Als Ferris glaubt, heimgesucht zu werden, wollen Corn und Peg ihm beweisen, dass es keine Geister gibt. Oder doch?
Localized series title: Corn & Peg Localized description: Als Ferris glaubt, heimgesucht zu werden, wollen Corn und Peg ihm beweisen, dass es keine Geister gibt. Oder doch?
Brodys Schwester Brenda verirrt sich im Dschungel. Jetzt liegt es an Team Top Wing, sie wiederzufinden.
Localized series title: Top Wing Localized description: Brodys Schwester Brenda verirrt sich im Dschungel. Jetzt liegt es an Team Top Wing, sie wiederzufinden.
Prinzessin Flug hilft Lex und Teeny Terry mit ihrem Glitzer-Schleim. Aber dann übertreibt sie es ein wenig und will alles im Hotel "reparieren".
Localized series title: Abby Hatcher Localized episode title: Fuzzly Slumber Party/Fix It Flug Localized description: Prinzessin Flug hilft Lex und Teeny Terry mit ihrem Glitzer-Schleim. Aber dann übertreibt sie es ein wenig und will alles im Hotel "reparieren".
Onkel Otis besucht eine alte Goldmine. Als er vom Weg abkommt, müssen Ryder und die Welpen ihn aus der Mine retten, in der es überall Sprengfallen gibt.
// Onkel Otis installiert ein Smart Home 3000 in seiner Hütte, aus der er und Mr. Wingnut plötzlich nicht mehr entkommen können!
Localized series title: PAW Patrol Localized description: Onkel Otis besucht eine alte Goldmine. Als er vom Weg abkommt, müssen Ryder und die Welpen ihn aus der Mine retten, in der es überall Sprengfallen gibt.
// Onkel Otis installiert ein Smart Home 3000 in seiner Hütte, aus der er und Mr. Wingnut plötzlich nicht mehr entkommen können!
Alvin wastes his entire summer playing a video game then tries to do all the fun things he'd planned in one day.
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized description: Alvin wastes his entire summer playing a video game then tries to do all the fun things he'd planned in one day.
Als bei den Louds das Licht ausgeht, erzählen die Kinder sich gegenseitig eine Geschichte, die einer nach dem anderen fortsetzt. // Lucy und der Schulclub "Junge Bestatter" wollen einen Schulausflug an den Strand verhindern.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized description: Als bei den Louds das Licht ausgeht, erzählen die Kinder sich gegenseitig eine Geschichte, die einer nach dem anderen fortsetzt. // Lucy und der Schulclub "Junge Bestatter" wollen einen Schulausflug an den Strand verhindern.
Die Geschwister wollen mithilfe von Lisas Intelligenz bei der Gameshow 'Double Dare' antreten. // Leni und Lincoln lesen heimlich Lunas Tagebuch und sind besorgt, weil es nur von ihren Heldentaten handelt.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized description: Die Geschwister wollen mithilfe von Lisas Intelligenz bei der Gameshow 'Double Dare' antreten. // Leni und Lincoln lesen heimlich Lunas Tagebuch und sind besorgt, weil es nur von ihren Heldentaten handelt.
