Papa Wutz bleibt zurück, als alle mit Opi Mümmels kleinem Boot zum Picknickplatz am Fluss fahren.
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Das kleine Boot Localized description: Papa Wutz bleibt zurück, als alle mit Opi Mümmels kleinem Boot zum Picknickplatz am Fluss fahren. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Little Boat
Peppa und ihre Freunde bauen eine Wüsteninsel im Sandkasten.
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Sandkasten Localized description: Peppa und ihre Freunde bauen eine Wüsteninsel im Sandkasten. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Sandpit
Peppa und Schorsch bleiben lange auf, um dabei zu helfen, Schnecken und andere nachtaktive Tiere zu fangen.
Season: 6 Episode (Season): 9 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Tiere in der Nacht Localized description: Peppa und Schorsch bleiben lange auf, um dabei zu helfen, Schnecken und andere nachtaktive Tiere zu fangen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Night Animals
Der Seifenblasenmacher, den Bubu erfunden hat, funktioniert super. So gut, dass Christopher plötzlich in einer riesigen Blase feststeckt. Begeistert lässt er sich durch die Luft tragen, aber seine Freunde wollen ihn unbedingt herausholen.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Seifenblasenprobleme Localized description: Der Seifenblasenmacher, den Bubu erfunden hat, funktioniert super. So gut, dass Christopher plötzlich in einer riesigen Blase feststeckt. Begeistert lässt er sich durch die Luft tragen, aber seine Freunde wollen ihn unbedingt herausholen. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Bubble Trouble
Anna und Froga möchten eine Party steigen lassen, aber es gibt eigentlich keinen Anlass. Also erfinden sie den 'Tomatentag'. Christopher hat aber alle Tomaten aufgegessen. Was nun? Da fällt Anna der perfekte Anlass ein: Freundschaftsparty!
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Zeit zum Feiern Localized description: Anna und Froga möchten eine Party steigen lassen, aber es gibt eigentlich keinen Anlass. Also erfinden sie den 'Tomatentag'. Christopher hat aber alle Tomaten aufgegessen. Was nun? Da fällt Anna der perfekte Anlass ein: Freundschaftsparty! Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Party Time
Wir haben im Garten einen Fantasie-Strand aufgebaut und spielen eine Runde Blues Clues um herauszufinden, was Blue dort sehen möchte. Wir lernen, welche Gegenstände schwimmen, und wir tauchen, um von unseren Meeresfreunden zu lernen, was Tarnung ist.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues Tag Am Strand Localized description: Wir haben im Garten einen Fantasie-Strand aufgebaut und spielen eine Runde Blues Clues um herauszufinden, was Blue dort sehen möchte. Wir lernen, welche Gegenstände schwimmen, und wir tauchen, um von unseren Meeresfreunden zu lernen, was Tarnung ist. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Beach Bonanza
Die Hunde müssen einen großen Affen auf den PAW Patroller locken, um ihn zurück in den Dschungel zu bringen. / Eines der Chaos-Kätzchen bleibt an einem Adler-Nest hängen und benötigt Hilfe, um hinunterzukommen.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen retten Big Hairy / Welpen retten ein fliegendes Kätzchen Localized description: Die Hunde müssen einen großen Affen auf den PAW Patroller locken, um ihn zurück in den Dschungel zu bringen. // Eines der Chaos-Kätzchen bleibt an einem Adler-Nest hängen und benötigt Hilfe, um hinunterzukommen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Big Hairy / Pups Save a Flying Kitty
In Adventure Bay findet ein Seifenkistenrennen nur für Kinder statt. Doch dann taucht ein Neuling namens Hum-Kid auf und bricht die Regeln!
Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das Seifenkistenrennen Localized description: In Adventure Bay findet ein Seifenkistenrennen nur für Kinder statt. Doch dann taucht ein Neuling namens Hum-Kid auf und bricht die Regeln! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Soapbox Derby
Baby hat vor seiner großen Tanzparty mit Oma Shark den Mund zu voll genommen. / Baby Shark und William treffen die große Rap-Ikone Miss Barte, die den neuesten Tanztrend losgetreten hat.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Trainerin Oma / Baby hat zu tun Localized description: Baby hat vor seiner großen Tanzparty mit Oma Shark den Mund zu voll genommen. // Baby Shark und William treffen die große Rap-Ikone Miss Barte, die den neuesten Tanztrend losgetreten hat.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Coach Grandma / Busy Baby
Die Baby-Schildkröte Dinky bekommt von Jade einen Mut-Kristall, doch Sir Steel denkt, er könne damit seinen Affen-Anzug boosten. / Was ist schlimmer als Sir Steel? Zwei Sir Steels! Kann die Waldtruppe sie mit Muffins Hilfe auseinanderhalten?
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Kristall Katastrophe / Guter Steel, schlechter Steel Localized description: Die Baby-Schildkröte Dinky bekommt von Jade einen Mut-Kristall, doch Sir Steel denkt, er könne damit seinen Affen-Anzug boosten. // Was ist schlimmer als Sir Steel? Zwei Sir Steels! Kann die Waldtruppe sie mit Muffins Hilfe auseinanderhalten? Original series title: Deer Squad Original Episode title: Crystal catastrophe / Good Steel bad Steel
Paddington ruiniert versehentlich Mr. Browns schönen Rasen und muss ihn ausbessern. Aber die Vögel finden Geschmack an den Samenkörnern. / Mrs. Bird versteckt sich. Wo ist sie nur? Paddington, Jonathan und Judy müssen versuchen sie zu finden.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington baut eine Vogelscheuche / Paddington spielt Verstecken Localized description: Paddington ruiniert versehentlich Mr. Browns schönen Rasen und muss ihn ausbessern. Aber die Vögel finden Geschmack an den Samenkörnern. // Mrs. Bird versteckt sich. Wo ist sie nur? Paddington, Jonathan und Judy müssen versuchen sie zu finden. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Builds Scarecrow / Paddington Plays Hide and Seek
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington's Taste of Italy Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Taste of Italy
Als Crusher versehentlich eine Flasche 'Größer-Würze' auf ein Fleischbällchen kippt, wächst es zu einem riesigen Fleischklops heran und rollt davon! Blaze und Pickie müssen den Klops aufhalten, bevor er die ganze Stadt zerstört.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Fleischbällchen-Chaos Localized description: Als Crusher versehentlich eine Flasche 'Größer-Würze' auf ein Fleischbällchen kippt, wächst es zu einem riesigen Fleischklops heran und rollt davon! Blaze und Pickie müssen den Klops aufhalten, bevor er die ganze Stadt zerstört. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Meatball Mayhem
Nach einem großen Ski-Unglück stecken Crusher und Pickel in der Klemme. Blaze und AJ starten eine wagemutige Schnee-Rettung, um die Lage zu retten.
