Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Ein Geschenk für Oma und Opa Localized description: Oma und Opa Wutz haben Hochzeitstag. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Naughty Tortoise
Knirpsi, die Schildkröte von Doktor Hamster, steckt mal wieder im Baum fest
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die freche Schildkröte Localized description: Knirpsi, die Schildkröte von Doktor Hamster, steckt mal wieder im Baum fest Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mr Fox's Shop
Peppa und Schorsch stellen fest, dass sie Schatten haben, die man nicht abschütteln kann!
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Schatten Localized description: Peppa und Schorsch stellen fest, dass sie Schatten haben, die man nicht abschütteln kann! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Shadows
Anna und ihre Freunde möchten Sternschnuppen beobachten, aber Froga hat Angst im Dunkeln! Sie braucht ein bisschen Zuspruch (und einen Besuch bei ihrer Nachttomate), um sich zu überwinden. Dann haben alle eine unvergessliche Nacht.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Sternschnuppen Localized description: Anna und ihre Freunde möchten Sternschnuppen beobachten, aber Froga hat Angst im Dunkeln! Sie braucht ein bisschen Zuspruch (und einen Besuch bei ihrer Nachttomate), um sich zu überwinden. Dann haben alle eine unvergessliche Nacht. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Shooting Star
Die DVD mit Bubus Lieblings-Zirkus-Show funktioniert nicht. Also erfinden die anderen ihre eigene Vorstellung im Garten. Sie turnen, jonglieren und zaubern. Bubu sieht ihnen zu. Als die DVD dann doch läuft, bleiben sie lieber draußen.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Zirkusfeier Localized description: Die DVD mit Bubus Lieblings-Zirkus-Show funktioniert nicht. Also erfinden die anderen ihre eigene Vorstellung im Garten. Sie turnen, jonglieren und zaubern. Bubu sieht ihnen zu. Als die DVD dann doch läuft, bleiben sie lieber draußen. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Circus Celebration
Josh und Blue geben eine Halloween-Party, und alle Freunde kommen verkleidet. Blue ist ein Einhorn, Magenta eine Maus, aber wer ist der rätselhafte, alberne Geist im Wohnzimmer? Wir spielen Blues Clues und finden es heraus.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Der Geist im Wohnzimmer Localized description: Josh und Blue geben eine Halloween-Party, und alle Freunde kommen verkleidet. Blue ist ein Einhorn, Magenta eine Maus, aber wer ist der rätselhafte, alberne Geist im Wohnzimmer? Wir spielen Blues Clues und finden es heraus. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: The Ghost of the Living Room
Der zweite Teil, der Folge, wo Dora Unicornio rettet!
Season: 6 Episode (Season): 21 Localized series title: Dora Localized episode title: Dora rettet König Unicornio Localized description: Der zweite Teil, der Folge, wo Dora Unicornio rettet! Original series title: Dora the Explorer Original Episode title: Dora's Enchanted Forest Adventures Parts 2 and 3: Dora Saves King Unicornio
Mit seinem Multi-Übersetzer, hat Sir Steel aus Versehen Bobbis Aufgabe übernommen, mit Babytieren zu sprechen. / Um Platinum Citys Blumenshow zu gewinnen, hat Sir Steel Supersamen entwickelt, die zu riesigen Labyrinthen werden.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Der Multi-Übersetzer / Die Blumenshow Localized description: Mit seinem Multi-Übersetzer, hat Sir Steel aus Versehen Bobbis Aufgabe übernommen, mit Babytieren zu sprechen. // Um Platinum Citys Blumenshow zu gewinnen, hat Sir Steel Supersamen entwickelt, die zu riesigen Labyrinthen werden. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Doctor Steel Little / Astonished And Amazed
An Halloween passieren in Windsor Gardens merkwürdige Dinge. Kann Paddington das gespenstische Geheimnis lüften? / Wessen Geschichte wird mit einem Lagerfeuergeschichten-Abzeichen gekürt, und wird eine der Geschichten zu gruselig sein?