Versessen darauf, eine Popsängerin zu treffen, schmieden Phoebe und Max Pläne, um Teil ihrer Performance in Hiddenville zu werden. Diese führen jedoch zu einem desaströsen Resultat
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Rhythm & Shoes Localized description: Versessen darauf, eine Popsängerin zu treffen, schmieden Phoebe und Max Pläne, um Teil ihrer Performance in Hiddenville zu werden. Diese führen jedoch zu einem desaströsen Resultat Localized description (long): Was ist aufregender als ein Superheld? Eine ganze Familie davon! Triff die Thundermans, eine ganz und gar nicht durchschnittliche Familie deren oberstes Anliegen es ist, ihre Superhelden-Fähigkeiten zu verbergen und ein ganz normales Leben zu führen. Zu kompliziert? Darauf kannst du wetten! Vor allem, wenn die zwei ältesten Geschwister – Phoebe und Max – eine gesunde Rivalität pflegen, die durch ihre Superkräfte angefeuert wird. Yup, der „Anpassungs-Prozess“ könnte ein wenig länger dauern als gedacht…
Die Thunderfamilie teilt sich für eine Nacht auf. Während die Männer sich entscheiden, 24 Stunden in der Wildnis zu überleben, verbringen die Frauen einen Abend mit Barbs liebsten Farmaktivitäten.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Nowhere to Slide Localized description: Die Thunderfamilie teilt sich für eine Nacht auf. Während die Männer sich entscheiden, 24 Stunden in der Wildnis zu überleben, verbringen die Frauen einen Abend mit Barbs liebsten Farmaktivitäten. Localized description (long): Was ist aufregender als ein Superheld? Eine ganze Familie davon! Triff die Thundermans, eine ganz und gar nicht durchschnittliche Familie deren oberstes Anliegen es ist, ihre Superhelden-Fähigkeiten zu verbergen und ein ganz normales Leben zu führen. Zu kompliziert? Darauf kannst du wetten! Vor allem, wenn die zwei ältesten Geschwister – Phoebe und Max – eine gesunde Rivalität pflegen, die durch ihre Superkräfte angefeuert wird. Yup, der „Anpassungs-Prozess“ könnte ein wenig länger dauern als gedacht…
Es ist heiß. Ricky, Nicky und Dawn wollen sich einen Pool anschaffen. Dicky, ein Profi-Sport-Stapler, könnte schnell an das Geld in Form von Preisgeldern kommen. Dicky möchte aber weder einen Pool noch sich von seinen Geschwistern ausnutzen lassen.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Leader of the Stack Localized description: Es ist heiß. Ricky, Nicky und Dawn wollen sich einen Pool anschaffen. Dicky, ein Profi-Sport-Stapler, könnte schnell an das Geld in Form von Preisgeldern kommen. Dicky möchte aber weder einen Pool noch sich von seinen Geschwistern ausnutzen lassen. Localized description (long): Es ist heiß. Ricky, Nicky und Dawn wollen sich einen Pool anschaffen. Dicky, ein Profi-Sport-Stapler, könnte schnell an das Geld in Form von Preisgeldern kommen. Dicky möchte aber weder einen Pool noch sich von seinen Geschwistern ausnutzen lassen.
Ricky hat online aus Versehen einen Babypool gekauft. Die Vierlinge setzen alles daran, durch Arbeiten in der Nachbarschaft Geld zu verdienen, um endlich einen großen Pool zu bestellen. Kurz vor ihrem Ziel treffen sie auf einen unerwarteten Gegner.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: The Harper Quad-Jobbers Localized description: Ricky hat online aus Versehen einen Babypool gekauft. Die Vierlinge setzen alles daran, durch Arbeiten in der Nachbarschaft Geld zu verdienen, um endlich einen großen Pool zu bestellen. Kurz vor ihrem Ziel treffen sie auf einen unerwarteten Gegner. Localized description (long): Ricky hat online aus Versehen einen Babypool gekauft. Die Vierlinge setzen alles daran, durch Arbeiten in der Nachbarschaft Geld zu verdienen, um endlich einen großen Pool zu bestellen. Kurz vor ihrem Ziel treffen sie auf einen unerwarteten Gegner.
Captain Man und Kid Danger bewachen die EnvyGram-Wand, Swellviews neuste Attraktion. Als Captain Man versucht, einen kleinen Vogel zu beseitigen, zerstört er die Wand versehentlich. Kid Danger und Captain Man müssen einen Weg finden, sie zu ersetzen.
Localized series title: Henry Danger Localized description: Captain Man und Kid Danger bewachen die EnvyGram-Wand, Swellviews neuste Attraktion. Als Captain Man versucht, einen kleinen Vogel zu beseitigen, zerstört er die Wand versehentlich. Kid Danger und Captain Man müssen einen Weg finden, sie zu ersetzen.
