Ray aktiviert aus Versehen eine Atombombe in der Man Höhle und will sie mit Henry in die Wüste von Swellview bringen, um die Stadt zu retten.
Localized series title: Henry Danger Localized description: Ray aktiviert aus Versehen eine Atombombe in der Man Höhle und will sie mit Henry in die Wüste von Swellview bringen, um die Stadt zu retten.
Jasper führt seine Angebetete zur großen Kaktus Convention aus. Als ein mysteriöser Bösewicht auftaucht, muss die Gruppe zusammenarbeiten.
Localized series title: Henry Danger Localized description: Jasper führt seine Angebetete zur großen Kaktus Convention aus. Als ein mysteriöser Bösewicht auftaucht, muss die Gruppe zusammenarbeiten.
Henry sitzt zu Hause bei seiner Familie fest, während Captain Man den Gründer von TwitFlash retten will. Währenddessen lösen Charlotte und Schwoz ein Rätsel, womit sie die Welt für immer verändern könnten.
Localized series title: Henry Danger Localized description: Henry sitzt zu Hause bei seiner Familie fest, während Captain Man den Gründer von TwitFlash retten will. Währenddessen lösen Charlotte und Schwoz ein Rätsel, womit sie die Welt für immer verändern könnten.
Die Familie macht bei einem Lese-Wettbewerb der Bibliothek mit, doch Lola möchte nicht teilnehmen.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Read Aloud/Not a Loud Localized description: Die Familie macht bei einem Lese-Wettbewerb der Bibliothek mit, doch Lola möchte nicht teilnehmen.
Lincoln versucht, den Elternsprechtag rauszuzögern, weil er befürchtet, dass sein Lehrer Schlechtes über ihn sagen wird. // Am Tag ihres ersten Dates mit Benny hat Luan einen Pickel. Sie bittet ihre Geschwister um Hilfe.
Localized series title: The Loud House Localized description: Lincoln versucht, den Elternsprechtag rauszuzögern, weil er befürchtet, dass sein Lehrer Schlechtes über ihn sagen wird. // Am Tag ihres ersten Dates mit Benny hat Luan einen Pickel. Sie bittet ihre Geschwister um Hilfe.
Plankton tells his Grandma that he owns the Krosse Krabbe, but must keep the lie going when she comes to visit.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Drive Happy/Old Man Patrick Localized description: Plankton tells his Grandma that he owns the Krosse Krabbe, but must keep the lie going when she comes to visit. Localized description (long): SpongeBob Schwammkopf is a Cartoon series starring the yellow sea SpongeBob SpongeBob who lives deep in the Ozean in the Unterwasser Stadt called Bikini Bottom. Together with his buddy the pink starfish Patrick, he experiences the craziest and most exciting abendteuer. SpongeBob has a very energetic and optimistic character and works as a chef in Restaurant 'The Krosse Krabbe' where he basteln the best burgers of the bottom of the sea.
Timmy und Chloe retten Dark Laser’s geliebtes Hündchen Flipsie, als Dank verdingt er sich ab sofort als ihr Bodyguard. //
Timmy und Chloe wünschen sich eine Freundin für Mr. Crocker, damit er nicht mehr so schlechtgelaunt ist.
Localized series title: Cosmo&Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Clark Laser/Married to the Mom Localized description: Timmy und Chloe retten Dark Laser’s geliebtes Hündchen Flipsie, als Dank verdingt er sich ab sofort als ihr Bodyguard. //
Timmy und Chloe wünschen sich eine Freundin für Mr. Crocker, damit er nicht mehr so schlechtgelaunt ist.
Timmy und Chloe tauschen Rollen. Als Cosmo die Zauberstäbe verliert scheint es als gäbe es kein Zurück. // Um die Vater-Sohn-Beziehung zu stärken drehen Timmy und sein Dad einen Film. Doch dank Catman laufen die Dreharbeiten aus dem Ruder.
Localized series title: Cosmo&Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Which is Wish/Nuts & Dangerous Localized description: Timmy und Chloe tauschen Rollen. Als Cosmo die Zauberstäbe verliert scheint es als gäbe es kein Zurück. // Um die Vater-Sohn-Beziehung zu stärken drehen Timmy und sein Dad einen Film. Doch dank Catman laufen die Dreharbeiten aus dem Ruder.
