Das Meisterschaftsrennen geht gleich los und die schnellsten Trucks der Stadt gehen an den Start! Doch als Crusher den Pokal stiehlt, bevor das Rennen überhaupt losgeht, müssen Blaze und seine Freunde ihn rechtzeitig zurückholen.
Localized series title: Blaze and the Monster Machines Localized description: Das Meisterschaftsrennen geht gleich los und die schnellsten Trucks der Stadt gehen an den Start! Doch als Crusher den Pokal stiehlt, bevor das Rennen überhaupt losgeht, müssen Blaze und seine Freunde ihn rechtzeitig zurückholen.
Als Grady Ziegenbein die Kontrolle über die Seifenkiste seiner Tochter verliert, sind Swift und seine Freunde gefragt…
Localized series title: Top Wing - Das coolste Team der Lüfte Localized episode title: Beaver Dam Rescue/The Great Goat-Cart Race Localized description: Als Grady Ziegenbein die Kontrolle über die Seifenkiste seiner Tochter verliert, sind Swift und seine Freunde gefragt…
Miss Marmelady misslingt ihre Hochzeitstorte, also tauscht sie sie gegen die von Butterbean aus. Bekommt sie das ganze Lob? // Für ihr Feen-Beeren-Parfait braucht Butterbean Joghurt. Doch Miss Marmelady hat auf dem Markt all den Joghurt aufgekauft.
Localized series title: Butterbean's Café Localized episode title: Wedding Cake Switcheroo/Fairy Berry Parfait! Localized description: Miss Marmelady misslingt ihre Hochzeitstorte, also tauscht sie sie gegen die von Butterbean aus. Bekommt sie das ganze Lob? // Für ihr Feen-Beeren-Parfait braucht Butterbean Joghurt. Doch Miss Marmelady hat auf dem Markt all den Joghurt aufgekauft.
Rusty and Ruby must save a baby whale that's been beached during a storm and reunite it with her family.
Localized series title: Rusty Rivets Localized episode title: Rusty's Piggy Bank Heist/Rusty's Whale of a Problem Localized description: Rusty and Ruby must save a baby whale that's been beached during a storm and reunite it with her family.
Ein Team von Hundewelpen, angeführt vom energiegeladenen Ryder, ist immer zur Stelle, wenn in der Stadt Adventure Bay Hilfe gebraucht wird. Sie haben alles, was dafür nötig ist, von Gerätschaften bis Grips.
Localized series title: PAW Patrol Localized description: Ein Team von Hundewelpen, angeführt vom energiegeladenen Ryder, ist immer zur Stelle, wenn in der Stadt Adventure Bay Hilfe gebraucht wird. Sie haben alles, was dafür nötig ist, von Gerätschaften bis Grips.
Als die Kinder Kevin wegen seiner langweiligen Partys hänseln, beschließt Alvin, eine coole Paintball-Party für ihn zu schmeißen. // Als Bocarter mit seinem Computer angibt, wollen die Jungs mit ihm mithalten und verursachen ein Desaster.
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: It's My Party / Keeping up with the Humphries Localized description: Als die Kinder Kevin wegen seiner langweiligen Partys hänseln, beschließt Alvin, eine coole Paintball-Party für ihn zu schmeißen. // Als Bocarter mit seinem Computer angibt, wollen die Jungs mit ihm mithalten und verursachen ein Desaster. Localized description (long): Als die anderen Schulkinder Kevin wegen seiner langweiligen Partys hänseln, beschließt Alvin, bei sich eine coole Paintball-Party für Kevin zu schmeißen. Doch können sie es Dave verheimlichen? // Als Bocarter mit seinem supercoolen Computer angibt, wollen die Jungs mit ihrem Erzfeind mithalten und verursachen ein riesiges Desaster.
Als eine neue Boyband, die Hipmunks, den Chipmunks das Rampenlicht streitig macht, müssen die Chipmunks gegen sie antreten. // Der Direktor stellt Alvin und Derek ein Ultimatum. Wenn sie miteinander streiten, wird der Schulball gestrichen.