Mr. Nice Guy übt Selbstjustiz und bestraft unter einer Smiley-Maske die Einwohner Swellviews für ihr schlechtes Benehmen in der Öffentlichkeit. Kid Dangers und Captain Mans Ermittlung führt sie zum Set einer von Mr. Wallabee geleiteten Kindersendung.
Localized series title: Henry Danger Localized description: Mr. Nice Guy übt Selbstjustiz und bestraft unter einer Smiley-Maske die Einwohner Swellviews für ihr schlechtes Benehmen in der Öffentlichkeit. Kid Dangers und Captain Mans Ermittlung führt sie zum Set einer von Mr. Wallabee geleiteten Kindersendung.
Die Klasse von Tomika, Summer, Freddy, Zack und Lawrence einen neuen Vertretungslehrer: Mr. Finn. Er ist der coolste und witzigste Lehrer, den sie je hatten. Er bringt Ihnen das bei, was er am besten kann: Rock and Roll.
Localized series title: School of Rock Localized episode title: Come Together Localized description: Die Klasse von Tomika, Summer, Freddy, Zack und Lawrence einen neuen Vertretungslehrer: Mr. Finn. Er ist der coolste und witzigste Lehrer, den sie je hatten. Er bringt Ihnen das bei, was er am besten kann: Rock and Roll. Localized description (long): Nachdem Mrs. Calpakis sich bei einem spontanen Fahrversuch auf Freddys Skatebord die Hüfte bricht, bekommt die Klasse von Tomika, Summer, Freddy, Zack und Lawrence einen neuen Vertretungslehrer: Mr. Finn. Er ist der coolste und witzigste Lehrer, den sie je hatten. Statt des üblichen langweiligen Unterrichtsstoffs bringt Mr. Finn seinen Schülern das bei, was er am besten kann: Rock and Roll. Allerdings sind seine anderen Lehrfähigkeiten so beschränkt, dass die Kinder schnell merken, dass Mr. Finn gar kein richtiger Lehrer ist. Wird die coolste Zeit, die sie je in der Schule hatten, etwa schon vorbei sein, ehe sie richtig angefangen hat?
Mr. Finn sucht dringend einen Sänger für ihre Klassenband.Darin sieht Summer ihre Chance Freddy zu imponieren. Das Problem ist, sie kann gar nicht singen. Da Tomika aber richtig gut singen kann, schmieden die zwei einen riskanten Plan.
Localized series title: School of Rock Localized episode title: Cover Me Localized description: Mr. Finn sucht dringend einen Sänger für ihre Klassenband.Darin sieht Summer ihre Chance Freddy zu imponieren. Das Problem ist, sie kann gar nicht singen. Da Tomika aber richtig gut singen kann, schmieden die zwei einen riskanten Plan. Localized description (long): Summer findet Freddy total toll, doch der nimmt sie nicht mal richtig wahr. Tomika, ihre beste Freundin, hat einen viel besseren Draht zu Freddy, was daran liegt, dass beide Motorrad- und Skatebord- interessiert sind. Also versucht Summer sich auch für „Dinge mit Rädern“ zu begeistern, doch das geht gründlich in die Hose. Als Mr. Finn dringend einen Sänger für ihre Klassenband sucht, sieht Summer darin ihre Chance, Freddy auf anderem Wege zu imponieren. Das Problem daran ist, sie kann gar nicht singen. Da Tomika aber richtig gut singen kann, schmieden die zwei einen riskanten Plan.
