Everest, Käpt'n Tollpatsch und Francois und ein Alien-Stein sind in einer Höhle gefangen. // Bürgermeisteri Gutherz ist verschwunden und Bürgermeister Besserwisser sorgt in der Abenteuer-Bucht für Chaos.
Localized series title: PAW Patrol Localized episode title: Pups Save a Space Rock/Pups Save a Good Mayor Localized description: Everest, Käpt'n Tollpatsch und Francois und ein Alien-Stein sind in einer Höhle gefangen. // Bürgermeisteri Gutherz ist verschwunden und Bürgermeister Besserwisser sorgt in der Abenteuer-Bucht für Chaos.
Die Schwammkopfs fahren in Familienurlaub und Patrick darf mitkommen! Kurz gesagt geht dabei selbstverständlich alles schief, was nur schief gehen kann – doch SpongeBob und Patrick stellen irgendwann fest, dass sie einen Heidenspaß hatten...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: SquarePants Family Vacation Localized description: Die Schwammkopfs fahren in Familienurlaub und Patrick darf mitkommen! Kurz gesagt geht dabei selbstverständlich alles schief, was nur schief gehen kann – doch SpongeBob und Patrick stellen irgendwann fest, dass sie einen Heidenspaß hatten... Localized description (long):
Wegen einer hohen Stromrechnung ist kein Geld für Hectors und Rosas Reise da. Ronnie Anne versucht den Stromverbrauch zu senken. // Ronnie Anne und Sid finden ein geheimes Zimmer, das sie nur für sich allein haben möchten.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized description: Wegen einer hohen Stromrechnung ist kein Geld für Hectors und Rosas Reise da. Ronnie Anne versucht den Stromverbrauch zu senken. // Ronnie Anne und Sid finden ein geheimes Zimmer, das sie nur für sich allein haben möchten.
Timmy wird nicht in die Schulband aufgenommen. Also wünscht er sich, dass alle seine Musik lieben. // Timmy rettet Vicky vor einem furchtbaren Unfall. Plötzlich ist sie ganz gerührt von seiner Großzügigkeit.
Localized series title: Cosmo&Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: One Man Banned / Frenemy Mine Localized description: Timmy wird nicht in die Schulband aufgenommen. Also wünscht er sich, dass alle seine Musik lieben. // Timmy rettet Vicky vor einem furchtbaren Unfall. Plötzlich ist sie ganz gerührt von seiner Großzügigkeit. Localized description (long): Timmy hat nach Meinung seines Lehrers kein musikalisches Talent - eine Behauptung, die er nicht auf sich sitzen lassen will. Mit Hilfe von Cosmo und Wanda wird er in kürzester Zeit zum größten Star der Welt. Allerdings steigt ihm der Ruhm zu Kopf und er verprellt nicht nur seine Eltern, sondern auch seine Zauberpaten. // Timmy rettet Vicky das Leben. Daraufhin beschließt die sonst so gemeine Babysitterin, nett zu Timmy zu sein. Doch nicht nur das: Sie möchte ihn sogar zu ihrem besten Freund machen. Timmy versucht allerdings, seine neue Freundin loszuwerden. Aber egal, welche Gemeinheit er sich einfallen lässt: Vicky bleibt gelassen. Erst eine zweite brenzlige Situation macht aus Vicky wieder die alte fiese Babysitterin.
Plankton bezirzt Thaddäus, um an die Geheimformel zu kommen, doch der hinterhältige Versuch geht nach hinten los. // Als Thaddäus versucht mit seiner Bildhauerei die Kunstwelt zu erobern, wird stattdessen Patrick unverhofft als Kreativgenie entdeckt.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Sweet and Sour Squidward/The Googly Artiste Localized description: Plankton bezirzt Thaddäus, um an die Geheimformel zu kommen, doch der hinterhältige Versuch geht nach hinten los. // Als Thaddäus versucht mit seiner Bildhauerei die Kunstwelt zu erobern, wird stattdessen Patrick unverhofft als Kreativgenie entdeckt. Localized description (long): Plankton versucht diesmal, über Thaddäus an die Geheimformel zu kommen, indem er dessen Vertrauen gewinnt. Getarnt als Musikliebhaber, gelingt ihm dies auch, allerdings zu dem Preis, dass Thaddäus vollends das Interesse an der Krossen Krabbe verliert und nun ganztägig entsetzlichen Radau mit seiner Klarinette veranstalten will. Entsetzt entreißt ihm Plankton schließlich das Instrument – und wird prompt verhaftet... // Thaddäus versucht diesmal, als Bildhauer die Kunstwelt zum Staunen zu bringen, indem er einen renommierten Kunstkritiker zur Begutachtung seiner neusten Skulptur lädt. Der lässt dafür aber weit weniger Begeisterung erkennen als für Patricks zusammengestümperte Kulleraugensteine. Und als unser Seestern sein Repertoire um Krabbenburger erweitert, wird er zum Star der Kunstszene...
Für die Jungs steht eine super Zeit an: Gustavo plant eine längere Geschäftsreise und hat die Band dazu auserkoren, auf sein ebenso weitläufiges wie komfortables Anwesen acht zu geben.
