Theodore und Eleanor bereiten sich auf einen Fernseh-Backwettbewerb vor. Theo entwickelt jedoch eine Lebensmittelallergie. // Wegen einer Läuseplage muss die Schule geschlossen werden. Dave will den Chipmunks zu Hause Unterricht geben.
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized description: Theodore und Eleanor bereiten sich auf einen Fernseh-Backwettbewerb vor. Theo entwickelt jedoch eine Lebensmittelallergie. // Wegen einer Läuseplage muss die Schule geschlossen werden. Dave will den Chipmunks zu Hause Unterricht geben.
Charlotte ist wildentschlossen dieses Jahr endlich die Gizmo-Show zu gewinnen - mit ihrer Kreisch-Maschine, die Energie aus Geräuschen gewinnt. Doch Schwoz zerstört versehentlich Charlottes Maschine.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Scream Machine Localized description: Charlotte ist wildentschlossen dieses Jahr endlich die Gizmo-Show zu gewinnen - mit ihrer Kreisch-Maschine, die Energie aus Geräuschen gewinnt. Doch Schwoz zerstört versehentlich Charlottes Maschine.
Die große Frittlefabrik schreibt einen Wettkampf um die Geschmacksrichtung für die neuen Frittlechips aus. Alle sollen abstimmen,ob die blauen oder die roten die neue Lieblingssorte werden. Der Ärger beginnt...
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: The Trouble With Frittles Localized description: Die große Frittlefabrik schreibt einen Wettkampf um die Geschmacksrichtung für die neuen Frittlechips aus. Alle sollen abstimmen,ob die blauen oder die roten die neue Lieblingssorte werden. Der Ärger beginnt...
Lincolns selbstgemaltes Ace-Savvy-Comic wird vom Schuldirektor konfisziert. Doch er weiß schon, wie er es zurückkriegt. / Lanas süßer neuer Hund stiehlt den anderen Haustieren die Show. Doch die lassen das nicht so einfach auf sich sitzen.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Pulp Friction/Pets Peeved Localized description: Lincolns selbstgemaltes Ace-Savvy-Comic wird vom Schuldirektor konfisziert. Doch er weiß schon, wie er es zurückkriegt. / Lanas süßer neuer Hund stiehlt den anderen Haustieren die Show. Doch die lassen das nicht so einfach auf sich sitzen.
Die Familie versucht Bobby zu helfen, seine Prüfungsangst zu überwinden. / Carl verirrt sich im Zoo, nachdem er sich davonschleicht, um den Komodowaran Keyon zu suchen.
Localized series title: I Casagrande Localized description: Die Familie versucht Bobby zu helfen, seine Prüfungsangst zu überwinden. // Carl verirrt sich im Zoo, nachdem er sich davonschleicht, um den Komodowaran Keyon zu suchen.
Als Brittany nett zu Alvin ist, ist er überzeugt, dass ein Außerirdischer von ihr Besitz ergriffen haben muss. // Damit Simon bei der Schülerzeitung aufgenommen wird, hilft Alvin ihm bei der Recherche für eine sensationelle Story.
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Brittany the Body Snatcher / Agent Smith Localized description: Als Brittany nett zu Alvin ist, ist er überzeugt, dass ein Außerirdischer von ihr Besitz ergriffen haben muss. // Damit Simon bei der Schülerzeitung aufgenommen wird, hilft Alvin ihm bei der Recherche für eine sensationelle Story. Localized description (long): Als Brittany nett zu Alvin ist, ist er überzeugt, dass ein Außerirdischer von ihr Besitz ergriffen haben muss./Damit Simon bei der Schülerzeitung aufgenommen wird, hilft Alvin ihm bei der Recherche für eine sensationelle Story.
Alvin verkleidet Theodore als Baby, um seine Angebetete zu beeindrucken.
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Baby Whisperer / Let's Make A Deal Localized description: Alvin verkleidet Theodore als Baby, um seine Angebetete zu beeindrucken.
Als die Kinder Kevin wegen seiner langweiligen Partys hänseln, beschließt Alvin, eine coole Paintball-Party für ihn zu schmeißen.
