Dora will mit ihren Freunden eine Talentshow aufführen, doch kurz vor Beginn wird Benny in seinem Heißluftballon weggeweht. Beim Versuch, ihm zu helfen, werden sie mit fortgerissen. Gemeinsam machen sie sich auf den Weg zur Talentshow.
Localized series title: Dora Localized episode title: Dora's Rainforest Talent Show Localized description: Dora will mit ihren Freunden eine Talentshow aufführen, doch kurz vor Beginn wird Benny in seinem Heißluftballon weggeweht. Beim Versuch, ihm zu helfen, werden sie mit fortgerissen. Gemeinsam machen sie sich auf den Weg zur Talentshow.
Auf der Suche nach dem perfekten Versteck landet Timmy auf Dillys Schiff und entdeckt, dass Dilly Rods Akkordeon geklaut hat.
Localized series title: Top Wing Localized description: Auf der Suche nach dem perfekten Versteck landet Timmy auf Dillys Schiff und entdeckt, dass Dilly Rods Akkordeon geklaut hat.
Der NACHAHMER ist ZURÜCK. Adventure Bay muss schnellstens gerettet werden, denn er erichtet eine GIGANTISCHE KUPPEL über der Stadt.
Localized series title: PAW Patrol Localized description: Der NACHAHMER ist ZURÜCK. Adventure Bay muss schnellstens gerettet werden, denn er erichtet eine GIGANTISCHE KUPPEL über der Stadt.
Brittany und die Mädels landen mit einem Video einen Internet-Hit. Alvin, Simon und Theodore wollen das toppen.
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Viral / Brothers of Dagarack Localized description: Brittany und die Mädels landen mit einem Video einen Internet-Hit. Alvin, Simon und Theodore wollen das toppen. Localized description (long): Brittany und die Mädels landen mit einem Video einen Internet-Hit. Alvin, Simon und Theodore wollen das toppen. // Simon ist krank und bittet Alvin und Theodore, den neuen Film nicht ohne ihn anzusehen, aber Alvin kann nicht widerstehen.
Lincoln und seine Schwestern gründen eine Band. Doch leider hält Luna den Rest der Familie für musikalisch unbegabt. // Lincolns darf seine Mutter einen Tag lang zur Arbeit begleiten. Dort kommt er aus Langeweile auf eine verwegene Idee.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: House Music / A Novel Idea Localized description: Lincoln und seine Schwestern gründen eine Band. Doch leider hält Luna den Rest der Familie für musikalisch unbegabt. // Lincolns darf seine Mutter einen Tag lang zur Arbeit begleiten. Dort kommt er aus Langeweile auf eine verwegene Idee. Localized description (long): Lincoln und seine Schwestern gründen eine Band. Doch leider hält Luna den Rest der Familie für musikalisch unbegabt. // Lincolns darf seine Mutter einen Tag lang zur Arbeit begleiten. Dort kommt er aus Langeweile auf eine verwegene Idee.
Phoebe meldet sich freiwillig, die Venusfliegenfalle ihrer Lehrerin übers Wochenende mit nach Hause zu nehmen. Doch als Max ein Experiment an ihr durchführt, fängt die Pflanze unaufhörlich zu wachsen an und droht, das gesamte Haus zu übernehmen.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Weekend Guest Localized description: Phoebe meldet sich freiwillig, die Venusfliegenfalle ihrer Lehrerin übers Wochenende mit nach Hause zu nehmen. Doch als Max ein Experiment an ihr durchführt, fängt die Pflanze unaufhörlich zu wachsen an und droht, das gesamte Haus zu übernehmen.
Max und Phoebe stellen mit ihren Superkräften Unsinn an. Als sie aber merken, dass die Überwachungskameras der Schule dies ausgezeichnet haben, versuchen sie gemeinsam mit der Hilfe von Billy und Nora, das Material zu löschen, ehe ihr Geheimnis auffliegt.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Ditch Day Localized description: Max und Phoebe stellen mit ihren Superkräften Unsinn an. Als sie aber merken, dass die Überwachungskameras der Schule dies ausgezeichnet haben, versuchen sie gemeinsam mit der Hilfe von Billy und Nora, das Material zu löschen, ehe ihr Geheimnis auffliegt.