Season: 6 Episode (Season): 19 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Schneerettung Localized description: Nach einem großen Ski-Unglück stecken Crusher und Pickel in der Klemme. Blaze und AJ starten eine wagemutige Schnee-Rettung, um die Lage zu retten. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Snow Rescue Blaze
Santiago und die Crew müssen ein mächtiges Unterwasser-Artefakt bergen, nachdem es von Enrique geklaut wird. / Bonnie Bones wird in ein Baby verwandelt und die guten Piraten müssen sie zurück verwandeln.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Tritons Trompete / Der Fluch der Baby-Piratin Localized description: Santiago und die Crew müssen ein mächtiges Unterwasser-Artefakt bergen, nachdem es von Enrique geklaut wird. // Bonnie Bones wird in ein Baby verwandelt und die guten Piraten müssen sie zurück verwandeln. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Triton's Trumpet / The Curse of the Pirate Baby
Baby und seine Freunde besteigen den Wunschberg, um sich einen Wunsch von der legendären Seestern-Schnuppe "Dolle Brise" gewähren zu lassen.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Ein Wunsch für alle Localized description: Baby und seine Freunde besteigen den Wunschberg, um sich einen Wunsch von der legendären Seestern-Schnuppe "Dolle Brise" gewähren zu lassen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: When You Wish Upon a Fish
Molly und Gil sehen bei einem Fotoshooting zu, aber die Titelseite fehlt. Bei einem Anziehwettrennen gewinnt Molly und es gelingt ihr, durch ihr Outfit, auf die Titelseite zu kommen. Deema hilft Goby seine Actionfigur als Piraten umzustylen.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Der Anziehwettkampf Localized description: Molly und Gil sehen bei einem Fotoshooting zu, aber die Titelseite fehlt. Bei einem Anziehwettrennen gewinnt Molly und es gelingt ihr, durch ihr Outfit, auf die Titelseite zu kommen. Deema hilft Goby seine Actionfigur als Piraten umzustylen. Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: Costume Boxing!
Die Guppies lernen Skip kennen, der gerade in die Nachbarschaft zieht. Sie helfen ihm dabei, sein neues Zuhause gemütlich zu machen. Zwei Höhlenguppies richten es sich wohnlich in einer Höhle ein und werden dabei von einem Tiger gestört.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Guppy Möbelpacker Localized description: Die Guppies lernen Skip kennen, der gerade in die Nachbarschaft zieht. Sie helfen ihm dabei, sein neues Zuhause gemütlich zu machen. Zwei Höhlenguppies richten es sich wohnlich in einer Höhle ein und werden dabei von einem Tiger gestört. Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: Guppy Movers!
Die ganze Stadt, in der Peppa wohnt, ist aufgeregt, denn Mister Kartoffel kommt in die Stadt, um ein neues Fitnessstudio zu eröffnen.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Mister Kartoffel kommt in die Stadt Localized description: Die ganze Stadt, in der Peppa wohnt, ist aufgeregt, denn Mister Kartoffel kommt in die Stadt, um ein neues Fitnessstudio zu eröffnen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mr Potato Comes to Town
Madame Gazelle macht mit Peppa und ihren Freuden einen Ausflug mit dem Zug. Was die Kinder unterwegs sehen, müssen sie auf ihren Arbeitsblättern eintragen.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die Zugfahrt Localized description: Madame Gazelle macht mit Peppa und ihren Freuden einen Ausflug mit dem Zug. Was die Kinder unterwegs sehen, müssen sie auf ihren Arbeitsblättern eintragen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Train Ride
Es ist Talent-Tag in der Spielgruppe von Peppa und Madame Gazelle möchte, dass jeder etwas aufführt, das er gut kann.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Talent-Tag Localized description: Es ist Talent-Tag in der Spielgruppe von Peppa und Madame Gazelle möchte, dass jeder etwas aufführt, das er gut kann. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Talent Day
Peppa und ihre Familie fahren zum Museum, um dort mit dem Freund von Schorsch, Edmund Elefant, die Mondausstellung zu sehen.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die Reise zum Mond Localized description: Peppa und ihre Familie fahren zum Museum, um dort mit dem Freund von Schorsch, Edmund Elefant, die Mondausstellung zu sehen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Trip to the Moon
Anna findet ihre Kamera wieder und möchte alle ihre Freunde fotografieren. Die sind ganz begeistert und Anna macht ein paar tolle Aufnahmen. Bei einem Gruppenfoto mit allen wird es aber kompliziert.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Das Gruppenfoto Localized description: Anna findet ihre Kamera wieder und möchte alle ihre Freunde fotografieren. Die sind ganz begeistert und Anna macht ein paar tolle Aufnahmen. Bei einem Gruppenfoto mit allen wird es aber kompliziert. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Photo
Anna und ihre Freunde planen ein schönes Picknick im Freien. Aber Bubus Rucksack ist zu schwer, und Christopher futtert einfach alle Erdbeeren auf. Außerdem donnert es noch! Zum Glück ist es auch in Annas Wohnzimmer sehr schön.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Wir lieben die Natur Localized description: Anna und ihre Freunde planen ein schönes Picknick im Freien. Aber Bubus Rucksack ist zu schwer, und Christopher futtert einfach alle Erdbeeren auf. Außerdem donnert es noch! Zum Glück ist es auch in Annas Wohnzimmer sehr schön. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: We Love Nature
Die Barbababys gewinnen ein Touchpad. Da alle es wollen, stibitzt jeder es nach und nach.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Das Gewinnspiel Localized description: Die Barbababys gewinnen ein Touchpad. Da alle es wollen, stibitzt jeder es nach und nach. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Competition Prize
