Kid Danger und Captain Man werden zum Swellviewer Stuhl-und-Diamanten-Museum gerufen, um den seltenen Neal Diamond zu beschützen.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Diamonds Are For Heather Localized description: Kid Danger und Captain Man werden zum Swellviewer Stuhl-und-Diamanten-Museum gerufen, um den seltenen Neal Diamond zu beschützen. Localized description (long): Der dreizehnjährige Henry Hart bekommt einen Job als Kid Danger, dem sidekick in Ausbildung von Superheld Captain Man. Da Henry versprochen hat, seine neue Identität geheim zu halten, muss er nun ein Doppelleben führen.
Henry und Ray wollen Piper zu einem Date mit einnem süßen neuen Jungen aus der Schule verhelfen.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Meet Cute Crush Localized description: Henry und Ray wollen Piper zu einem Date mit einnem süßen neuen Jungen aus der Schule verhelfen. Localized description (long): Der dreizehnjährige Henry Hart bekommt einen Job als Kid Danger, dem sidekick in Ausbildung von Superheld Captain Man. Da Henry versprochen hat, seine neue Identität geheim zu halten, muss er nun ein Doppelleben führen.
Dr. Minyak fordert Captain Man bei einem Buchstabierwettbewerb heraus.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Spelling Bee Hard Localized description: Dr. Minyak fordert Captain Man bei einem Buchstabierwettbewerb heraus.
Lisa bekommt die Möglichkeit, an einem Institut zu arbeiten und von ihrer verrückten Familie wegzukommen. // Lori und Bobby machen sich Sorgen, dass sie durch die Fernbeziehung ihre tiefe Bindung verlieren.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Head Poet’s Anxiety/Missed Connection Localized description: Lisa bekommt die Möglichkeit, an einem Institut zu arbeiten und von ihrer verrückten Familie wegzukommen. // Lori und Bobby machen sich Sorgen, dass sie durch die Fernbeziehung ihre tiefe Bindung verlieren.
Lincoln und Clyde befürchten, sie könnten zu alt sein, um immer noch Ace Savvy zu spielen. // Wenn er einen Freund zu Besuch hat, bekommt Lincoln besondere Privilegien, und das nutzt er aus.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Deal Me Out/Friendzy Localized description: Lincoln und Clyde befürchten, sie könnten zu alt sein, um immer noch Ace Savvy zu spielen. // Wenn er einen Freund zu Besuch hat, bekommt Lincoln besondere Privilegien, und das nutzt er aus.
Ronnie Anne und Sid suchen nach einem gemeinsamen Hobby, aber es scheint nichts zu geben, was Beiden gleichermaßen gefällt. / Maria hat endlich einen Tag frei, doch um ein wenig Zeit mit ihr zu verbringen, muss Ronnie Anne mit der Familie konkurrieren.
Localized series title: I Casagrande Localized description: Ronnie Anne und Sid suchen nach einem gemeinsamen Hobby, aber es scheint nichts zu geben, was Beiden gleichermaßen gefällt. // Maria hat endlich einen Tag frei, doch um ein wenig Zeit mit ihr zu verbringen, muss Ronnie Anne mit der Familie konkurrieren.
Alvin glaubt, Kevin mag eine der Chipettes. Als sie davon hören, wollen sie ihm eine sanfte Abfuhr erteilen.
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Suck Toad / The Secret Admirer Localized description: Alvin glaubt, Kevin mag eine der Chipettes. Als sie davon hören, wollen sie ihm eine sanfte Abfuhr erteilen. Localized description (long): Alvin glaubt, Kevin mag eine der Chipettes. Als sie davon hören, wollen sie ihm eine sanfte Abfuhr erteilen, indem sie sich so nervtötend wie möglich aufführen.
Theodore kann nicht Nein sagen, also erschafft Simon den "Nein-Kumpel".
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Unsend / The Orb Localized description: Theodore kann nicht Nein sagen, also erschafft Simon den "Nein-Kumpel". Localized description (long): Simon verfasst eine E-Mail, in der er sich über seinen Lehrer auslässt. Als sie versehentlich abgeschickt wird, muss verhindert werden, dass der Lehrer sie liest./ Theodore kann nicht Nein sagen, also erschafft Simon den "Nein-Kumpel".