Localized series title: Big Time Rush Localized episode title: Big Time Mansion Localized description: Für die Jungs steht eine super Zeit an: Gustavo plant eine längere Geschäftsreise und hat die Band dazu auserkoren, auf sein ebenso weitläufiges wie komfortables Anwesen acht zu geben. Localized description (long): Für die Jungs steht eine super Zeit an: Gustavo plant eine längere Geschäftsreise und hat die Band dazu auserkoren, auf sein ebenso weitläufiges wie komfortables Anwesen acht zu geben. Klar, dass sich die Jungs das nicht zwei mal sagen lassen.
Trinas Geburtstagswoche steht an, was Tori in die missliche Lage versetzt, sich endlich für ein Geschenk entscheiden zu müssen. André hat schließlich die Idee, Trina einen Song zu schenken. Doch diese weiß das leider gar nicht zu schätzen...
Localized series title: Victorious Localized episode title: The Birthweek Song Localized description: Trinas Geburtstagswoche steht an, was Tori in die missliche Lage versetzt, sich endlich für ein Geschenk entscheiden zu müssen. André hat schließlich die Idee, Trina einen Song zu schenken. Doch diese weiß das leider gar nicht zu schätzen... Localized description (long): Trinas Geburtstagswoche steht an, was Tori in die missliche Lage versetzt, sich endlich für ein Geschenk entscheiden zu müssen. André hat schließlich die Idee, Trina einen Song zu schenken. Gesagt, getan: Tori und André performen den selbstgeschriebenen Song auf Trinas Geburtstagsparty, was diese allerdings überhaupt nicht zu schätzen weiß. Da die beiden für das Geschenk kein Geld ausgeben mussten, empfindet Trina es als unnütz und billig - und gibt den Song für 500 US-Dollar an eine Plattenfirma weiter, was schließlich für einige Verwirrungen sorgt...
Als die Turtles von der Rückkehr der Kraang erfahren, erkennen sie, dass auf die Erde eine noch größere Bedrohung zukommt!
Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Annihilation: Earth! - Pt. 2 Tentpole Localized description: Als die Turtles von der Rückkehr der Kraang erfahren, erkennen sie, dass auf die Erde eine noch größere Bedrohung zukommt!
Plankton übt, die Welt zu beherrschen, indem er sich schrumpft und sich zum König von SpongeBobs Aquarium ernennt.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Gary's Got Legs / King Plankton Localized description: Plankton übt, die Welt zu beherrschen, indem er sich schrumpft und sich zum König von SpongeBobs Aquarium ernennt.
Durch Verzehr von Müffelbrot hat Buhdeuce einen ausgesprochen schlechten Atem bekommen, jetzt ist guter Rat teuer // SwaySway und Buhdeuce bringen ihrem Haustier Jelly bei, wie man Sachen holt. Doch dann kommt Jelly mit einem Monsterei zurück…
Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Stank Breath / Frog Day Afternoon Localized description: Durch Verzehr von Müffelbrot hat Buhdeuce einen ausgesprochen schlechten Atem bekommen, jetzt ist guter Rat teuer // SwaySway und Buhdeuce bringen ihrem Haustier Jelly bei, wie man Sachen holt. Doch dann kommt Jelly mit einem Monsterei zurück…
Ronnie Anne und Sid suchen nach einem gemeinsamen Hobby, aber es scheint nichts zu geben, was Beiden gleichermaßen gefällt. // Maria hat endlich einen Tag frei, doch um ein wenig Zeit mit ihr zu verbringen, muss Ronnie Anne mit der Familie konkurrieren.
Localized series title: The Casagrandes Localized description: Ronnie Anne und Sid suchen nach einem gemeinsamen Hobby, aber es scheint nichts zu geben, was Beiden gleichermaßen gefällt. // Maria hat endlich einen Tag frei, doch um ein wenig Zeit mit ihr zu verbringen, muss Ronnie Anne mit der Familie konkurrieren.
Thaddäus versucht aus Patrick eine gestandene Persönlichkeit zu machen. Da will SpongeBob gegen Thaddäus Willen natürlich auch dabei sein. // Trotz eifrigen Paukens graut es SpongeBob vor seinem Referat über bootomobile Sicherheit. Chaos ist garantiert!
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Squidward's School for Grown-Ups/Oral Report Localized description: Thaddäus versucht aus Patrick eine gestandene Persönlichkeit zu machen. Da will SpongeBob gegen Thaddäus Willen natürlich auch dabei sein. // Trotz eifrigen Paukens graut es SpongeBob vor seinem Referat über bootomobile Sicherheit. Chaos ist garantiert! Localized description (long): Plötzlich und überraschend trägt Patrick einen Vollbart - für Thaddäus das erste Zeichen einer beginnenden Erwachsenwerdung. So nimmt er Patrick unter seine Fittiche und demonstriert ihm die Verhaltensweisen gereifter Persönlichkeiten. SpongeBob darf zunächst beobachtend dabei sein; nach allerlei Kindereien wird ihm das aber untersagt. In seiner Verzweiflung greift er zu hochkulturellen Mitteln... // Fleißig lernt SpongeBob für sein mündliches Referat über bootomobile Sicherheit. Obwohl zunächst guten Mutes, wächst seine Angst vor dem öffentlichen Vortrag mehr und mehr. Auch Sandy und Patrick können ihm nicht entscheidend weiterhelfen, so dass es am Ende erneut zu einer bootomobilen Fast-Katastrophe kommt...