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: It's My Party / Keeping up with the Humphries Localized description: Als die Kinder Kevin wegen seiner langweiligen Partys hänseln, beschließt Alvin, eine coole Paintball-Party für ihn zu schmeißen. Localized description (long): Als die anderen Schulkinder Kevin wegen seiner langweiligen Partys hänseln, beschließt Alvin, bei sich eine coole Paintball-Party für Kevin zu schmeißen. Doch können sie es Dave verheimlichen?
Mit der Hilfe von Lincoln und Clyde verbannt Lori einen Geist, der sie heimgesucht hat. Doch als das Fairway-Golf-Team anfängt sich schwer zu tun, merkt Lori, dass sie den Geist zurückholen muss, um das Team wieder auf Spur zu bringen.
Localized series title: The Loud House Localized description: Mit der Hilfe von Lincoln und Clyde verbannt Lori einen Geist, der sie heimgesucht hat. Doch als das Fairway-Golf-Team anfängt sich schwer zu tun, merkt Lori, dass sie den Geist zurückholen muss, um das Team wieder auf Spur zu bringen.
Auf der Suche nach dem nächsten wissenschaftlichen Durchbruch, erfährt Lisa, dass Flip ein Wunder der Wissenschaft ist.
Localized series title: The Loud House Localized description: Auf der Suche nach dem nächsten wissenschaftlichen Durchbruch, erfährt Lisa, dass Flip ein Wunder der Wissenschaft ist.
Ein niedlicher Singvogel ersetzt Alvin in der Band, nachdem er zu viele Forderungen gestellt hat.
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized description: Ein niedlicher Singvogel ersetzt Alvin in der Band, nachdem er zu viele Forderungen gestellt hat.
Die Chipmunks und die Chipettes treten gegeneinander an, um einen Weltrekord aufzustellen, in der Hoffnung, ein neues Virtual-Reality-Spiel zu gewinnen.
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized description: Die Chipmunks und die Chipettes treten gegeneinander an, um einen Weltrekord aufzustellen, in der Hoffnung, ein neues Virtual-Reality-Spiel zu gewinnen.
Als Dub nach Vegas geht und Trip zu Hause lässt, bringen die Game Shakers Trip in Dubs tolles Apartment, um ihm die Zeit zu versüßen.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Bug Tussle Localized description: Als Dub nach Vegas geht und Trip zu Hause lässt, bringen die Game Shakers Trip in Dubs tolles Apartment, um ihm die Zeit zu versüßen.
Dub schlägt Kenzie vor, zu einem exzentrischen plastischen Tierchirurgen zu gehen, um die lauten Nasenlöcher ihrer Katze zu operieren. In der Zwischenzeit versucht Trip, Hudson in eine Boyband zu bringen.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Boy Band Cat Nose Localized description: Dub schlägt Kenzie vor, zu einem exzentrischen plastischen Tierchirurgen zu gehen, um die lauten Nasenlöcher ihrer Katze zu operieren. In der Zwischenzeit versucht Trip, Hudson in eine Boyband zu bringen.
Eine neue Mottenspezies frisst die Weihnachtsbäume in Swellview und Captain Man und Kid Danger holen im Nachbarort Nachschub. Auf dem Rückweg werden sie von zwielichtigen Baumhändlern angegriffen und müssen kämpfen, um Weihnachten zu retten.
Localized series title: Henry Danger Localized description: Eine neue Mottenspezies frisst die Weihnachtsbäume in Swellview und Captain Man und Kid Danger holen im Nachbarort Nachschub. Auf dem Rückweg werden sie von zwielichtigen Baumhändlern angegriffen und müssen kämpfen, um Weihnachten zu retten.
Captain Man und Kid Danger bewachen die EnvyGram-Wand, Swellviews neuste Attraktion. Als Captain Man versucht, einen kleinen Vogel zu beseitigen, zerstört er die Wand versehentlich. Kid Danger und Captain Man müssen einen Weg finden, sie zu ersetzen.
Localized series title: Henry Danger Localized description: Captain Man und Kid Danger bewachen die EnvyGram-Wand, Swellviews neuste Attraktion. Als Captain Man versucht, einen kleinen Vogel zu beseitigen, zerstört er die Wand versehentlich. Kid Danger und Captain Man müssen einen Weg finden, sie zu ersetzen.
Als bei den Louds das Licht ausgeht, erzählen die Kinder sich gegenseitig eine Geschichte, die einer nach dem anderen fortsetzt. // Lucy und der Schulclub "Junge Bestatter" wollen einen Schulausflug an den Strand verhindern.
