Kit und Rudy wagen einen Neuanfang, nachdem sie Frau und Mutter verloren haben.
Localized series title: Ride - mit Herz und Huf Localized episode title: Arrival Localized description: Katherine „Kit“ und ihr Vater Rudy landen in England, wo Rudy einen neuen Job als Pferdewirt an der Covington Academy angenommen hat. Kit und Rudy wagen einen Neuanfang, nachdem sie Frau und Mutter verloren haben.
Kit hat mit ihrem Protest dafür gesorgt, dass TK vorerst bleiben darf. Jedoch muss sie einen Vertrag von Lady Covington unterschreiben. Sie verpflichtet sich innerhalb kurzer Zeit zu reiten, sonst wird TK doch noch zur Auktion gebracht.
Localized series title: Ride - mit Herz und Huf Localized episode title: Dresses and Dressage Localized description: Kit hat mit ihrem Protest dafür gesorgt, dass TK vorerst bleiben darf. Jedoch muss sie einen Vertrag von Lady Covington unterschreiben. Sie verpflichtet sich innerhalb kurzer Zeit zu reiten, sonst wird TK doch noch zur Auktion gebracht.
Kit kämpft weiterhin mit ihrer Angst vor dem Reiten. Wie sich in einem Gespräch mit ihrem Vater herausstellt, sind es nicht die Pferde oder das Reiten selbst wovor sie Angst hat. Sie fürchtet sich von einem Pferd mitgeschleift zu werden.
Localized series title: Ride - mit Herz und Huf Localized episode title: Hippophobia and Ophidiophobia Localized description: Kit kämpft weiterhin mit ihrer Angst vor dem Reiten. Wie sich in einem Gespräch mit ihrem Vater herausstellt, sind es nicht die Pferde oder das Reiten selbst wovor sie Angst hat. Sie fürchtet sich von einem Pferd mitgeschleift zu werden.
Kit erfährt , dass sie zum Nachmittagstee bei Lady Covington eingeladen ist. Sie denkt, dass ihr Elaine die Einladung nicht zugestellt hat und macht sie für die Blamage verantwortlich. Doch in Wahrheit hat TK die Einladung gefressen.
Localized series title: Ride - mit Herz und Huf Localized episode title: Three's A Crowd Localized description: Kit erfährt , dass sie zum Nachmittagstee bei Lady Covington eingeladen ist. Sie denkt, dass ihr Elaine die Einladung nicht zugestellt hat und macht sie für die Blamage verantwortlich. Doch in Wahrheit hat TK die Einladung gefressen.