Theodore wird versehentlich in einem Paket verschickt. Simon und Alvin müssen ihn zurückholen.
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: The Music Box / Special Delivery Localized description: Theodore wird versehentlich in einem Paket verschickt. Simon und Alvin müssen ihn zurückholen. Localized description (long): Theodore gibt der Schulleiterin eine Spieluhr, als ihre Katze wegläuft, doch als Dave die Spieluhr nicht mehr findet, ruft er die Polizei./ Theodore wird versehentlich in einem Paket verschickt. Simon und Alvin müssen ihn zurückholen.
Pony wird zum Videospiel-Helden, doch als seine Freunde in Gefahr geraten, müssen Annie und Pony ihre Spielfähigkeiten nutzen, um sie zu retten. / Als Pony denkt, er sei ein Einhorn, will Annie mit ihm Spenden sammeln, um die Sportanlage zu retten.
Localized series title: Lui è Pony Localized description: Pony wird zum Videospiel-Helden, doch als seine Freunde in Gefahr geraten, müssen Annie und Pony ihre Spielfähigkeiten nutzen, um sie zu retten. // Als Pony denkt, er sei ein Einhorn, will Annie mit ihm Spenden sammeln, um die Sportanlage zu retten.
Die Kids haben genug von den Geschichten über Hiddenvilles legendären Bürgermeister. Sie reisen zurück in die Vergangenheit, um die Geschichten zu widerlegen. Aber als sie die Vergangenheit verändern, sind die Auswirkungen katastrophal.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Save the Past Dance Localized description: Die Kids haben genug von den Geschichten über Hiddenvilles legendären Bürgermeister. Sie reisen zurück in die Vergangenheit, um die Geschichten zu widerlegen. Aber als sie die Vergangenheit verändern, sind die Auswirkungen katastrophal.
Max macht sich unabhängig von den Regeln seiner Eltern und zieht zu seinem Freund, bei dem es keinerlei Regeln gibt. Die ultimative Freiheit wird Max allerdings schnell zu viel.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Mad Max Beyond Thunderhome Localized description: Max macht sich unabhängig von den Regeln seiner Eltern und zieht zu seinem Freund, bei dem es keinerlei Regeln gibt. Die ultimative Freiheit wird Max allerdings schnell zu viel.
Phoebe und Max nähern sich ihrer 100. Rettung. Da diese außergewöhnlich werden soll, ignorieren sie eine Reihe kleinerer Rettungen und übersehen dabei einen Superschurken, der sich an seinen Rivalen Hank und Barb rächen will.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: The Thundreth Localized description: Phoebe und Max nähern sich ihrer 100. Rettung. Da diese außergewöhnlich werden soll, ignorieren sie eine Reihe kleinerer Rettungen und übersehen dabei einen Superschurken, der sich an seinen Rivalen Hank und Barb rächen will.
Henry und die anderen Kids zerstören Rays geliebte Filmrequisite, den Theranos-Stiefel. Um ihn zu ersetzen, reisen sie mit Bill Evils interdimensionalen Transporter in ein Paralleluniversum, um den Stiefel dort zu klauen, bevor Ray etwas merkt.
Localized series title: Henry Danger Localized description: Henry und die anderen Kids zerstören Rays geliebte Filmrequisite, den Theranos-Stiefel. Um ihn zu ersetzen, reisen sie mit Bill Evils interdimensionalen Transporter in ein Paralleluniversum, um den Stiefel dort zu klauen, bevor Ray etwas merkt.
Captain Man ist es leid, immer gegen die gleichen alten Bösewichte zu kämpfen, und erstellt ein Profil bei einer Match-App für Helden und Schurken. Kid Danger macht mit, und die beiden arrangieren einen Doppelkampf mit ein paar neuen Bösewichten.
Localized series title: Henry Danger Localized description: Captain Man ist es leid, immer gegen die gleichen alten Bösewichte zu kämpfen, und erstellt ein Profil bei einer Match-App für Helden und Schurken. Kid Danger macht mit, und die beiden arrangieren einen Doppelkampf mit ein paar neuen Bösewichten.
Dylan hat Schwierigkeiten, die Regeln der Wilson-Familie zu beachten. Nach einer Auseinandersetzung mit seinem Onkel fühlt er sich unerwünscht.