Localized series title: The Loud House Localized description: Als bei den Louds das Licht ausgeht, erzählen die Kinder sich gegenseitig eine Geschichte, die einer nach dem anderen fortsetzt. // Lucy und der Schulclub "Junge Bestatter" wollen einen Schulausflug an den Strand verhindern.
Die Geschwister wollen mithilfe von Lisas Intelligenz bei der Gameshow 'Double Dare' antreten. // Leni und Lincoln lesen heimlich Lunas Tagebuch und sind besorgt, weil es nur von ihren Heldentaten handelt.
Localized series title: The Loud House Localized description: Die Geschwister wollen mithilfe von Lisas Intelligenz bei der Gameshow 'Double Dare' antreten. // Leni und Lincoln lesen heimlich Lunas Tagebuch und sind besorgt, weil es nur von ihren Heldentaten handelt.
Auf einer Exkursion befürchtet Lincoln, dass seine Freundesgruppe auseinanderbricht. // Um sich ihr Traumauto leisten zu können, bietet Lori Mitfahrgelegenheiten an.
Localized series title: The Loud House Localized description: Auf einer Exkursion befürchtet Lincoln, dass seine Freundesgruppe auseinanderbricht. // Um sich ihr Traumauto leisten zu können, bietet Lori Mitfahrgelegenheiten an.
Cherry bittet Max darum, ihr mit seinen Superkräften dabei zu helfen, bei der Führerscheinprüfung antreten zu können und die eifersüchtige Phoebe bringt die Beziehung zwischen sich und ihrer besten Freundin ins Wanken.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: On The Straight and Arrow Localized description: Cherry bittet Max darum, ihr mit seinen Superkräften dabei zu helfen, bei der Führerscheinprüfung antreten zu können und die eifersüchtige Phoebe bringt die Beziehung zwischen sich und ihrer besten Freundin ins Wanken.
Aus Nervosität, die Eltern seiner Freundin kennenzulernen, holt Max Phoebe mit in die Sache rein. Deren Versuche scheitern und Max wird verboten, weiterhin mit Allison Kontakt zu haben.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Beat the Parents Localized description: Aus Nervosität, die Eltern seiner Freundin kennenzulernen, holt Max Phoebe mit in die Sache rein. Deren Versuche scheitern und Max wird verboten, weiterhin mit Allison Kontakt zu haben.
Ronnie Anne und Sid freuen sich auf ihre Übernachtungsparty, aber Carl und Adelaide könnten ihnen den Spaß verderben! / Nach einem Streit mit Abuelo geht Bobby zur Arbeit, um mit Mr. Hong seine neuen Geschäftsideen zu testen.
Localized series title: I Casagrande Localized description: Ronnie Anne und Sid freuen sich auf ihre Übernachtungsparty, aber Carl und Adelaide könnten ihnen den Spaß verderben!
// Nach einem Streit mit Abuelo geht Bobby zur Arbeit, um mit Mr. Hong seine neuen Geschäftsideen zu testen.
Der berühmte Hellseher Ernesto Estrella betitelt Great Lakes City als einen Ort des Unglücks, und Abuela glaubt ihm!
Localized series title: I Casagrande Localized description: Der berühmte Hellseher Ernesto Estrella betitelt Great Lakes City als einen Ort des Unglücks, und Abuela glaubt ihm!
Im Urlaub mit Clyde wird Lincoln klar, wie überfürsorglich Clydes Väter sind.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Snow Way Out/Snow Way Down Localized description: Im Urlaub mit Clyde wird Lincoln klar, wie überfürsorglich Clydes Väter sind.
Jeder in der Familie hat fleißig für den Familienurlaub gespart. Aber während der Fahrt zum Urlaubsziel geht für die Familie alles schief, was nur schiefgehen kann.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Tripped! Localized description: Jeder in der Familie hat fleißig für den Familienurlaub gespart. Aber während der Fahrt zum Urlaubsziel geht für die Familie alles schief, was nur schiefgehen kann.