Ein Krimineller klaut Kid Danger seine Kraft und entdeckt seine geheime Identität. Als Henry von einem Schlägertrupp angegriffen wird, wollen Henry und Ray seine Familie schützen. Jasper, Charlotte und Schwoz wollen seine Kraft zurückholen.
Localized series title: Henry Danger Localized description: Ein Krimineller klaut Kid Danger seine Kraft und entdeckt seine geheime Identität. Als Henry von einem Schlägertrupp angegriffen wird, wollen Henry und Ray seine Familie schützen. Jasper, Charlotte und Schwoz wollen seine Kraft zurückholen.
Schwoz arbeitet an einem Anti-Virus, um einen bösartigen Plan zu stoppen. Kid Danger und Captain Man bekämpfen einen Gegner. Doch Kid Dangers Heldenmut wird auf die Probe gestellt, als sie die Welt retten wollen.
Localized series title: Henry Danger Localized description: Schwoz arbeitet an einem Anti-Virus, um einen bösartigen Plan zu stoppen. Kid Danger und Captain Man bekämpfen einen Gegner. Doch Kid Dangers Heldenmut wird auf die Probe gestellt, als sie die Welt retten wollen.
Nach einem Einkaufstrip voller Wortspielereien mit Luan und Lola befürchtet Dad, dass Lola glaubt, er habe Lieblingskinder.. // Als Lynns Freundin Margo für ein geniales Fußballtor gefeiert wird, fällt es Lynn schwer, sich für sie zu freuen.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized description: Nach einem Einkaufstrip voller Wortspielereien mit Luan und Lola befürchtet Dad, dass Lola glaubt, er habe Lieblingskinder.. // Als Lynns Freundin Margo für ein geniales Fußballtor gefeiert wird, fällt es Lynn schwer, sich für sie zu freuen.
Als Lucy den Schreibclub an der Schule aufgibt, weil Huggins ihn zu strikt nach den Vorschriften leitet, übernimmt Mom die Sache.. // Bei einem Wettbewerb in Royal Woods merken Luna und Sam, dass sie weniger gemeinsam haben, als sie dachten.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized description: Als Lucy den Schreibclub an der Schule aufgibt, weil Huggins ihn zu strikt nach den Vorschriften leitet, übernimmt Mom die Sache.. // Bei einem Wettbewerb in Royal Woods merken Luna und Sam, dass sie weniger gemeinsam haben, als sie dachten.
Karen hat einen üblen Computervirus. SpongeBob muss ihr helfen!
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Appointment TV/Karen’s Virus Localized description: Karen hat einen üblen Computervirus. SpongeBob muss ihr helfen! Localized description (long): SpongeBob Schwammkopf is a Cartoon series starring the yellow sea SpongeBob SpongeBob who lives deep in the Ozean in the Unterwasser Stadt called Bikini Bottom. Together with his buddy the pink starfish Patrick, he experiences the craziest and most exciting abendteuer. SpongeBob has a very energetic and optimistic character and works as a chef in Restaurant 'The Krosse Krabbe' where he basteln the best burgers of the bottom of the sea.
Als Kinder den Grill der Krossen Krabbe klauen, nehmen SpongeBob und Mr. Krabs einiges auf sich, um ihn zurückzubekommen.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Night Patty/ The Grill is Gone Localized description: Als Kinder den Grill der Krossen Krabbe klauen, nehmen SpongeBob und Mr. Krabs einiges auf sich, um ihn zurückzubekommen. Localized description (long): SpongeBob Schwammkopf is a Cartoon series starring the yellow sea SpongeBob SpongeBob who lives deep in the Ozean in the Unterwasser Stadt called Bikini Bottom. Together with his buddy the pink starfish Patrick, he experiences the craziest and most exciting abendteuer. SpongeBob has a very energetic and optimistic character and works as a chef in Restaurant 'The Krosse Krabbe' where he basteln the best burgers of the bottom of the sea.