Poof und Foop müssen für ein Schulprojekt die Patenschaft für ein Ei übernehmen. Foop zerbricht es und tauscht es gegen ein sehr gefährliches aus. // Jeff der Schwätzer schmeißt seinen Job hin. Dad wird der neue Nachrichtenmann.
Localized series title: Cosmo&Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Two and a Half Babies / Anchors Away Localized description: Poof und Foop müssen für ein Schulprojekt die Patenschaft für ein Ei übernehmen. Foop zerbricht es und tauscht es gegen ein sehr gefährliches aus. // Jeff der Schwätzer schmeißt seinen Job hin. Dad wird der neue Nachrichtenmann. Localized description (long): Poof und Foop müssen für ein Schulprojekt die Patenschaft für ein Ei übernehmen. Foop zerbricht es und tauscht es gegen ein sehr gefährliches aus. // Jeff der Schwätzer schmeißt seinen Job hin. Dad wird der neue Nachrichtenmann. Timmy muss Jeff dazu bewegen, seinen Posten wieder zu übernehmen, um die Stadt zu retten.
Bevor sie auf dem Weg zur Oase ihrem bislang größten Feind gegenübertreten, muss Raph erst gegen die Anführer der Straßen-Krieger-Clans kämpfen, um ihre Loyalität zu erringen.
Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Carmaggedon! Localized description: Bevor sie auf dem Weg zur Oase ihrem bislang größten Feind gegenübertreten, muss Raph erst gegen die Anführer der Straßen-Krieger-Clans kämpfen, um ihre Loyalität zu erringen.
Captain Man ist nicht erwachsen genug, ein Kind zu bekommen. Die Wehen machen ihn hilflos und deshalb müssen Kid Danger und Piper es mit ein paar schmierigen Dieben aufnehmen.
Localized series title: Henry Danger Localized description: Captain Man ist nicht erwachsen genug, ein Kind zu bekommen. Die Wehen machen ihn hilflos und deshalb müssen Kid Danger und Piper es mit ein paar schmierigen Dieben aufnehmen.
Phoebe täuscht eine Liebesbeziehung vor, weil sie sich von ihren Freunden, die alle in Beziehungen sind, ausgegrenzt fühlt. Aber diese Lüge aufrecht zu erhalten, stellt sich als schwieriger raus, als erwartet.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Date of Emergency Localized description: Phoebe täuscht eine Liebesbeziehung vor, weil sie sich von ihren Freunden, die alle in Beziehungen sind, ausgegrenzt fühlt. Aber diese Lüge aufrecht zu erhalten, stellt sich als schwieriger raus, als erwartet.
Patrick führt SpongeBob in die angesehene Gesellschaft der Dummköpfe und Blödmänner ein. // Patrick treibt es mit seinem Dreck auf die Spitze und spielt in so viel Müll herum, dass er nicht mehr wiederzuerkennen ist.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Nitwitting / The Ballad of Filthy Muck Localized description: Patrick führt SpongeBob in die angesehene Gesellschaft der Dummköpfe und Blödmänner ein. // Patrick treibt es mit seinem Dreck auf die Spitze und spielt in so viel Müll herum, dass er nicht mehr wiederzuerkennen ist.
Das große Schlittenrennen von Bikini Bottom ist in diesem Jahr durch einen anonymen Gönner mit einer Million Dollar dotiert! Natürlich ist die ganze Stadt am Start. Keiner unserer Helden ahnt, dass das ganze Rennen nur ein Ablenkungsmanöver Planktons ist.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Frozen Face Off Localized description: Das große Schlittenrennen von Bikini Bottom ist in diesem Jahr durch einen anonymen Gönner mit einer Million Dollar dotiert! Natürlich ist die ganze Stadt am Start. Keiner unserer Helden ahnt, dass das ganze Rennen nur ein Ablenkungsmanöver Planktons ist. Localized description (long): Das große Schlittenrennen von Bikini Bottom ist in diesem Jahr durch einen anonymen Gönner mit einer Million Dollar dotiert! Natürlich ist die ganze Stadt am Start. Natürlich versuchen einige, sich durch unlautere Tricks Vorteile zu verschaffen. Natürlich landen alle Bruchpiloten irgendwann in SpongeBobs Schlitten, den der arme Gary zu ziehen hat, und müssen sich neben den Unbilden der Witterung auch mit einem veritablen Schneemonster zur auseinandersetzen – und natürlich ahnt keiner unserer Helden, dass das ganze Rennen nur ein Ablenkungsmanöver Planktons ist, der damit hofft, endlich an die Krabbenburger-Geheimformel zu gelangen...
Mr. Nice Guy übt Selbstjustiz und bestraft unter einer Smiley-Maske die Einwohner Swellviews für ihr schlechtes Benehmen in der Öffentlichkeit. Kid Dangers und Captain Mans Ermittlung führt sie zum Set einer von Mr. Wallabee geleiteten Kindersendung.