Localized series title: Tyler Perry's Young Dylan Localized description: Dylan hat Schwierigkeiten, die Regeln der Wilson-Familie zu beachten. Nach einer Auseinandersetzung mit seinem Onkel fühlt er sich unerwünscht.
Yasmines prominenter Kunde DJ Khaled kommt vorbei und bietet Dylan die einmalige Chance, sein Rap-Talent unter Beweis zu stellen und einen Plattenvertrag auszuhandeln.
Localized series title: Tyler Perry's Young Dylan Localized description: Yasmines prominenter Kunde DJ Khaled kommt vorbei und bietet Dylan die einmalige Chance, sein Rap-Talent unter Beweis zu stellen und einen Plattenvertrag auszuhandeln.
Phoebe schreibt sich für zuviele Aktivitäten ein, woraufhin Max ihr dabei hilft, sie zu klonen, damit sie an zwei Orten gleichzeitig sein kann. Als die Klone jedoch anfangen, der echten Phoebe zu schaden, muss Max ihr helfen, ihren Ruf zu verteidigen.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Phoebe's a Clone Now Localized description: Phoebe schreibt sich für zuviele Aktivitäten ein, woraufhin Max ihr dabei hilft, sie zu klonen, damit sie an zwei Orten gleichzeitig sein kann. Als die Klone jedoch anfangen, der echten Phoebe zu schaden, muss Max ihr helfen, ihren Ruf zu verteidigen.
Max und Phoebe jobben in einer Pizzeria, um sich das neue MEphone leisten zu können. Beide versuchen, ihre Chefin mit kreativen Ideen zu begeistern. Als Max eine Großlieferung verspricht, müssen sie zusammenarbeiten, um nicht ihren Job zu verlieren.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: This Looks Like a Job For Localized description: Max und Phoebe jobben in einer Pizzeria, um sich das neue MEphone leisten zu können. Beide versuchen, ihre Chefin mit kreativen Ideen zu begeistern. Als Max eine Großlieferung verspricht, müssen sie zusammenarbeiten, um nicht ihren Job zu verlieren.
Ronnie Anne merkt, dass sie bei den neuesten Trends gar nicht auf dem Laufenden ist und sucht Carlotas Rat.
/ Nachdem Bobby sich gewünscht hat, Sergio würde für immer wegfliegen, kann er den Familienvogel nicht mehr finden.
Localized series title: I Casagrande Localized description: Ronnie Anne merkt, dass sie bei den neuesten Trends gar nicht auf dem Laufenden ist und sucht Carlotas Rat.
// Nachdem Bobby sich gewünscht hat, Sergio würde für immer wegfliegen, kann er den Familienvogel nicht mehr finden.
Die Game Shakers müssen überlegen, wie sie Dub beibringen, dass sie seinen teuren neuen Fernseher kaputt gemacht haben.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Breaking Bad News Localized description: Die Game Shakers müssen überlegen, wie sie Dub beibringen, dass sie seinen teuren neuen Fernseher kaputt gemacht haben.
Als Dub nach Vegas geht und Trip zu Hause lässt, bringen die Game Shakers Trip in Dubs tolles Apartment, um ihm die Zeit zu versüßen.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Bug Tussle Localized description: Als Dub nach Vegas geht und Trip zu Hause lässt, bringen die Game Shakers Trip in Dubs tolles Apartment, um ihm die Zeit zu versüßen.
Captain Man ist es leid, immer gegen die gleichen alten Bösewichte zu kämpfen, und erstellt ein Profil bei einer Match-App für Helden und Schurken. Kid Danger macht mit, und die beiden arrangieren einen Doppelkampf mit ein paar neuen Bösewichten.
Localized series title: Henry Danger Localized description: Captain Man ist es leid, immer gegen die gleichen alten Bösewichte zu kämpfen, und erstellt ein Profil bei einer Match-App für Helden und Schurken. Kid Danger macht mit, und die beiden arrangieren einen Doppelkampf mit ein paar neuen Bösewichten.
Henry und die Gang eröffnen für Charlottes Privatdinner mit Musikstar Jack Swagger ein geheimes Restaurant in der Man-Höhle. Doch als sich rumspricht, dass Jack Swagger in der Stadt ist, kommen ein paar ungebetene Gäste zur Party.