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: We're the Chipmunks / Save the Dance Localized description: Als eine neue Boyband, die Hipmunks, den Chipmunks das Rampenlicht streitig macht, müssen die Chipmunks gegen sie antreten. // Der Direktor stellt Alvin und Derek ein Ultimatum. Wenn sie miteinander streiten, wird der Schulball gestrichen. Localized description (long): Als eine neue Boyband, die Hipmunks, den Chipmunks das Rampenlicht streitig macht, müssen die Chipmunks in einem Band-Wettstreit gegen sie antreten. // Nach einem erneuten Streit stellt der Direktor Alvin und Derek ein Ultimatum. Wenn sie noch einmal miteinander streiten, wird der Schulball gestrichen.
Lisa bekommt die Möglichkeit, an einem Institut zu arbeiten und von ihrer verrückten Familie wegzukommen. // Lori und Bobby machen sich Sorgen, dass sie durch die Fernbeziehung ihre tiefe Bindung verlieren.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Head Poet’s Anxiety/Missed Connection Localized description: Lisa bekommt die Möglichkeit, an einem Institut zu arbeiten und von ihrer verrückten Familie wegzukommen. // Lori und Bobby machen sich Sorgen, dass sie durch die Fernbeziehung ihre tiefe Bindung verlieren.
Lincoln und Clyde befürchten, sie könnten zu alt sein, um immer noch Ace Savvy zu spielen. // Wenn er einen Freund zu Besuch hat, bekommt Lincoln besondere Privilegien, und das nutzt er aus.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Deal Me Out/Friendzy Localized description: Lincoln und Clyde befürchten, sie könnten zu alt sein, um immer noch Ace Savvy zu spielen. // Wenn er einen Freund zu Besuch hat, bekommt Lincoln besondere Privilegien, und das nutzt er aus.
Allison hat mit Max Schluss gemacht. Phoebe versucht ihm eine Ersatzfreundin zu beschaffen. Max' Date Molly ist allerdings begeisterte Tierschützerin und stiehlt Dr Colosso als sie sieht wie "grausam" Max ihn behandelt.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: 21 Dump Street Localized description: Allison hat mit Max Schluss gemacht. Phoebe versucht ihm eine Ersatzfreundin zu beschaffen. Max' Date Molly ist allerdings begeisterte Tierschützerin und stiehlt Dr Colosso als sie sieht wie "grausam" Max ihn behandelt.
Localized description (long): What's more awesome than a superhero? An entire family of 'em! Meet the Thundermans, a not-so average family whose #1 concern is trying to keep their super-human quirks under wraps and lead a normal life. Difficult much? You betcha! Especially when the two oldest siblings -- Phoebe and Max -- share a healthy rivalry that's turbocharged by their top-notch powers! Yup, this whole 'fitting-in' business may just take a little longer than expected...
Phoebe beschließt, Gideon mit einem vermeintlichen Kraft-Armreif sein Selbstvertrauen zu stärken. Als sie und Max ihm durch eine Verkettung von Zufällen dann mit ihren Kräften helfen müssen, verfällt Gideon allerdings leider dem Irrglauben, selbst ein Superheld zu sein. Nun liegt es an den Zwillingen, ihn vor den Konsequenzen möglicherweise überstürzten Aktionen zu beschützen.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Super Dupers Localized description: Phoebe beschließt, Gideon mit einem vermeintlichen Kraft-Armreif sein Selbstvertrauen zu stärken. Als sie und Max ihm durch eine Verkettung von Zufällen dann mit ihren Kräften helfen müssen, verfällt Gideon allerdings leider dem Irrglauben, selbst ein Superheld zu sein. Nun liegt es an den Zwillingen, ihn vor den Konsequenzen möglicherweise überstürzten Aktionen zu beschützen. Localized description (long): Was ist aufregender als ein Superheld? Eine ganze Familie davon! Triff die Thundermans, eine ganz und gar nicht durchschnittliche Familie deren oberstes Anliegen es ist, ihre Superhelden-Fähigkeiten zu verbergen und ein ganz normales Leben zu führen. Zu kompliziert? Darauf kannst du wetten! Vor allem, wenn die zwei ältesten Geschwister – Phoebe und Max – eine gesunde Rivalität pflegen, die durch ihre Superkräfte angefeuert wird. Yup, der „Anpassungs-Prozess“ könnte ein wenig länger dauern als gedacht…
Bisher wurde immer gemeinsam Geburtstag gefeiert. Auf ihrem Zehnten wollen drei des Quartetts ein eigenes Fest. Drei Feste – nur haben sie dieselben Gäste geladen. Alles geht schief: Doch Nicky, Mom und Dad retten das Fest.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: The Quadfather Localized description: Bisher wurde immer gemeinsam Geburtstag gefeiert. Auf ihrem Zehnten wollen drei des Quartetts ein eigenes Fest. Drei Feste – nur haben sie dieselben Gäste geladen. Alles geht schief: Doch Nicky, Mom und Dad retten das Fest.
