Alvin glaubt, Kevin mag eine der Chipettes. Als sie davon hören, wollen sie ihm eine sanfte Abfuhr erteilen.
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Suck Toad / The Secret Admirer Localized description: Alvin glaubt, Kevin mag eine der Chipettes. Als sie davon hören, wollen sie ihm eine sanfte Abfuhr erteilen. Localized description (long): Alvin glaubt, Kevin mag eine der Chipettes. Als sie davon hören, wollen sie ihm eine sanfte Abfuhr erteilen, indem sie sich so nervtötend wie möglich aufführen.
Alvin glaubt, Kevin mag eine der Chipettes. Als sie davon hören, wollen sie ihm eine sanfte Abfuhr erteilen.
Localized series title: ALVINNN!!! und die Chipmunks Localized episode title: Suck Toad / The Secret Admirer Localized description: Alvin glaubt, Kevin mag eine der Chipettes. Als sie davon hören, wollen sie ihm eine sanfte Abfuhr erteilen. Localized description (long): Alvin glaubt, Kevin mag eine der Chipettes. Als sie davon hören, wollen sie ihm eine sanfte Abfuhr erteilen, indem sie sich so nervtötend wie möglich aufführen.
Oma Pina ist verzweifelt: Sie hat ihren Glücksanhänger am Fluss verloren. Die Buffycats wollen ihn finden, doch ihre Feinde scheinen sie bereits zu erwarten. Glücklicherweise reicht ihnen Igor, die stärkste Katze der Stadt, eine Pfote.
Localized series title: 44 Cats Localized description: Oma Pina ist verzweifelt: Sie hat ihren Glücksanhänger am Fluss verloren. Die Buffycats wollen ihn finden, doch ihre Feinde scheinen sie bereits zu erwarten. Glücklicherweise reicht ihnen Igor, die stärkste Katze der Stadt, eine Pfote.
Im Haus haben sich Termiten eingenistet, also zieht die eine Hälfte der Familie zu Opa, und die andere zu Tante Ruth. // Lincoln muss eine Holzarbeit fertigstellen, aber ist darin bisher immer gescheitert.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Ruthless People/What Wood Lincoln Do? Localized description: Im Haus haben sich Termiten eingenistet, also zieht die eine Hälfte der Familie zu Opa, und die andere zu Tante Ruth. // Lincoln muss eine Holzarbeit fertigstellen, aber ist darin bisher immer gescheitert.
Lana erfährt, dass ihre Lieblingsfische ihre Heimat wegen Bauarbeiten verlieren könnten und will etwas dagegen unternehmen. // Leni wird gefeuert, weil Schals verschwunden sind. Lincoln und Clyde (als Ace und Jack) übernehmen den Fall.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Scales of Justice/Crimes of Fashion Localized description: Lana erfährt, dass ihre Lieblingsfische ihre Heimat wegen Bauarbeiten verlieren könnten und will etwas dagegen unternehmen. // Leni wird gefeuert, weil Schals verschwunden sind. Lincoln und Clyde (als Ace und Jack) übernehmen den Fall.
Es verbreitet sich das Gerücht, dass Kid Danger krank ist. Denn als bekannt wird, dass er Hyper-Motilität hat, wird der Begriff falsch ausgelegt.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: The Rock Box Dump Localized description: Es verbreitet sich das Gerücht, dass Kid Danger krank ist. Denn als bekannt wird, dass er Hyper-Motilität hat, wird der Begriff falsch ausgelegt.
Als der Vize-Bürgermeister Captain Mans und Kid Dangers Budget für den Bau einer Schnellzugstrecke in Swellview kürzt, müssen Captain Man und Kid Danger kreative Wege finden, um Geld zu sparen.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Rubber Duck Localized description: Als der Vize-Bürgermeister Captain Mans und Kid Dangers Budget für den Bau einer Schnellzugstrecke in Swellview kürzt, müssen Captain Man und Kid Danger kreative Wege finden, um Geld zu sparen.
Phoebe setzt ihr Superhelden-Training fort, doch als sie auf einer Party, zu der sie nicht hätte gehen dürfen, jemandem das Leben rettet, bittet sie Max, die Aktion auf sich zu nehmen. Und plötzlich wird er ein Superheld...
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Cape Fear Localized description: Phoebe setzt ihr Superhelden-Training fort, doch als sie auf einer Party, zu der sie nicht hätte gehen dürfen, jemandem das Leben rettet, bittet sie Max, die Aktion auf sich zu nehmen. Und plötzlich wird er ein Superheld...
