SpongeBob fürchtet sich davor, vom Dach der Krossen Krabbe herunterzuklettern, lebt aber dennoch sein Leben weiter.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: No Pictures, Please/Stuck on the Roof Localized description: SpongeBob fürchtet sich davor, vom Dach der Krossen Krabbe herunterzuklettern, lebt aber dennoch sein Leben weiter. Localized description (long): SpongeBob Schwammkopf is a Cartoon series starring the yellow sea SpongeBob SpongeBob who lives deep in the Ozean in the Unterwasser Stadt called Bikini Bottom. Together with his buddy the pink starfish Patrick, he experiences the craziest and most exciting abendteuer. SpongeBob has a very energetic and optimistic character and works as a chef in Restaurant 'The Krosse Krabbe' where he basteln the best burgers of the bottom of the sea.
Aus Brittanys Angst vor Bienen wird Bewunderung, als sie auf deren Größe schrumpft und erfährt, wie es ist, eine Biene zu sein.
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: A Rose By Another Name/The Devil Wears Rodentia Localized description: Aus Brittanys Angst vor Bienen wird Bewunderung, als sie auf deren Größe schrumpft und erfährt, wie es ist, eine Biene zu sein.
Nachdem sie erfahren, dass ihre neuste Spiel-Idee bereits von einer anderen Firma herausgebracht wurde, haben die Game Shakers 20 Minuten Zeit, sich ein weiteres neues Spiel zu überlegen.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Bear Butt Laser Runner Localized description: Nachdem sie erfahren, dass ihre neuste Spiel-Idee bereits von einer anderen Firma herausgebracht wurde, haben die Game Shakers 20 Minuten Zeit, sich ein weiteres neues Spiel zu überlegen. Localized description (long): Babe und Kenzie sind zwei zwölfjährige Mädchen, die ein Game erfinden, dass zum beliebtesten Game des Jahres wird. Mit dem Gewinn, ihrem Freund Hudson, dem weltberühmten Rapper Double G sowie dessen Sohn Triple G gründen die Mädels ihre eigene supercoole Firma in Brooklyn. Nun müssen Babe und Kenzie ihre Firma am Laufen halten und trotzdem gute Noten bekommen. Die Zuschauer können die Abenteuer nicht nur am Fernseher verfolgen, sondern auch Plattformen wie Nick.com, die Nick-App und ihre Handys nutzen.
Als sich Kenzie wegen einer Online-Story über Game Shakers ärgert, gerät sie in Streit mit Babe. Aus Wut nimmt Kenzie einen Job in einem Café an, und Babe muss sie zu Game Shakers zurückholen.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: The One With the Coffee Shop Localized description: Als sich Kenzie wegen einer Online-Story über Game Shakers ärgert, gerät sie in Streit mit Babe. Aus Wut nimmt Kenzie einen Job in einem Café an, und Babe muss sie zu Game Shakers zurückholen. Localized description (long): Babe und Kenzie sind zwei zwölfjährige Mädchen, die ein Game erfinden,
dass zum beliebtesten Game des Jahres wird. Mit dem Gewinn, ihrem Freund
Hudson, dem weltberühmten Rapper Double G sowie dessen Sohn Triple G
gründen die Mädels ihre eigene supercoole Firma in Brooklyn. Nun müssen
Babe und Kenzie ihre Firma am Laufen halten und trotzdem gute Noten
bekommen. Die Zuschauer können die Abenteuer nicht nur am Fernseher
verfolgen, sondern auch Plattformen wie Nick.com, die Nick-App und ihre
Handys nutzen.
Die Familie entdeckt einen fantastischen Tamale-Imbiss, von dem Oma Rosa nichts erfahren soll. / Ronnie Anne glaubt nicht an ihr Horoskop, das ihr Liebe verspricht, bis sich die Prophezeihung zu bewahrheiten scheint.
Localized series title: I Casagrande Localized description: Die Familie entdeckt einen fantastischen Tamale-Imbiss, von dem Oma Rosa nichts erfahren soll. // Ronnie Anne glaubt nicht an ihr Horoskop, das ihr Liebe verspricht, bis sich die Prophezeihung zu bewahrheiten scheint.
Lori und Bobby wollen Thanksgiving nicht getrennt verbringen und versuchen deshalb, ihre beiden verrückten Familien zum ersten Mal zusammenzuführen.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Fowl Play Localized description: Lori und Bobby wollen Thanksgiving nicht getrennt verbringen und versuchen deshalb, ihre beiden verrückten Familien zum ersten Mal zusammenzuführen.
Kid Danger und Captain Man gehen einen Kampf zu zuversichtlich an, werden mit Schlabbergas besprüht und können den Bösewicht aus Swellview nicht bezwingen. Schwoz steckt die Helden in Kampfanzüge, die Charlotte und Jasper kontrollieren.