Die Barbababys finden einen Babyelefanten und kümmern sich heimlich um ihn. Wie werden Barbapapa und Barbamama auf Boris reagieren? / Boris der Elefant vermisst sein Zuhause, also bringen die Barbapapas ihn zurück nach Afrika.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Boris / Zurück in die Wildnis Localized description: Die Barbababys finden einen Babyelefanten und kümmern sich heimlich um ihn. Wie werden Barbapapa und Barbamama auf Boris reagieren? // Boris der Elefant vermisst sein Zuhause, also bringen die Barbapapas ihn zurück nach Afrika. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Boris / Born To Be Wild
In Kater Periwinkels Haus feiern alle Chanukka, das Lichterfest. Aber Moment mal, da fehlt doch jemand. Ein besonderer Überraschungsgast ist noch nicht da, und wir spielen Blues Clues, um herauszufinden, wer es ist.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues Clues und das Lichterfest Localized description: In Kater Periwinkels Haus feiern alle Chanukka, das Lichterfest. Aber Moment mal, da fehlt doch jemand. Ein besonderer Überraschungsgast ist noch nicht da, und wir spielen Blues Clues, um herauszufinden, wer es ist. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: A Blue's Clues Festival of Lights
Mach mit und lerne mit Josh, Blue und unseren Freunden, dass alles auf unterschiedliche Art wächst: Obst, Gemüse, und auch du und Blue! Wir spielen 'Blues Clues', um herauszufinden, welches Spiel Blue heute draußen spielen möchte.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Wachsen mit Blue Localized description: Mach mit und lerne mit Josh, Blue und unseren Freunden, dass alles auf unterschiedliche Art wächst: Obst, Gemüse, und auch du und Blue! Wir spielen 'Blues Clues', um herauszufinden, welches Spiel Blue heute draußen spielen möchte. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Growing with Blue
Zeig uns deine Tanzschritte! Josh und Blue feiern eine Tanzparty, und wir spielen 'Blue's Clues', um zu erfahren, was Blues Lieblingstanz ist. Beim Grooven entdecken wir auch Magentas Lieblingstanz, und helfen Bunny Jo einen neuen Tanz zu lernen.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues große Tanzparty Localized description: Zeig uns deine Tanzschritte! Josh und Blue feiern eine Tanzparty, und wir spielen 'Blue's Clues', um zu erfahren, was Blues Lieblingstanz ist. Beim Grooven entdecken wir auch Magentas Lieblingstanz, und helfen Bunny Jo einen neuen Tanz zu lernen. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Big Dance Party
Fahrt mit, in Joshs und Blues Überall-Box, damit reisen wir in unserer Fantasie... ÜBERALLHIN! Wir spielen Blue's Clues, um zu erfahren, wo Blue hin will, und wir reisen zum Meer, in die Berge, in die Savanne und zu Blues Freundin Polka Dots!
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues Überall Box Localized description: Fahrt mit, in Joshs und Blues Überall-Box, damit reisen wir in unserer Fantasie... ÜBERALLHIN! Wir spielen Blue's Clues, um zu erfahren, wo Blue hin will, und wir reisen zum Meer, in die Berge, in die Savanne und zu Blues Freundin Polka Dots! Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: What I Like About Blue
Die Baby-Schildkröte Dinky bekommt von Jade einen Mut-Kristall, doch Sir Steel denkt, er könne damit seinen Affen-Anzug boosten. / Was ist schlimmer als Sir Steel? Zwei Sir Steels! Kann die Waldtruppe sie mit Muffins Hilfe auseinanderhalten?
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Kristall Katastrophe / Guter Steel, schlechter Steel Localized description: Die Baby-Schildkröte Dinky bekommt von Jade einen Mut-Kristall, doch Sir Steel denkt, er könne damit seinen Affen-Anzug boosten. // Was ist schlimmer als Sir Steel? Zwei Sir Steels! Kann die Waldtruppe sie mit Muffins Hilfe auseinanderhalten? Original series title: Deer Squad Original Episode title: Crystal catastrophe / Good Steel bad Steel
Kai erfindet eine Roboter Ente als Babysitter, doch er funktioniert nicht und zerstört alles Technische in Platinum City.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Die Robo-Ente! Localized description: Kai erfindet eine Roboter Ente als Babysitter, doch er funktioniert nicht und zerstört alles Technische in Platinum City. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Duck Dilemma
Wer versucht Mr. Currys preisgekrönten Riesenkürbis zu klauen? Officer Wells & Paddington sind an dem Fall dran. / Paddington lernt das Eislaufen für die Eisdisko im Park von Mr. Gruber. Doch wird der sich selber nach einem Sturz aufs Eis trauen?
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der Gemüsedieb / Paddington auf dem Eis Localized description: Wer versucht Mr. Currys preisgekrönten Riesenkürbis zu klauen? Officer Wells & Paddington sind an dem Fall dran. // Paddington lernt das Eislaufen für die Eisdisko im Park von Mr. Gruber. Doch wird der sich selber nach einem Sturz aufs Eis trauen? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Vegetable Thief / Paddington Takes to the Ice
Am letzten Tag der Ferien können sich Jonathan & Judy nicht einigen, was sie tun wollen. Also entscheidet Paddingtons Stimme. / Die Browns kommen mit mehr als nur Sand im Haar vom Strandausflug zurück. Warum bewegt sich die Muschel von alleine?
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die große Entscheidung / Paddingtons Strandgast Localized description: Am letzten Tag der Ferien können sich Jonathan & Judy nicht einigen, was sie tun wollen. Also entscheidet Paddingtons Stimme. // Die Browns kommen mit mehr als nur Sand im Haar vom Strandausflug zurück. Warum bewegt sich die Muschel von alleine? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Big Decision / Paddington's Beach Stowaway
Mama Löffel kommt zu Besuch und sie hat einen dicken Bauch. Eine kleine Überraschung!