Ein Unbekannter ist in eine Raumstation eingedrungen und hat dort zwei Astronauten als Geiseln genommen.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Space Invaders, Part 1 Localized description: Ein Unbekannter ist in eine Raumstation eingedrungen und hat dort zwei Astronauten als Geiseln genommen.
Auf der Weltraumstation angekommen, treffen unsere Freunde auf Kelsey, die Tochter des Astronauten Jim.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Space Invaders, Part 2 Localized description: Auf der Weltraumstation angekommen, treffen unsere Freunde auf Kelsey, die Tochter des Astronauten Jim.
Miss Shapens Nichte Noelle ist in der Stadt und wohnt in Henrys Gästezimmer. Sowohl Henry als auch Jasper finden sie mega-attraktiv.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Double Date Danger Localized description: Miss Shapens Nichte Noelle ist in der Stadt und wohnt in Henrys Gästezimmer. Sowohl Henry als auch Jasper finden sie mega-attraktiv.
Ricky wird zu einem Astronautentraining zugelassen, doch seine Geschwister sollen ebenfalls teilnehmen. Er hält sich zwar für den geeignetsten Kandidaten, muss aber einsehen, dass seine Geschwister auch etwas zu bieten haben.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: A Space Quadyssey Localized description: Ricky wird zu einem Astronautentraining zugelassen, doch seine Geschwister sollen ebenfalls teilnehmen. Er hält sich zwar für den geeignetsten Kandidaten, muss aber einsehen, dass seine Geschwister auch etwas zu bieten haben.
Dawn enthüllt beinahe ein großes Geheimnis, als die Jungs auf einer Talentshow ein paar Mädels beeindrucken möchten. Gaststar: Ricardo Hurtado
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Not-So-Sweet Charity Localized description: Dawn enthüllt beinahe ein großes Geheimnis, als die Jungs auf einer Talentshow ein paar Mädels beeindrucken möchten. Gaststar: Ricardo Hurtado
Die Vierlinge müssen nachsitzen und dürfen nicht am Schul-Karneval teilnehmen. Sie müssen sich mit den „üblen Kids“ einlassen, wenn sie den Karneval doch noch erleben möchten.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: The Quadshank Redemption Localized description: Die Vierlinge müssen nachsitzen und dürfen nicht am Schul-Karneval teilnehmen. Sie müssen sich mit den „üblen Kids“ einlassen, wenn sie den Karneval doch noch erleben möchten.
Chloe denkt, sie hätte Stress-Ausschlag und wünscht sich, Chiller zu sein. Doch ohne sie bricht in Dimmsdale das Chaos aus.//
Dad möchte beim Wettfischen einen Riesenfisch fangen, doch Chloe wünscht sich, die Fische könnten sich wehren.
Localized series title: Cosmo&Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: A Sash and a Rash/Fish Out of Water Localized description: Chloe denkt, sie hätte Stress-Ausschlag und wünscht sich, Chiller zu sein. Doch ohne sie bricht in Dimmsdale das Chaos aus.//
Dad möchte beim Wettfischen einen Riesenfisch fangen, doch Chloe wünscht sich, die Fische könnten sich wehren.
Cosmo und Wanda verbringen eine Nacht bei Chloe, in Gestalt von flugunfähigen Tölpeln. Als Chloe's Eltern beschließen, sie in ihre natürliche Umgebung zurückzubringen, den Regenwald, machen sich Timmy und Chloe auf, sie zu retten.