Localized series title: Henry Danger Localized description: Kid Danger und Captain Man gehen einen Kampf zu zuversichtlich an, werden mit Schlabbergas besprüht und können den Bösewicht aus Swellview nicht bezwingen. Schwoz steckt die Helden in Kampfanzüge, die Charlotte und Jasper kontrollieren.
Piper wird von einem Wesen aus einer anderen Dimension entführt. Captain Man und Kid Danger müssen sie vor der Evil Science Corporation retten, durch die das Portal geöffnet wurde.
Localized series title: Henry Danger Localized description: Piper wird von einem Wesen aus einer anderen Dimension entführt. Captain Man und Kid Danger müssen sie vor der Evil Science Corporation retten, durch die das Portal geöffnet wurde.
Henry möchte seinen Geburtstag feiern und wird dabei ständig gestört, weil in Swellview Verbrechen begangen werden.
Localized series title: Henry Danger Localized description: Henry möchte seinen Geburtstag feiern und wird dabei ständig gestört, weil in Swellview Verbrechen begangen werden.
Die Kids haben genug von den Geschichten über Hiddenvilles legendären Bürgermeister. Sie reisen zurück in die Vergangenheit, um die Geschichten zu widerlegen. Aber als sie die Vergangenheit verändern, sind die Auswirkungen katastrophal.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Save the Past Dance Localized description: Die Kids haben genug von den Geschichten über Hiddenvilles legendären Bürgermeister. Sie reisen zurück in die Vergangenheit, um die Geschichten zu widerlegen. Aber als sie die Vergangenheit verändern, sind die Auswirkungen katastrophal.
Max macht sich unabhängig von den Regeln seiner Eltern und zieht zu seinem Freund, bei dem es keinerlei Regeln gibt. Die ultimative Freiheit wird Max allerdings schnell zu viel.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Mad Max Beyond Thunderhome Localized description: Max macht sich unabhängig von den Regeln seiner Eltern und zieht zu seinem Freund, bei dem es keinerlei Regeln gibt. Die ultimative Freiheit wird Max allerdings schnell zu viel.
Phoebe und Max nähern sich ihrer 100. Rettung. Da diese außergewöhnlich werden soll, ignorieren sie eine Reihe kleinerer Rettungen und übersehen dabei einen Superschurken, der sich an seinen Rivalen Hank und Barb rächen will.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: The Thundreth Localized description: Phoebe und Max nähern sich ihrer 100. Rettung. Da diese außergewöhnlich werden soll, ignorieren sie eine Reihe kleinerer Rettungen und übersehen dabei einen Superschurken, der sich an seinen Rivalen Hank und Barb rächen will.
Nicky, Dicky und Dawn wollen sich den Staircase-Kids anschließen, den coolsten Kids der Schule. Allerdings müssen sie Ricky davon abhalten, sich und somit seine Geschwister uncool dastehen zu lassen.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: A Brief Case of Popularity Localized description: Nicky, Dicky und Dawn wollen sich den Staircase-Kids anschließen, den coolsten Kids der Schule. Allerdings müssen sie Ricky davon abhalten, sich und somit seine Geschwister uncool dastehen zu lassen.
Ricky heimst Lob für ein Kunstwerk ein, das Dicky gemalt hat, und Dicky nutzt Rickys Ideen für seine eigenen Zwecke. Aber Dawn wird misstrauisch, angesichts der überraschenden neuen Talente ihrer beiden Brüder.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: The Tell-Tale Art Localized description: Ricky heimst Lob für ein Kunstwerk ein, das Dicky gemalt hat, und Dicky nutzt Rickys Ideen für seine eigenen Zwecke. Aber Dawn wird misstrauisch, angesichts der überraschenden neuen Talente ihrer beiden Brüder.
Ein Rohr in Swellviews nuklearer Gas-Company ist geplatzt und den Einwohnern der Stadt drohen gesundheitliche Schäden.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Gas Or Fail Localized description: Ein Rohr in Swellviews nuklearer Gas-Company ist geplatzt und den Einwohnern der Stadt drohen gesundheitliche Schäden.
Piper muss erfahren, dass ihre Freundinnen sie, aufgrund ihrer Wutanfälle, nicht leiden können und geht freiwillig zum Aggressions-Management.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: JAM Session Localized description: Piper muss erfahren, dass ihre Freundinnen sie, aufgrund ihrer Wutanfälle, nicht leiden können und geht freiwillig zum Aggressions-Management.
Lincoln und seine Schwestern haben es satt, immer das Gleiche zum Essen zu bekommen. Also schmieden sie einen Plan. / Lincoln soll für ein Schulprojekt auf ein „Ei-Baby“ aufpassen – und zwar ausgerechnet zusammen mit der ruppigen Ronnie Anne.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Fed Up/Shell Shock Localized description: Lincoln und seine Schwestern haben es satt, immer das Gleiche zum Essen zu bekommen. Also schmieden sie einen Plan. / Lincoln soll für ein Schulprojekt auf ein „Ei-Baby“ aufpassen – und zwar ausgerechnet zusammen mit der ruppigen Ronnie Anne.