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die Beule von Frau Löffel Localized description: Mama Löffel kommt zu Besuch und sie hat einen dicken Bauch. Eine kleine Überraschung! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mummy Rabbit's Bump
Pedro Pony verbringt den Tag als Cowboy und seine Freunde sind bei diesem Spaß mit dabei.
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Cowboy Pedro Localized description: Pedro Pony verbringt den Tag als Cowboy und seine Freunde sind bei diesem Spaß mit dabei. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pedro the Cowboy
Opa Wutz bringt Peppa und Schorsch einige Samen mit, um einen Garten anzulegen.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Ein Garten für Peppa und Schorsch Localized description: Opa Wutz bringt Peppa und Schorsch einige Samen mit, um einen Garten anzulegen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Peppa and George's Garden
Frau Doktor Hamster hat einen anstrengenden Tag, denn sie muss vielen Tieren helfen!
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die fliegende Tierärztin Localized description: Frau Doktor Hamster hat einen anstrengenden Tag, denn sie muss vielen Tieren helfen! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Flying Vet
Wenn die Mondmenschen einen Weg finden, den Tag zu verdunkeln, dann stimmen die Sonnenmenschen zu, ihr riesiges Nachtlicht auszumachen, damit die Mondmenschen ihren Filmabend genießen können.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Filmabend in Gefahr Localized description: Wenn die Mondmenschen einen Weg finden, den Tag zu verdunkeln, dann stimmen die Sonnenmenschen zu, ihr riesiges Nachtlicht auszumachen, damit die Mondmenschen ihren Filmabend genießen können. Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: Too Bright for Movie Night!
Willkommen in Blues Bistro - einem sehr schicken Restaurant! Während wir 'Blue's Clues' spielen, um herauszufinden, was Blue essen will, helfen wir Josh, Bestellungen aufzunehmen, und skidoodeln zu einer Farm, um frisches Gemüse zu ernten.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Willkommen in Blues Bistro Localized description: Willkommen in Blues Bistro - einem sehr schicken Restaurant! Während wir 'Blue's Clues' spielen, um herauszufinden, was Blue essen will, helfen wir Josh, Bestellungen aufzunehmen, und skidoodeln zu einer Farm, um frisches Gemüse zu ernten. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Welcome to Blue's Bistro
Bei einer nächtlichen Runde 'Blue's Clues' lernen wir, was Blue besonders an der Schlafenszeit mag. Während der Suche nach Clues, helfen wir Blue und Polka Dots, sich sauber und bettfertig zu machen.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Ein Schlaflied mit Blue Localized description: Bei einer nächtlichen Runde 'Blue's Clues' lernen wir, was Blue besonders an der Schlafenszeit mag. Während der Suche nach Clues, helfen wir Blue und Polka Dots, sich sauber und bettfertig zu machen. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Sleepy Singalong with Blue
Als Blaze und AJ die Geburtstagstorte für Darington in der Bäckerei abholen wollen, kommt ihnen Crusher in die Quere, der die Torte unbedingt für sich haben will. Und so kommt es zu einer wilden Verfolgungsjagd quer durch die Stadt.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Tortenjagd Localized description: Als Blaze und AJ die Geburtstagstorte für Darington in der Bäckerei abholen wollen, kommt ihnen Crusher in die Quere, der die Torte unbedingt für sich haben will. Und so kommt es zu einer wilden Verfolgungsjagd quer durch die Stadt. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Catch That Cake!
Als sie eine kosmische Schatzkarte finden, reisen Santiago und die Crew zu den Sternen, um den Schatz zu bergen. / Bei einer Rauferei auf hoher See tauschen Kiko und Sir Butterscotch ihre Plätze!
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Der Schatz im Himmel / Partnertausch Localized description: Als sie eine kosmische Schatzkarte finden, reisen Santiago und die Crew zu den Sternen, um den Schatz zu bergen. // Bei einer Rauferei auf hoher See tauschen Kiko und Sir Butterscotch ihre Plätze! Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Treasure in the Sky / Sidekick Switcheroo
Baby Sharks Muschelball-Team heuert eine Trainerin mit viel Expertise und ungewöhnlichen Methoden an.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Trainerin Oma Localized description: Baby Sharks Muschelball-Team heuert eine Trainerin mit viel Expertise und ungewöhnlichen Methoden an. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Coach Grandma
Die Hunde müssen einen großen Affen auf den PAW Patroller locken, um ihn zurück in den Dschungel zu bringen. / Eines der Chaos-Kätzchen bleibt an einem Adler-Nest hängen und benötigt Hilfe, um hinunterzukommen.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen retten Big Hairy / Welpen retten ein fliegendes Kätzchen Localized description: Die Hunde müssen einen großen Affen auf den PAW Patroller locken, um ihn zurück in den Dschungel zu bringen. // Eines der Chaos-Kätzchen bleibt an einem Adler-Nest hängen und benötigt Hilfe, um hinunterzukommen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Big Hairy / Pups Save a Flying Kitty
Paddington zerstört versehentlich den Nussvorrat eines Eichhörnchens, und lädt das Tierchen ein, im Haus zu wohnen. / Judy bekommt ein Spielzeug-Spionage-Set. Mrs. Bird verhält sich verdächtig, und die Kinder beschließen, sie zu beschatten.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Eichhörnchen-Überraschung / Paddington wird zum Geheimagent Localized description: Paddington zerstört versehentlich den Nussvorrat eines Eichhörnchens, und lädt das Tierchen ein, im Haus zu wohnen. // Judy bekommt ein Spielzeug-Spionage-Set. Mrs. Bird verhält sich verdächtig, und die Kinder beschließen, sie zu beschatten. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Squirrel Surprise / Paddington Becomes a Secret Agent
Knirpsi, die Schildkröte von Doktor Hamster, steckt mal wieder im Baum fest
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die freche Schildkröte Localized description: Knirpsi, die Schildkröte von Doktor Hamster, steckt mal wieder im Baum fest Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mr Fox's Shop
Peppa und Schorsch stellen fest, dass sie Schatten haben, die man nicht abschütteln kann!