Localized series title: Henry Danger Localized description: Mr. Nice Guy übt Selbstjustiz und bestraft unter einer Smiley-Maske die Einwohner Swellviews für ihr schlechtes Benehmen in der Öffentlichkeit. Kid Dangers und Captain Mans Ermittlung führt sie zum Set einer von Mr. Wallabee geleiteten Kindersendung.
Emma hat sich erkältet und kann ihre Kräfte nicht kontrollieren. Die Direktorin zeigt besonderes Interesse an Maddie.
Localized series title: Emma, einfach magisch! Localized episode title: Witches' Flu Localized description: Emma hat sich erkältet und kann ihre Kräfte nicht kontrollieren. Die Direktorin zeigt besonderes Interesse an Maddie.
Aus gegebenem Anlass gründet Hank eine Nachbarschaftswache. Max bekennt sich für die mysteriösen Verbrechen schuldig, um sein eigenes Geheimnis zu schützen, doch Phoebe weiß, dass er es nicht war. Es liegt an der Familie, den echten Verbrecher zu fassen.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Crime After Crime Localized description: Aus gegebenem Anlass gründet Hank eine Nachbarschaftswache. Max bekennt sich für die mysteriösen Verbrechen schuldig, um sein eigenes Geheimnis zu schützen, doch Phoebe weiß, dass er es nicht war. Es liegt an der Familie, den echten Verbrecher zu fassen.
Die Kinder machen versehentlich ein Geschenk kaputt, das Hank für Barb besorgt hat. Mit der Hilfe des befreundeten Superheldenassistenten Blobbin reparieren sie das Geschenk hinter dem Rücken ihrer Eltern, während diese beim gemeinsamen Abendessen sind.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Restaurant Crashers Localized description: Die Kinder machen versehentlich ein Geschenk kaputt, das Hank für Barb besorgt hat. Mit der Hilfe des befreundeten Superheldenassistenten Blobbin reparieren sie das Geschenk hinter dem Rücken ihrer Eltern, während diese beim gemeinsamen Abendessen sind.
Max und Phoebe verursachen einen Streit zwischen Billy und Nora, um nicht mit einem furchterregenden Fahrgeschäft im Freizeitpark fahren zu müssen. Doch die Situation gerät außer Kontrolle, als dieser zu einer richtigen Fehde ausartet.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Are You Afraid of the Park? Localized description: Max und Phoebe verursachen einen Streit zwischen Billy und Nora, um nicht mit einem furchterregenden Fahrgeschäft im Freizeitpark fahren zu müssen. Doch die Situation gerät außer Kontrolle, als dieser zu einer richtigen Fehde ausartet.
Ronnie Annes Onkel Carlos war ein berühmter Skateboarder. Sie will unbedingt, dass er ihr ein paar Tricks beibringt. // Ronnie Anne und Sid verdienen sich das Geld für ein neues Skateboard als Hundesitter. Ihr Geschäft gerät schnell außer Kontrolle.
Localized series title: The Casagrandes Localized description: Ronnie Annes Onkel Carlos war ein berühmter Skateboarder. Sie will unbedingt, dass er ihr ein paar Tricks beibringt. // Ronnie Anne und Sid verdienen sich das Geld für ein neues Skateboard als Hundesitter. Ihr Geschäft gerät schnell außer Kontrolle.
Um ihrem Schwarm Benny näherzukommen, spricht Luan bei der Theatergruppe der Schule für eine Rolle vor.. // Clyde und sein Schulfreund Zach interessieren sich für Antiquitäten und Lincoln fühlt sich bald wie das fünfte Rad am Wagen.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized description: Um ihrem Schwarm Benny näherzukommen, spricht Luan bei der Theatergruppe der Schule für eine Rolle vor.. // Clyde und sein Schulfreund Zach interessieren sich für Antiquitäten und Lincoln fühlt sich bald wie das fünfte Rad am Wagen.
Bei ihrer Brotauslieferungstour müssen Swaysway und Buhdeuce diesmal ausgerechnet ins berüchtigte Hefenviertel! // Der große Brotmacher schenkt Buhdeuce und Swaysway einen magischen Toaster, dessen Macht natürlich gleich getestet werden muss…
Localized series title: Die Brot-Piloten Localized episode title: Thug Loaf / Mine All Mine Localized description: Bei ihrer Brotauslieferungstour müssen Swaysway und Buhdeuce diesmal ausgerechnet ins berüchtigte Hefenviertel! // Der große Brotmacher schenkt Buhdeuce und Swaysway einen magischen Toaster, dessen Macht natürlich gleich getestet werden muss…
Während der Vorbereitungen auf einen großen Tanzwettbewerb hat Felicity Albträume über den Boogie-Man. // Um Miguel zu helfen, die "Goldene Schöpfkelle" bei Mythlandias jährlichem Kochwettbewerb zu gewinnen, kauft Felicity magische Bohnen.