Localized series title: Cosmo&Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Booby Trapped Localized description: Cosmo und Wanda verbringen eine Nacht bei Chloe, in Gestalt von flugunfähigen Tölpeln. Als Chloe's Eltern beschließen, sie in ihre natürliche Umgebung zurückzubringen, den Regenwald, machen sich Timmy und Chloe auf, sie zu retten.
Chloes Tugend entzieht dem Zauberstab der Anti-Elfenwelt die Kraft. Foop tarnt sich als Mädchen, um Chloe „umzudrehen“. //
Timmy stellt Chloe Mark Chang vor, um ihr zu beweisen, dass es
tatsächlich Aliens gibt.
Localized series title: Cosmo&Wanda: Wenn Elfen helfen Localized episode title: Blue Angel/Marked Man Localized description: Chloes Tugend entzieht dem Zauberstab der Anti-Elfenwelt die Kraft. Foop tarnt sich als Mädchen, um Chloe „umzudrehen“. //
Timmy stellt Chloe Mark Chang vor, um ihr zu beweisen, dass es
tatsächlich Aliens gibt.
Mr. Krabs verwandelt die Krosse Krabbe in ein Gefängnis, als Plankton das Gesetz bricht. Doch Verbrechen zahlt sich nicht lange aus. // SpongeBob und Patrick verwandeln die Ananas in ein Wohnmobil, um mit Thaddäus den Roadtrip zu machen, den er verdient.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Krusty Slammer / Pineappe RV Localized description: Mr. Krabs verwandelt die Krosse Krabbe in ein Gefängnis, als Plankton das Gesetz bricht. Doch Verbrechen zahlt sich nicht lange aus. // SpongeBob und Patrick verwandeln die Ananas in ein Wohnmobil, um mit Thaddäus den Roadtrip zu machen, den er verdient.
Als Kenny, den Kater, Bikini Bottom einen Besuch abstattet, macht SpongeBob eine sein kleines Schwammherz zerreißende Entdeckung. // Mr. Krabs droht seinen Angstellten mit dem Krabben-Yeti, der faule Leute und deren Kollegen frisst.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Kenny the Cat / Yeti Crabs Localized description: Als Kenny, den Kater, Bikini Bottom einen Besuch abstattet, macht SpongeBob eine sein kleines Schwammherz zerreißende Entdeckung. // Mr. Krabs droht seinen Angstellten mit dem Krabben-Yeti, der faule Leute und deren Kollegen frisst.
Die Chipettes werden geneckt, weil sie sich bei einem Film gruseln, doch dann taucht ein Video auf, das Alvin und Simon verängstigt beim Filmschauen zeigt.
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Missing Miss Smith / Monster Madness Localized description: Die Chipettes werden geneckt, weil sie sich bei einem Film gruseln, doch dann taucht ein Video auf, das Alvin und Simon verängstigt beim Filmschauen zeigt. Localized description (long): Als Alvin zu weit geht, kündigt Miss Smith, doch ihr Nachfolger ist furchtbar./ Die Chipettes werden geneckt, weil sie sich bei einem Film gruseln, doch dann taucht ein Video auf, das Alvin und Simon verängstigt beim Filmschauen zeigt.
Die Chipettes werden geneckt, weil sie sich bei einem Film gruseln, doch dann taucht ein Video auf, das Alvin und Simon verängstigt beim Filmschauen zeigt.
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Missing Miss Smith / Monster Madness Localized description: Die Chipettes werden geneckt, weil sie sich bei einem Film gruseln, doch dann taucht ein Video auf, das Alvin und Simon verängstigt beim Filmschauen zeigt. Localized description (long): Als Alvin zu weit geht, kündigt Miss Smith, doch ihr Nachfolger ist furchtbar./ Die Chipettes werden geneckt, weil sie sich bei einem Film gruseln, doch dann taucht ein Video auf, das Alvin und Simon verängstigt beim Filmschauen zeigt.
Private findet ein paar alte Comic-Bücher und sogleich verwandelt er sich zusammen mit Kowalski und Rico in ein Superhelden-Trio... // Private zitiert ständig Shakespeare. Doch Skipper glaubt, dass es sich dabei um eine feindliche Geheimsprache handelt...