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Schatten Localized description: Peppa und Schorsch stellen fest, dass sie Schatten haben, die man nicht abschütteln kann! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Shadows
Im Kindergarten findet der Internationale Tag statt: An diesem Tag werden alle Länder der Welt gefeiert.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der internationale Tag Localized description: Im Kindergarten findet der Internationale Tag statt: An diesem Tag werden alle Länder der Welt gefeiert. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: International Day
Heute werden Streiche gespielt. Unter Anna und ihren Freunden wird der beste Streich ausgewählt, und alle geben sich richtig Mühe, nur Christopher nicht. Oder etwa doch?
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Ein Tag voller Streiche Localized description: Heute werden Streiche gespielt. Unter Anna und ihren Freunden wird der beste Streich ausgewählt, und alle geben sich richtig Mühe, nur Christopher nicht. Oder etwa doch? Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Prank Day
Christopher findet die Steinesammlung von René so toll, dass er auch einen beisteuern möchte. Er soll aber wirklich spektakulär sein! Tatsächlich finden die Freunde einen - nur wie kriegen sie ihn zu René geschafft?
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Ein Geschenk für René Localized description: Christopher findet die Steinesammlung von René so toll, dass er auch einen beisteuern möchte. Er soll aber wirklich spektakulär sein! Tatsächlich finden die Freunde einen - nur wie kriegen sie ihn zu René geschafft? Original series title: Anna & Friends Original Episode title: A Present for Ron
Barbapapa und Barbamama kehren zu dem Baum zurück, unter dem sie geboren wurden. Er ist in schlechtem Zustand, und sie müssen ihn retten. / Die Barbababys haben Geburtstag. Sie alle wollen mit Barbapapa etwas unternehmen, aber jeder etwas anderes.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Der Barbapapa-Baum / Der Geburtstag der Barbababys Localized description: Barbapapa und Barbamama kehren zu dem Baum zurück, unter dem sie geboren wurden. Er ist in schlechtem Zustand, und sie müssen ihn retten. // Die Barbababys haben Geburtstag. Sie alle wollen mit Barbapapa etwas unternehmen, aber jeder etwas anderes. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Barbapapa Tree / The Barbababies' Birthday
Mr. Salts Kuchen verschwinden andauernd. Aber wohin? In dieser sehr mysteriösen Folge sind wir Detektive und spielen Blues Clues, um die verschwundenen Kuchen zu finden.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Der Fall Der Verschwundenen Kuchen Localized description: Mr. Salts Kuchen verschwinden andauernd. Aber wohin? In dieser sehr mysteriösen Folge sind wir Detektive und spielen Blues Clues, um die verschwundenen Kuchen zu finden.
Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Mystery of the Missing Pies
Fledermäuse werden von DJ Rubbles neuem Lied aus der Höhle vertrieben. / Ein Sturm bedroht den ahnungslosen Marshall und Fell-Fu-Lehrerin Yumi.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen-Party mit Fledermäusen / Welpen retten Sensei Yumi Localized description: Fledermäuse werden von DJ Rubbles neuem Lied aus der Höhle vertrieben. // Ein Sturm bedroht den ahnungslosen Marshall und Fell-Fu-Lehrerin Yumi. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Party with Bats / Pups Save Sensei Yumi
Chucks versucht Baby Shark und seinen Freunden dabei zu helfen, die jährliche Schneeballschlacht gegen die Nachbarstadt zu gewinnen. / Baby Shark ist auf geheimer Mission, um das perfekte Geschenk für Mama Shark zu finden.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Schneeballschlacht / Das Geschenk Localized description: Chucks versucht Baby Shark und seinen Freunden dabei zu helfen, die jährliche Schneeballschlacht gegen die Nachbarstadt zu gewinnen. // Baby Shark ist auf geheimer Mission, um das perfekte Geschenk für Mama Shark zu finden.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Snowball Bonanza / The Present
Sir Steel verursacht bei der Erntedank-Parade Chaos, damit Lady Fluffpot in Ruhe shoppen kann. Schafft es die Waldtruppe, die Parade zu retten? / Der Staub von Bobbis Blüten bringt alle zum Nießen! Lola öffnet die Pflegestation, um allen zu helfen.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Lady Fluffpots Geburtstag / Die Schnuffelblumen Localized description: Sir Steel verursacht bei der Erntedank-Parade Chaos, damit Lady Fluffpot in Ruhe shoppen kann. Schafft es die Waldtruppe, die Parade zu retten? // Der Staub von Bobbis Blüten bringt alle zum Nießen! Lola öffnet die Pflegestation, um allen zu helfen. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Lady Monkey mech / Critter care calamity
Paddington lädt Mr. Curry dazu ein, so lange bei den Browns zu wohnen, bis die Wasserschäden an seinem Haus behoben sind. Der findet die Browns zu unorganisiert. / Paddington nimmt aus Versehen eine Banane aus dem Café mit, ohne sie zu bezahlen.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der neue Mitbewohner / Paddington und die Banane Localized description: Paddington lädt Mr. Curry dazu ein, so lange bei den Browns zu wohnen, bis die Wasserschäden an seinem Haus behoben sind. Der findet die Browns zu unorganisiert. // Paddington nimmt aus Versehen eine Banane aus dem Café mit, ohne sie zu bezahlen. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and The House Guest / Paddington and The Banana
Als Ms. Potts sich verletzt, soll Paddington die Windsor-Gardens-Parade anleiten. Kann Simi ihm helfen, den Rhythmus zu finden?