Die Game Shakers fahren mit der U-Bahn zu einer Präsentation. Als Trip und Hudson unterwegs verlorengehen, müssen Kenzie und Babe ihr Game alleine vorstellen.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Lost On The Subway Localized description: Die Game Shakers fahren mit der U-Bahn zu einer Präsentation. Als Trip und Hudson unterwegs verlorengehen, müssen Kenzie und Babe ihr Game alleine vorstellen. Localized description (long): Die Game Shakers fahren mit der U-Bahn zu einer Präsentation. Als Trip und Hudson unterwegs verlorengehen, müssen Kenzie und Babe ihr Game alleine vorstellen.
Großes Turnier zum Update von „Sky Whale“ bei den Game Shakers. Double G. setzt Bunny als Siegerprämie ein – und verliert ihn. Nur ein Revanche-Match kann Bunny wieder zurückholen.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: You Bet Your Bunny Localized description: Großes Turnier zum Update von „Sky Whale“ bei den Game Shakers. Double G. setzt Bunny als Siegerprämie ein – und verliert ihn. Nur ein Revanche-Match kann Bunny wieder zurückholen. Localized description (long): Großes Turnier zum Update von „Sky Whale“ bei den Game Shakers. Double G. setzt Bunny als Siegerprämie ein – und verliert ihn. Nur ein Revanche-Match kann Bunny wieder zurückholen.
Phoebes Loyalität wird auf die Probe gestellt, als sie erfährt, dass der Vater ihres festen Freunds eine Rückkehr zum Bösen plant und sie sich entscheiden muss, ob sie diese vereiteln will.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Evil Never Sleeps Localized description: Phoebes Loyalität wird auf die Probe gestellt, als sie erfährt, dass der Vater ihres festen Freunds eine Rückkehr zum Bösen plant und sie sich entscheiden muss, ob sie diese vereiteln will.
Phoebes Beziehung mit ihrem Freund, der ebenfalls Superkräfte hat, wird auf die Probe gestellt, als diesem ein Job als Superheld am anderen Ende der Welt angeboten wird.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Gimme A Break-Up Localized description: Phoebes Beziehung mit ihrem Freund, der ebenfalls Superkräfte hat, wird auf die Probe gestellt, als diesem ein Job als Superheld am anderen Ende der Welt angeboten wird.
Clyde glaubt, dass seine Väter ein Baby bekommen. Um sich auf die Rolle als großer Bruder vorzubereiten, geht er bei Lincoln in die Lehre./Lincoln will seinen Schwestern bei ihren Streitigkeiten helfen, doch das geht voll nach hinten los…
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Baby Steps/Brawl in the Family Localized description: Clyde glaubt, dass seine Väter ein Baby bekommen. Um sich auf die Rolle als großer Bruder vorzubereiten, geht er bei Lincoln in die Lehre./Lincoln will seinen Schwestern bei ihren Streitigkeiten helfen, doch das geht voll nach hinten los… Localized description (long): Clyde glaubt, dass seine Väter ein Baby bekommen. Um sich auf die Rolle als großer Bruder vorzubereiten, geht er bei Lincoln in die Lehre./Lincoln will seinen Schwestern bei ihren Streitigkeiten helfen, doch das geht voll nach hinten los…
Die Loud-Kinder begleiten ihre Eltern zu einem Spa-Wochenende. Doch mit der erhofften Entspannung ist es für Mom und Dad sehr schnell vorbei/ Um ihren Schwarm Rocky zu beeindrucken, lässt Lucy sich auf eine Typveränderung ein
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Suite and Sour/Back in Black Localized description: Die Loud-Kinder begleiten ihre Eltern zu einem Spa-Wochenende. Doch mit der erhofften Entspannung ist es für Mom und Dad sehr schnell vorbei/ Um ihren Schwarm Rocky zu beeindrucken, lässt Lucy sich auf eine Typveränderung ein Localized description (long): Die Loud-Kinder begleiten ihre Eltern zu einem Spa-Wochenende. Doch mit der erhofften Entspannung ist es für Mom und Dad sehr schnell vorbei/Um ihren Schwarm Rocky zu beeindrucken, lässt Lucy sich auf eine Typveränderung ein – mit nicht ganz so überzeugenden Ergebnissen.