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und das Halloween-Geheimnis / Paddingtons Lagerfeuergeschichten Localized description: An Halloween passieren in Windsor Gardens merkwürdige Dinge. Kann Paddington das gespenstische Geheimnis lüften? // Wessen Geschichte wird mit einem Lagerfeuergeschichten-Abzeichen gekürt, und wird eine der Geschichten zu gruselig sein? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Halloween Mystery / Paddington's Campfire Stories
An Halloween ziehen Paddington, Jonathan und Judy in Windsor Gardens um die Häuser, aber will Mr. Curry etwa nicht mit? / Wieso verlieren die Bäume ihre Blätter? Das gibt es in Peru nicht. Paddington lernt den Herbst kennen.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und Halloween / Paddingtons Herbstwunsch Localized description: An Halloween ziehen Paddington, Jonathan und Judy in Windsor Gardens um die Häuser, aber will Mr. Curry etwa nicht mit? // Wieso verlieren die Bäume ihre Blätter? Das gibt es in Peru nicht. Paddington lernt den Herbst kennen. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and Halloween / Paddington has an Autumn Wish
Blaze, AJ und alle ihre Freunde nehmen am großen Halloween-Rennen von Reifenhausen teil. Wer es als Erstes über die Ziellinie schafft, gewinnt den größten, leckersten Preis.
Season: 6 Episode (Season): 25 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das große Halloween-Rennen Localized description: Blaze, AJ und alle ihre Freunde nehmen am großen Halloween-Rennen von Reifenhausen teil. Wer es als Erstes über die Ziellinie schafft, gewinnt den größten, leckersten Preis. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Great Halloween Race
Blaze und seine Freunde haben an Halloween eimerweise Süßigkeiten gesammelt. Doch dann klaut Crusher ihnen die ganze süße Halloween-Beute. Gelingt es Blaze und seinen Freunden die Süßigkeiten zurückzuholen, bevor Crusher alles verputzt?
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Süsses oder Saures Localized description: Blaze und seine Freunde haben an Halloween eimerweise Süßigkeiten gesammelt. Doch dann klaut Crusher ihnen die ganze süße Halloween-Beute. Gelingt es Blaze und seinen Freunden die Süßigkeiten zurückzuholen, bevor Crusher alles verputzt? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Truck or Treat
Als Bonnie Schildkröten-Babys kidnappt, bevor sie ins Meer schwimmen können, treten Santi und die Crew auf den Plan. / Santis Crew hat Schwierigkeiten die Isla Encanto-Regatta zu gewinnen, als Enrique anfängt zu schummeln.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Nacht der Schildkröten / Santiagos Regatta Localized description: Als Bonnie Schildkröten-Babys kidnappt, bevor sie ins Meer schwimmen können, treten Santi und die Crew auf den Plan. // Santis Crew hat Schwierigkeiten die Isla Encanto-Regatta zu gewinnen, als Enrique anfängt zu schummeln. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Night of the Turtles / Santiago's Regatta
Baby Shark muss seine große Angst überwinden, als er einem echten Geisterfisch begegnet.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Baby Shark's gruseliges Halloween Localized description: Baby Shark muss seine große Angst überwinden, als er einem echten Geisterfisch begegnet. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Baby Shark's Haunted Halloween
Es ist Halloween, und Bubbledon ist in Nebel gehüllt. Alle sind besorgt, weil ein Werwolf frei herumläuft! Die Detektive Molly, Gil und Dr. Hundson sind an dem Fall dran, aber finden sie die Kreatur oder muss Halloween abgesagt werden?
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Die Werwölfe von Bubbledon! Localized description: Es ist Halloween, und Bubbledon ist in Nebel gehüllt. Alle sind besorgt, weil ein Werwolf frei herumläuft! Die Detektive Molly, Gil und Dr. Hundson sind an dem Fall dran, aber finden sie die Kreatur oder muss Halloween abgesagt werden? Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: Werewolves of Bubbledon!
Es ist Halloween und die Guppies bauen ein Geisterhaus auf. Sie laden Herrn Grummelfisch ein, der wie immer schlechte Laune hat und sich gar nicht gruselt. Plötzlich sieht er etwas in einem Spiegel und bekommt einen fürchterlichen Schreck.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Süßes Oder Saures, Herr Grummelfisch! Localized description: Es ist Halloween und die Guppies bauen ein Geisterhaus auf. Sie laden Herrn Grummelfisch ein, der wie immer schlechte Laune hat und sich gar nicht gruselt. Plötzlich sieht er etwas in einem Spiegel und bekommt einen fürchterlichen Schreck. Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: Trick-or-Treat, Mr. Grumpfish!