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington fühlt die Musik Localized description: Als Ms. Potts sich verletzt, soll Paddington die Windsor-Gardens-Parade anleiten. Kann Simi ihm helfen, den Rhythmus zu finden? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Feels the Music
Als Weltraum-Kapitänin Megan auf dem Planeten Pluto festsitzt, rasen unsere Roboterhelden durch Wurmlöcher, schießen an Eisvulkanen vorbei und fliegen mitten durch ein Asteroidenfeld, um ihre Freundin wieder nach Hause zu bringen.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Roboter im Weltall Localized description: Als Weltraum-Kapitänin Megan auf dem Planeten Pluto festsitzt, rasen unsere Roboterhelden durch Wurmlöcher, schießen an Eisvulkanen vorbei und fliegen mitten durch ein Asteroidenfeld, um ihre Freundin wieder nach Hause zu bringen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Robots in Space
Um Blaze und Watts bei einem Rennen zu besiegen, schummelt Crusher mal wieder und katapultiert ihre Fahrer AJ und Gabby ganz weit weg. Doch Blaze und Watts sind wild entschlossen, die beiden zu retten und das Rennen doch noch zu gewinnen!
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Rettung am Renntag Localized description: Um Blaze und Watts bei einem Rennen zu besiegen, schummelt Crusher mal wieder und katapultiert ihre Fahrer AJ und Gabby ganz weit weg. Doch Blaze und Watts sind wild entschlossen, die beiden zu retten und das Rennen doch noch zu gewinnen! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Raceday Rescue
Santi geht auf Tauchstation, um zu verhindern, dass Escarlata alle magischen Rubine aus dem Riff klaut. / Als Escarlata den Mond in einen Fisch verwandelt, entwickelt sich eine nächtliche Verfolgungsjagd.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Cecilia und die Zauber-Rubine / Der Piratenmond Localized description: Santi geht auf Tauchstation, um zu verhindern, dass Escarlata alle magischen Rubine aus dem Riff klaut. // Als Escarlata den Mond in einen Fisch verwandelt, entwickelt sich eine nächtliche Verfolgungsjagd. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Cecilia and the Magic Rubies / Under the Pirate Moon
Als Omas Kuchen kurz vor dem Backwettbewerb verschwindet, ist das ein Fall für Detektiv Baby Shark und William Watson.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Detektiv Baby Shark Localized description: Als Omas Kuchen kurz vor dem Backwettbewerb verschwindet, ist das ein Fall für Detektiv Baby Shark und William Watson. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Detective Baby Shark
Auf Entdeckungsreise beißt Bubble Puppy in einen geheimnisvollen Knochen und verschwindet. Molly und Gil finden ihn mit Professor Nonny und den Freunden im Tempel der verschwundenen Hündchen. Aber zuerst müssen sie drei Edelsteine suchen.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Der Tempel der Verschwundenen Hündchen Localized description: Auf Entdeckungsreise beißt Bubble Puppy in einen geheimnisvollen Knochen und verschwindet. Molly und Gil finden ihn mit Professor Nonny und den Freunden im Tempel der verschwundenen Hündchen. Aber zuerst müssen sie drei Edelsteine suchen. Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: Temple of the Lost Puppy!
In der Stadt duftet es wunderbar nach Cupcakes und die Bubble Guppies beschließen, in der Küche auszuhelfen. Sie backen Pfannkuchen. Zum Abschluss spielen sie Kuchenteigball und können die selbstgebackenen Cupcakes sicher ins Ziel bringen.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Kuchenteigball Localized description: In der Stadt duftet es wunderbar nach Cupcakes und die Bubble Guppies beschließen, in der Küche auszuhelfen. Sie backen Pfannkuchen. Zum Abschluss spielen sie Kuchenteigball und können die selbstgebackenen Cupcakes sicher ins Ziel bringen. Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: Batterball!
Opa Wutz geht mit Peppa und Schorsch auf den Spielplatz, er versteht allerdings nicht die Spielregeln der Kinder.
Season: 3 Episode (Season): 22 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Mit Opa auf dem Spielplatz Localized description: Opa Wutz geht mit Peppa und Schorsch auf den Spielplatz, er versteht allerdings nicht die Spielregeln der Kinder. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Grandpa at the Playground
Der Fisch Goldi frisst nicht und sieht unglücklich aus. Peppa, Schorsch und Mama Wutz fahren deshalb mit ihr mit dem Bus zum Tierarzt Dr. Hamster.
Season: 3 Episode (Season): 23 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Ein Fisch namens Goldi Localized description: Der Fisch Goldi frisst nicht und sieht unglücklich aus. Peppa, Schorsch und Mama Wutz fahren deshalb mit ihr mit dem Bus zum Tierarzt Dr. Hamster. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Goldie the Fish
Peppa und ihre Familie gehen zur Kirmes, wo Mama Wutz versucht, einen riesigen Teddybären für Peppa zu gewinnen.
Season: 3 Episode (Season): 24 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Auf der Kirmes Localized description: Peppa und ihre Familie gehen zur Kirmes, wo Mama Wutz versucht, einen riesigen Teddybären für Peppa zu gewinnen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Fun Fair
Im Kindergarten lernen Peppa und ihre Freunde heute beim Spielen mit Madame Gazelle, wie man zählt.
Season: 3 Episode (Season): 25 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Zahlen Localized description: Im Kindergarten lernen Peppa und ihre Freunde heute beim Spielen mit Madame Gazelle, wie man zählt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Numbers
Anna und Froga lassen ihren Drachen steigen, bis er in einem Apfelbaum hängen bleibt. Die beiden laufen zu René und bitten ihn um Hilfe, aber als die drei wiederkommen, sind plötzlich der Drachen und sämtliche Äpfel verschwunden!
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Drachensteigen Localized description: Anna und Froga lassen ihren Drachen steigen, bis er in einem Apfelbaum hängen bleibt. Die beiden laufen zu René und bitten ihn um Hilfe, aber als die drei wiederkommen, sind plötzlich der Drachen und sämtliche Äpfel verschwunden! Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Kite
Anna und ihre Freunde beschließen, einen Mittagsschlaf zu machen, damit sie für die nächtliche Pyjama-Party fit sind. Aber wie schläft man am besten ein? Da hat jeder so seine eigene Idee...