Die Game Shakers bekommen ein Angebot mit der Restaurantkette Clam-Jumper zusammen zu arbeiten. Eine Zusammenarbeit, die 10 Millionen Dollar umfassen würde. Leider hat Double G ein Suchtproblem mit dem Essen von Clam Jumper.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Clam Shakers, Part 1 Localized description: Die Game Shakers bekommen ein Angebot mit der Restaurantkette Clam-Jumper zusammen zu arbeiten. Eine Zusammenarbeit, die 10 Millionen Dollar umfassen würde. Leider hat Double G ein Suchtproblem mit dem Essen von Clam Jumper. Localized description (long): Die Game Shakers bekommen ein Angebot mit der Restaurantkette Clam-Jumper zusammen zu arbeiten. Eine Zusammenarbeit, die 10 Millionen Dollar umfassen würde. Leider hat Double G ein Suchtproblem mit dem Essen von Clam Jumper. Für eine Neueröffnung eines Restaurants sollen die Game Shakers eine Werbetafel gegenüber der neuen Lokation anmieten, um dort das Game „Spuck Lama, Spuck!“/“Lama Lama Spit Spit“ mit dem Maskottchen von Clam Jumper zu streamen. Als der Eigentümer die Werbetafel nicht vermieten will, beschließt Kenzie, die Werbetafel zu hacken. Derweil verliert Triple G sein Tablet mit einem Video seines Dads im Suchtzustand. Der Finder will ihn daraufhin erpressen. Beim Versuch, die Werbetafel zu hacken, zerstört Babe diese jedoch.
Die Game Shakers versuchen eine Lösung für die Übernahme der Werbetafel zu finden. Bobby Dong liefert ihnen ein Drohe, die sogar Menschen umherfliegen kann.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Clam Shakers, Part 2 Localized description: Die Game Shakers versuchen eine Lösung für die Übernahme der Werbetafel zu finden. Bobby Dong liefert ihnen ein Drohe, die sogar Menschen umherfliegen kann. Localized description (long): Babe Babe kauft ein Bank, um darauf Werbung für Game Shakers zu machen. Dumm nur, dass auch andere Leute diese Bank für sich beanspruchen. Double G. greift zu drastischen Maßnahmen, um eine Filmrolle zu ergattern.
Jasper führt seine Angebetete zur großen Kaktus Convention aus. Als ein mysteriöser Bösewicht auftaucht, muss die Gruppe zusammenarbeiten.
Localized series title: Henry Danger Localized description: Jasper führt seine Angebetete zur großen Kaktus Convention aus. Als ein mysteriöser Bösewicht auftaucht, muss die Gruppe zusammenarbeiten.
Henry sitzt zu Hause bei seiner Familie fest, während Captain Man den Gründer von TwitFlash retten will. Währenddessen lösen Charlotte und Schwoz ein Rätsel, womit sie die Welt für immer verändern könnten.
Localized series title: Henry Danger Localized description: Henry sitzt zu Hause bei seiner Familie fest, während Captain Man den Gründer von TwitFlash retten will. Währenddessen lösen Charlotte und Schwoz ein Rätsel, womit sie die Welt für immer verändern könnten.
Die älteren Schwestern nehmen Lynn widerstrebend in ihren Babysitter-Club auf, aber sie ist zu aggressiv. // Ronnie Anne will in die Innenstadt, aber ihre Großeltern halten das für zu gefährlich und spionieren ihr hinterher.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Sitting Bull/ The Spies Who Love me Localized description: Die älteren Schwestern nehmen Lynn widerstrebend in ihren Babysitter-Club auf, aber sie ist zu aggressiv. // Ronnie Anne will in die Innenstadt, aber ihre Großeltern halten das für zu gefährlich und spionieren ihr hinterher.