Dawn ist genervt von ihren Brüdern. Sie bekommt ein eigenes Zimmer und freut sich sehr. Doch nach der ersten Nacht ist sie total fertig: Wegen der Schatten und Geräusche konnte sie nicht schlafen. Die anderen scheinen derweil viel Spaß ohne sie zu haben.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Dawn Moves Out Localized description: Dawn ist genervt von ihren Brüdern. Sie bekommt ein eigenes Zimmer und freut sich sehr. Doch nach der ersten Nacht ist sie total fertig: Wegen der Schatten und Geräusche konnte sie nicht schlafen. Die anderen scheinen derweil viel Spaß ohne sie zu haben.
Kid Danger und Captain Man gehen einen Kampf zu zuversichtlich an, werden mit Schlabbergas besprüht und können den Bösewicht aus Swellview nicht bezwingen. Schwoz steckt die Helden in Kampfanzüge, die Charlotte und Jasper kontrollieren.
Localized series title: Henry Danger Localized description: Kid Danger und Captain Man gehen einen Kampf zu zuversichtlich an, werden mit Schlabbergas besprüht und können den Bösewicht aus Swellview nicht bezwingen. Schwoz steckt die Helden in Kampfanzüge, die Charlotte und Jasper kontrollieren.
Piper wird von einem Wesen aus einer anderen Dimension entführt. Captain Man und Kid Danger müssen sie vor der Evil Science Corporation retten, durch die das Portal geöffnet wurde.
Localized series title: Henry Danger Localized description: Piper wird von einem Wesen aus einer anderen Dimension entführt. Captain Man und Kid Danger müssen sie vor der Evil Science Corporation retten, durch die das Portal geöffnet wurde.
Henry möchte seinen Geburtstag feiern und wird dabei ständig gestört, weil in Swellview Verbrechen begangen werden.
Localized series title: Henry Danger Localized description: Henry möchte seinen Geburtstag feiern und wird dabei ständig gestört, weil in Swellview Verbrechen begangen werden.
Als Dub nach Vegas geht und Trip zu Hause lässt, bringen die Game Shakers Trip in Dubs tolles Apartment, um ihm die Zeit zu versüßen.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Bug Tussle Localized description: Als Dub nach Vegas geht und Trip zu Hause lässt, bringen die Game Shakers Trip in Dubs tolles Apartment, um ihm die Zeit zu versüßen.
Dub schlägt Kenzie vor, zu einem exzentrischen plastischen Tierchirurgen zu gehen, um die lauten Nasenlöcher ihrer Katze zu operieren. In der Zwischenzeit versucht Trip, Hudson in eine Boyband zu bringen.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Boy Band Cat Nose Localized description: Dub schlägt Kenzie vor, zu einem exzentrischen plastischen Tierchirurgen zu gehen, um die lauten Nasenlöcher ihrer Katze zu operieren. In der Zwischenzeit versucht Trip, Hudson in eine Boyband zu bringen.
Anika und Sal entkommen gerade noch so, als ihnen klar wird, dass sie hereingelegt wurden. Oliver muss sich im Haus der Hunters verstecken. Und Jasmyn muss sein Verschwinden verheimlichen, was für ein Riesenchaos sorgt.
Localized series title: Das Geheimnis der Hunters Localized description: Anika und Sal entkommen gerade noch so, als ihnen klar wird, dass sie hereingelegt wurden. Oliver muss sich im Haus der Hunters verstecken. Und Jasmyn muss sein Verschwinden verheimlichen, was für ein Riesenchaos sorgt.
Jasmyn macht im Wald eine Entdeckung, versteht jedoch nicht, wie diese im Zusammenhang zur Schatzsuche steht. Jake darf endlich aus dem Krankenhaus nach Hause. Doch was wäre ein Empfang bei Familie Hunter ohne eine große Überraschung?