Localized series title: Die Pinguine aus Madagascar Localized episode title: Danger Wears a Cape / Operation: Break-speare Localized description: Private findet ein paar alte Comic-Bücher und sogleich verwandelt er sich zusammen mit Kowalski und Rico in ein Superhelden-Trio... // Private zitiert ständig Shakespeare. Doch Skipper glaubt, dass es sich dabei um eine feindliche Geheimsprache handelt... Localized description (long): Private, Kowalski und Rico finden einen Stapel Comichefte. Sie sind von den Abenteuern der Superhelden so begeistert, dass sie beschließen nachts als Supervögel den Zoo zu bewachen und dem Bösen ein Ende zu bereiten. Leider geht dabei etwas schief und der ahnungslose Skipper ordnet eine Observierung an, um den vermeintlichen Bösewicht zu schnappen. Da Kowalski, Rico und Private eigentlich davon ausgehen, dass es niemanden zu schnappen gibt, sind sie umso überraschter, als tatsächlich ein Bösewicht mit Umhang nachts sein Unwesen treibt. Sie entlarven selbigen schließlich als King Julien, der sich ebenfalls von den Comicheften inspirieren ließ, allerdings versehentlich den Bösen nachahmt… // Die Pinguine, allen voran besonders Skipper, leiden an massiven Schlafstörungen, weil King Julien neuerdings wieder gern die Nächte bei lautstarker Musik durchfeiert. Sämtliche Gegenmaßnahmen sind bisher absolut kläglich gescheitert und es werden Friedensvertragsverhandlungen einberufen. Private entpuppt sich als wahrer Theaterfan und kommuniziert nur noch in Zitatform aus berühmten Bühnenwerken. Skipper, der völlig unter Schlafentzug leidet, versteht das als geheimen Code und beschuldigt Private zum Feind übergelaufen zu sein. Die Verhandlungen eskalieren und die ersehnte Mütze Schlaf rückt in weite Ferne…
Mr. Krabs hat eine geheime Vorliebe für etwas... Überraschendes.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: A Cabin in the Kelp / The Hankering Localized description: Mr. Krabs hat eine geheime Vorliebe für etwas... Überraschendes.
Annie versucht Pony seine Neugier abzugewöhnen und bringt ihn dadurch in eine gefährliche Lage. // Annie hat Mitleid mit einer einsamen Freundin und übergibt ihr Pony für einen Tag. Kann sie sich sogar besser um Pony kümmern?
Localized series title: It's Pony Localized description: Annie versucht Pony seine Neugier abzugewöhnen und bringt ihn dadurch in eine gefährliche Lage. // Annie hat Mitleid mit einer einsamen Freundin und übergibt ihr Pony für einen Tag. Kann sie sich sogar besser um Pony kümmern?
Endlich darf Lincoln einen Freund zum Übernachten einladen. Doch der Abend verläuft anders als geplant. // Lincoln belauscht ein Gespräch seiner Eltern, bei dem es scheinbar darum geht, die Kinder loszuwerden. Jetzt ist guter Rat teuer.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Overnight Success / Ties that Bind Localized description: Endlich darf Lincoln einen Freund zum Übernachten einladen. Doch der Abend verläuft anders als geplant. // Lincoln belauscht ein Gespräch seiner Eltern, bei dem es scheinbar darum geht, die Kinder loszuwerden. Jetzt ist guter Rat teuer. Localized description (long): Endlich darf auch Lincoln mal einen Freund zum Übernachten einladen. Doch leider verläuft der Abend völlig anders als geplant… // Lincoln belauscht ein Gespräch seiner Eltern, bei dem es scheinbar darum geht, die Kinder loszuwerden. Jetzt ist guter Rat teuer…
Abuela macht sich Sorgen, dass Ronnie Anne und Bobby für immer im neuen Apartment ihres Dads leben wollen. // Carl veranstaltet eine Grusel-Tour – ganz nach Abuelas Erzählung von 'El Cucuy'. Aber ist an der Geschichte vielleicht doch was dran?