Oma und Opa Wutz sind zum Abendessen bei Papa und Mama Wutz eingeladen, aber Peppa und Schorsch wollen erst einschlafen, wenn ihre Gutenacht-Geschichte fertig erzählt worden ist.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Prinzessin Peppa Localized description: Oma und Opa Wutz sind zum Abendessen bei Papa und Mama Wutz eingeladen, aber Peppa und Schorsch wollen erst einschlafen, wenn ihre Gutenacht-Geschichte fertig erzählt worden ist. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Princess Peppa
Peppa bringt Teddy aus der Spielgruppe mit, aber sie ist besorgt, dass er es bei ihr langweilig findet.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Teddy Lausbub Localized description: Peppa bringt Teddy aus der Spielgruppe mit, aber sie ist besorgt, dass er es bei ihr langweilig findet. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Teddy's Playgroup
Klausi Kläff feiert seinen Geburtstag. Opa Wutz und Opa Kläff haben für die Kinder eine Schatzsuche vorbereitet.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Piratengeburtstag Localized description: Klausi Kläff feiert seinen Geburtstag. Opa Wutz und Opa Kläff haben für die Kinder eine Schatzsuche vorbereitet. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Danny's Pirate Party
Die ganze Stadt, in der Peppa wohnt, ist aufgeregt, denn Mister Kartoffel kommt in die Stadt, um ein neues Fitnessstudio zu eröffnen.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Mister Kartoffel kommt in die Stadt Localized description: Die ganze Stadt, in der Peppa wohnt, ist aufgeregt, denn Mister Kartoffel kommt in die Stadt, um ein neues Fitnessstudio zu eröffnen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mr Potato Comes to Town
Froga bekommt eine schöne neue Sonnenblume und will sie in ihr Gewächshaus stellen. Da fällt ihr wieder ein, dass sie dort alles abgelegt hat, was sie nicht mehr gebrauchen konnte. Jetzt ist kein Platz mehr für ihre Blume!
Season: 1 Episode (Season): 45 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Der Verschenke-Tag Localized description: Froga bekommt eine schöne neue Sonnenblume und will sie in ihr Gewächshaus stellen. Da fällt ihr wieder ein, dass sie dort alles abgelegt hat, was sie nicht mehr gebrauchen konnte. Jetzt ist kein Platz mehr für ihre Blume! Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Give-Away Day
René löscht aus Versehen die drei lustigen Geräusche auf Christophers Rekorder. Zusammen mit den Freunden möchte er sie neu aufnehmen. Doch Christopher vermisst die alten so sehr, dass ihm nichts gefallen will.
Season: 1 Episode (Season): 46 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Lustige Geräusche Localized description: René löscht aus Versehen die drei lustigen Geräusche auf Christophers Rekorder. Zusammen mit den Freunden möchte er sie neu aufnehmen. Doch Christopher vermisst die alten so sehr, dass ihm nichts gefallen will. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Funny Sounds
An Halloween verkleiden sich die Barbababys als Wölfe und erschrecken sich gegenseitig.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Der Halloween-Wolf Localized description: An Halloween verkleiden sich die Barbababys als Wölfe und erschrecken sich gegenseitig. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Wolf of Halloween
Die Kinder denken, dass ihr Essen ihnen andere Farben und Formen gibt. Welches Essen ist für wen das Richtige? / Barbabo fehlt die Inspiration, er kann nicht mehr malen. Die Familie hilft ihm, indem sie ihm neue Motive vorschlägt.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Die sieben Lebensmittel / Das Fell-Portrait Localized description: Die Kinder denken, dass ihr Essen ihnen andere Farben und Formen gibt. Welches Essen ist für wen das Richtige? // Barbabo fehlt die Inspiration, er kann nicht mehr malen. Die Familie hilft ihm, indem sie ihm neue Motive vorschlägt. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Seven Foods / The Perfect Portrait
Josh und Blue geben eine Halloween-Party, und alle Freunde kommen verkleidet. Blue ist ein Einhorn, Magenta eine Maus, aber wer ist der rätselhafte, alberne Geist im Wohnzimmer? Wir spielen Blues Clues und finden es heraus.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Der Geist im Wohnzimmer Localized description: Josh und Blue geben eine Halloween-Party, und alle Freunde kommen verkleidet. Blue ist ein Einhorn, Magenta eine Maus, aber wer ist der rätselhafte, alberne Geist im Wohnzimmer? Wir spielen Blues Clues und finden es heraus. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: The Ghost of the Living Room
Pickie veranstaltet eine Zaubershow für ganz Reifenhausen! Doch als Crusher ein magisches Missgeschick passiert, müssen Blaze und Pickie auf zauberhafte Art und Weise ihre Freunde retten!