Localized series title: Das Geheimnis der Hunters Localized description: Jasmyn macht im Wald eine Entdeckung, versteht jedoch nicht, wie diese im Zusammenhang zur Schatzsuche steht. Jake darf endlich aus dem Krankenhaus nach Hause. Doch was wäre ein Empfang bei Familie Hunter ohne eine große Überraschung?
Als Deweys alte Band in seiner Traum-Location auf dem Austin Music Festival spielt, ist er gezwungen, sich zwischen seinem früheren Leben und School of Rock zu entscheiden.
Localized series title: School of Rock Localized episode title: Love Rock and Roll Part II Localized description: Als Deweys alte Band in seiner Traum-Location auf dem Austin Music Festival spielt, ist er gezwungen, sich zwischen seinem früheren Leben und School of Rock zu entscheiden.
Als die Kinder Kevin wegen seiner langweiligen Partys hänseln, beschließt Alvin, eine coole Paintball-Party für ihn zu schmeißen. // Als Bocarter mit seinem Computer angibt, wollen die Jungs mit ihm mithalten und verursachen ein Desaster.
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: It's My Party / Keeping up with the Humphries Localized description: Als die Kinder Kevin wegen seiner langweiligen Partys hänseln, beschließt Alvin, eine coole Paintball-Party für ihn zu schmeißen. // Als Bocarter mit seinem Computer angibt, wollen die Jungs mit ihm mithalten und verursachen ein Desaster. Localized description (long): Als die anderen Schulkinder Kevin wegen seiner langweiligen Partys hänseln, beschließt Alvin, bei sich eine coole Paintball-Party für Kevin zu schmeißen. Doch können sie es Dave verheimlichen? // Als Bocarter mit seinem supercoolen Computer angibt, wollen die Jungs mit ihrem Erzfeind mithalten und verursachen ein riesiges Desaster.
Als die Kinder Kevin wegen seiner langweiligen Partys hänseln, beschließt Alvin, eine coole Paintball-Party für ihn zu schmeißen. // Als Bocarter mit seinem Computer angibt, wollen die Jungs mit ihm mithalten und verursachen ein Desaster.
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: It's My Party / Keeping up with the Humphries Localized description: Als die Kinder Kevin wegen seiner langweiligen Partys hänseln, beschließt Alvin, eine coole Paintball-Party für ihn zu schmeißen. // Als Bocarter mit seinem Computer angibt, wollen die Jungs mit ihm mithalten und verursachen ein Desaster. Localized description (long): Als die anderen Schulkinder Kevin wegen seiner langweiligen Partys hänseln, beschließt Alvin, bei sich eine coole Paintball-Party für Kevin zu schmeißen. Doch können sie es Dave verheimlichen? // Als Bocarter mit seinem supercoolen Computer angibt, wollen die Jungs mit ihrem Erzfeind mithalten und verursachen ein riesiges Desaster.
Ein neues Gehege ist im Zoo eröffnet worden. Die Pinguine besuchen ihre äußerst geheimnisvollen Nachbarn. // Als King Julien in die Tierklinik muss, übernimmt Maurice die Regentschaft und wird zum Tyrannen. Die Pinguine müssen schleunigst handeln...