Die aufgedrehte Babe und die nerdige Kenzie landen zusammen in einem Schulprojekt. Sie erklären das Computerspiel namens Sky Whale zu ihrem technologischen, der Menschheit dienlichen Schulprojekt
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Sky Whale Localized description: Die aufgedrehte Babe und die nerdige Kenzie landen zusammen in einem Schulprojekt. Sie erklären das Computerspiel namens Sky Whale zu ihrem technologischen, der Menschheit dienlichen Schulprojekt Localized description (long): Die aufgedrehte Babe und die nerdige Kenzie landen zusammen in einem Schulprojekt: Sie müssen mit Hilfe von Technologie etwas herstellen, das von Nutzen für die Menschheit ist. Kenzie ist technisch hoch begabt, doch leider geht ihre erste Idee mächtig in die Hose und zieht sogar einen Besuch in der Notaufnahme nach sich. Der Abgabetermin der Arbeit naht und Babe hat sich bereits mit einem F für das Projekt abgefunden. Doch dann sieht sie, wie Kenzie in ihrem Frust ein geniales, einfach Game spielt, das sie selbst entwickelt hat. Kurzerhand erklären die beiden das Computerspiel namens Sky Whale zu ihrem technologischen, der Menschheit dienlichen Schulprojekt. Rein schulisch sind die Folgen eher mau.
Babe verkauft das Game online und es wird ein Hit. Jetzt haben die beiden mega viel Kohle. Aber sie kennen sich nicht mit Urheberrechten aus und haben versehentlich einen Song des Rappers Double G in das Spiel eingebaut.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Sky Whale Localized description: Babe verkauft das Game online und es wird ein Hit. Jetzt haben die beiden mega viel Kohle. Aber sie kennen sich nicht mit Urheberrechten aus und haben versehentlich einen Song des Rappers Double G in das Spiel eingebaut. Localized description (long): Babe verkauft das Game online und es wird ein Hit. Jetzt haben die beiden mega viel Kohle. Aber sie kennen sich nicht mit Urheberrechten aus und haben einen Song des Rappers Double G in das Spiel eingebaut. Wie gewonnen, so zerronnen? Oder doch nicht?
Nate will Sophias Selbstbewusstsein wieder aufbauen, das durch Phoenix gelitten hat, denn der hilft in der Tierrettung aus und scheint ein wahrer Haustier-Flüsterer zu sein.
Localized series title: Star Falls Localized episode title: The Pet Whisperer Localized description: Nate will Sophias Selbstbewusstsein wieder aufbauen, das durch Phoenix gelitten hat, denn der hilft in der Tierrettung aus und scheint ein wahrer Haustier-Flüsterer zu sein.
Milady, Pilou und Meatball leben im Haus von Oma Pina, einer liebenswerten, lebensfrohen alten Dame, die sich um sie kümmert. Doch eines Tages stiehlt jemand den Kaufvertrag des Hauses, und die vier Katzen wollen ihn zurückholen.
Localized series title: 44 Cats Localized description: Milady, Pilou und Meatball leben im Haus von Oma Pina, einer liebenswerten, lebensfrohen alten Dame, die sich um sie kümmert. Doch eines Tages stiehlt jemand den Kaufvertrag des Hauses, und die vier Katzen wollen ihn zurückholen.
Als Brittany sich vor einer Schulveranstaltung verletzt, springt Jeanette als Assistentin des Direktors ein.
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: The Temp / Parent Trap Localized description: Als Brittany sich vor einer Schulveranstaltung verletzt, springt Jeanette als Assistentin des Direktors ein. Localized description (long): Als Brittany sich ihren Fuß verletzt, springt Jeanette für sie als Assistentin des Direktors ein. Doch Brittany hat solche Angst, dass Jeanette Mist baut, dass sie sich nachts ins Büro schleicht und die Arbeit hinter Jeanettes Rücken erledigt.
Als Sir Steel nicht aufstehen möchte, taucht Professor Scratch die Stadt mithilfe einer gigantischen Sonnenbrille in Dunkelheit. // Sir Steel veranstaltet eine Parade, doch sein Luftschiff verwandelt sich in Godzilla-Größe und verwüstet die Stadt!
Localized series title: Deer Squad Localized description: Als Sir Steel nicht aufstehen möchte, taucht Professor Scratch die Stadt mithilfe einer gigantischen Sonnenbrille in Dunkelheit. // Sir Steel veranstaltet eine Parade, doch sein Luftschiff verwandelt sich in Godzilla-Größe und verwüstet die Stadt!
Die Bramleys müssen einen Weg finden, wie sie ihren Traditionen nachkommen und an Weihnachten zusammen sein können.