Lincolns selbstgemaltes Ace-Savvy-Comic wird vom Schuldirektor konfisziert. Doch er weiß schon, wie er es zurückkriegt. / Lanas süßer neuer Hund stiehlt den anderen Haustieren die Show. Doch die lassen das nicht so einfach auf sich sitzen.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Pulp Friction/Pets Peeved Localized description: Lincolns selbstgemaltes Ace-Savvy-Comic wird vom Schuldirektor konfisziert. Doch er weiß schon, wie er es zurückkriegt. / Lanas süßer neuer Hund stiehlt den anderen Haustieren die Show. Doch die lassen das nicht so einfach auf sich sitzen.
Bei der Entscheidung, welches Marionettenspiel aufgeführt werden soll, fühlt sich Dawn übergangen und will deshalb mit Mack auftreten. Die Jungs fühlen sich verraten. Die Vorstellung wird zum Desaster und am Ende tritt Mack alleine auf.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Piggy, Piggy, Piggy, & Dawn Localized description: Bei der Entscheidung, welches Marionettenspiel aufgeführt werden soll, fühlt sich Dawn übergangen und will deshalb mit Mack auftreten. Die Jungs fühlen sich verraten. Die Vorstellung wird zum Desaster und am Ende tritt Mack alleine auf.
Die Vierlinge sollen am Valentinstag für jemanden etwas Besonderes machen. Egal, was sie auch versuchen – es läuft schief. Tom und Anne machen ihnen aber klar, dass es nicht an ihnen liegt.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Valentime's Day Localized description: Die Vierlinge sollen am Valentinstag für jemanden etwas Besonderes machen. Egal, was sie auch versuchen – es läuft schief. Tom und Anne machen ihnen aber klar, dass es nicht an ihnen liegt.
Als Kenzie bei Game Shakers Überwachungskameras installiert, wollen ihr Babe und Trip eine Lektion erteilen, was das Ausspionieren von Leuten angeht.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Spy Games Localized description: Als Kenzie bei Game Shakers Überwachungskameras installiert, wollen ihr Babe und Trip eine Lektion erteilen, was das Ausspionieren von Leuten angeht. Localized description (long): Babe und Kenzie sind zwei zwölfjährige Mädchen, die ein Game erfinden, dass zum beliebtesten Game des Jahres wird. Mit dem Gewinn, ihrem Freund Hudson, dem weltberühmten Rapper Double G sowie dessen Sohn Triple G gründen die Mädels ihre eigene supercoole Firma in Brooklyn. Nun müssen Babe und Kenzie ihre Firma am Laufen halten und trotzdem gute Noten bekommen. Die Zuschauer können die Abenteuer nicht nur am Fernseher verfolgen, sondern auch Plattformen wie Nick.com, die Nick-App und ihre Handys nutzen.
Als Dub und die Game Shakers die Testpersonen tauschen - Bunny gegen Hudson - bereuen es die Game Shakers schnell und müssen einen Weg finden, Hudson zurückzubekommen.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: The Switch Localized description: Als Dub und die Game Shakers die Testpersonen tauschen - Bunny gegen Hudson - bereuen es die Game Shakers schnell und müssen einen Weg finden, Hudson zurückzubekommen. Localized description (long): Babe und Kenzie sind zwei zwölfjährige Mädchen, die ein Game erfinden, dass zum beliebtesten Game des Jahres wird. Mit dem Gewinn, ihrem Freund Hudson, dem weltberühmten Rapper Double G sowie dessen Sohn Triple G gründen die Mädels ihre eigene supercoole Firma in Brooklyn. Nun müssen Babe und Kenzie ihre Firma am Laufen halten und trotzdem gute Note bekommen. Die Zuschauer können die Abenteuer nicht nur am Fernseher verfolgen, sondern auch Plattformen wie Nick.com, die Nick-App und ihre Handys nutzen.
Nana und Pop Pop sind zu Besuch, doch der geht nicht lange gut. Nachdem Phoebe verrät, dass Colosso bei ihnen wohnt, bringt Pop Pops keine-Schurken-Toleranz--Einstellung ihn dazu, Max und seinen Hasenfreund in die Verwahrungszone zu schicken.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Make it Pop Pop Localized description: Nana und Pop Pop sind zu Besuch, doch der geht nicht lange gut. Nachdem Phoebe verrät, dass Colosso bei ihnen wohnt, bringt Pop Pops keine-Schurken-Toleranz--Einstellung ihn dazu, Max und seinen Hasenfreund in die Verwahrungszone zu schicken.