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: The Hidden / Kingdom Come Localized description: Ein neues Gehege ist im Zoo eröffnet worden. Die Pinguine besuchen ihre äußerst geheimnisvollen Nachbarn. // Als King Julien in die Tierklinik muss, übernimmt Maurice die Regentschaft und wird zum Tyrannen. Die Pinguine müssen schleunigst handeln... Localized description (long): Im Zoo wurde ein neues Gehege gebaut und Marlene macht sich mit Mort auf den Weg dorthin, um die neuen Nachbarn Willkommen zu heißen. Allerdings ist es dort äußerst unheimlich und außer geheimnisvollen Fußspuren ist von den Bewohnern des Geheges nichts zu sehen. Plötzlich kommt ein riesiger Tentakel aus dem Nichts und entführt Mort. Marlene holt die Pinguine zu Hilfe und gemeinsam versuchen sie Mort zu finden und zu befreien. Jedoch verschwindet einer nach dem anderen auf dieselbe Weise, bis schließlich Kowalski allein auf weiter Flur steht. Er ringt sich endlich dazu durch einmal auf seinen Bauch zu hören, anstatt auf seine Denkerbirne, und handelt instinktiv. Und so hat er plötzlich zwei ellenlange Zungen von Chamäleons in der Hand, die ihn gerade auf ihre Empore befördern wollten, wo alle anderen bereits eine wilde Party feiern. Die neuen Nachbarn sind nämlich absolut freundlich und friedlich gestimmt und konnten nur auf diesem Weg ihre Partyeinladung „aussprechen". Doch inzwischen ist auch ein Dolmetscher vor Ort, denn wie es sich herausstellte, ist Maurice des „Chamäleonesischen" ein wenig mächtig… // King Julien dreht völlig am Rad und wird mit knallroten Augen und irrem Gelächter in die Tierklinik eingeliefert. Da sein Königreich auch weiterhin regiert werden muss, setzt Skipper kurzerhand Maurice als Ersatzkönig ein. Doch bereits nach kurzer Zeit ist dieser nicht mehr wieder zu erkennen. Aus dem gutmütigen lieben Moppelchen ist ein fieser, unbarmherziger Gebieter mit roten Augen und geistesgestörtem Gelächter geworden, dem sich alle Zootiere unterwerfen und bedingungslos gehorchen sollen. Die Pinguine stellen sich jedoch gegen ihn und versuchen der Ursache auf den Grund zu gehen. Sie finden heraus, dass sowohl King Julien, als auch Maurice verdorbene Litschi-Nüsse gegessen haben, die als Resultat dieses seltsame Verhalten hervorrufen...
SpongeBob glaubt, er sei allergisch gegen seine Ananas und Thaddäus bietet ihm Hilfe bei der Suche nach einem neuen Heim an.//Thaddäus lässt sich im Krankenhaus die Nase operieren, SpongeBob ist als moralische Unterstützung mit dabei.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Unreal Estate/Code Yellow Localized description: SpongeBob glaubt, er sei allergisch gegen seine Ananas und Thaddäus bietet ihm Hilfe bei der Suche nach einem neuen Heim an.//Thaddäus lässt sich im Krankenhaus die Nase operieren, SpongeBob ist als moralische Unterstützung mit dabei.
SpongeBob glaubt, er sei allergisch gegen seine Ananas und Thaddäus bietet ihm Hilfe bei der Suche nach einem neuen Heim an.//Thaddäus lässt sich im Krankenhaus die Nase operieren, SpongeBob ist als moralische Unterstützung mit dabei.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Unreal Estate/Code Yellow Localized description: SpongeBob glaubt, er sei allergisch gegen seine Ananas und Thaddäus bietet ihm Hilfe bei der Suche nach einem neuen Heim an.//Thaddäus lässt sich im Krankenhaus die Nase operieren, SpongeBob ist als moralische Unterstützung mit dabei.
Mark Chang wird zurück nach Yugopotamia gerufen, um dort König zu werden. Sein Vater wird von einem geheimnisvollen Attentäter angegriffen und flieht um sein Leben. // Dark Laser ist zurück und will Timmy zu seinem Schüler machen.
Localized series title: Cosmo&Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: King Chang / The End of the Universe-ity Localized description: Mark Chang wird zurück nach Yugopotamia gerufen, um dort König zu werden. Sein Vater wird von einem geheimnisvollen Attentäter angegriffen und flieht um sein Leben. // Dark Laser ist zurück und will Timmy zu seinem Schüler machen. Localized description (long): Timmys Alien-Freunde vom Planeten Yugopotamia brauchen dringend seine Hilfe, denn ein gemeiner Widersacher will König Gripsulon aus dem Weg räumen - und schreckt dabei vor keinem Mittel zurück. Aus Sicherheitsgründen wird der König deshalb mithilfe des Identitätsvortäuschers vorübergehend als Timmy ins irdische Exil geschickt. Das führt natürlich zu einiger Aufregung bei Timmys Eltern… // Dark Laser macht Timmy ein verlockendes Angebot: Er kann 24 Stunden lang die Zauberkräfte der „Dunklen Mächte“ testen. Allerdings ist auch eine Bedingung an das Angebot geknüpft. Nach Ablauf der Frist muss sich Timmy entscheiden, ob er in Zukunft mit Dark Laser kooperieren wird oder weiterhin seinen Zauberelfen Cosmo und Wanda treu bleibt. Für welche Seite wird Timmy sich letztendlich …
Um gemeinsam bei den Bluebells aufgenommen zu werden, müssen Lola und Lana einige harte Prüfungen bestehen./Als Loris Freund Bobby sich mit anderen Mädchen trifft, heften Lincoln und Clyde sich sofort an seine Fersen
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Patching Things Up/Cheater by the Dozen Localized description: Um gemeinsam bei den Bluebells aufgenommen zu werden, müssen Lola und Lana einige harte Prüfungen bestehen./Als Loris Freund Bobby sich mit anderen Mädchen trifft, heften Lincoln und Clyde sich sofort an seine Fersen Localized description (long): Um gemeinsam bei den Bluebells aufgenommen zu werden, müssen Lola und Lana einige harte Prüfungen bestehen./Als Loris Freund Bobby sich mit anderen Mädchen trifft, heften Lincoln und Clyde sich sofort an seine Fersen, um den vermeintlichen Fremdgänger zu überführen.