Phoebe findet heraus, dass Max hinter einer Reihe neuerer Schulstreiche steckt. Als sie sich weigert, seine Identität gegenüber dem Schulleiter preiszugeben, muss sie die Konsequenzen tragen.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Call of Lunch Duty Localized description: Phoebe findet heraus, dass Max hinter einer Reihe neuerer Schulstreiche steckt. Als sie sich weigert, seine Identität gegenüber dem Schulleiter preiszugeben, muss sie die Konsequenzen tragen.
Wie jedes Jahr will Double G seinem Sohn zu Halloween so richtig Angst einjagen. Doch diesmal will Trip den Spieß umdrehen. Und bald lautet die Frage: Wer erschreckt hier wen?
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Scared Tripless Localized description: Wie jedes Jahr will Double G seinem Sohn zu Halloween so richtig Angst einjagen. Doch diesmal will Trip den Spieß umdrehen. Und bald lautet die Frage: Wer erschreckt hier wen? Localized description (long): Wie jedes Jahr will Double G seinem Sohn zu Halloween so richtig Angst einjagen. Doch diesmal will Trip den Spieß umdrehen. Und bald lautet die Frage: Wer erschreckt hier wen?
Die Game Shakers fahren mit der U-Bahn zu einer Präsentation. Als Trip und Hudson unterwegs verlorengehen, müssen Kenzie und Babe ihr Game alleine vorstellen.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: Lost On The Subway Localized description: Die Game Shakers fahren mit der U-Bahn zu einer Präsentation. Als Trip und Hudson unterwegs verlorengehen, müssen Kenzie und Babe ihr Game alleine vorstellen. Localized description (long): Die Game Shakers fahren mit der U-Bahn zu einer Präsentation. Als Trip und Hudson unterwegs verlorengehen, müssen Kenzie und Babe ihr Game alleine vorstellen.
Lincoln will sich einem neuen Mädchen vorstellen. Aber als ihn seine Schwestern erwischen, muss er ihnen aus dem Weg gehen./ Opa hat eine neue Freundin. Sie scheint toll zu sein, bis sie immer unangekündigt auftaucht.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: White Hare/Insta-Gran Localized description: Lincoln will sich einem neuen Mädchen vorstellen. Aber als ihn seine Schwestern erwischen, muss er ihnen aus dem Weg gehen./ Opa hat eine neue Freundin. Sie scheint toll zu sein, bis sie immer unangekündigt auftaucht.
Die Jungs wissen nicht, ob sie zu Liams Pyjama-Party in der Scheune oder zu Jordans toller Pool-Party gehen sollen. // Weil die Geschwister befürchten, Leni könnte zu weichlich sein, bringen sie ihr bei, angriffslustiger zu sein.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Pasture Bedtime/Shop Girl Localized description: Die Jungs wissen nicht, ob sie zu Liams Pyjama-Party in der Scheune oder zu Jordans toller Pool-Party gehen sollen. // Weil die Geschwister befürchten, Leni könnte zu weichlich sein, bringen sie ihr bei, angriffslustiger zu sein.
Clyde glaubt, dass seine Väter ein Baby bekommen. Um sich auf die Rolle als großer Bruder vorzubereiten, geht er bei Lincoln in die Lehre./Lincoln will seinen Schwestern bei ihren Streitigkeiten helfen, doch das geht voll nach hinten los…
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized episode title: Baby Steps/Brawl in the Family Localized description: Clyde glaubt, dass seine Väter ein Baby bekommen. Um sich auf die Rolle als großer Bruder vorzubereiten, geht er bei Lincoln in die Lehre./Lincoln will seinen Schwestern bei ihren Streitigkeiten helfen, doch das geht voll nach hinten los… Localized description (long): Clyde glaubt, dass seine Väter ein Baby bekommen. Um sich auf die Rolle als großer Bruder vorzubereiten, geht er bei Lincoln in die Lehre./Lincoln will seinen Schwestern bei ihren Streitigkeiten helfen, doch das geht voll nach hinten los…
Nachdem ein berühmter Musiker ihren Vlog entdeckt hat, macht sich Carlota Sorgen, dass ihre Familie sie blamieren wird. // Hector wird Ronnie Annes und Carls neuester Klassenkamerad, als er sich entscheidet, seinen Schulabschluss nachzuholen.