Lisa kommt in Lincolns Klasse. Um dort nicht anzuecken, verwandelt sie sich von der Intelligenzbestie in eine Dummbratze/Zur Freude der Kinder kauft Dad endlich einen neuen Van. Doch die Freude währt nicht lange
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Making the Grade/Vantastic Voyage Localized description: Lisa kommt in Lincolns Klasse. Um dort nicht anzuecken, verwandelt sie sich von der Intelligenzbestie in eine Dummbratze/Zur Freude der Kinder kauft Dad endlich einen neuen Van. Doch die Freude währt nicht lange Localized description (long): Lisa kommt in Lincolns Klasse. Um dort nicht anzuecken, verwandelt sie sich von der Intelligenzbestie in eine Dummbratze/Zur Freude der Kinder kauft Dad endlich einen neuen Van. Doch die Freude währt nicht lange, denn er hat sehr eigene Vorstellungen von
Ein Notfall von Captain Man und Kid Danger behindert Charlottes Geburtstags-Roadtrip, um die Boo Man Group auftreten zu sehen.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Car Trek Localized description: Ein Notfall von Captain Man und Kid Danger behindert Charlottes Geburtstags-Roadtrip, um die Boo Man Group auftreten zu sehen.
Captain Man und Kid Danger werden eifersüchtig, als ein neues Verbrechen bekämpfendes Team in Swellview auftaucht.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: The Thumb Buddies Localized description: Captain Man und Kid Danger werden eifersüchtig, als ein neues Verbrechen bekämpfendes Team in Swellview auftaucht.
Draußen herrscht ein großer Halloween-Sturm, aber drinnen hält Colosso den Spuk aufrecht und erzählt der Familie drei Gruselgeschichten, die selbst den mutigsten Superhelden erschrecken.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Happy Heroween Localized description: Draußen herrscht ein großer Halloween-Sturm, aber drinnen hält Colosso den Spuk aufrecht und erzählt der Familie drei Gruselgeschichten, die selbst den mutigsten Superhelden erschrecken.
Wütend, dass er als Superheld keine echte Wertschätzung erfährt, erfindet Max eine Maschine, die zukünftige Verbrechen vorhersagen kann. Als diese nicht funktioniert, spinnt er ein Netz aus Lügen, um es vor Phoebe zu verbergen.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Max to the Future Localized description: Wütend, dass er als Superheld keine echte Wertschätzung erfährt, erfindet Max eine Maschine, die zukünftige Verbrechen vorhersagen kann. Als diese nicht funktioniert, spinnt er ein Netz aus Lügen, um es vor Phoebe zu verbergen.
Großmutter Rapunzel gibt Astoria die Feuerarmreifen. Doch um sie zu aktivieren, muss Astoria ihnen auf einer Reise ins Schloss des Riesen zunächst ihr Vertrauen schenken.
Localized series title: Regal Academy Localized episode title: The Giant's Wife Localized description: Großmutter Rapunzel gibt Astoria die Feuerarmreifen. Doch um sie zu aktivieren, muss Astoria ihnen auf einer Reise ins Schloss des Riesen zunächst ihr Vertrauen schenken.
Die Schüler der Regal Academy müssen Pinocchia helfen, ihren Bruder Pinocchio zu finden, der auf mysteriöse Weise verschwunden ist.
Localized series title: Regal Academy Localized episode title: Searching for Pinocchio Localized description: Die Schüler der Regal Academy müssen Pinocchia helfen, ihren Bruder Pinocchio zu finden, der auf mysteriöse Weise verschwunden ist.
Host Jay Pharoah macht den Schleudergang an, und stellt zwei Mystery-Promis vor, die sich hinter animierten 3D-Filtern verstecken. Darci Lynne Farmer, Gabrielle Nevaeh Green & Lex Lumpkin sammeln Hinweise, um die Identitäten der Gäste zu enthüllen.
Localized series title: Nickelodeon's Unfiltered Localized description: Host Jay Pharoah macht den Schleudergang an, und stellt zwei Mystery-Promis vor, die sich hinter animierten 3D-Filtern verstecken. Darci Lynne Farmer, Gabrielle Nevaeh Green & Lex Lumpkin sammeln Hinweise, um die Identitäten der Gäste zu enthüllen.
Auch Superhelden lieben Eiscreme. Host Jay Pharoah stellt zwei Mystery-Promis vor, die sich hinter animierten 3D-Filtern verstecken. Darci Lynne Farmer, Lex Lumpkin & Miya Chech sammeln Hinweise, um die Identitäten der Gäste zu enthüllen.