Localized series title: It's Pony Localized description: Die Bramleys müssen einen Weg finden, wie sie ihren Traditionen nachkommen und an Weihnachten zusammen sein können.
Ollie hat Hausarrest und sitzt alleine und ohne seinen Rucksack mit einem wütenden Motten-Monster im Haus fest. // Ollie gerät unter Druck, als zwei neugierige Regierungs-Agenten ihn beschuldigen, Kontakt zum Monsterversum zu haben.
Localized series title: Ollie's Pack Localized episode title: Ollie In The House / The Ollie Files Localized description: Ollie hat Hausarrest und sitzt alleine und ohne seinen Rucksack mit einem wütenden Motten-Monster im Haus fest. // Ollie gerät unter Druck, als zwei neugierige Regierungs-Agenten ihn beschuldigen, Kontakt zum Monsterversum zu haben.
SpongeBob und Patrick sind Mitglieder in einem Club, in den Thaddäus trotz gegenteiliger Beteuerungen auch `rein will. // SpongeBob lernt ein Seepferd kennen und die beiden werden beste Freunde. Doch der Appetit des Vierbeiners wird schnell zum Problem...
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Club SpongeBob / My Pretty Seahorse Localized description: SpongeBob und Patrick sind Mitglieder in einem Club, in den Thaddäus trotz gegenteiliger Beteuerungen auch `rein will. // SpongeBob lernt ein Seepferd kennen und die beiden werden beste Freunde. Doch der Appetit des Vierbeiners wird schnell zum Problem... Localized description (long): SpongeBob und Patrick sind Mitglieder in einem Club, in den Thaddäus trotz gegenteiliger Beteuerungen auch `rein will. Nach erfolgter Aufnahmezeremonie will er aber nichts wie ganz schnell wieder `raus, was dazu führt, dass man sich im unwegsamen Urwald wieder findet. Für Thaddäus kommt verschärfend hinzu, dass sich Sponge und Pat voll und ganz der Weisheit der magischen Muschelschale unterwerfen, eines sprechenden Kinderspielzeugs. Und so sehr sich Thaddäus auch dagegen wehrt - die Magische Muschel hat immer recht. // SpongeBob lernt ein Seepferd kennen und die beiden werden beste Freunde. Doch als Sponge den Gaul zur Arbeit mitnimmt, stellen sich Probleme ein, die nicht zuletzt mit dem unglaublichen Appetit des Vierbeiners zu tun haben.
Patronella will Dorgs Brille reparieren, damit er eine Wette nicht verliert. Dafür braucht sie aber die Träne eines Einhorns. // Dorg glaubt, dass es einen Dieb in der Mall gibt, und die Gang beschließt, ihn zur Rechenschaft zu ziehen.
Localized series title: Dorg Van Dango Localized description: Patronella will Dorgs Brille reparieren, damit er eine Wette nicht verliert. Dafür braucht sie aber die Träne eines Einhorns. // Dorg glaubt, dass es einen Dieb in der Mall gibt, und die Gang beschließt, ihn zur Rechenschaft zu ziehen.
Lincoln wird von einem Schul-Rowdy schikaniert, das dürfen seine Schwestern auf keinen Fall etwas erfahren… // Lincoln möchte endlich auch mal eine Trophäe gewinnen. Doch dabei schlägt er leider etwas über die Stränge…
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Heavy Meddle / Making the case Localized description: Lincoln wird von einem Schul-Rowdy schikaniert, das dürfen seine Schwestern auf keinen Fall etwas erfahren… // Lincoln möchte endlich auch mal eine Trophäe gewinnen. Doch dabei schlägt er leider etwas über die Stränge… Localized description (long): Lincoln wird von einem Schul-Rowdy schikaniert. Und da ihm das peinlich ist, dürfen seine Schwestern auf keinen Fall etwas davon erfahren… // Lincoln möchte endlich auch mal eine Trophäe gewinnen. Doch dabei schlägt er leider etwas über die Stränge…
Die Familie entdeckt einen fantastischen Tamale-Imbiss, von dem Oma Rosa nichts erfahren soll. // Ronnie Anne glaubt nicht an ihr Horoskop, das ihr Liebe verspricht, bis sich die Prophezeihung zu bewahrheiten scheint.