Localized series title: The Casagrandes Localized description: Abuela macht sich Sorgen, dass Ronnie Anne und Bobby für immer im neuen Apartment ihres Dads leben wollen. // Carl veranstaltet eine Grusel-Tour – ganz nach Abuelas Erzählung von 'El Cucuy'. Aber ist an der Geschichte vielleicht doch was dran?
Darci Lynne Farmer aus 'America's Got Talent' und ihre Puppe Petunia besuchen das Set, die Streichstrolche richten Chaos in der Umkleide an, Lex liest die Gedanken seines Haustiers, und Ariana liest Märchen vor. Auftritt von den Jonas Brothers.
Localized series title: All That Localized description: Darci Lynne Farmer aus 'America's Got Talent' und ihre Puppe Petunia besuchen das Set, die Streichstrolche richten Chaos in der Umkleide an, Lex liest die Gedanken seines Haustiers, und Ariana liest Märchen vor. Auftritt von den Jonas Brothers.
Billy und Nora freunden sich bei einer Games-Convention mit zwei Teenagern an und führen Max und Phoebe somit vor Augen, wie sehr diese ihre kleinen Geschwister vernachlässigen.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Doppel-Gamers Localized description: Billy und Nora freunden sich bei einer Games-Convention mit zwei Teenagern an und führen Max und Phoebe somit vor Augen, wie sehr diese ihre kleinen Geschwister vernachlässigen.
Babe und Kenzie sind für einen Preis nominiert. Doch die vermeintliche Verleihung entpuppt sich als Schwindel. Hudson und Trip schließen eine Wette ab, wer von ihnen eher als Mädchen durchgeht.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: The Girl Power Awards Localized description: Babe und Kenzie sind für einen Preis nominiert. Doch die vermeintliche Verleihung entpuppt sich als Schwindel. Hudson und Trip schließen eine Wette ab, wer von ihnen eher als Mädchen durchgeht. Localized description (long): Babe und Kenzie sind für einen Preis nominiert. Doch die vermeintliche Verleihung entpuppt sich als Schwindel. Hudson und Trip schließen eine Wette ab, wer von ihnen eher als Mädchen durchgeht.
Bei der Show mit versteckter Kamera verwandeln sich Prominente mithilfe einem Team von Maskenbildnern in Vertretungslehrer, um ahnungslose Schüler zu überraschen. Heutiger Gaststar: Ne-Yo
Localized series title: Nickelodeon The Substitute Localized episode title: Ne-Yo Localized description: Bei der Show mit versteckter Kamera verwandeln sich Prominente mithilfe einem Team von Maskenbildnern in Vertretungslehrer, um ahnungslose Schüler zu überraschen. Heutiger Gaststar: Ne-Yo
Die Band möchte ein Musikvideo drehen und Tomika und Freddy sollen das Konzept ausarbeiten. Als sich allerdings herausstellt, dass die Beiden ganz unterschiedliche Ideen für die Umsetzung haben, droht das Projekt zu scheitern.
Localized series title: School of Rock Localized episode title: True Colors Localized description: Die Band möchte ein Musikvideo drehen und Tomika und Freddy sollen das Konzept ausarbeiten. Als sich allerdings herausstellt, dass die Beiden ganz unterschiedliche Ideen für die Umsetzung haben, droht das Projekt zu scheitern.
Die Jungs schließen eine Wette mit Griffin ab: Jeder erhält einen Bonus von 5000 Dollar, den es gilt innerhalb von 24 Stunden nicht verantwortungslos zu verprassen. Denn dann erhalten sie endlich Zugang zu ihren Ersparnissen. Doch ein Tag kann lang sein..