Localized series title: Regenbogen Schmetterling Einhorn Kitty Localized description: Während der Vorbereitungen auf einen großen Tanzwettbewerb hat Felicity Albträume über den Boogie-Man. // Um Miguel zu helfen, die "Goldene Schöpfkelle" bei Mythlandias jährlichem Kochwettbewerb zu gewinnen, kauft Felicity magische Bohnen.
Aufgrund schlechten Wetters verwandeln SpongeBob und Patrick das Schwammkopfsche Wohnzimmer in eine Minigolfanlage. // Patrick schimpft mit SpongeBob, weil der im Zuge des Frühjahrsputzes auch einige Andenken dem Müll überantwortet hat.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: A Friendly Game / Sentimental Sponge Localized description: Aufgrund schlechten Wetters verwandeln SpongeBob und Patrick das Schwammkopfsche Wohnzimmer in eine Minigolfanlage. // Patrick schimpft mit SpongeBob, weil der im Zuge des Frühjahrsputzes auch einige Andenken dem Müll überantwortet hat. Localized description (long): Aufgrund schlechten Wetters verwandeln SpongeBob und Patrick das Schwammkopfsche Wohnzimmer in eine Minigolfanlage. Leider verlagert sich das Spielgeschehen irgendwann hinüber zu Nachbar Thaddäus, dessen Einrichtung unter wuchtigen Schlägen schwer zu leiden hat – und nicht nur die... // Patrick schimpft mit SpongeBob, weil der im Zuge des Frühjahrsputzes auch einige Andenken dem Müll überantwortet hat. Das nimmt sich unser Schwamm zu Herzen und hortet nun jede Kleinigkeit mit potentiellem Erinnerungswert – bis der Müll überhand nimmt und Thaddäus sich gezwungen sieht, die Gesundheitspolizei zu rufen...
SpongeBob and Patrick have their peaceful day of jelly fishing disturbed by Sandy's competitive nature.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Squirrel Jelly/ The String Localized description: SpongeBob and Patrick have their peaceful day of jelly fishing disturbed by Sandy's competitive nature. Localized description (long): SpongeBob Schwammkopf is a Cartoon series starring the yellow sea SpongeBob SpongeBob who lives deep in the Ozean in the Unterwasser Stadt called Bikini Bottom. Together with his buddy the pink starfish Patrick, he experiences the craziest and most exciting abendteuer. SpongeBob has a very energetic and optimistic character and works as a chef in Restaurant 'The Krosse Krabbe' where he basteln the best burgers of the bottom of the sea.
Lincoln möchte seinen Eltern ein Familienfoto schenken, hat aber die Rechnung ohne seine Schwestern gemacht… // Lincolns Marotte, in Unterhose Comics zu lesen, geht den Schwestern auf die Nerven. Darum schlagen sie eine fiese Wette vor...
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Picture Perfect / Undie Pressure Localized description: Lincoln möchte seinen Eltern ein Familienfoto schenken, hat aber die Rechnung ohne seine Schwestern gemacht… // Lincolns Marotte, in Unterhose Comics zu lesen, geht den Schwestern auf die Nerven. Darum schlagen sie eine fiese Wette vor... Localized description (long): Lincoln möchte seinen Eltern zum Hochzeitstag ein Familienfoto schenken. Doch er hat die Rechnung ohne seine Schwestern gemacht… // Lincolns Marotte, in Unterhose Comics zu lesen, geht den Schwestern auf die Nerven. Darum schlagen sie eine fiese Wette vor…
Korra trainiert mit Toph, um zu ihrer alten Form zurückzufinden.
Der designierte König Wu fiebert seiner Krönung entgegen,
Kuvira soll dann ihr Amt niederlegen. Doch sie proklamiert ein neues Erdimperium und entmachtet den König.
Localized series title: Die Legende von Korra Localized episode title: The Coronation Localized description: Korra trainiert mit Toph, um zu ihrer alten Form zurückzufinden.
Der designierte König Wu fiebert seiner Krönung entgegen,
Kuvira soll dann ihr Amt niederlegen. Doch sie proklamiert ein neues Erdimperium und entmachtet den König.
Korra trainiert mit Toph, um zu ihrer alten Form zurückzufinden.
Der designierte König Wu fiebert seiner Krönung entgegen,
Kuvira soll dann ihr Amt niederlegen. Doch sie proklamiert ein neues Erdimperium und entmachtet den König.
Localized series title: Die Legende von Korra Localized episode title: The Coronation Localized description: Korra trainiert mit Toph, um zu ihrer alten Form zurückzufinden.
Der designierte König Wu fiebert seiner Krönung entgegen,
Kuvira soll dann ihr Amt niederlegen. Doch sie proklamiert ein neues Erdimperium und entmachtet den König.
Nachdem der neue Drive-Thru-Schalter der krossen Krabbe ein Riesenerfolg wird, hat Mr.Krabs nur noch eines im Sinn: Expansion! // Selbst SpongeBob lässt sich vom Draufgänger Tony Junior anstecken und sitzt plötzlich am Steuer eines Rennbootes! Auweia!