Max und Phoebe nerven Präsidentin Trittzu bis sie kündigt. Als Hank an ihre Stelle tritt, werden ihre Wünsche erfüllt. Doch die Familie des Präsidenten zu sein hat negative Folgen für die Thundermans. Sie müssen Trittzu zurückholen.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: All the Presidents Thundermen Localized description: Max und Phoebe nerven Präsidentin Trittzu bis sie kündigt. Als Hank an ihre Stelle tritt, werden ihre Wünsche erfüllt. Doch die Familie des Präsidenten zu sein hat negative Folgen für die Thundermans. Sie müssen Trittzu zurückholen.
Die Zwillinge Phoebe und Max Thunderman wirken wie normale Teenager, doch sie und ihre Familie sind Superhelden. Phoebe möchte normal sein und nutzt ihre Kräfte für das Gute, Max steht auf der dunklen Seite. Doch wie normal kann so ein Leben schon sein?
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Adventures in Supersitting Localized description: Die Zwillinge Phoebe und Max Thunderman wirken wie normale Teenager, doch sie und ihre Familie sind Superhelden. Phoebe möchte normal sein und nutzt ihre Kräfte für das Gute, Max steht auf der dunklen Seite. Doch wie normal kann so ein Leben schon sein?
Ronnie Anne merkt, dass sie bei den neuesten Trends gar nicht auf dem Laufenden ist und sucht Carlotas Rat.
/ Nachdem Bobby sich gewünscht hat, Sergio würde für immer wegfliegen, kann er den Familienvogel nicht mehr finden.
Localized series title: I Casagrande Localized description: Ronnie Anne merkt, dass sie bei den neuesten Trends gar nicht auf dem Laufenden ist und sucht Carlotas Rat.
// Nachdem Bobby sich gewünscht hat, Sergio würde für immer wegfliegen, kann er den Familienvogel nicht mehr finden.
Trip gibt vor zwei reichen Schnösel-Kids mit dem Privatjet seines Vaters an. Als die beiden ihn beim Wort nehmen, bleibt Trip nichts anderes übrig, als sich den Jet kurz „auszuleihen“.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Trip Steals The Jet Localized description: Trip gibt vor zwei reichen Schnösel-Kids mit dem Privatjet seines Vaters an. Als die beiden ihn beim Wort nehmen, bleibt Trip nichts anderes übrig, als sich den Jet kurz „auszuleihen“. Localized description (long): Trip gibt vor zwei reichen Schnösel-Kids mit dem Privatjet seines Vaters an. Als die beiden ihn beim Wort nehmen, bleibt Trip nichts anderes übrig, als sich den Jet kurz „auszuleihen“.
Wie jedes Jahr will Double G seinem Sohn zu Halloween so richtig Angst einjagen. Doch diesmal will Trip den Spieß umdrehen. Und bald lautet die Frage: Wer erschreckt hier wen?
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Scared Tripless Localized description: Wie jedes Jahr will Double G seinem Sohn zu Halloween so richtig Angst einjagen. Doch diesmal will Trip den Spieß umdrehen. Und bald lautet die Frage: Wer erschreckt hier wen? Localized description (long): Wie jedes Jahr will Double G seinem Sohn zu Halloween so richtig Angst einjagen. Doch diesmal will Trip den Spieß umdrehen. Und bald lautet die Frage: Wer erschreckt hier wen?
Über Swellview ist eine Verbrechenswelle hereingebrochen. Phoebe beschließt, dorthin zu fahren, um Captain Man und Kid Danger zu helfen. Sie tarnen sich als "Die Drei Muchachos" und nehmen an einem Geheimtreffen aller Bösewichte teil.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Danger & Thunder Localized description: Über Swellview ist eine Verbrechenswelle hereingebrochen. Phoebe beschließt, dorthin zu fahren, um Captain Man und Kid Danger zu helfen. Sie tarnen sich als "Die Drei Muchachos" und nehmen an einem Geheimtreffen aller Bösewichte teil.
Phoebes Bruder Max ist auch dort und lässt ihre Tarnung auffliegen. Der Toddler, Dr. Minyak, Van Del und Co. sehen endlich ihre Chance gekommen, Kid Danger und Captain Man ein für alle Mal loszuwerden. Aber Schwoz funkt ihnen dazwischen.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Danger & Thunder Localized description: Phoebes Bruder Max ist auch dort und lässt ihre Tarnung auffliegen. Der Toddler, Dr. Minyak, Van Del und Co. sehen endlich ihre Chance gekommen, Kid Danger und Captain Man ein für alle Mal loszuwerden. Aber Schwoz funkt ihnen dazwischen.
Die Familie macht bei einem Lese-Wettbewerb der Bibliothek mit, doch Lola möchte nicht teilnehmen.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Read Aloud/Not a Loud Localized description: Die Familie macht bei einem Lese-Wettbewerb der Bibliothek mit, doch Lola möchte nicht teilnehmen.