Frankini belegt Swellview mit einem musikalischen Fluch. Als Kid Danger und Captain Man versuchen, die Bevölkerung zu retten, bricht Captain Man unter der Belastung zusammen. Kid Danger muss wieder einen Helden aus ihm machen.
Localized series title: Henry Danger Localized description: Frankini belegt Swellview mit einem musikalischen Fluch. Als Kid Danger und Captain Man versuchen, die Bevölkerung zu retten, bricht Captain Man unter der Belastung zusammen. Kid Danger muss wieder einen Helden aus ihm machen.
Piper muss erfahren, dass ihre Freundinnen sie, aufgrund ihrer Wutanfälle, nicht leiden können und geht freiwillig zum Aggressions-Management.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: JAM Session Localized description: Piper muss erfahren, dass ihre Freundinnen sie, aufgrund ihrer Wutanfälle, nicht leiden können und geht freiwillig zum Aggressions-Management.
Werdet wach mit Coffee, Coffee, Coffee. Jemand vergisst sein Handy bei Good Burger. Vorzeitliche Erfinder verkaufen ihre Erfindungen in der Hai Höhle. Die Streichstrolche richten Chaos in der Schulkantine an. Auftritt von Ally Brooke.
Localized series title: All That Localized description: Werdet wach mit Coffee, Coffee, Coffee. Jemand vergisst sein Handy bei Good Burger. Vorzeitliche Erfinder verkaufen ihre Erfindungen in der Hai Höhle. Die Streichstrolche richten Chaos in der Schulkantine an. Auftritt von Ally Brooke.
Cherry bittet Max darum, ihr mit seinen Superkräften dabei zu helfen, bei der Führerscheinprüfung antreten zu können und die eifersüchtige Phoebe bringt die Beziehung zwischen sich und ihrer besten Freundin ins Wanken.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: On The Straight and Arrow Localized description: Cherry bittet Max darum, ihr mit seinen Superkräften dabei zu helfen, bei der Führerscheinprüfung antreten zu können und die eifersüchtige Phoebe bringt die Beziehung zwischen sich und ihrer besten Freundin ins Wanken.
Dub kriegt Tickets für eine VIP-Aufführung des heißesten Musicals aller Zeiten - Flavor City.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Flavor City Localized description: Dub kriegt Tickets für eine VIP-Aufführung des heißesten Musicals aller Zeiten - Flavor City.
Die Loud-Kinder finden ihre selbstgebastelten Alben nicht gut genug und suchen das perfekte Geschenk für ihren Dad. / Lily hört ihre Eltern sagen, dass brave Kinder Eis bekommen, und setzt alles daran, Geschwisterstreit zu verhindern.
Localized series title: Bulderhuset[Info] Localized description: Die Loud-Kinder finden ihre selbstgebastelten Alben nicht gut genug und suchen das perfekte Geschenk für ihren Dad. // Lily hört ihre Eltern sagen, dass brave Kinder Eis bekommen, und setzt alles daran, Geschwisterstreit zu verhindern.
Die jährliche Party des Lacrosse-Teams steht bevor. Zack versucht vergeblich, ohne Einladung auf die Party zu kommen, während Freddy schnell feststellt, dass die Party ohne seine Freunde nicht mal halb so viel Spaß macht.