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Drive Thru/The Hot Shot Localized description: Nachdem der neue Drive-Thru-Schalter der krossen Krabbe ein Riesenerfolg wird, hat Mr.Krabs nur noch eines im Sinn: Expansion! // Selbst SpongeBob lässt sich vom Draufgänger Tony Junior anstecken und sitzt plötzlich am Steuer eines Rennbootes! Auweia! Localized description (long): Ein kleiner baulicher Mangel und ein fortschrittlicher Kunde lassen Mr. Krabs das Serviceangebot der Krossen Krabbe um einen Autoschalter erweitern. Dies erweist sich in mehrfacher Hinsicht als durchschlagender Erfolg, da Mr. Krabs aufgrund des großen Andrangs per Vorschlaghammer Schalter um Schalter eröffnet, bis nicht nur sein Personal, sondern auch das örtliche Straßennetz völlig überlastet ist... // Tony Junior, Sohn der Rennfahrerlegende Tony Flott wird in Mrs. Puffs Bootsfahrschule eingeschult. Tatsächlich hat der Junge das Talent seines Vaters geerbt, und tatsächlich scheint Mrs. Puffs Plan aufzugehen, dass ein wenig dessen auf den bislang unbelehrbaren SpongeBob abfärben möge – denn Tony Juniors Mantra „Lass los, sei cool“ zeigt Wirkung. Bald sitzt SpongeBob sogar am Steuer eines Rennbootes! Leider ist das erwartungsgemäß der Anfang vom Ende...
Sandy lädt Karen und Mrs. Puff zu einem Abend in der Stadt ein, und so beschließen die Ladys, etwas Dampf abzulassen.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Bubbletown/ Girls Night Out Localized description: Sandy lädt Karen und Mrs. Puff zu einem Abend in der Stadt ein, und so beschließen die Ladys, etwas Dampf abzulassen. Localized description (long): SpongeBob Schwammkopf is a Cartoon series starring the yellow sea SpongeBob SpongeBob who lives deep in the Ozean in the Unterwasser Stadt called Bikini Bottom. Together with his buddy the pink starfish Patrick, he experiences the craziest and most exciting abendteuer. SpongeBob has a very energetic and optimistic character and works as a chef in Restaurant 'The Krosse Krabbe' where he basteln the best burgers of the bottom of the sea.
Emma hat sich erkältet und kann ihre Kräfte nicht kontrollieren. Die Direktorin zeigt besonderes Interesse an Maddie.
Localized series title: Emma, einfach magisch! Localized episode title: Witches' Flu Localized description: Emma hat sich erkältet und kann ihre Kräfte nicht kontrollieren. Die Direktorin zeigt besonderes Interesse an Maddie.
Die Thundermans verbringen die Sommerferien auf Hawaii, doch es gibt Ärger im Paradies, weil Phoebe versehentlich Dark Mayhems böse Kräfte absorbiert hat und versucht, seinen Plan zur Unterjochung der Welt zu vollenden.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Thunder in Paradise Part 1 Localized description: Die Thundermans verbringen die Sommerferien auf Hawaii, doch es gibt Ärger im Paradies, weil Phoebe versehentlich Dark Mayhems böse Kräfte absorbiert hat und versucht, seinen Plan zur Unterjochung der Welt zu vollenden. Localized description (long): What's more awesome than a superhero? An entire family of 'em! Meet the Thundermans, a not-so average family whose #1 concern is trying to keep their super-human quirks under wraps and lead a normal life. Difficult much? You betcha! Especially when the two oldest siblings -- Phoebe and Max -- share a healthy rivalry that's turbocharged by their top-notch powers! Yup, this whole 'fitting-in' business may just take a little longer than expected...
Frankie, Dayton und Cole brechen bei WARPA ein und stellen fest, dass Andrew verschwunden ist!
Localized series title: Ich bin Frankie Localized episode title: I am...Busting Out Localized description: Frankie, Dayton und Cole brechen bei WARPA ein und stellen fest, dass Andrew verschwunden ist!
Babe muss sich entscheiden, als mehrere Jungs aus ihrer Vergangenheit mit ihr gehen wollen. In der Zwischenzeit müssen Trip und Hudson eine berühmte Uhr für Dub kaufen.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: He's Back Localized description: Babe muss sich entscheiden, als mehrere Jungs aus ihrer Vergangenheit mit ihr gehen wollen. In der Zwischenzeit müssen Trip und Hudson eine berühmte Uhr für Dub kaufen.
Ein Unbekannter ist in eine Raumstation eingedrungen und hat dort zwei Astronauten als Geiseln genommen.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Space Invaders, Part 1 Localized description: Ein Unbekannter ist in eine Raumstation eingedrungen und hat dort zwei Astronauten als Geiseln genommen.
Goomers Mutter darf nicht erfahren, dass Goomer MMA-Kämpfer ist. Doch der Versuch, ihn als High School-Geschichtslehrer auszugeben, scheitert. Da rettet Goomer seine Mutter vor drei Gangstern.
Localized series title: Sam & Cat Localized episode title: #MommaGoomer Localized description: Goomers Mutter darf nicht erfahren, dass Goomer MMA-Kämpfer ist. Doch der Versuch, ihn als High School-Geschichtslehrer auszugeben, scheitert. Da rettet Goomer seine Mutter vor drei Gangstern.