Localized series title: Nickelodeon's Unfiltered Localized description: Auch Superhelden lieben Eiscreme. Host Jay Pharoah stellt zwei Mystery-Promis vor, die sich hinter animierten 3D-Filtern verstecken. Darci Lynne Farmer, Lex Lumpkin & Miya Chech sammeln Hinweise, um die Identitäten der Gäste zu enthüllen.
Blake läuft ein Hund zu. Doch Mitch kommt das neue Haustier verdächtig vor und geht der Sache auf die Spur. / Blake dreht einen Werbespot, um einer Demütigung in der Zukunft zu entgehen. Doch die Spacehörnchen haben da was dagegen.
Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Get Dogged!/Get Commercial! Localized description: Blake läuft ein Hund zu. Doch Mitch kommt das neue Haustier verdächtig vor und geht der Sache auf die Spur. / Blake dreht einen Werbespot, um einer Demütigung in der Zukunft zu entgehen. Doch die Spacehörnchen haben da was dagegen. Localized description (long): Blake läuft ein Hund zu. Doch Mitch kommt das neue Haustier verdächtig vor und geht der Sache auf die Spur. / Blake dreht einen Werbespot, um einer Demütigung in der Zukunft zu entgehen. Doch die Spacehörnchen haben da was dagegen.
Blake und Mitch scheitern bei ihrem Computerspiel seit Jahren am Endgegner. Das wollen die Spacehörnchen ausnutzen. / Jerome und Maxus haben Mitch mit einer Grippe infiziert. Nun liegt es an Blake, schnellstens ein Heilmittel zu finden.
Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Get Zombies!/Get Well! Localized description: Blake und Mitch scheitern bei ihrem Computerspiel seit Jahren am Endgegner. Das wollen die Spacehörnchen ausnutzen. / Jerome und Maxus haben Mitch mit einer Grippe infiziert. Nun liegt es an Blake, schnellstens ein Heilmittel zu finden. Localized description (long): Blake und Mitch scheitern bei ihrem Computerspiel seit Jahren am Endgegner. Das wollen die Spacehörnchen ausnutzen. / Jerome und Maxus haben Mitch mit einer Grippe infiziert. Nun liegt es an Blake, schnellstens ein Heilmittel zu finden.
Ein Rabbid schießt sich in Richtung Mond und wird für einen Mondrabbid gehalten/Ein Rabbid schläft durch eine Spieluhr und träumt davon auf dem Mond herumzuschweben/Die Rabbids teilen flüsternd ein Geheimnis und schließen einen aus
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: The Moon Rabbid/Dreaming Rabbid/Rabbid Secrets Localized description: Ein Rabbid schießt sich in Richtung Mond und wird für einen Mondrabbid gehalten/Ein Rabbid schläft durch eine Spieluhr und träumt davon auf dem Mond herumzuschweben/Die Rabbids teilen flüsternd ein Geheimnis und schließen einen aus
Ein Rabbid ist seit dem letztzen Absturz total liebevoll und friedliebend/Der Flug zum Mond mit Feuerlöscher-Antrieb misslingt. Die Rabbids arbeiten an neuen Flugmöglichkeiten/Ein neuer Rabbid landet auf dem Rabbid-Schrottplatz.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Love Rabbid/Super Inventive Rabbids/Welcome to Rabbidland Localized description: Ein Rabbid ist seit dem letztzen Absturz total liebevoll und friedliebend/Der Flug zum Mond mit Feuerlöscher-Antrieb misslingt. Die Rabbids arbeiten an neuen Flugmöglichkeiten/Ein neuer Rabbid landet auf dem Rabbid-Schrottplatz.
Blake läuft ein Hund zu. Doch Mitch kommt das neue Haustier verdächtig vor und geht der Sache auf die Spur. / Blake dreht einen Werbespot, um einer Demütigung in der Zukunft zu entgehen. Doch die Spacehörnchen haben da was dagegen.
Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Get Dogged!/Get Commercial! Localized description: Blake läuft ein Hund zu. Doch Mitch kommt das neue Haustier verdächtig vor und geht der Sache auf die Spur. / Blake dreht einen Werbespot, um einer Demütigung in der Zukunft zu entgehen. Doch die Spacehörnchen haben da was dagegen. Localized description (long): Blake läuft ein Hund zu. Doch Mitch kommt das neue Haustier verdächtig vor und geht der Sache auf die Spur. / Blake dreht einen Werbespot, um einer Demütigung in der Zukunft zu entgehen. Doch die Spacehörnchen haben da was dagegen.