Localized series title: The Casagrandes Localized description: Nachdem ein berühmter Musiker ihren Vlog entdeckt hat, macht sich Carlota Sorgen, dass ihre Familie sie blamieren wird. // Hector wird Ronnie Annes und Carls neuester Klassenkamerad, als er sich entscheidet, seinen Schulabschluss nachzuholen.
Bobby merkt, dass er sich womöglich übernommen hat, als er Par zu seinem neuen besten Freund erklärt hat.
Localized series title: The Casagrandes Localized description: Bobby merkt, dass er sich womöglich übernommen hat, als er Par zu seinem neuen besten Freund erklärt hat.
Bobby merkt, dass er sich womöglich übernommen hat, als er Par zu seinem neuen besten Freund erklärt hat.
Localized series title: The Casagrandes Localized description: Bobby merkt, dass er sich womöglich übernommen hat, als er Par zu seinem neuen besten Freund erklärt hat.
Plankton tells his Grandma that he owns the Krosse Krabbe, but must keep the lie going when she comes to visit.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Drive Happy/Old Man Patrick Localized description: Plankton tells his Grandma that he owns the Krosse Krabbe, but must keep the lie going when she comes to visit. Localized description (long): SpongeBob Schwammkopf is a Cartoon series starring the yellow sea SpongeBob SpongeBob who lives deep in the Ozean in the Unterwasser Stadt called Bikini Bottom. Together with his buddy the pink starfish Patrick, he experiences the craziest and most exciting abendteuer. SpongeBob has a very energetic and optimistic character and works as a chef in Restaurant 'The Krosse Krabbe' where he basteln the best burgers of the bottom of the sea.
SpongeBob kann nicht fahren, doch ein selbstfahrendes Boot lässt sich auch ohne Führerschein bewegen.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Fun-Sized Friends/Grandmum's the Word Localized description: SpongeBob kann nicht fahren, doch ein selbstfahrendes Boot lässt sich auch ohne Führerschein bewegen. Localized description (long): SpongeBob Schwammkopf is a Cartoon series starring the yellow sea SpongeBob SpongeBob who lives deep in the Ozean in the Unterwasser Stadt called Bikini Bottom. Together with his buddy the pink starfish Patrick, he experiences the craziest and most exciting abendteuer. SpongeBob has a very energetic and optimistic character and works as a chef in Restaurant 'The Krosse Krabbe' where he basteln the best burgers of the bottom of the sea.
Sänger Johnny Orlando verwandelt sich als Vertretungslehrer in einen schillernden Choreografen, einen wetteifernden Sportler und einen Geografie-Lehrer, der alles für einen Escape-Room hält.
Localized series title: Nickelodeon The Substitute Localized episode title: Johnny Orlando Localized description: Sänger Johnny Orlando verwandelt sich als Vertretungslehrer in einen schillernden Choreografen, einen wetteifernden Sportler und einen Geografie-Lehrer, der alles für einen Escape-Room hält.
Henry ist von seinem Dad zu einem Familienessen verdonnert worden. Doch er möchte viel lieber mit seinen Freunden in der Man-Höhle den Kampf zwischen Carla Dexter und Shelly Cratch verfolgen.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Twin Henrys Localized description: Henry ist von seinem Dad zu einem Familienessen verdonnert worden. Doch er möchte viel lieber mit seinen Freunden in der Man-Höhle den Kampf zwischen Carla Dexter und Shelly Cratch verfolgen.
Ray passieren merkwürdige Dinge. In Charlotte keimt der Verdacht, dass der Unsichtbare Brad noch am Leben ist und Ray Streiche spielt. Als Ray und Henry daraufhin das Grab vom Unsichtbaren Brad ausheben, sperrt dieser sie in einen Sarg.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Grave Danger Localized description: Ray passieren merkwürdige Dinge. In Charlotte keimt der Verdacht, dass der Unsichtbare Brad noch am Leben ist und Ray Streiche spielt. Als Ray und Henry daraufhin das Grab vom Unsichtbaren Brad ausheben, sperrt dieser sie in einen Sarg.
Die Game Shakers sollen ein Game für einen Roboter entwickeln. Der kleine Kerl schließt sofort Freundschaft mit Hudson. Doch leider stellt sich schnell heraus, dass auch Roboter eifersüchtig werden können.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: MeGo The Freakish Robot Localized description: Die Game Shakers sollen ein Game für einen Roboter entwickeln. Der kleine Kerl schließt sofort Freundschaft mit Hudson. Doch leider stellt sich schnell heraus, dass auch Roboter eifersüchtig werden können. Localized description (long): Die Game Shakers sollen ein Game für einen Roboter entwickeln. Der kleine Kerl schließt sofort Freundschaft mit Hudson. Doch leider stellt sich schnell heraus, dass auch Roboter eifersüchtig werden können.