Gary bekommt ein Übersetzungs-Hausband und hat viel zu erzählen. Alle finden’s toll… außer Thaddäus.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Chatterbox Gary/Don’t Feed the Clowns Localized description: Gary bekommt ein Übersetzungs-Hausband und hat viel zu erzählen. Alle finden’s toll… außer Thaddäus. Localized description (long): SpongeBob Schwammkopf is a Cartoon series starring the yellow sea SpongeBob SpongeBob who lives deep in the Ozean in the Unterwasser Stadt called Bikini Bottom. Together with his buddy the pink starfish Patrick, he experiences the craziest and most exciting abendteuer. SpongeBob has a very energetic and optimistic character and works as a chef in Restaurant 'The Krosse Krabbe' where he basteln the best burgers of the bottom of the sea.
SpongeBobs neuer Freund ist ein riesiger, flauschiger Hamster. Das Problem ist nur, dass ihn sonst niemand sieht.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Cuddle E. Hugs/Pat the Horse Localized description: SpongeBobs neuer Freund ist ein riesiger, flauschiger Hamster. Das Problem ist nur, dass ihn sonst niemand sieht. Localized description (long): SpongeBob Schwammkopf is a Cartoon series starring the yellow sea SpongeBob SpongeBob who lives deep in the Ozean in the Unterwasser Stadt called Bikini Bottom. Together with his buddy the pink starfish Patrick, he experiences the craziest and most exciting abendteuer. SpongeBob has a very energetic and optimistic character and works as a chef in Restaurant 'The Krosse Krabbe' where he basteln the best burgers of the bottom of the sea.
Timmy ist in eine Schulkameradin verliebt.Er wünscht sich ein "Emo" zu sein. Darauf hin verliert er das Interesse am Alltäglichen. // Im Hause Turner gibt es zu viel Elfenstaub, der droht zu explodieren.
Localized series title: Cosmo&Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Finding Emo / Dust Busters Localized description: Timmy ist in eine Schulkameradin verliebt.Er wünscht sich ein "Emo" zu sein. Darauf hin verliert er das Interesse am Alltäglichen. // Im Hause Turner gibt es zu viel Elfenstaub, der droht zu explodieren. Localized description (long): Timmy ist in eine Schulkameradin verliebt.Er wünscht sich ein "Emo" zu sein. Darauf hin verliert er das Interesse am Alltäglichen. Erst ein Kuss von Cosmo holt ihn zurück ins wirkliche Leben. // Infolge der vielen Wünsche, die im Hause Turner erfüllt wurden, hat sich übermäßig viel Elfenstaub angesammelt, der zu explodieren droht, da der Elfenstaubauffangbehälter nicht geleert wurde. Im letzten Moment kann eine Katastrophe verhindert werden. Timmy gelobt, in Zukunft den Behälter häufiger zu entleeren.
Die Gang muss zum Krankenhaus, um den weltbesten Kartoffelbrei zu essen. Banane spielt ein Tippspiel, Schwein hat eine Operation mit Mürrische Alte Rosine, Ziege fixiert Tony Towel und Grille legt sich selbst eine Krankheit zu.
Localized series title: Schwein Ziege Banane Grille Localized episode title: Hospital Time Localized description: Die Gang muss zum Krankenhaus, um den weltbesten Kartoffelbrei zu essen. Banane spielt ein Tippspiel, Schwein hat eine Operation mit Mürrische Alte Rosine, Ziege fixiert Tony Towel und Grille legt sich selbst eine Krankheit zu. Localized description (long): Die Gang muss zum Krankenhaus, um den weltbesten Kartoffelbrei zu essen. Banane spielt ein Tippspiel, Schwein hat eine Operation mit Mürrische Alte Rosine, Ziege fixiert Tony Towel und Grille legt sich selbst eine Krankheit zu.
Weil Lincoln schlecht in der Schule ist, holt er sich einen Nachhilfe-Lehrer. Doch leider finden den seine Schwestern äußerst attraktiv. // Royal Woods wird von einem Tornado bedroht. Übersteht das baufällige Haus der Louds diesen Sturm?
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Study Muffin / Homespun Localized description: Weil Lincoln schlecht in der Schule ist, holt er sich einen Nachhilfe-Lehrer. Doch leider finden den seine Schwestern äußerst attraktiv. // Royal Woods wird von einem Tornado bedroht. Übersteht das baufällige Haus der Louds diesen Sturm? Localized description (long): Weil Lincoln schlecht in der Schule ist, holt er sich einen Nachhilfe-Lehrer. Doch leider finden den seine Schwestern äußerst attraktiv // Royal Woods wird von einem Tornado bedroht. Übersteht das baufällige Haus der Louds diesen Sturm?
Während sie durch das Wüsten-Ödland streifen, sucht das Team nach einem mysteriösen Einsiedler, der ihnen dabei helfen soll, die mythische Oase zu finden.
Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: The Impossible Desert Localized description: Während sie durch das Wüsten-Ödland streifen, sucht das Team nach einem mysteriösen Einsiedler, der ihnen dabei helfen soll, die mythische Oase zu finden.