An Halloween wollen Lincoln und Clyde in einer schicken Nachbarschaft an die größten Süßigkeiten kommen. Währenddessen baut Lucy ein Grusel-Labyrinth und die jüngeren Geschwister hecken einen Plan aus, um möglichst viel Süßes zu erbeuten.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Tricked! Localized description: An Halloween wollen Lincoln und Clyde in einer schicken Nachbarschaft an die größten Süßigkeiten kommen. Währenddessen baut Lucy ein Grusel-Labyrinth und die jüngeren Geschwister hecken einen Plan aus, um möglichst viel Süßes zu erbeuten.
Die Liga der Schurken hat vor, Phoebes Superkräfte abzusaugen und allen Thundermans den Garaus zu machen. Max ist vor die endgültige Entscheidung zwischen seiner Familie und einem Leben des Bösen gegen sie gestellt.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Thundermans: Secret Revealed Part 2 Localized description: Die Liga der Schurken hat vor, Phoebes Superkräfte abzusaugen und allen Thundermans den Garaus zu machen. Max ist vor die endgültige Entscheidung zwischen seiner Familie und einem Leben des Bösen gegen sie gestellt.
Beim Familienspieleabend wird ein ungewöhnlich verlockender Preis ausgespielt und jeder gibt alles, um ihn irgendwie zu gewinnen.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: He Got Game Night Localized description: Beim Familienspieleabend wird ein ungewöhnlich verlockender Preis ausgespielt und jeder gibt alles, um ihn irgendwie zu gewinnen.
Als jemand die kostbaren Habseligkeiten der Schüler stiehlt, beginnen Sheriff Rotkäppchen und unsere Helden in der Schule bis zum Ende des Regenbogens zu ermitteln.
Localized series title: Regal Academy Localized episode title: Rainbow Magic Localized description: Als jemand die kostbaren Habseligkeiten der Schüler stiehlt, beginnen Sheriff Rotkäppchen und unsere Helden in der Schule bis zum Ende des Regenbogens zu ermitteln.
Um gegen die sechs großen Märchenfamilien anzukommen, lässt die Schneekönigin Hawks Schwester Fala frei, die sie vor Jahren entführt hat, und benutzt sie als Spielfigur innerhalb der Schule.
Localized series title: Regal Academy Localized episode title: The Snow Queen's Trap Localized description: Um gegen die sechs großen Märchenfamilien anzukommen, lässt die Schneekönigin Hawks Schwester Fala frei, die sie vor Jahren entführt hat, und benutzt sie als Spielfigur innerhalb der Schule.
Ein Rabbid wird dank seines Defibrillators in der Urzeit zum Helden. // Professor Mad Rabbid und sein Assistent sind in der Urzeit gefangen. // Ein regelverliebter Rabbid reist in die Urzeit.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Defibrillator Rabbid/Rabbid Breakdown/Safety Rabbid Localized description: Ein Rabbid wird dank seines Defibrillators in der Urzeit zum Helden. // Professor Mad Rabbid und sein Assistent sind in der Urzeit gefangen. // Ein regelverliebter Rabbid reist in die Urzeit.
Ein Rabbid holt einen Dinosaurier aus der Urzeit, um seinen Zoo aufzupeppen. // Ein Rabbid macht die Höhlenmenschenfamilie mit der Moderne bekannt. // Ein Rabbid weckt den Zorn einer Dino-Mama, indem er ihr Ei stiehlt und verschwindet.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Rabbid Park/Rabbid Enlightenment/Between a Rabbid and a Hard Place Localized description: Ein Rabbid holt einen Dinosaurier aus der Urzeit, um seinen Zoo aufzupeppen. // Ein Rabbid macht die Höhlenmenschenfamilie mit der Moderne bekannt. // Ein Rabbid weckt den Zorn einer Dino-Mama, indem er ihr Ei stiehlt und verschwindet.
Um die Spacehörnchen zu erpressen nimmt Blake Leonards Mutter als Geisel – und die scheint zunächst recht nett zu sein. /
Die Spacehörnchen wollen Blake diesmal nicht mehr schnappen, sondern ihn gleich mit einem Asteroiden auslöschen.
Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Get Cratered!/Get Non-Existent! Localized description: Um die Spacehörnchen zu erpressen nimmt Blake Leonards Mutter als Geisel – und die scheint zunächst recht nett zu sein. /
Die Spacehörnchen wollen Blake diesmal nicht mehr schnappen, sondern ihn gleich mit einem Asteroiden auslöschen. Localized description (long): Um die Spacehörnchen zu erpressen nimmt Blake Leonards Mutter als Geisel – und die scheint zunächst recht nett zu sein… /
Die Spacehörnchen wollen Blake diesmal nicht mehr schnappen, sondern ihn gleich mit einem riesigen Asteroiden auslöschen.
Blake und Mitch kämpfen gegen Jerome und Maxus um den Titel beim Stadt-Rennen, doch Leonard verfolgt einen anderen Plan. /
Es gibt nur eine einzige Sache, vor der sich Blake fürchtet: Piraten. Ein gefundenes Fressen für die Spacehörnchen.
Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Get Racing!/Get Piratical! Localized description: Blake und Mitch kämpfen gegen Jerome und Maxus um den Titel beim Stadt-Rennen, doch Leonard verfolgt einen anderen Plan. /
Es gibt nur eine einzige Sache, vor der sich Blake fürchtet: Piraten. Ein gefundenes Fressen für die Spacehörnchen. Localized description (long): Blake und Mitch kämpfen gegen Jerome und Maxus um den Titel beim Stadt-Rennen, doch Leonard verfolgt einen anderen Plan. /
Es gibt nur eine einzige Sache, vor der sich Blake fürchtet: Piraten. Ein gefundenes Fressen für die Spacehörnchen.
Einer der Rabbids hat plötzlich Ähnlichkeit mit einem Vampir.//Die Rabbids beobachten zwei Kinder, die an Halloween an die Türen klopfen und „Süßes oder Saures“ rufen.//Durch ein paar schimmelige Donuts werden die Rabbids zu Zombies.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Lost Rabbids/The Curse of Rabbidkhamun/Mad Rabbid vs. The Robots Localized description: Einer der Rabbids hat plötzlich Ähnlichkeit mit einem Vampir.//Die Rabbids beobachten zwei Kinder, die an Halloween an die Türen klopfen und „Süßes oder Saures“ rufen.//Durch ein paar schimmelige Donuts werden die Rabbids zu Zombies.
Die Rabbids werden versehentlich in ein Safe-Depot eingesperrt.//Einer der Rabbids versucht eine Straße zu überqueren, was gar nicht so einfach ist.//Die Rabbids bauen aus Rohren ein Telefon.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Rabbid 00Zilch/Mad Rabbid & the Rabbid Clones/Mad Fly Rabbid Localized description: Die Rabbids werden versehentlich in ein Safe-Depot eingesperrt.//Einer der Rabbids versucht eine Straße zu überqueren, was gar nicht so einfach ist.//Die Rabbids bauen aus Rohren ein Telefon.
Um die Spacehörnchen zu erpressen nimmt Blake Leonards Mutter als Geisel – und die scheint zunächst recht nett zu sein. /
Die Spacehörnchen wollen Blake diesmal nicht mehr schnappen, sondern ihn gleich mit einem Asteroiden auslöschen.
Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Get Cratered!/Get Non-Existent! Localized description: Um die Spacehörnchen zu erpressen nimmt Blake Leonards Mutter als Geisel – und die scheint zunächst recht nett zu sein. /
Die Spacehörnchen wollen Blake diesmal nicht mehr schnappen, sondern ihn gleich mit einem Asteroiden auslöschen. Localized description (long): Um die Spacehörnchen zu erpressen nimmt Blake Leonards Mutter als Geisel – und die scheint zunächst recht nett zu sein… /
Die Spacehörnchen wollen Blake diesmal nicht mehr schnappen, sondern ihn gleich mit einem riesigen Asteroiden auslöschen.
Blake und Mitch kämpfen gegen Jerome und Maxus um den Titel beim Stadt-Rennen, doch Leonard verfolgt einen anderen Plan. /
Es gibt nur eine einzige Sache, vor der sich Blake fürchtet: Piraten. Ein gefundenes Fressen für die Spacehörnchen.
Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Get Racing!/Get Piratical! Localized description: Blake und Mitch kämpfen gegen Jerome und Maxus um den Titel beim Stadt-Rennen, doch Leonard verfolgt einen anderen Plan. /
Es gibt nur eine einzige Sache, vor der sich Blake fürchtet: Piraten. Ein gefundenes Fressen für die Spacehörnchen. Localized description (long): Blake und Mitch kämpfen gegen Jerome und Maxus um den Titel beim Stadt-Rennen, doch Leonard verfolgt einen anderen Plan. /
Es gibt nur eine einzige Sache, vor der sich Blake fürchtet: Piraten. Ein gefundenes Fressen für die Spacehörnchen.
Ein Rabbid wird dank seines Defibrillators in der Urzeit zum Helden. // Professor Mad Rabbid und sein Assistent sind in der Urzeit gefangen. // Ein regelverliebter Rabbid reist in die Urzeit.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Defibrillator Rabbid/Rabbid Breakdown/Safety Rabbid Localized description: Ein Rabbid wird dank seines Defibrillators in der Urzeit zum Helden. // Professor Mad Rabbid und sein Assistent sind in der Urzeit gefangen. // Ein regelverliebter Rabbid reist in die Urzeit.
Ein Rabbid holt einen Dinosaurier aus der Urzeit, um seinen Zoo aufzupeppen. // Ein Rabbid macht die Höhlenmenschenfamilie mit der Moderne bekannt. // Ein Rabbid weckt den Zorn einer Dino-Mama, indem er ihr Ei stiehlt und verschwindet.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Rabbid Park/Rabbid Enlightenment/Between a Rabbid and a Hard Place Localized description: Ein Rabbid holt einen Dinosaurier aus der Urzeit, um seinen Zoo aufzupeppen. // Ein Rabbid macht die Höhlenmenschenfamilie mit der Moderne bekannt. // Ein Rabbid weckt den Zorn einer Dino-Mama, indem er ihr Ei stiehlt und verschwindet.
Um die Spacehörnchen zu erpressen nimmt Blake Leonards Mutter als Geisel – und die scheint zunächst recht nett zu sein. /
Die Spacehörnchen wollen Blake diesmal nicht mehr schnappen, sondern ihn gleich mit einem Asteroiden auslöschen.
Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Get Cratered!/Get Non-Existent! Localized description: Um die Spacehörnchen zu erpressen nimmt Blake Leonards Mutter als Geisel – und die scheint zunächst recht nett zu sein. /
Die Spacehörnchen wollen Blake diesmal nicht mehr schnappen, sondern ihn gleich mit einem Asteroiden auslöschen. Localized description (long): Um die Spacehörnchen zu erpressen nimmt Blake Leonards Mutter als Geisel – und die scheint zunächst recht nett zu sein… /
Die Spacehörnchen wollen Blake diesmal nicht mehr schnappen, sondern ihn gleich mit einem riesigen Asteroiden auslöschen.
Blake und Mitch kämpfen gegen Jerome und Maxus um den Titel beim Stadt-Rennen, doch Leonard verfolgt einen anderen Plan. /
Es gibt nur eine einzige Sache, vor der sich Blake fürchtet: Piraten. Ein gefundenes Fressen für die Spacehörnchen.
Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Get Racing!/Get Piratical! Localized description: Blake und Mitch kämpfen gegen Jerome und Maxus um den Titel beim Stadt-Rennen, doch Leonard verfolgt einen anderen Plan. /
Es gibt nur eine einzige Sache, vor der sich Blake fürchtet: Piraten. Ein gefundenes Fressen für die Spacehörnchen. Localized description (long): Blake und Mitch kämpfen gegen Jerome und Maxus um den Titel beim Stadt-Rennen, doch Leonard verfolgt einen anderen Plan. /
Es gibt nur eine einzige Sache, vor der sich Blake fürchtet: Piraten. Ein gefundenes Fressen für die Spacehörnchen.
Ein Rabbid wird dank seines Defibrillators in der Urzeit zum Helden. // Professor Mad Rabbid und sein Assistent sind in der Urzeit gefangen. // Ein regelverliebter Rabbid reist in die Urzeit.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Defibrillator Rabbid/Rabbid Breakdown/Safety Rabbid Localized description: Ein Rabbid wird dank seines Defibrillators in der Urzeit zum Helden. // Professor Mad Rabbid und sein Assistent sind in der Urzeit gefangen. // Ein regelverliebter Rabbid reist in die Urzeit.