SpongeBob kann nicht fahren, doch ein selbstfahrendes Boot lässt sich auch ohne Führerschein bewegen.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Fun-Sized Friends/Grandmum's the Word Localized description: SpongeBob kann nicht fahren, doch ein selbstfahrendes Boot lässt sich auch ohne Führerschein bewegen. Localized description (long): SpongeBob Schwammkopf is a Cartoon series starring the yellow sea SpongeBob SpongeBob who lives deep in the Ozean in the Unterwasser Stadt called Bikini Bottom. Together with his buddy the pink starfish Patrick, he experiences the craziest and most exciting abendteuer. SpongeBob has a very energetic and optimistic character and works as a chef in Restaurant 'The Krosse Krabbe' where he basteln the best burgers of the bottom of the sea.
SpongeBob und Patrick sind in einer anderen Dimension gefangen, in der alles, was sie zeichnen, zum Leben erwacht.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: Doodle Dimension/Move Your Bubble Bass Localized description: SpongeBob und Patrick sind in einer anderen Dimension gefangen, in der alles, was sie zeichnen, zum Leben erwacht. Localized description (long): SpongeBob Schwammkopf is a Cartoon series starring the yellow sea SpongeBob SpongeBob who lives deep in the Ozean in the Unterwasser Stadt called Bikini Bottom. Together with his buddy the pink starfish Patrick, he experiences the craziest and most exciting abendteuer. SpongeBob has a very energetic and optimistic character and works as a chef in Restaurant 'The Krosse Krabbe' where he basteln the best burgers of the bottom of the sea.
Mr. Krabs verwandelt die Krosse Krabbe in ein Gefängnis, als Plankton das Gesetz bricht. Doch Verbrechen zahlt sich nicht lange aus. // SpongeBob und Patrick verwandeln die Ananas in ein Wohnmobil, um mit Thaddäus den Roadtrip zu machen, den er verdient.
Localized series title: SpongeBob Schwammkopf Localized episode title: The Krusty Slammer / Pineappe RV Localized description: Mr. Krabs verwandelt die Krosse Krabbe in ein Gefängnis, als Plankton das Gesetz bricht. Doch Verbrechen zahlt sich nicht lange aus. // SpongeBob und Patrick verwandeln die Ananas in ein Wohnmobil, um mit Thaddäus den Roadtrip zu machen, den er verdient.
Annie unterstützt Gerry bei seiner Prüfung als Museumsführer, aber Pony mischt sich ein und gefährdet Gerrys Prüfung.
Localized series title: It's Pony Localized description: Annie unterstützt Gerry bei seiner Prüfung als Museumsführer, aber Pony mischt sich ein und gefährdet Gerrys Prüfung.
Leni ist jetzt die Älteste im Haus, doch sie hat Schwierigkeiten Loris Nachfolge als Familienbabysitterin anzutreten.
Localized series title: Bulderhuset[Info] Localized description: Leni ist jetzt die Älteste im Haus, doch sie hat Schwierigkeiten Loris Nachfolge als Familienbabysitterin anzutreten.
Leni ist jetzt die Älteste im Haus, doch sie hat Schwierigkeiten Loris Nachfolge als Familienbabysitterin anzutreten.
Localized series title: Bulderhuset[Info] Localized description: Leni ist jetzt die Älteste im Haus, doch sie hat Schwierigkeiten Loris Nachfolge als Familienbabysitterin anzutreten.
Die Loud-Kinder finden ihre selbstgebastelten Alben nicht gut genug und suchen das perfekte Geschenk für ihren Dad. // Lily hört ihre Eltern sagen, dass brave Kinder Eis bekommen, und setzt alles daran, Geschwisterstreit zu verhindern.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized description: Die Loud-Kinder finden ihre selbstgebastelten Alben nicht gut genug und suchen das perfekte Geschenk für ihren Dad. // Lily hört ihre Eltern sagen, dass brave Kinder Eis bekommen, und setzt alles daran, Geschwisterstreit zu verhindern.