Blake und Mitch scheitern bei ihrem Computerspiel seit Jahren am Endgegner. Das wollen die Spacehörnchen ausnutzen. / Jerome und Maxus haben Mitch mit einer Grippe infiziert. Nun liegt es an Blake, schnellstens ein Heilmittel zu finden.
Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Get Zombies!/Get Well! Localized description: Blake und Mitch scheitern bei ihrem Computerspiel seit Jahren am Endgegner. Das wollen die Spacehörnchen ausnutzen. / Jerome und Maxus haben Mitch mit einer Grippe infiziert. Nun liegt es an Blake, schnellstens ein Heilmittel zu finden. Localized description (long): Blake und Mitch scheitern bei ihrem Computerspiel seit Jahren am Endgegner. Das wollen die Spacehörnchen ausnutzen. / Jerome und Maxus haben Mitch mit einer Grippe infiziert. Nun liegt es an Blake, schnellstens ein Heilmittel zu finden.
Die Rabbids übernehmen die Kontrolle über eine Quizshow. // Durch eine Zeitreise verliebt sich ein Rabbid in die Mona Lisa. // Dino-Rabbid wird gezwungenermaßen Teil einer Mannschaft.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Rabbid Quiz/Mona Rabbida/Team Rabbid Localized description: Die Rabbids übernehmen die Kontrolle über eine Quizshow. // Durch eine Zeitreise verliebt sich ein Rabbid in die Mona Lisa. // Dino-Rabbid wird gezwungenermaßen Teil einer Mannschaft.
Per Zeitreise entdecken die Rabbids ihre wilde Verwandtschaft. // Dino-Rabbid hofft vergeblich, dass er endlich einen Schachpartner gefunden hat. // Mad Rabbid verwandelt seinen Assistenten in einen Gorilla.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Rabbid Tribe/Rabbid Mate/Gorilla Rabbid Localized description: Per Zeitreise entdecken die Rabbids ihre wilde Verwandtschaft. // Dino-Rabbid hofft vergeblich, dass er endlich einen Schachpartner gefunden hat. // Mad Rabbid verwandelt seinen Assistenten in einen Gorilla.
Blake läuft ein Hund zu. Doch Mitch kommt das neue Haustier verdächtig vor und geht der Sache auf die Spur. / Blake dreht einen Werbespot, um einer Demütigung in der Zukunft zu entgehen. Doch die Spacehörnchen haben da was dagegen.
Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Get Dogged!/Get Commercial! Localized description: Blake läuft ein Hund zu. Doch Mitch kommt das neue Haustier verdächtig vor und geht der Sache auf die Spur. / Blake dreht einen Werbespot, um einer Demütigung in der Zukunft zu entgehen. Doch die Spacehörnchen haben da was dagegen. Localized description (long): Blake läuft ein Hund zu. Doch Mitch kommt das neue Haustier verdächtig vor und geht der Sache auf die Spur. / Blake dreht einen Werbespot, um einer Demütigung in der Zukunft zu entgehen. Doch die Spacehörnchen haben da was dagegen.
Blake und Mitch scheitern bei ihrem Computerspiel seit Jahren am Endgegner. Das wollen die Spacehörnchen ausnutzen. / Jerome und Maxus haben Mitch mit einer Grippe infiziert. Nun liegt es an Blake, schnellstens ein Heilmittel zu finden.
Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Get Zombies!/Get Well! Localized description: Blake und Mitch scheitern bei ihrem Computerspiel seit Jahren am Endgegner. Das wollen die Spacehörnchen ausnutzen. / Jerome und Maxus haben Mitch mit einer Grippe infiziert. Nun liegt es an Blake, schnellstens ein Heilmittel zu finden. Localized description (long): Blake und Mitch scheitern bei ihrem Computerspiel seit Jahren am Endgegner. Das wollen die Spacehörnchen ausnutzen. / Jerome und Maxus haben Mitch mit einer Grippe infiziert. Nun liegt es an Blake, schnellstens ein Heilmittel zu finden.