An Halloween wollen Lincoln und Clyde in einer schicken Nachbarschaft an die größten Süßigkeiten kommen. Währenddessen baut Lucy ein Grusel-Labyrinth und die jüngeren Geschwister hecken einen Plan aus, um möglichst viel Süßes zu erbeuten.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Tricked! Localized description: An Halloween wollen Lincoln und Clyde in einer schicken Nachbarschaft an die größten Süßigkeiten kommen. Währenddessen baut Lucy ein Grusel-Labyrinth und die jüngeren Geschwister hecken einen Plan aus, um möglichst viel Süßes zu erbeuten.
Phoebe hat Angst, dass Max wieder zum Schurken wird, nachdem er gebeten wurde, mit jugendlichen Superschurken im Gefängnis Tacheles zu reden. Ihre Versuche, Max vor sich selbst zu schützen, richten am Ende mehr Unheil an, als Nutzen.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Orange is the New Max Localized description: Phoebe hat Angst, dass Max wieder zum Schurken wird, nachdem er gebeten wurde, mit jugendlichen Superschurken im Gefängnis Tacheles zu reden. Ihre Versuche, Max vor sich selbst zu schützen, richten am Ende mehr Unheil an, als Nutzen.
Max und Phoebe dürfen endlich an der Elite-Superhelden-Team-Prüfung teilnehmen. Doch ein Bösewicht mit überraschender Verbindung zu den Thundermans zwingt sie, ihren Traum vom Kampf gegen Kriminalität aufzugeben, um ihre Liebsten zu retten.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: The Thunder Games Part 1 Localized description: Max und Phoebe dürfen endlich an der Elite-Superhelden-Team-Prüfung teilnehmen. Doch ein Bösewicht mit überraschender Verbindung zu den Thundermans zwingt sie, ihren Traum vom Kampf gegen Kriminalität aufzugeben, um ihre Liebsten zu retten. Localized description (long): Was ist aufregender als ein Superheld? Eine ganze Familie davon! Triff die Thundermans, eine ganz und gar nicht durchschnittliche Familie deren oberstes Anliegen es ist, ihre Superhelden-Fähigkeiten zu verbergen und ein ganz normales Leben zu führen. Zu kompliziert? Darauf kannst du wetten! Vor allem, wenn die zwei ältesten Geschwister – Phoebe und Max – eine gesunde Rivalität pflegen, die durch ihre Superkräfte angefeuert wird. Yup, der „Anpassungs-Prozess“ könnte ein wenig länger dauern als gedacht…
Max und Phoebe dürfen endlich an der Elite-Superhelden-Team-Prüfung teilnehmen. Doch ein Bösewicht mit überraschender Verbindung zu den Thundermans zwingt sie, ihren Traum vom Kampf gegen Kriminalität aufzugeben, um ihre Liebsten zu retten.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: The Thunder Games Part 2 Localized description: Max und Phoebe dürfen endlich an der Elite-Superhelden-Team-Prüfung teilnehmen. Doch ein Bösewicht mit überraschender Verbindung zu den Thundermans zwingt sie, ihren Traum vom Kampf gegen Kriminalität aufzugeben, um ihre Liebsten zu retten. Localized description (long): Was ist aufregender als ein Superheld? Eine ganze Familie davon! Triff die Thundermans, eine ganz und gar nicht durchschnittliche Familie deren oberstes Anliegen es ist, ihre Superhelden-Fähigkeiten zu verbergen und ein ganz normales Leben zu führen. Zu kompliziert? Darauf kannst du wetten! Vor allem, wenn die zwei ältesten Geschwister – Phoebe und Max – eine gesunde Rivalität pflegen, die durch ihre Superkräfte angefeuert wird. Yup, der „Anpassungs-Prozess“ könnte ein wenig länger dauern als gedacht…
Die Vierlinge streiten sich über das Thema ihres Geschichtsaufsatzes, bis sie erfahren, dass sie interessante Vorfahren hatten, von denen sogar sie noch etwas lernen können.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Wanted: The Sugar Beet Gang Localized description: Die Vierlinge streiten sich über das Thema ihres Geschichtsaufsatzes, bis sie erfahren, dass sie interessante Vorfahren hatten, von denen sogar sie noch etwas lernen können.
Nachdem Dawn ihren Beitrag für die Webseite der Schule gefälscht hat, treibt die Legende von Pigfoot ihr Unwesen in Edgewood. Hierbei haben sogar die Jungs ihre Finger im Spiel.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Urban Legend Outfitters Localized description: Nachdem Dawn ihren Beitrag für die Webseite der Schule gefälscht hat, treibt die Legende von Pigfoot ihr Unwesen in Edgewood. Hierbei haben sogar die Jungs ihre Finger im Spiel.
Rose wacht eines Tages auf und stellt fest, dass sie eine Meerjungfrau ist. Die Einzige, die den Zauber brechen kann, ist die kleine Meerjungfrau selbst.