Localized series title: Henry Danger Localized description: Henry und die Gang eröffnen für Charlottes Privatdinner mit Musikstar Jack Swagger ein geheimes Restaurant in der Man-Höhle. Doch als sich rumspricht, dass Jack Swagger in der Stadt ist, kommen ein paar ungebetene Gäste zur Party.
Lincoln und Clyde machen ein Praktikum, doch ihr Chef scheint sie dort nur schamlos auszunutzen… /Als Lincoln seinen Opa im Altenheim besucht, wird schnell klar, dass der alte Herr noch längst nicht zum alten Eisen gehört.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Intern for the Worse/The Old and the Restless Localized description: Lincoln und Clyde machen ein Praktikum, doch ihr Chef scheint sie dort nur schamlos auszunutzen… /Als Lincoln seinen Opa im Altenheim besucht, wird schnell klar, dass der alte Herr noch längst nicht zum alten Eisen gehört. Localized description (long): Lincoln und Clyde machen ein Praktikum, doch ihr Chef scheint sie dort nur schamlos auszunutzen… /Als Lincoln seinen Opa im Altenheim besucht, wird schnell klar, dass der alte Herr noch längst nicht zum alten Eisen gehört.
Clyde glaubt, dass seine Väter ein Baby bekommen. Um sich auf die Rolle als großer Bruder vorzubereiten, geht er bei Lincoln in die Lehre./Lincoln will seinen Schwestern bei ihren Streitigkeiten helfen, doch das geht voll nach hinten los…
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Baby Steps/Brawl in the Family Localized description: Clyde glaubt, dass seine Väter ein Baby bekommen. Um sich auf die Rolle als großer Bruder vorzubereiten, geht er bei Lincoln in die Lehre./Lincoln will seinen Schwestern bei ihren Streitigkeiten helfen, doch das geht voll nach hinten los… Localized description (long): Clyde glaubt, dass seine Väter ein Baby bekommen. Um sich auf die Rolle als großer Bruder vorzubereiten, geht er bei Lincoln in die Lehre./Lincoln will seinen Schwestern bei ihren Streitigkeiten helfen, doch das geht voll nach hinten los…
Dylan hat Schwierigkeiten, die Regeln der Wilson-Familie zu beachten. Nach einer Auseinandersetzung mit seinem Onkel fühlt er sich unerwünscht.
Localized series title: Tyler Perry's Young Dylan Localized description: Dylan hat Schwierigkeiten, die Regeln der Wilson-Familie zu beachten. Nach einer Auseinandersetzung mit seinem Onkel fühlt er sich unerwünscht.
Yasmines prominenter Kunde DJ Khaled kommt vorbei und bietet Dylan die einmalige Chance, sein Rap-Talent unter Beweis zu stellen und einen Plattenvertrag auszuhandeln.
Localized series title: Tyler Perry's Young Dylan Localized description: Yasmines prominenter Kunde DJ Khaled kommt vorbei und bietet Dylan die einmalige Chance, sein Rap-Talent unter Beweis zu stellen und einen Plattenvertrag auszuhandeln.
Die Thunderfamilie teilt sich für eine Nacht auf. Während die Männer sich entscheiden, 24 Stunden in der Wildnis zu überleben, verbringen die Frauen einen Abend mit Barbs liebsten Farmaktivitäten.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Nowhere to Slide Localized description: Die Thunderfamilie teilt sich für eine Nacht auf. Während die Männer sich entscheiden, 24 Stunden in der Wildnis zu überleben, verbringen die Frauen einen Abend mit Barbs liebsten Farmaktivitäten. Localized description (long): Was ist aufregender als ein Superheld? Eine ganze Familie davon! Triff die Thundermans, eine ganz und gar nicht durchschnittliche Familie deren oberstes Anliegen es ist, ihre Superhelden-Fähigkeiten zu verbergen und ein ganz normales Leben zu führen. Zu kompliziert? Darauf kannst du wetten! Vor allem, wenn die zwei ältesten Geschwister – Phoebe und Max – eine gesunde Rivalität pflegen, die durch ihre Superkräfte angefeuert wird. Yup, der „Anpassungs-Prozess“ könnte ein wenig länger dauern als gedacht…