Localized series title: The Casagrandes Localized description: Die Familie entdeckt einen fantastischen Tamale-Imbiss, von dem Oma Rosa nichts erfahren soll. // Ronnie Anne glaubt nicht an ihr Horoskop, das ihr Liebe verspricht, bis sich die Prophezeihung zu bewahrheiten scheint.
Zwei neue Studenten werden an der S.W.A.G aufgenommen und hindern die Danger Force daran, auf weitere Missionen zu gehen. Also bündeln Danger Force und Captain Man ihre Kärfte, um die neuen Studenten wieder loszuwerden.
Localized series title: Danger Force Localized description: Zwei neue Studenten werden an der S.W.A.G aufgenommen und hindern die Danger Force daran, auf weitere Missionen zu gehen. Also bündeln Danger Force und Captain Man ihre Kärfte, um die neuen Studenten wieder loszuwerden.
Yasmines prominenter Kunde DJ Khaled kommt vorbei und bietet Dylan die einmalige Chance, sein Rap-Talent unter Beweis zu stellen und einen Plattenvertrag auszuhandeln.
Localized series title: Tyler Perry's Young Dylan Localized description: Yasmines prominenter Kunde DJ Khaled kommt vorbei und bietet Dylan die einmalige Chance, sein Rap-Talent unter Beweis zu stellen und einen Plattenvertrag auszuhandeln.
Phoebe versucht, sich ein Bad-Girl-Image zuzulegen, um Max' neuem besten Freund zu gefallen; einem jungen Bad-Boy-Rocker, der der Leadgitarrist von Max' neuer Band ist.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Phoebs Will Rock You Localized description: Phoebe versucht, sich ein Bad-Girl-Image zuzulegen, um Max' neuem besten Freund zu gefallen; einem jungen Bad-Boy-Rocker, der der Leadgitarrist von Max' neuer Band ist.
Phoebe und Max haben die Aufgabe, in der Mall ein Geburtstagsgeschenk für Hank abzuholen. Alles endet in einem riesigen Chaos, in das auch noch ein Sicherheitsmann und ein Store-Manager verwickelt sind. Hanks Geburtstag droht ins Wasser zu fallen.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Mall Time Crooks Localized description: Phoebe und Max haben die Aufgabe, in der Mall ein Geburtstagsgeschenk für Hank abzuholen. Alles endet in einem riesigen Chaos, in das auch noch ein Sicherheitsmann und ein Store-Manager verwickelt sind. Hanks Geburtstag droht ins Wasser zu fallen.
Babe muss sich entscheiden, als mehrere Jungs aus ihrer Vergangenheit mit ihr gehen wollen. In der Zwischenzeit müssen Trip und Hudson eine berühmte Uhr für Dub kaufen.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: He's Back Localized description: Babe muss sich entscheiden, als mehrere Jungs aus ihrer Vergangenheit mit ihr gehen wollen. In der Zwischenzeit müssen Trip und Hudson eine berühmte Uhr für Dub kaufen.
Frankie erfährt endlich, was WARPA für Cole geplant hat. Und während Dayton, Will und Jenny versuchen, James zu überzeugen, dass er helfen soll, erklärt Rachel Zane, was WARPA vorhat.
Localized series title: Ich bin Frankie Localized episode title: I am...Being Blackmailed Localized description: Frankie erfährt endlich, was WARPA für Cole geplant hat. Und während Dayton, Will und Jenny versuchen, James zu überzeugen, dass er helfen soll, erklärt Rachel Zane, was WARPA vorhat.
Als der Vize-Bürgermeister Captain Mans und Kid Dangers Budget für den Bau einer Schnellzugstrecke in Swellview kürzt, müssen Captain Man und Kid Danger kreative Wege finden, um Geld zu sparen.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Rubber Duck Localized description: Als der Vize-Bürgermeister Captain Mans und Kid Dangers Budget für den Bau einer Schnellzugstrecke in Swellview kürzt, müssen Captain Man und Kid Danger kreative Wege finden, um Geld zu sparen.