Localized series title: Big Time Rush Localized episode title: Big Time Bonus Localized description: Die Jungs schließen eine Wette mit Griffin ab: Jeder erhält einen Bonus von 5000 Dollar, den es gilt innerhalb von 24 Stunden nicht verantwortungslos zu verprassen. Denn dann erhalten sie endlich Zugang zu ihren Ersparnissen. Doch ein Tag kann lang sein..
Britt der australische Austauschschüler ist für die Zeit des Austauschs so etwas wie der fünfte Vierling.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Quadcodile Dundee Localized description: Britt der australische Austauschschüler ist für die Zeit des Austauschs so etwas wie der fünfte Vierling.
Die Quads machen sich Sorgen, dass Britt auf Dawn einen "House Crush" entwickelt hat, und müssen einen Weg finden, ihn davon abzubringen, sie zu mögen, bevor sein Geheimnis entdeckt wird und er zurück nach Australien geschickt wird.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: House Crushing For Dummies Localized description: Die Quads machen sich Sorgen, dass Britt auf Dawn einen "House Crush" entwickelt hat, und müssen einen Weg finden, ihn davon abzubringen, sie zu mögen, bevor sein Geheimnis entdeckt wird und er zurück nach Australien geschickt wird.
Schwoz weiß, dass das Ende der Welt in zwei Tagen bevor steht, da ein Super-Vulkan ausbrechen wird. Deshalb stopft Charlotte wahllos Essen in sich hinein, Henry nimmt kein Blatt mehr vor den Mund und bringt sich in heikle Situationen.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Super Volcano Localized description: Schwoz weiß, dass das Ende der Welt in zwei Tagen bevor steht, da ein Super-Vulkan ausbrechen wird. Deshalb stopft Charlotte wahllos Essen in sich hinein, Henry nimmt kein Blatt mehr vor den Mund und bringt sich in heikle Situationen.
Babe und Kenzie versuchen, einen süßen Jungen ausfindig zu machen, der Kenzie in der U-Bahn zugewinkt hat, während Hudson und Trip sich von einem Puppenhaus begeistern lassen.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Demolition Dollhouse Localized description: Babe und Kenzie versuchen, einen süßen Jungen ausfindig zu machen, der Kenzie in der U-Bahn zugewinkt hat, während Hudson und Trip sich von einem Puppenhaus begeistern lassen.
Summer möchte in ihrem Lieblingsladen in der Mall arbeiten um Geld für ein neues Handy zu verdienen. Doch als der Job stattdessen Tomika angeboten wird, muss Summer im Kartoffel-Imbiss arbeiten.
Localized series title: School of Rock Localized episode title: Minimum Wage Localized description: Summer möchte in ihrem Lieblingsladen in der Mall arbeiten um Geld für ein neues Handy zu verdienen. Doch als der Job stattdessen Tomika angeboten wird, muss Summer im Kartoffel-Imbiss arbeiten.
Patrick hat einen Coupon für ein Gratis-Eis, aber der will erst einmal eingelöst sein./Mr. Krabs kauft Kunst von Thadddäus, doch um damit ein Geschäft zu machen, muss der Künstler erst abgetreten sein.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Patrick's Coupon Day/Out of the Picture Localized description: Patrick hat einen Coupon für ein Gratis-Eis, aber der will erst einmal eingelöst sein./Mr. Krabs kauft Kunst von Thadddäus, doch um damit ein Geschäft zu machen, muss der Künstler erst abgetreten sein. Localized description (long): "SpongeBob Schwammkopf" ist eine Zeichentrickserie, die sich um den gelben Schwamm SpongeBob dreht, der tief im Ozean in der Unterwasser-Stadt Bikini Bottom lebt. Zusammen mit seinem Freund, dem Seestern Patrick, erlebt er die verrücktesten und aufregendsten Abenteuer. SpongeBob ist sehr aufgeweckt und optimistisch und arbeitet als Koch im Restaurant Krosse Krabbe, wo er die besten Burger der Unterwasserwelt macht.