Max und Phoebe stellen heimlich den früheren Assistenten ihrer Eltern an, um ihren Tagesplan zu erleichtern. Ihre Streitigkeiten und die Tatsache, dass sie nicht teilen können, provoziert eine unerwartete Reaktion ihres neuen Assistenten.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Side-Kicking and Screaming Localized description: Max und Phoebe stellen heimlich den früheren Assistenten ihrer Eltern an, um ihren Tagesplan zu erleichtern. Ihre Streitigkeiten und die Tatsache, dass sie nicht teilen können, provoziert eine unerwartete Reaktion ihres neuen Assistenten. Localized description (long): Was ist aufregender als ein Superheld? Eine ganze Familie davon! Triff die Thundermans, eine ganz und gar nicht durchschnittliche Familie deren oberstes Anliegen es ist, ihre Superhelden-Fähigkeiten zu verbergen und ein ganz normales Leben zu führen. Zu kompliziert? Darauf kannst du wetten! Vor allem, wenn die zwei ältesten Geschwister – Phoebe und Max – eine gesunde Rivalität pflegen, die durch ihre Superkräfte angefeuert wird. Yup, der „Anpassungs-Prozess“ könnte ein wenig länger dauern als gedacht…
Nachdem Phoebe Billy ausgewählt hat, sie zu einer Cookie-Verkostung zu begleiten, schleichen Max und Nora sich hinein, um vor ihnen an die Leckereien zu kommen.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Cookie Mistake Localized description: Nachdem Phoebe Billy ausgewählt hat, sie zu einer Cookie-Verkostung zu begleiten, schleichen Max und Nora sich hinein, um vor ihnen an die Leckereien zu kommen. Localized description (long): Was ist aufregender als ein Superheld? Eine ganze Familie davon! Triff die Thundermans, eine ganz und gar nicht durchschnittliche Familie deren oberstes Anliegen es ist, ihre Superhelden-Fähigkeiten zu verbergen und ein ganz normales Leben zu führen. Zu kompliziert? Darauf kannst du wetten! Vor allem, wenn die zwei ältesten Geschwister – Phoebe und Max – eine gesunde Rivalität pflegen, die durch ihre Superkräfte angefeuert wird. Yup, der „Anpassungs-Prozess“ könnte ein wenig länger dauern als gedacht…
Als jemand die kostbaren Habseligkeiten der Schüler stiehlt, beginnen Sheriff Rotkäppchen und unsere Helden in der Schule bis zum Ende des Regenbogens zu ermitteln.
Localized series title: Regal Academy Localized episode title: Rainbow Magic Localized description: Als jemand die kostbaren Habseligkeiten der Schüler stiehlt, beginnen Sheriff Rotkäppchen und unsere Helden in der Schule bis zum Ende des Regenbogens zu ermitteln.
Um gegen die sechs großen Märchenfamilien anzukommen, lässt die Schneekönigin Hawks Schwester Fala frei, die sie vor Jahren entführt hat, und benutzt sie als Spielfigur innerhalb der Schule.
Localized series title: Regal Academy Localized episode title: The Snow Queen's Trap Localized description: Um gegen die sechs großen Märchenfamilien anzukommen, lässt die Schneekönigin Hawks Schwester Fala frei, die sie vor Jahren entführt hat, und benutzt sie als Spielfigur innerhalb der Schule.
Die Rabbids übernehmen die Kontrolle über eine Quizshow. // Durch eine Zeitreise verliebt sich ein Rabbid in die Mona Lisa. // Dino-Rabbid wird gezwungenermaßen Teil einer Mannschaft.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Rabbid Quiz/Mona Rabbida/Team Rabbid Localized description: Die Rabbids übernehmen die Kontrolle über eine Quizshow. // Durch eine Zeitreise verliebt sich ein Rabbid in die Mona Lisa. // Dino-Rabbid wird gezwungenermaßen Teil einer Mannschaft.
Per Zeitreise entdecken die Rabbids ihre wilde Verwandtschaft. // Dino-Rabbid hofft vergeblich, dass er endlich einen Schachpartner gefunden hat. // Mad Rabbid verwandelt seinen Assistenten in einen Gorilla.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Rabbid Tribe/Rabbid Mate/Gorilla Rabbid Localized description: Per Zeitreise entdecken die Rabbids ihre wilde Verwandtschaft. // Dino-Rabbid hofft vergeblich, dass er endlich einen Schachpartner gefunden hat. // Mad Rabbid verwandelt seinen Assistenten in einen Gorilla.