Die Rabbids übernehmen die Kontrolle über eine Quizshow. // Durch eine Zeitreise verliebt sich ein Rabbid in die Mona Lisa. // Dino-Rabbid wird gezwungenermaßen Teil einer Mannschaft.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Rabbid Quiz/Mona Rabbida/Team Rabbid Localized description: Die Rabbids übernehmen die Kontrolle über eine Quizshow. // Durch eine Zeitreise verliebt sich ein Rabbid in die Mona Lisa. // Dino-Rabbid wird gezwungenermaßen Teil einer Mannschaft.
Per Zeitreise entdecken die Rabbids ihre wilde Verwandtschaft. // Dino-Rabbid hofft vergeblich, dass er endlich einen Schachpartner gefunden hat. // Mad Rabbid verwandelt seinen Assistenten in einen Gorilla.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Rabbid Tribe/Rabbid Mate/Gorilla Rabbid Localized description: Per Zeitreise entdecken die Rabbids ihre wilde Verwandtschaft. // Dino-Rabbid hofft vergeblich, dass er endlich einen Schachpartner gefunden hat. // Mad Rabbid verwandelt seinen Assistenten in einen Gorilla.
Die Rabbids nehmen es mit einem Fast Food Drive Inn Automaten auf.// Im Einkaufszentrum verschwinden die Rabbids in einem Snackautomaten.// Die Rabbids finden ein Handy. Leider können sie sich nicht mit den Anrufern verständigen.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Fast Food Rabbid / Rabbids Against the Machine / Ring! Bwaah! Localized description: Die Rabbids nehmen es mit einem Fast Food Drive Inn Automaten auf.// Im Einkaufszentrum verschwinden die Rabbids in einem Snackautomaten.// Die Rabbids finden ein Handy. Leider können sie sich nicht mit den Anrufern verständigen.
Die Rabbids haben Hunger und versuchen etwas Essbares zu finden.// Die Rabbids finden ein Radio und haben viel Spaß damit.// Im Einkaufszentrum versucht einer der Rabbids die Rolltreppe entgegen der Fahrtrichtung zu erklimmen.
Localized series title: Rabbids: Invasion Localized episode title: Rabbid Playa / Radio Rabbid / Escalator Rabbid Localized description: Die Rabbids haben Hunger und versuchen etwas Essbares zu finden.// Die Rabbids finden ein Radio und haben viel Spaß damit.// Im Einkaufszentrum versucht einer der Rabbids die Rolltreppe entgegen der Fahrtrichtung zu erklimmen.
Blake läuft ein Hund zu. Doch Mitch kommt das neue Haustier verdächtig vor und geht der Sache auf die Spur. / Blake dreht einen Werbespot, um einer Demütigung in der Zukunft zu entgehen. Doch die Spacehörnchen haben da was dagegen.
Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Get Dogged!/Get Commercial! Localized description: Blake läuft ein Hund zu. Doch Mitch kommt das neue Haustier verdächtig vor und geht der Sache auf die Spur. / Blake dreht einen Werbespot, um einer Demütigung in der Zukunft zu entgehen. Doch die Spacehörnchen haben da was dagegen. Localized description (long): Blake läuft ein Hund zu. Doch Mitch kommt das neue Haustier verdächtig vor und geht der Sache auf die Spur. / Blake dreht einen Werbespot, um einer Demütigung in der Zukunft zu entgehen. Doch die Spacehörnchen haben da was dagegen.
Blake und Mitch scheitern bei ihrem Computerspiel seit Jahren am Endgegner. Das wollen die Spacehörnchen ausnutzen. / Jerome und Maxus haben Mitch mit einer Grippe infiziert. Nun liegt es an Blake, schnellstens ein Heilmittel zu finden.
Localized series title: Schnappt Blake! Localized episode title: Get Zombies!/Get Well! Localized description: Blake und Mitch scheitern bei ihrem Computerspiel seit Jahren am Endgegner. Das wollen die Spacehörnchen ausnutzen. / Jerome und Maxus haben Mitch mit einer Grippe infiziert. Nun liegt es an Blake, schnellstens ein Heilmittel zu finden. Localized description (long): Blake und Mitch scheitern bei ihrem Computerspiel seit Jahren am Endgegner. Das wollen die Spacehörnchen ausnutzen. / Jerome und Maxus haben Mitch mit einer Grippe infiziert. Nun liegt es an Blake, schnellstens ein Heilmittel zu finden.