Localized series title: School of Rock Localized episode title: Freddy Fights For His Right to Party Localized description: Die jährliche Party des Lacrosse-Teams steht bevor. Zack versucht vergeblich, ohne Einladung auf die Party zu kommen, während Freddy schnell feststellt, dass die Party ohne seine Freunde nicht mal halb so viel Spaß macht. Localized description (long): Die jährliche Party des Lacrosse-Teams steht bevor, ein Ereignis, das für Zack nicht zu toppen ist, von dem er jedoch weiß, dass er dort nie im Leben eingeladen wird. Bis er auf die Idee kommt, seinen beliebten, coolen Freund Freddy in die Lacrosse-Clique einzuschleusen. Der Plan geht auf. Freddy kann bei den Jungs aus der Oberstufe Eindruck schinden und wird zur Party eingeladen. Allerdings wird nur er eingeladen, Zack wurde für nicht cool genug befunden. Freddy will am liebsten mit seinem besten Freund auf die Party, hat aber auch kein Problem damit, notfalls allein zu gehen, was Zack ihm ziemlich übel nimmt. Zack versucht vergeblich, ohne Einladung auf die Party zu kommen, während Freddy schnell feststellt, dass die Party ohne seine Freunde nicht mal halb so viel Spaß macht.
Die Jungs haben sehr viel Zeit miteinander verbracht, weswegen sie beschließen, für eine kurze Zeit getrennter Wege zu gehen. Carlos verbringt einige Zeit mit seinem Dad, während Logan versucht, sich in einen Mathekurs zu schleichen.
Localized series title: Big Time Rush Localized episode title: Big Time Break Localized description: Die Jungs haben sehr viel Zeit miteinander verbracht, weswegen sie beschließen, für eine kurze Zeit getrennter Wege zu gehen. Carlos verbringt einige Zeit mit seinem Dad, während Logan versucht, sich in einen Mathekurs zu schleichen. Localized description (long): Die Jungs haben sehr viel Zeit miteinander verbracht, weswegen sie beschließen, für eine kurze Zeit getrennter Wege zu gehen. Carlos verbringt einige Zeit mit seinem Dad, während Logan versucht, sich in einen Mathekurs zu schleichen. Unterdessen verfolgen James und Camille ein ganz eigenes Projekt und Kendall versucht, mit Jo in Verbindung zu kommen.
Aus Angst, ihren Vater sonst zu verletzten, wählt sie ihn anstatt ihres aktuellen Lieblingshelden als Ausbilder im Mentoren-Programm. Bald bereut sie allerdings aufgrund der altmodischen Methoden ihres Vaters ihre Wahl.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: No Country for Old Mentors Localized description: Aus Angst, ihren Vater sonst zu verletzten, wählt sie ihn anstatt ihres aktuellen Lieblingshelden als Ausbilder im Mentoren-Programm. Bald bereut sie allerdings aufgrund der altmodischen Methoden ihres Vaters ihre Wahl.
Trip gibt vor zwei reichen Schnösel-Kids mit dem Privatjet seines Vaters an. Als die beiden ihn beim Wort nehmen, bleibt Trip nichts anderes übrig, als sich den Jet kurz „auszuleihen“.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Trip Steals The Jet Localized description: Trip gibt vor zwei reichen Schnösel-Kids mit dem Privatjet seines Vaters an. Als die beiden ihn beim Wort nehmen, bleibt Trip nichts anderes übrig, als sich den Jet kurz „auszuleihen“. Localized description (long): Trip gibt vor zwei reichen Schnösel-Kids mit dem Privatjet seines Vaters an. Als die beiden ihn beim Wort nehmen, bleibt Trip nichts anderes übrig, als sich den Jet kurz „auszuleihen“.
Freddy wartet auf eine Reaktion von Summer, nachdem er ihr gesagt hat, was er empfindet. Die Band will Dewey helfen, eine Eisdiele zu retten, doch zuerst müssen sie eine Escape-Room-Challenge absolvieren.
Localized series title: School of Rock Localized episode title: Gotta Get Out of This Place Localized description: Freddy wartet auf eine Reaktion von Summer, nachdem er ihr gesagt hat, was er empfindet. Die Band will Dewey helfen, eine Eisdiele zu retten, doch zuerst müssen sie eine Escape-Room-Challenge absolvieren.