Leonard hat die Erlaubnis bekommen, Blake mit seinem Jutesack zu schnappen, doch ihn erwartet eine Überraschung. // Weil all seine Freunde auf einer Überraschungsparty sind, muss sich Blake diesmal alleine gegen Leonards duellieren…
Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Get Spooked!/Get Surprised! Localized description: Leonard hat die Erlaubnis bekommen, Blake mit seinem Jutesack zu schnappen, doch ihn erwartet eine Überraschung. // Weil all seine Freunde auf einer Überraschungsparty sind, muss sich Blake diesmal alleine gegen Leonards duellieren… Localized description (long): Leonard hat die Erlaubnis bekommen, Blake mit seinem Jutesack zu schnappen, doch ihn erwartet eine gruselige Überraschung… // Weil all seine Freunde auf einer fingierten Überraschungsparty sind, muss sich Blake diesmal alleine gegen Leonards duellieren…
Die Spacehörnchen und Blake haben einen Tag „Waffenruhe“ vereinbart, kommen sich im Wasserpark aber dann doch in die Quere… // Leonard versucht Blake mit zum Leben erweckten Robotern zu schnappen, doch Blake bläst zum Robo-Gegenangriff.
Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Get Wet!/Get Sentient! Localized description: Die Spacehörnchen und Blake haben einen Tag „Waffenruhe“ vereinbart, kommen sich im Wasserpark aber dann doch in die Quere… // Leonard versucht Blake mit zum Leben erweckten Robotern zu schnappen, doch Blake bläst zum Robo-Gegenangriff. Localized description (long): Die Spacehörnchen und Blake haben einen Tag „Waffenruhe“ vereinbart, kommen sich im Wasserpark aber dann doch in die Quere… // Leonard versucht Blake mit zum Leben erweckten Robotern zu schnappen, doch Blake bläst zum Robo-Gegenangriff.
Ein Rabbid fühlt sich beleidigt und kostet das übertrieben lange aus.Ein Rabbid schwärmt für einen jungen Mann, der nur Augen für die Nachbarin hat.Der Mond verschwindet und so besorgen die Rabbids Ersatz.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Sulky Rabbid/Love-Struck Rabbid/Moonless Rabbids Localized description: Ein Rabbid fühlt sich beleidigt und kostet das übertrieben lange aus.Ein Rabbid schwärmt für einen jungen Mann, der nur Augen für die Nachbarin hat.Der Mond verschwindet und so besorgen die Rabbids Ersatz.
Ein Rabbid verliebt sich in eine schöne Puppe. // Die Rabbids versuchen mit allen Tricks an Alice' Dreirad zu kommen, um auf den Mond zu fliegen. // Heureka! Eine Werbung verspricht, dass man mit einem Verlobungsring zum Mond fliegen kann.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Rabbiddoll/Rabbid Strategems/A Rabbid's Valentine Localized description: Ein Rabbid verliebt sich in eine schöne Puppe. // Die Rabbids versuchen mit allen Tricks an Alice' Dreirad zu kommen, um auf den Mond zu fliegen. // Heureka! Eine Werbung verspricht, dass man mit einem Verlobungsring zum Mond fliegen kann.
Leonard hat die Erlaubnis bekommen, Blake mit seinem Jutesack zu schnappen, doch ihn erwartet eine Überraschung. // Weil all seine Freunde auf einer Überraschungsparty sind, muss sich Blake diesmal alleine gegen Leonards duellieren…
Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Get Spooked!/Get Surprised! Localized description: Leonard hat die Erlaubnis bekommen, Blake mit seinem Jutesack zu schnappen, doch ihn erwartet eine Überraschung. // Weil all seine Freunde auf einer Überraschungsparty sind, muss sich Blake diesmal alleine gegen Leonards duellieren… Localized description (long): Leonard hat die Erlaubnis bekommen, Blake mit seinem Jutesack zu schnappen, doch ihn erwartet eine gruselige Überraschung… // Weil all seine Freunde auf einer fingierten Überraschungsparty sind, muss sich Blake diesmal alleine gegen Leonards duellieren…
Die Spacehörnchen und Blake haben einen Tag „Waffenruhe“ vereinbart, kommen sich im Wasserpark aber dann doch in die Quere… // Leonard versucht Blake mit zum Leben erweckten Robotern zu schnappen, doch Blake bläst zum Robo-Gegenangriff.
Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Get Wet!/Get Sentient! Localized description: Die Spacehörnchen und Blake haben einen Tag „Waffenruhe“ vereinbart, kommen sich im Wasserpark aber dann doch in die Quere… // Leonard versucht Blake mit zum Leben erweckten Robotern zu schnappen, doch Blake bläst zum Robo-Gegenangriff. Localized description (long): Die Spacehörnchen und Blake haben einen Tag „Waffenruhe“ vereinbart, kommen sich im Wasserpark aber dann doch in die Quere… // Leonard versucht Blake mit zum Leben erweckten Robotern zu schnappen, doch Blake bläst zum Robo-Gegenangriff.
Ein Rabbid versucht, ein hilfreicher Assistent zu sein. // Zwei Rabbids nutzen die Zeitmaschine für touristische Zwecke. // Aus Versehen schickt Prof. Mad Rabbid seinen Pömpel ins Mittelalter, wo er für das Schwert Excalibur gehalten wird.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Helpful Rabbid/Time Travel Rabbids/Excalirabbid Localized description: Ein Rabbid versucht, ein hilfreicher Assistent zu sein. // Zwei Rabbids nutzen die Zeitmaschine für touristische Zwecke. // Aus Versehen schickt Prof. Mad Rabbid seinen Pömpel ins Mittelalter, wo er für das Schwert Excalibur gehalten wird.
Mini Rabbid wird für ein Pinguin-Baby gehalten. // Die Rabbids versuchen einen gefrorenen Fisch zu reanimieren, indem sie ihn zurück ins Meer werfen. // Die Rabbids verkleiden sich als Piraten und stechen in (die gefrorene) See.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: The March of the Rabbids/Rabbid Fishing/Rabbid Ahoy Localized description: Mini Rabbid wird für ein Pinguin-Baby gehalten. // Die Rabbids versuchen einen gefrorenen Fisch zu reanimieren, indem sie ihn zurück ins Meer werfen. // Die Rabbids verkleiden sich als Piraten und stechen in (die gefrorene) See.
Leonard hat die Erlaubnis bekommen, Blake mit seinem Jutesack zu schnappen, doch ihn erwartet eine Überraschung. // Weil all seine Freunde auf einer Überraschungsparty sind, muss sich Blake diesmal alleine gegen Leonards duellieren…
Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Get Spooked!/Get Surprised! Localized description: Leonard hat die Erlaubnis bekommen, Blake mit seinem Jutesack zu schnappen, doch ihn erwartet eine Überraschung. // Weil all seine Freunde auf einer Überraschungsparty sind, muss sich Blake diesmal alleine gegen Leonards duellieren… Localized description (long): Leonard hat die Erlaubnis bekommen, Blake mit seinem Jutesack zu schnappen, doch ihn erwartet eine gruselige Überraschung… // Weil all seine Freunde auf einer fingierten Überraschungsparty sind, muss sich Blake diesmal alleine gegen Leonards duellieren…
Die Spacehörnchen und Blake haben einen Tag „Waffenruhe“ vereinbart, kommen sich im Wasserpark aber dann doch in die Quere… // Leonard versucht Blake mit zum Leben erweckten Robotern zu schnappen, doch Blake bläst zum Robo-Gegenangriff.
Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Get Wet!/Get Sentient! Localized description: Die Spacehörnchen und Blake haben einen Tag „Waffenruhe“ vereinbart, kommen sich im Wasserpark aber dann doch in die Quere… // Leonard versucht Blake mit zum Leben erweckten Robotern zu schnappen, doch Blake bläst zum Robo-Gegenangriff. Localized description (long): Die Spacehörnchen und Blake haben einen Tag „Waffenruhe“ vereinbart, kommen sich im Wasserpark aber dann doch in die Quere… // Leonard versucht Blake mit zum Leben erweckten Robotern zu schnappen, doch Blake bläst zum Robo-Gegenangriff.
Ein Rabbid versucht, ein hilfreicher Assistent zu sein. // Zwei Rabbids nutzen die Zeitmaschine für touristische Zwecke. // Aus Versehen schickt Prof. Mad Rabbid seinen Pömpel ins Mittelalter, wo er für das Schwert Excalibur gehalten wird.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Helpful Rabbid/Time Travel Rabbids/Excalirabbid Localized description: Ein Rabbid versucht, ein hilfreicher Assistent zu sein. // Zwei Rabbids nutzen die Zeitmaschine für touristische Zwecke. // Aus Versehen schickt Prof. Mad Rabbid seinen Pömpel ins Mittelalter, wo er für das Schwert Excalibur gehalten wird.