Als der Vize-Bürgermeister Captain Mans und Kid Dangers Budget für den Bau einer Schnellzugstrecke in Swellview kürzt, müssen Captain Man und Kid Danger kreative Wege finden, um Geld zu sparen.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Budget Cuts Localized description: Als der Vize-Bürgermeister Captain Mans und Kid Dangers Budget für den Bau einer Schnellzugstrecke in Swellview kürzt, müssen Captain Man und Kid Danger kreative Wege finden, um Geld zu sparen.
Miles begegnet James wieder, einem Jungen, der Geister sehen kann. Taylor will Miles den Kontakt zu James verbieten. Weil Ray auf der Bowlingbahn von James Eltern spukt, wird ein Sondereinsatz fällig.
Localized series title: Voll Vergeistert Localized episode title: Haunted Bowling Localized description: Miles begegnet James wieder, einem Jungen, der Geister sehen kann. Taylor will Miles den Kontakt zu James verbieten. Weil Ray auf der Bowlingbahn von James Eltern spukt, wird ein Sondereinsatz fällig. Localized description (long): Miles begegnet James wieder, einem Jungen, der Geister sehen kann. Taylor will Miles den Kontakt zu James verbieten. Weil Ray auf der Bowlingbahn von James Eltern spukt, wird ein Sondereinsatz fällig. Michelle muss erkennen, dass Frankie und Louie nicht die besten Werbeträger für ihre Bäckerei sind.
Britt der australische Austauschschüler ist für die Zeit des Austauschs so etwas wie der fünfte Vierling.
Localized series title: Nicky, Ricky, Dicky & Dawn Localized episode title: Quadcodile Dundee Localized description: Britt der australische Austauschschüler ist für die Zeit des Austauschs so etwas wie der fünfte Vierling.
Die Game Shakers fahren mit der U-Bahn zu einer Präsentation. Als Trip und Hudson unterwegs verlorengehen, müssen Kenzie und Babe ihr Game alleine vorstellen.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Lost On The Subway Localized description: Die Game Shakers fahren mit der U-Bahn zu einer Präsentation. Als Trip und Hudson unterwegs verlorengehen, müssen Kenzie und Babe ihr Game alleine vorstellen. Localized description (long): Die Game Shakers fahren mit der U-Bahn zu einer Präsentation. Als Trip und Hudson unterwegs verlorengehen, müssen Kenzie und Babe ihr Game alleine vorstellen.
In der Schule wird eine Ratte gesichtet, weshalb die Cafeteria vorübergehend geschlossen werden muss. Zack wittert eine Geschäftsidee, besorgt sich einen Food Truck und verkauft püriertes Fastfood in Shakebechern auf dem Schulparkplatz.
Localized series title: School of Rock Localized episode title: Truckin’ Localized description: In der Schule wird eine Ratte gesichtet, weshalb die Cafeteria vorübergehend geschlossen werden muss. Zack wittert eine Geschäftsidee, besorgt sich einen Food Truck und verkauft püriertes Fastfood in Shakebechern auf dem Schulparkplatz.
Als SpongeBob bei einer Lieferung einen Milchshake verschüttet, verspricht er, das ganze Gebäude zu reinigen!
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Whale Watching/Clean Livin’ Localized description: Als SpongeBob bei einer Lieferung einen Milchshake verschüttet, verspricht er, das ganze Gebäude zu reinigen! Localized description (long): SpongeBob Schwammkopf is a Cartoon series starring the yellow sea SpongeBob SpongeBob who lives deep in the Ozean in the Unterwasser Stadt called Bikini Bottom. Together with his buddy the pink starfish Patrick, he experiences the craziest and most exciting abendteuer. SpongeBob has a very energetic and optimistic character and works as a chef in Restaurant 'The Krosse Krabbe' where he basteln the best burgers of the bottom of the sea.