Big Vicious hat einen Diss Track über Double G geschrieben. Das lässt Dub nicht auf sich sitzen und schlägt mit einem eigenen Track zurück.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: The Diss Track Localized description: Big Vicious hat einen Diss Track über Double G geschrieben. Das lässt Dub nicht auf sich sitzen und schlägt mit einem eigenen Track zurück. Localized description (long): Big Vicious hat einen Diss Track über Double G geschrieben. Das lässt Dub nicht auf sich sitzen und schlägt mit einem eigenen Track zurück. Doch der Zoff verlagert sich schnell vom Studio in die Realität.
Ray aktiviert aus Versehen eine Atombombe in der Man Höhle und will sie mit Henry in die Wüste von Swellview bringen, um die Stadt zu retten.
Localized series title: Henry Danger Localized description: Ray aktiviert aus Versehen eine Atombombe in der Man Höhle und will sie mit Henry in die Wüste von Swellview bringen, um die Stadt zu retten.
Jasper führt seine Angebetete zur großen Kaktus Convention aus. Als ein mysteriöser Bösewicht auftaucht, muss die Gruppe zusammenarbeiten.
Localized series title: Henry Danger Localized description: Jasper führt seine Angebetete zur großen Kaktus Convention aus. Als ein mysteriöser Bösewicht auftaucht, muss die Gruppe zusammenarbeiten.
Die Kids helfen Myles, Yasmines Dinnerabend für ihren Boss zu organisieren. Während Myles sich bemüht, eine Rede für seine Frau zu verfassen, werfen die Kids das gelieferte Essen weg und planen ihr eigenes Menü.
Localized series title: Tyler Perry's Young Dylan Localized description: Die Kids helfen Myles, Yasmines Dinnerabend für ihren Boss zu organisieren. Während Myles sich bemüht, eine Rede für seine Frau zu verfassen, werfen die Kids das gelieferte Essen weg und planen ihr eigenes Menü.
Max und Phoebe verursachen einen Streit zwischen Billy und Nora, um nicht mit einem furchterregenden Fahrgeschäft im Freizeitpark fahren zu müssen. Doch die Situation gerät außer Kontrolle, als dieser zu einer richtigen Fehde ausartet.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Are You Afraid of the Park? Localized description: Max und Phoebe verursachen einen Streit zwischen Billy und Nora, um nicht mit einem furchterregenden Fahrgeschäft im Freizeitpark fahren zu müssen. Doch die Situation gerät außer Kontrolle, als dieser zu einer richtigen Fehde ausartet.
Phoebes Loyalität wird auf die Probe gestellt, als sie erfährt, dass der Vater ihres festen Freunds eine Rückkehr zum Bösen plant und sie sich entscheiden muss, ob sie diese vereiteln will.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Evil Never Sleeps Localized description: Phoebes Loyalität wird auf die Probe gestellt, als sie erfährt, dass der Vater ihres festen Freunds eine Rückkehr zum Bösen plant und sie sich entscheiden muss, ob sie diese vereiteln will.
Um die Aufmerksamkeit seiner Helikopter-Väter von sich zu lenken, sorgt Clyde dafür, dass ein Austauschschüler zu ihnen kommt. // Lola verhilft einer neuen, schüchternen Mitschülerin zum Aufblühen.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized description: Um die Aufmerksamkeit seiner Helikopter-Väter von sich zu lenken, sorgt Clyde dafür, dass ein Austauschschüler zu ihnen kommt. // Lola verhilft einer neuen, schüchternen Mitschülerin zum Aufblühen.
Der Musikclub der Schule wird aus Geldmangel gestrichen. Luna beginnt einen Protest. // Lana will unbedingt Lincolns Videospiel spielen und versucht alles, um ihren Bruder von der Konsole wegzulocken.
Localized series title: Willkommen bei den Louds Localized description: Der Musikclub der Schule wird aus Geldmangel gestrichen. Luna beginnt einen Protest. // Lana will unbedingt Lincolns Videospiel spielen und versucht alles, um ihren Bruder von der Konsole wegzulocken.
Als Bobby erfährt, dass Carl nicht schwimmen kann, will er ihn mit den Wellen bekanntmachen.
Localized series title: The Casagrandes Localized description: Als Bobby erfährt, dass Carl nicht schwimmen kann, will er ihn mit den Wellen bekanntmachen.
Die Familie versucht Bobby zu helfen, seine Prüfungsangst zu überwinden. // Carl verirrt sich im Zoo, nachdem er sich davonschleicht, um den Komodowaran Keyon zu suchen.