Localized series title: Regal Academy Localized episode title: A Mermaid's Tale Localized description: Rose wacht eines Tages auf und stellt fest, dass sie eine Meerjungfrau ist. Die Einzige, die den Zauber brechen kann, ist die kleine Meerjungfrau selbst.
Dornröschens Geschwister Adonis und Ambrosia laden die Schüler zu einer Pyjamaparty in ihrem Schloss ein.
Localized series title: Regal Academy Localized episode title: The Sleepover Localized description: Dornröschens Geschwister Adonis und Ambrosia laden die Schüler zu einer Pyjamaparty in ihrem Schloss ein.
Ein Rabbid wird dank seines Defibrillators in der Urzeit zum Helden. // Professor Mad Rabbid und sein Assistent sind in der Urzeit gefangen. // Ein regelverliebter Rabbid reist in die Urzeit.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Defibrillator Rabbid/Rabbid Breakdown/Safety Rabbid Localized description: Ein Rabbid wird dank seines Defibrillators in der Urzeit zum Helden. // Professor Mad Rabbid und sein Assistent sind in der Urzeit gefangen. // Ein regelverliebter Rabbid reist in die Urzeit.
Ein Rabbid holt einen Dinosaurier aus der Urzeit, um seinen Zoo aufzupeppen. // Ein Rabbid macht die Höhlenmenschenfamilie mit der Moderne bekannt. // Ein Rabbid weckt den Zorn einer Dino-Mama, indem er ihr Ei stiehlt und verschwindet.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Rabbid Park/Rabbid Enlightenment/Between a Rabbid and a Hard Place Localized description: Ein Rabbid holt einen Dinosaurier aus der Urzeit, um seinen Zoo aufzupeppen. // Ein Rabbid macht die Höhlenmenschenfamilie mit der Moderne bekannt. // Ein Rabbid weckt den Zorn einer Dino-Mama, indem er ihr Ei stiehlt und verschwindet.
Blake läuft ein Hund zu. Doch Mitch kommt das neue Haustier verdächtig vor und geht der Sache auf die Spur. / Blake dreht einen Werbespot, um einer Demütigung in der Zukunft zu entgehen. Doch die Spacehörnchen haben da was dagegen.
Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Get Dogged!/Get Commercial! Localized description: Blake läuft ein Hund zu. Doch Mitch kommt das neue Haustier verdächtig vor und geht der Sache auf die Spur. / Blake dreht einen Werbespot, um einer Demütigung in der Zukunft zu entgehen. Doch die Spacehörnchen haben da was dagegen. Localized description (long): Blake läuft ein Hund zu. Doch Mitch kommt das neue Haustier verdächtig vor und geht der Sache auf die Spur. / Blake dreht einen Werbespot, um einer Demütigung in der Zukunft zu entgehen. Doch die Spacehörnchen haben da was dagegen.
Blake und Mitch scheitern bei ihrem Computerspiel seit Jahren am Endgegner. Das wollen die Spacehörnchen ausnutzen. / Jerome und Maxus haben Mitch mit einer Grippe infiziert. Nun liegt es an Blake, schnellstens ein Heilmittel zu finden.
Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Get Zombies!/Get Well! Localized description: Blake und Mitch scheitern bei ihrem Computerspiel seit Jahren am Endgegner. Das wollen die Spacehörnchen ausnutzen. / Jerome und Maxus haben Mitch mit einer Grippe infiziert. Nun liegt es an Blake, schnellstens ein Heilmittel zu finden. Localized description (long): Blake und Mitch scheitern bei ihrem Computerspiel seit Jahren am Endgegner. Das wollen die Spacehörnchen ausnutzen. / Jerome und Maxus haben Mitch mit einer Grippe infiziert. Nun liegt es an Blake, schnellstens ein Heilmittel zu finden.
Ein Rabbid schießt sich in Richtung Mond und wird für einen Mondrabbid gehalten/Ein Rabbid schläft durch eine Spieluhr und träumt davon auf dem Mond herumzuschweben/Die Rabbids teilen flüsternd ein Geheimnis und schließen einen aus
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: The Moon Rabbid/Dreaming Rabbid/Rabbid Secrets Localized description: Ein Rabbid schießt sich in Richtung Mond und wird für einen Mondrabbid gehalten/Ein Rabbid schläft durch eine Spieluhr und träumt davon auf dem Mond herumzuschweben/Die Rabbids teilen flüsternd ein Geheimnis und schließen einen aus
Ein Rabbid ist seit dem letztzen Absturz total liebevoll und friedliebend/Der Flug zum Mond mit Feuerlöscher-Antrieb misslingt. Die Rabbids arbeiten an neuen Flugmöglichkeiten/Ein neuer Rabbid landet auf dem Rabbid-Schrottplatz.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Love Rabbid/Super Inventive Rabbids/Welcome to Rabbidland Localized description: Ein Rabbid ist seit dem letztzen Absturz total liebevoll und friedliebend/Der Flug zum Mond mit Feuerlöscher-Antrieb misslingt. Die Rabbids arbeiten an neuen Flugmöglichkeiten/Ein neuer Rabbid landet auf dem Rabbid-Schrottplatz.