Mini Rabbid wird für ein Pinguin-Baby gehalten. // Die Rabbids versuchen einen gefrorenen Fisch zu reanimieren, indem sie ihn zurück ins Meer werfen. // Die Rabbids verkleiden sich als Piraten und stechen in (die gefrorene) See.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: The March of the Rabbids/Rabbid Fishing/Rabbid Ahoy Localized description: Mini Rabbid wird für ein Pinguin-Baby gehalten. // Die Rabbids versuchen einen gefrorenen Fisch zu reanimieren, indem sie ihn zurück ins Meer werfen. // Die Rabbids verkleiden sich als Piraten und stechen in (die gefrorene) See.
Die Rabbids erfahren durch einen Fahrstuhl wie sich Schwerelosigkeit anfühlt.//Einer der Rabbids versteckt sich in einer Kiste, um die anderen zu erschrecken.//Diesmal geht es im Labortest um die Zusammenarbeit.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Rabbid Elevation/Surprise Rabbid/Rabbid Test N°98001-c: the Mirror Localized description: Die Rabbids erfahren durch einen Fahrstuhl wie sich Schwerelosigkeit anfühlt.//Einer der Rabbids versteckt sich in einer Kiste, um die anderen zu erschrecken.//Diesmal geht es im Labortest um die Zusammenarbeit.
Zwei Rabbids erklären einen dritten zum Superhelden. Der soll nun Heldentaten bestehen.//Die Rabbids finden alle möglichen Dinge, mit denen sie sich duellieren können.//Im Labor wird die Rabbid-Intelligenz mit der anderer Tiere verglichen.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Super Rabbid/Dueling Rabbids/Rabbid Test N°98004-c: the Animals Localized description: Zwei Rabbids erklären einen dritten zum Superhelden. Der soll nun Heldentaten bestehen.//Die Rabbids finden alle möglichen Dinge, mit denen sie sich duellieren können.//Im Labor wird die Rabbid-Intelligenz mit der anderer Tiere verglichen.
Leonard hat die Erlaubnis bekommen, Blake mit seinem Jutesack zu schnappen, doch ihn erwartet eine Überraschung. // Weil all seine Freunde auf einer Überraschungsparty sind, muss sich Blake diesmal alleine gegen Leonards duellieren…
Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Get Spooked!/Get Surprised! Localized description: Leonard hat die Erlaubnis bekommen, Blake mit seinem Jutesack zu schnappen, doch ihn erwartet eine Überraschung. // Weil all seine Freunde auf einer Überraschungsparty sind, muss sich Blake diesmal alleine gegen Leonards duellieren… Localized description (long): Leonard hat die Erlaubnis bekommen, Blake mit seinem Jutesack zu schnappen, doch ihn erwartet eine gruselige Überraschung… // Weil all seine Freunde auf einer fingierten Überraschungsparty sind, muss sich Blake diesmal alleine gegen Leonards duellieren…
Die Spacehörnchen und Blake haben einen Tag „Waffenruhe“ vereinbart, kommen sich im Wasserpark aber dann doch in die Quere… // Leonard versucht Blake mit zum Leben erweckten Robotern zu schnappen, doch Blake bläst zum Robo-Gegenangriff.
Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Get Wet!/Get Sentient! Localized description: Die Spacehörnchen und Blake haben einen Tag „Waffenruhe“ vereinbart, kommen sich im Wasserpark aber dann doch in die Quere… // Leonard versucht Blake mit zum Leben erweckten Robotern zu schnappen, doch Blake bläst zum Robo-Gegenangriff. Localized description (long): Die Spacehörnchen und Blake haben einen Tag „Waffenruhe“ vereinbart, kommen sich im Wasserpark aber dann doch in die Quere… // Leonard versucht Blake mit zum Leben erweckten Robotern zu schnappen, doch Blake bläst zum Robo-Gegenangriff.
Nickelodeon Italy
Available schedules: 02/15/2020 - 03/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Italy•Language: Italian