Localized series title: The Casagrandes Localized description: Die Familie versucht Bobby zu helfen, seine Prüfungsangst zu überwinden. // Carl verirrt sich im Zoo, nachdem er sich davonschleicht, um den Komodowaran Keyon zu suchen.
Henry und Piper haben sich gegenseitig verpetzt und werden zu zwei Wochen Hausarrest verdonnert. Henry hat Angst, Charlotte macht ihm den Job als Rays Sidekick streitig und meint, das sei nichts für Mädchen. Sieht das Charlotte auch so?
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Kid Grounded Localized description: Henry und Piper haben sich gegenseitig verpetzt und werden zu zwei Wochen Hausarrest verdonnert. Henry hat Angst, Charlotte macht ihm den Job als Rays Sidekick streitig und meint, das sei nichts für Mädchen. Sieht das Charlotte auch so?
Ray wird gefilmt, wie er einen Limonaden-Stand zertrümmert, den zwei Kinder betreiben. Alle Welt hält ihn jetzt für einen Fiesling, dabei wollte er den Kids nur das Leben retten, denn auf dem Stand befand sich eine gefährliche Spinne.
Localized series title: Henry Danger Localized episode title: Captain Jerk Localized description: Ray wird gefilmt, wie er einen Limonaden-Stand zertrümmert, den zwei Kinder betreiben. Alle Welt hält ihn jetzt für einen Fiesling, dabei wollte er den Kids nur das Leben retten, denn auf dem Stand befand sich eine gefährliche Spinne.
Big Vicious hat einen Diss Track über Double G geschrieben. Das lässt Dub nicht auf sich sitzen und schlägt mit einem eigenen Track zurück.
Localized series title: Game Shakers – Jetzt geht’s App Localized episode title: The Diss Track Localized description: Big Vicious hat einen Diss Track über Double G geschrieben. Das lässt Dub nicht auf sich sitzen und schlägt mit einem eigenen Track zurück. Localized description (long): Big Vicious hat einen Diss Track über Double G geschrieben. Das lässt Dub nicht auf sich sitzen und schlägt mit einem eigenen Track zurück. Doch der Zoff verlagert sich schnell vom Studio in die Realität.
Phoebe schleift Billy und Nora in den Park, um sich mit ihrem Schwarm und dessen Babybruder zu treffen. Als Max die beiden jedoch abholt, tauscht er das Baby versehentlich mit Noras Puppe aus.
Localized series title: Die Thundermans Localized episode title: Four Supes and a Baby Localized description: Phoebe schleift Billy und Nora in den Park, um sich mit ihrem Schwarm und dessen Babybruder zu treffen. Als Max die beiden jedoch abholt, tauscht er das Baby versehentlich mit Noras Puppe aus. Localized description (long):
Phoebe hat einen neuen Schwarm, Dylan. Als sie versucht, gemeinsame Interessen herauszufinden, erzählt er ihr von seinem kleinen Bruder, der noch ein Baby ist, und auf den er oft nach der Schule aufpasst. Phoebe improvisiert, in der Bemühung eine Gemeinsamkeit zu finden, die Geschichte, dass auch sie mit ihren kleineren Geschwistern immer in den Park ginge und schon steht die erste Verabredung. Als sie nach Hause kommt, haben Nora und Billy allerdings gerade Hausarrest bekommen, weil sie beim Spielen mit Noras Laseraugen die halbe Einrichtung kaputt gemacht haben. Max hat eigentlich vor, den Safe von Dark Mayhem zu knacken, den er ersteigert hat, und Hank und Barb fahren trotz Hanks Konsumsucht in ein riesiges Einkaufszentrum. Eigentlich will Max, dass die Kleinen ihm beim Öffnen des Safes helfen, doch Phoebe entführt sie kurzerhand in den Park. Dort läuft es für Phoebe zunächst ganz gut, denn sie erfährt von Dylan, dass er sie hübsch findet und Billy und Nora beschäftigen sich mit dessen Bruder Rusty. Als Max allerdings kommt, um seine Geschwister zurückzuholen, kommt es zu einer Verwechslung. Statt dem Spielzeugkinderwagen von Nora schnappt er sich den Kinderwagen, in dem Rusty liegt und geht nach Hause. Als Phoebe das merkt, muss sie das möglichst kaschieren, bis Max schließlich zurückkehrt und sie die Puppe mit dem Baby wieder vertauschen kann. Dylan hält sie für verrückt und im Safe ist nur ein Boxhandschuh, der Max in den Schritt boxt.