Blake läuft ein Hund zu. Doch Mitch kommt das neue Haustier verdächtig vor und geht der Sache auf die Spur. / Blake dreht einen Werbespot, um einer Demütigung in der Zukunft zu entgehen. Doch die Spacehörnchen haben da was dagegen.
Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Get Dogged!/Get Commercial! Localized description: Blake läuft ein Hund zu. Doch Mitch kommt das neue Haustier verdächtig vor und geht der Sache auf die Spur. / Blake dreht einen Werbespot, um einer Demütigung in der Zukunft zu entgehen. Doch die Spacehörnchen haben da was dagegen. Localized description (long): Blake läuft ein Hund zu. Doch Mitch kommt das neue Haustier verdächtig vor und geht der Sache auf die Spur. / Blake dreht einen Werbespot, um einer Demütigung in der Zukunft zu entgehen. Doch die Spacehörnchen haben da was dagegen.
Blake und Mitch scheitern bei ihrem Computerspiel seit Jahren am Endgegner. Das wollen die Spacehörnchen ausnutzen. / Jerome und Maxus haben Mitch mit einer Grippe infiziert. Nun liegt es an Blake, schnellstens ein Heilmittel zu finden.
Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Get Zombies!/Get Well! Localized description: Blake und Mitch scheitern bei ihrem Computerspiel seit Jahren am Endgegner. Das wollen die Spacehörnchen ausnutzen. / Jerome und Maxus haben Mitch mit einer Grippe infiziert. Nun liegt es an Blake, schnellstens ein Heilmittel zu finden. Localized description (long): Blake und Mitch scheitern bei ihrem Computerspiel seit Jahren am Endgegner. Das wollen die Spacehörnchen ausnutzen. / Jerome und Maxus haben Mitch mit einer Grippe infiziert. Nun liegt es an Blake, schnellstens ein Heilmittel zu finden.
Die Rabbids übernehmen die Kontrolle über eine Quizshow. // Durch eine Zeitreise verliebt sich ein Rabbid in die Mona Lisa. // Dino-Rabbid wird gezwungenermaßen Teil einer Mannschaft.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Rabbid Quiz/Mona Rabbida/Team Rabbid Localized description: Die Rabbids übernehmen die Kontrolle über eine Quizshow. // Durch eine Zeitreise verliebt sich ein Rabbid in die Mona Lisa. // Dino-Rabbid wird gezwungenermaßen Teil einer Mannschaft.
Per Zeitreise entdecken die Rabbids ihre wilde Verwandtschaft. // Dino-Rabbid hofft vergeblich, dass er endlich einen Schachpartner gefunden hat. // Mad Rabbid verwandelt seinen Assistenten in einen Gorilla.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Rabbid Tribe/Rabbid Mate/Gorilla Rabbid Localized description: Per Zeitreise entdecken die Rabbids ihre wilde Verwandtschaft. // Dino-Rabbid hofft vergeblich, dass er endlich einen Schachpartner gefunden hat. // Mad Rabbid verwandelt seinen Assistenten in einen Gorilla.
Blake läuft ein Hund zu. Doch Mitch kommt das neue Haustier verdächtig vor und geht der Sache auf die Spur. / Blake dreht einen Werbespot, um einer Demütigung in der Zukunft zu entgehen. Doch die Spacehörnchen haben da was dagegen.
Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Get Dogged!/Get Commercial! Localized description: Blake läuft ein Hund zu. Doch Mitch kommt das neue Haustier verdächtig vor und geht der Sache auf die Spur. / Blake dreht einen Werbespot, um einer Demütigung in der Zukunft zu entgehen. Doch die Spacehörnchen haben da was dagegen. Localized description (long): Blake läuft ein Hund zu. Doch Mitch kommt das neue Haustier verdächtig vor und geht der Sache auf die Spur. / Blake dreht einen Werbespot, um einer Demütigung in der Zukunft zu entgehen. Doch die Spacehörnchen haben da was dagegen.
Blake und Mitch scheitern bei ihrem Computerspiel seit Jahren am Endgegner. Das wollen die Spacehörnchen ausnutzen. / Jerome und Maxus haben Mitch mit einer Grippe infiziert. Nun liegt es an Blake, schnellstens ein Heilmittel zu finden.
Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Get Zombies!/Get Well! Localized description: Blake und Mitch scheitern bei ihrem Computerspiel seit Jahren am Endgegner. Das wollen die Spacehörnchen ausnutzen. / Jerome und Maxus haben Mitch mit einer Grippe infiziert. Nun liegt es an Blake, schnellstens ein Heilmittel zu finden. Localized description (long): Blake und Mitch scheitern bei ihrem Computerspiel seit Jahren am Endgegner. Das wollen die Spacehörnchen ausnutzen. / Jerome und Maxus haben Mitch mit einer Grippe infiziert. Nun liegt es an Blake, schnellstens ein Heilmittel zu finden.
Die Rabbids übernehmen die Kontrolle über eine Quizshow. // Durch eine Zeitreise verliebt sich ein Rabbid in die Mona Lisa. // Dino-Rabbid wird gezwungenermaßen Teil einer Mannschaft.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Rabbid Quiz/Mona Rabbida/Team Rabbid Localized description: Die Rabbids übernehmen die Kontrolle über eine Quizshow. // Durch eine Zeitreise verliebt sich ein Rabbid in die Mona Lisa. // Dino-Rabbid wird gezwungenermaßen Teil einer Mannschaft.
Per Zeitreise entdecken die Rabbids ihre wilde Verwandtschaft. // Dino-Rabbid hofft vergeblich, dass er endlich einen Schachpartner gefunden hat. // Mad Rabbid verwandelt seinen Assistenten in einen Gorilla.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Rabbid Tribe/Rabbid Mate/Gorilla Rabbid Localized description: Per Zeitreise entdecken die Rabbids ihre wilde Verwandtschaft. // Dino-Rabbid hofft vergeblich, dass er endlich einen Schachpartner gefunden hat. // Mad Rabbid verwandelt seinen Assistenten in einen Gorilla.
Die Rabbids nehmen es mit einem Fast Food Drive Inn Automaten auf.// Im Einkaufszentrum verschwinden die Rabbids in einem Snackautomaten.// Die Rabbids finden ein Handy. Leider können sie sich nicht mit den Anrufern verständigen.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Fast Food Rabbid / Rabbids Against the Machine / Ring! Bwaah! Localized description: Die Rabbids nehmen es mit einem Fast Food Drive Inn Automaten auf.// Im Einkaufszentrum verschwinden die Rabbids in einem Snackautomaten.// Die Rabbids finden ein Handy. Leider können sie sich nicht mit den Anrufern verständigen.
Die Rabbids haben Hunger und versuchen etwas Essbares zu finden.// Die Rabbids finden ein Radio und haben viel Spaß damit.// Im Einkaufszentrum versucht einer der Rabbids die Rolltreppe entgegen der Fahrtrichtung zu erklimmen.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Rabbid Playa / Radio Rabbid / Escalator Rabbid Localized description: Die Rabbids haben Hunger und versuchen etwas Essbares zu finden.// Die Rabbids finden ein Radio und haben viel Spaß damit.// Im Einkaufszentrum versucht einer der Rabbids die Rolltreppe entgegen der Fahrtrichtung zu erklimmen.
Blake läuft ein Hund zu. Doch Mitch kommt das neue Haustier verdächtig vor und geht der Sache auf die Spur. / Blake dreht einen Werbespot, um einer Demütigung in der Zukunft zu entgehen. Doch die Spacehörnchen haben da was dagegen.
Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Get Dogged!/Get Commercial! Localized description: Blake läuft ein Hund zu. Doch Mitch kommt das neue Haustier verdächtig vor und geht der Sache auf die Spur. / Blake dreht einen Werbespot, um einer Demütigung in der Zukunft zu entgehen. Doch die Spacehörnchen haben da was dagegen. Localized description (long): Blake läuft ein Hund zu. Doch Mitch kommt das neue Haustier verdächtig vor und geht der Sache auf die Spur. / Blake dreht einen Werbespot, um einer Demütigung in der Zukunft zu entgehen. Doch die Spacehörnchen haben da was dagegen.
Blake und Mitch scheitern bei ihrem Computerspiel seit Jahren am Endgegner. Das wollen die Spacehörnchen ausnutzen. / Jerome und Maxus haben Mitch mit einer Grippe infiziert. Nun liegt es an Blake, schnellstens ein Heilmittel zu finden.
Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Get Zombies!/Get Well! Localized description: Blake und Mitch scheitern bei ihrem Computerspiel seit Jahren am Endgegner. Das wollen die Spacehörnchen ausnutzen. / Jerome und Maxus haben Mitch mit einer Grippe infiziert. Nun liegt es an Blake, schnellstens ein Heilmittel zu finden. Localized description (long): Blake und Mitch scheitern bei ihrem Computerspiel seit Jahren am Endgegner. Das wollen die Spacehörnchen ausnutzen. / Jerome und Maxus haben Mitch mit einer Grippe infiziert. Nun liegt es an Blake, schnellstens ein Heilmittel zu finden.
Nickelodeon Italy
Available schedules: 02/15/2020 - 03/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Italy•Language: Italian