Ein Rabbid holt einen Dinosaurier aus der Urzeit, um seinen Zoo aufzupeppen. // Ein Rabbid macht die Höhlenmenschenfamilie mit der Moderne bekannt. // Ein Rabbid weckt den Zorn einer Dino-Mama, indem er ihr Ei stiehlt und verschwindet.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Rabbid Park/Rabbid Enlightenment/Between a Rabbid and a Hard Place Localized description: Ein Rabbid holt einen Dinosaurier aus der Urzeit, um seinen Zoo aufzupeppen. // Ein Rabbid macht die Höhlenmenschenfamilie mit der Moderne bekannt. // Ein Rabbid weckt den Zorn einer Dino-Mama, indem er ihr Ei stiehlt und verschwindet.
Einer der Rabbids hat plötzlich Ähnlichkeit mit einem Vampir.//Die Rabbids beobachten zwei Kinder, die an Halloween an die Türen klopfen und „Süßes oder Saures“ rufen.//Durch ein paar schimmelige Donuts werden die Rabbids zu Zombies.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Vampire Rabbid/Rabbid Halloween/Zombie Rabbids Localized description: Einer der Rabbids hat plötzlich Ähnlichkeit mit einem Vampir.//Die Rabbids beobachten zwei Kinder, die an Halloween an die Türen klopfen und „Süßes oder Saures“ rufen.//Durch ein paar schimmelige Donuts werden die Rabbids zu Zombies.
Die Rabbids werden versehentlich in ein Safe-Depot eingesperrt.//Einer der Rabbids versucht eine Straße zu überqueren, was gar nicht so einfach ist.//Die Rabbids bauen aus Rohren ein Telefon.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Safe Deposit Rabbids / Why Did The Rabbid Cross The Road? / Dream On, Rabbids Localized description: Die Rabbids werden versehentlich in ein Safe-Depot eingesperrt.//Einer der Rabbids versucht eine Straße zu überqueren, was gar nicht so einfach ist.//Die Rabbids bauen aus Rohren ein Telefon.
Um die Spacehörnchen zu erpressen nimmt Blake Leonards Mutter als Geisel – und die scheint zunächst recht nett zu sein. /
Die Spacehörnchen wollen Blake diesmal nicht mehr schnappen, sondern ihn gleich mit einem Asteroiden auslöschen.
Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Get Cratered!/Get Non-Existent! Localized description: Um die Spacehörnchen zu erpressen nimmt Blake Leonards Mutter als Geisel – und die scheint zunächst recht nett zu sein. /
Die Spacehörnchen wollen Blake diesmal nicht mehr schnappen, sondern ihn gleich mit einem Asteroiden auslöschen. Localized description (long): Um die Spacehörnchen zu erpressen nimmt Blake Leonards Mutter als Geisel – und die scheint zunächst recht nett zu sein… /
Die Spacehörnchen wollen Blake diesmal nicht mehr schnappen, sondern ihn gleich mit einem riesigen Asteroiden auslöschen.
Blake und Mitch kämpfen gegen Jerome und Maxus um den Titel beim Stadt-Rennen, doch Leonard verfolgt einen anderen Plan. /
Es gibt nur eine einzige Sache, vor der sich Blake fürchtet: Piraten. Ein gefundenes Fressen für die Spacehörnchen.
Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Get Racing!/Get Piratical! Localized description: Blake und Mitch kämpfen gegen Jerome und Maxus um den Titel beim Stadt-Rennen, doch Leonard verfolgt einen anderen Plan. /
Es gibt nur eine einzige Sache, vor der sich Blake fürchtet: Piraten. Ein gefundenes Fressen für die Spacehörnchen. Localized description (long): Blake und Mitch kämpfen gegen Jerome und Maxus um den Titel beim Stadt-Rennen, doch Leonard verfolgt einen anderen Plan. /
Es gibt nur eine einzige Sache, vor der sich Blake fürchtet: Piraten. Ein gefundenes Fressen für die Spacehörnchen.