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Der Mittagsschlaf Localized description: Anna und ihre Freunde beschließen, einen Mittagsschlaf zu machen, damit sie für die nächtliche Pyjama-Party fit sind. Aber wie schläft man am besten ein? Da hat jeder so seine eigene Idee... Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Nap
Barbazoo sammelt Fotos von Prominenten mit Schnauzbärten. Leider fehlt ihm noch eines: das von Prof. Zwirbelwirbelbart. Er vermutet eine Verschwörung.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Das Sammelalbum Localized description: Barbazoo sammelt Fotos von Prominenten mit Schnauzbärten. Leider fehlt ihm noch eines: das von Prof. Zwirbelwirbelbart. Er vermutet eine Verschwörung. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Marvelous Moustaches
Barbapapa will den Kindern das Brotbacken beibringen, aber es läuft etwas aus dem Ruder. / Die Barbapapas pflanzen einen Avocadobaum. Ungeduldig warten die Barbababys auf die Ernte - mit chaotischen Folgen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Vom Samenkorn zum Brot / Heißgeliebte Avocados Localized description: Barbapapa will den Kindern das Brotbacken beibringen, aber es läuft etwas aus dem Ruder. // Die Barbapapas pflanzen einen Avocadobaum. Ungeduldig warten die Barbababys auf die Ernte - mit chaotischen Folgen. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Making Bread / From One Pit to Another
Irgendetwas fehlt zu Blues Snack, darum versuchen wir, mit unserem neuen Host Josh herauszufinden, was das ist. Mit ein wenig Hilfe unserer alten Freunde Steve und Joe findet Josh heraus, was Blue zu ihrem Snack haben will.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Lerne Josh kennen! Localized description: Irgendetwas fehlt zu Blues Snack, darum versuchen wir, mit unserem neuen Host Josh herauszufinden, was das ist. Mit ein wenig Hilfe unserer alten Freunde Steve und Joe findet Josh heraus, was Blue zu ihrem Snack haben will. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Meet Josh!
Blue hat etwas Aufregendes zu sagen! Bei 'Blues Clues' begeben sich Josh und die Zuschauer auf ein Abenteuer. Sie lösen Rätsel und folgen Schatzkarten, um herauszufinden, was Blues große Neuigkeit ist.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues große Neuigkeiten Localized description: Blue hat etwas Aufregendes zu sagen! Bei 'Blues Clues' begeben sich Josh und die Zuschauer auf ein Abenteuer. Sie lösen Rätsel und folgen Schatzkarten, um herauszufinden, was Blues große Neuigkeit ist. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Big News with Blue
Josh und Blue sind Helden der Nachbarschaft und helfen allen, denen sie in der Nachbarschaft begegnen. Wir spielen Blue's Clues, um zu erfahren, wo Blue hingehen möchte, und machen einen wichtigen Stop: Pizzabacken mit Mr. Oregano!
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues großes Nachbarschaftsabenteuer Localized description: Josh und Blue sind Helden der Nachbarschaft und helfen allen, denen sie in der Nachbarschaft begegnen. Wir spielen Blue's Clues, um zu erfahren, wo Blue hingehen möchte, und machen einen wichtigen Stop: Pizzabacken mit Mr. Oregano! Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Big Neighborhood Adventure
Joe macht im Geschenkeladen einen Wettbewerb: Wer errät, was das geheimnisvolle Geschenk ist, darf es auspacken. Was könnte darin stecken? Wir spielen Blues Clues und finden es heraus.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Ein geheimnisvolles Geschenk Localized description: Joe macht im Geschenkeladen einen Wettbewerb: Wer errät, was das geheimnisvolle Geschenk ist, darf es auspacken. Was könnte darin stecken? Wir spielen Blues Clues und finden es heraus. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: No Time Like The Present Store
Sir Steel verursacht bei der Erntedank-Parade Chaos, damit Lady Fluffpot in Ruhe shoppen kann. Schafft es die Waldtruppe, die Parade zu retten? / Der Staub von Bobbis Blüten bringt alle zum Nießen! Lola öffnet die Pflegestation, um allen zu helfen.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Lady Fluffpots Geburtstag / Die Schnuffelblumen Localized description: Sir Steel verursacht bei der Erntedank-Parade Chaos, damit Lady Fluffpot in Ruhe shoppen kann. Schafft es die Waldtruppe, die Parade zu retten? // Der Staub von Bobbis Blüten bringt alle zum Nießen! Lola öffnet die Pflegestation, um allen zu helfen. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Lady Monkey mech / Critter care calamity
Sir Steel fängt alle Bienen des Central Forest, um ihren Honig zu stehlen, und die Waldtruppe eilt zur Rettung!
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Rettet die Bienen! Localized description: Sir Steel fängt alle Bienen des Central Forest, um ihren Honig zu stehlen, und die Waldtruppe eilt zur Rettung! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Save The Bees
Paddington freundet sich mit einer Raupe an. Er und Judy lernen, dass Veränderung nicht immer schlecht sein muss. / Die Browns spielen "Der Boden ist Lava". Wer wird gewinnen? Werden sie einen guten Eindruck bei einem wichtigen Gast machen?
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Raupe / Paddington spielt "Der Boden ist Lava" Localized description: Paddington freundet sich mit einer Raupe an. Er und Judy lernen, dass Veränderung nicht immer schlecht sein muss. // Die Browns spielen "Der Boden ist Lava". Wer wird gewinnen? Werden sie einen guten Eindruck bei einem wichtigen Gast machen? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Caterpillar / The Floor is Lava
Heb ab mit Paddington, als er mithilfe der Brown-Familie der erste Bäronaut der Welt wird. / Jonathan, Judy & Paddington pflücken alle Brombeeren im Garten, doch Mr. Curry glaubt, dass alle ihm gehören. Sollten sie sie zurückgeben?
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Weltraumabenteuer / Paddingtons Brombeer-Schatz Localized description: Heb ab mit Paddington, als er mithilfe der Brown-Familie der erste Bäronaut der Welt wird. // Jonathan, Judy & Paddington pflücken alle Brombeeren im Garten, doch Mr. Curry glaubt, dass alle ihm gehören. Sollten sie sie zurückgeben?
Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Space Adventure / Paddington's Blackberry Treasure
Peppa und Schorsch treffen Katinka Känguru und ihren Bruder Konrad.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Katinka Känguru Localized description: Peppa und Schorsch treffen Katinka Känguru und ihren Bruder Konrad. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Kylie Kangeroo
Käpt`n Kläff ist zurück von seiner Seereise und bringt Geschenke mit!
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Käpt`n Kläff Localized description: Käpt`n Kläff ist zurück von seiner Seereise und bringt Geschenke mit! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Captain Daddy Dog
Um den Geburtstag von Freddy Fuchs zu feiern, machen die Kinder einen Ausflug in einen Dinosaurierpark.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Opi Mümmels Saurierpark Localized description: Um den Geburtstag von Freddy Fuchs zu feiern, machen die Kinder einen Ausflug in einen Dinosaurierpark. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Grampy Rabbit's Dinosaur Park
Peppa erfindet eine Gute-Nacht-Geschichte, um Schorsch beim Einschlafen zu helfen.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die Gute-Nacht-Geschichte Localized description: Peppa erfindet eine Gute-Nacht-Geschichte, um Schorsch beim Einschlafen zu helfen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Bedtime Story
Als jemand Schlafsäcke vom Campingplatz klaut, glaubt Gil, dass ein Yeti dahintersteckt. Wird das Schneeteam den Übeltäter finden?
Season: 5 Episode (Season): 11 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Schneeteam zur Stelle Localized description: Als jemand Schlafsäcke vom Campingplatz klaut, glaubt Gil, dass ein Yeti dahintersteckt. Wird das Schneeteam den Übeltäter finden? Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: Snow Squad to the Rescue!
Fantasiere gemeinsam mit Josh und Blue, um herauszufinden, wie sich Blue eine mysteriöse Form vorstellt. Wir hören uns eine Geschichte von Slippery, Magenta und Tickety an und helfen Mr. Salt dabei, seine eigene Vorstellungskraft zu entdecken.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues grosse Fantasie Localized description: Fantasiere gemeinsam mit Josh und Blue, um herauszufinden, wie sich Blue eine mysteriöse Form vorstellt. Wir hören uns eine Geschichte von Slippery, Magenta und Tickety an und helfen Mr. Salt dabei, seine eigene Vorstellungskraft zu entdecken. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Big Imagination
Alle haben sich für unsere GROSSE Kostümparade verkleidet, doch als was wird Blue sich verkleiden? Mit Blue's Clues finden wir es heraus, wir helfen Schaufel ein fantastisches Kostüm zu basteln, und skidoodeln in Jills Puppentheater!
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues große Kostümparade Localized description: Alle haben sich für unsere GROSSE Kostümparade verkleidet, doch als was wird Blue sich verkleiden? Mit Blue's Clues finden wir es heraus, wir helfen Schaufel ein fantastisches Kostüm zu basteln, und skidoodeln in Jills Puppentheater! Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Big Costume Parade
Auf der Insel der Tiere freuen sich Blaze und seine Freunde auf eine spannende Partie Dschungelball. Doch dann wird ihr Mitspieler Tooks beim Ball holen von einem großen Felsen eingeklemmt. Jetzt liegt es an Blaze, Tooks zu retten.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Insel der Tiere Localized description: Auf der Insel der Tiere freuen sich Blaze und seine Freunde auf eine spannende Partie Dschungelball. Doch dann wird ihr Mitspieler Tooks beim Ball holen von einem großen Felsen eingeklemmt. Jetzt liegt es an Blaze, Tooks zu retten. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Animal Island
Als Bonnie Bones eine Piratenschatzkiste stiehlt, merkt Santiago, wie sehr er wirklich auf seine Crew angewiesen ist. / Santi und die Crew navigieren die tückische Bananeninsel, um ein Affenbaby und dessen Schatz vor Enrique zu retten.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Santiagos größter Schatz / Der goldene Bananenschatz / Der goldene Bananenschatz Localized description: Als Bonnie Bones eine Piratenschatzkiste stiehlt, merkt Santiago, wie sehr er wirklich auf seine Crew angewiesen ist. // Santi und die Crew navigieren die tückische Bananeninsel, um ein Affenbaby und dessen Schatz vor Enrique zu retten. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Santiago's Greatest Treasure / The Golden Banana Treasure
Baby hat vor seiner großen Tanzparty mit Oma Shark den Mund zu voll genommen.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Baby hat zu tun Localized description: Baby hat vor seiner großen Tanzparty mit Oma Shark den Mund zu voll genommen.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Busy Baby
Fledermäuse werden von DJ Rubbles neuem Lied aus der Höhle vertrieben. / Ein Sturm bedroht den ahnungslosen Marshall und Fell-Fu-Lehrerin Yumi.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen-Party mit Fledermäusen / Welpen retten Sensei Yumi Localized description: Fledermäuse werden von DJ Rubbles neuem Lied aus der Höhle vertrieben. // Ein Sturm bedroht den ahnungslosen Marshall und Fell-Fu-Lehrerin Yumi. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Party with Bats / Pups Save Sensei Yumi
Paddington schmeißt eine Geburtstagsparty für Mateo, doch alles geht schief. Kann Mrs. Browns Clownnummer die Lage retten? / Paddington verliert Jonathans seltene Sammelkarte bei einer Runde Phantasiequartett. Wie wird er sie zurückbekommen?
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington spielt den Clown / Paddington und der schlechte Tausch Localized description: Paddington schmeißt eine Geburtstagsparty für Mateo, doch alles geht schief. Kann Mrs. Browns Clownnummer die Lage retten? // Paddington verliert Jonathans seltene Sammelkarte bei einer Runde Phantasiequartett. Wie wird er sie zurückbekommen? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Clowns Around / Paddington and The Bad Swap
Nick Junior Germany
Available schedules: 05/30/2021 - 06/30/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Germany•Language: German