Als Raphael in der Kanalisation auf den Dino-Alien Zog trifft, dessen Mission die Zerstörung der Kraang ist, scheinen die Turtles einen neuen Verbündeten gefunden zu haben. Doch der Schein trügt.
Localized series title: Teenage Mutant Ninja Turtles Localized episode title: Dinosaur Seen in Sewers! Localized description: Als Raphael in der Kanalisation auf den Dino-Alien Zog trifft, dessen Mission die Zerstörung der Kraang ist, scheinen die Turtles einen neuen Verbündeten gefunden zu haben. Doch der Schein trügt.
Penny besucht Anyu zum Spielen. Als ihr Bruder in Schwierigkeiten gerät, muss das ganze Team helfen.
Localized series title: Top Wing - Das coolste Team der Lüfte Localized episode title: Flying Banana Bandits!/Penny's Chillin' Playdate Localized description: Penny besucht Anyu zum Spielen. Als ihr Bruder in Schwierigkeiten gerät, muss das ganze Team helfen.
Die Kadetten finden eine Schatzkarte. Als Baddy sie stiehlt, wird aus der Schatzsuche ein Wettrennen.
Localized series title: Top Wing - Das coolste Team der Lüfte Localized episode title: Junior Cadets Rescue/Sunken Treasure Race Localized description: Die Kadetten finden eine Schatzkarte. Als Baddy sie stiehlt, wird aus der Schatzsuche ein Wettrennen.
Beim Aufräumen findet Rubble ein altes Kästchen. Mit einem Flaschengeist darin! Nun hat er 3 Wünsche frei… Oder etwa nicht? // Francois möchte ganz Adventure Bay mit einer Drahtseil vorführung erfreuen.
Localized series title: PAW Patrol Localized episode title: Pups Find a Genie / Pups Save a Tightrope Walker Localized description: Beim Aufräumen findet Rubble ein altes Kästchen. Mit einem Flaschengeist darin! Nun hat er 3 Wünsche frei… Oder etwa nicht? // Francois möchte ganz Adventure Bay mit einer Drahtseil vorführung erfreuen. Localized description (long): Beim Aufräumen von Al`s Scheune findet Rubble ein altes Kästchen. Mit einem Flaschengeist darin! Nun hat er 3 Wünsche frei… Oder war das alles nur ein Traum? // Francois möchte sein latent überdimensioniertes Ego und ganz Adventure Bay mit einer Drahtseilvorführung erfreuen. Doch leider zieht ein Sturm auf…
Die königlichen Kätzchen werden auf ihrem Weg nach Adventure Bay entführt. Ryder aktiviert alle Welpen, Chase dabei zu helfen, den Fall zu lösen. Es wird die größte Rettungsaktion der PAW Patrol bisher!
Localized series title: PAW Patrol Localized episode title: ULTIMATE RESCUE: Pups Save the Royal Kitties Localized description: Die königlichen Kätzchen werden auf ihrem Weg nach Adventure Bay entführt. Ryder aktiviert alle Welpen, Chase dabei zu helfen, den Fall zu lösen. Es wird die größte Rettungsaktion der PAW Patrol bisher!
Carlos und Tracker machen zusammen mit der PAW Patrol Papaya-Saft, als sie erfahren, dass Bürgermeisterin Gutherz und Hennrietta in Schwierigkeiten stecken. // Der Deckel des Silos von Bauer Al ist heruntergefallen, und er benötigt Hilfe, damit seine Ernte nicht aufgefressen wird.
Localized series title: PAW Patrol Localized episode title: Pups Save the PawPaws / Pups Save a Popped Top Localized description: Carlos und Tracker machen zusammen mit der PAW Patrol Papaya-Saft, als sie erfahren, dass Bürgermeisterin Gutherz und Hennrietta in Schwierigkeiten stecken. // Der Deckel des Silos von Bauer Al ist heruntergefallen, und er benötigt Hilfe, damit seine Ernte nicht aufgefressen wird.
Alex, großer Fan von Ryder und der Paw Patrol, beschließt seine eigene Paw Patrol ins Leben zu rufen. Die Mini-Patrol // Alex hat seinen ersten Zahn verloren! Endlich kommt die Zahnfee auch zu ihm! Aber ach, Du Schreck, der Zahn ist weg!
Localized series title: PAW Patrol Localized episode title: Pups Save Alex's Mini-Patrol / Pups Save a Lost Tooth Localized description: Alex, großer Fan von Ryder und der Paw Patrol, beschließt seine eigene Paw Patrol ins Leben zu rufen. Die Mini-Patrol // Alex hat seinen ersten Zahn verloren! Endlich kommt die Zahnfee auch zu ihm! Aber ach, Du Schreck, der Zahn ist weg! Localized description (long): Alex, seines Zeichens großer Fan von Ryder und der Paw Patrol, beschließt seine eigene Paw Patrol ins Leben zu rufen. Die Mini-Patrol // Alex hat seinen ersten Zahn verloren! Juchuu – endlich kommt die Zahnfee auch zu ihm! Aber ach, Du Schreck – der Zahn ist weg! Ein klarer Fall für die Paw Patrol!