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Abra-ka-Pickie! Localized description: Pickie veranstaltet eine Zaubershow für ganz Reifenhausen! Doch als Crusher ein magisches Missgeschick passiert, müssen Blaze und Pickie auf zauberhafte Art und Weise ihre Freunde retten! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Abra-Ka-Pickle!
Bürgermeister Besserwisser ist in einem Riesen-Schokohasen gefangen, und landet bei einem neugierigen Delfin in der Abenteuerbucht. / Als ein Zaubertrick schiefgeht, wird das Abenteuerbucht-Osterfest von wilden Häschen gestürmt.
Season: 8 Episode (Season): 2 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der süße Bürgermeister / Der Zaubertrick Localized description: Bürgermeister Besserwisser ist in einem Riesen-Schokohasen gefangen, und landet bei einem neugierigen Delfin in der Abenteuerbucht. // Als ein Zaubertrick schiefgeht, wird das Abenteuerbucht-Osterfest von wilden Häschen gestürmt. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Sweet Mayor / Pups Save a Magic Trick
Rubble träumt, dass er an Bord eines Raumschiffes seinen Alien-Doppelgänger trifft. Als das Schiff abstürzt, braucht er Hilfe. / Die PAW Patrol müssen Bürgermeister Besserwisser und seine Kätzchen retten, als sie mit einem Clown-Auto herumspielen.
Season: 8 Episode (Season): 3 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Rubbles Doppelgänger / Der Clown Localized description: Rubble träumt, dass er an Bord eines Raumschiffes seinen Alien-Doppelgänger trifft. Als das Schiff abstürzt, braucht er Hilfe. // Die PAW Patrol müssen Bürgermeister Besserwisser und seine Kätzchen retten, als sie mit einem Clown-Auto herumspielen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Rubble-Double / Pups Save a Clown
Alle tanzen zu Stus und Safias Hit. Die Waldtruppe muss Sir Steels Satelliten aufhalten, die hypnotisierenden Tanz-Töne zu senden. / Um Lady Fluffpot zu beeindrucken, versucht Sir Steel Jades wertvollen Regenbogen-Diamanten zu stehlen.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Der Hypnose-Satellit / Der Kristall Diamant Localized description: Alle tanzen zu Stus und Safias Hit. Die Waldtruppe muss Sir Steels Satelliten aufhalten, die hypnotisierenden Tanz-Töne zu senden. // Um Lady Fluffpot zu beeindrucken, versucht Sir Steel Jades wertvollen Regenbogen-Diamanten zu stehlen. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Satellite flight / Diamond geezer
Sir Steel will die Bäume im Wald schrumpfen, um Platz für seinen Turm zu schaffen. Die Waldtruppe muss ihn aufhalten.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Klein gegen Gross Localized description: Sir Steel will die Bäume im Wald schrumpfen, um Platz für seinen Turm zu schaffen. Die Waldtruppe muss ihn aufhalten. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Small Is Smashing
Der jährliche Spaßlauf im Park steht an, doch Paddington ist nicht fit. Also trainiert ihn Mrs. Bird. / Paddington & Mateo versuchen die Tischtennisspieler zu schlagen, die den Tisch für sich beanspruchen, damit alle spielen können.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington trainiert / Paddington repariert den Schaukelstuhl Localized description: Der jährliche Spaßlauf im Park steht an, doch Paddington ist nicht fit. Also trainiert ihn Mrs. Bird. // Paddington & Mateo versuchen die Tischtennisspieler zu schlagen, die den Tisch für sich beanspruchen, damit alle spielen können. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Gets Fit / Paddington's Rocking Chair Repair
Wer versucht Mr. Currys preisgekrönten Riesenkürbis zu klauen? Officer Wells & Paddington sind an dem Fall dran. / Paddington lernt das Eislaufen für die Eisdisko im Park von Mr. Gruber. Doch wird der sich selber nach einem Sturz aufs Eis trauen?
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der Gemüsedieb / Paddington auf dem Eis Localized description: Wer versucht Mr. Currys preisgekrönten Riesenkürbis zu klauen? Officer Wells & Paddington sind an dem Fall dran. // Paddington lernt das Eislaufen für die Eisdisko im Park von Mr. Gruber. Doch wird der sich selber nach einem Sturz aufs Eis trauen? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Vegetable Thief / Paddington Takes to the Ice
Peppa und Schorsch besuchen mit Mama Wutz die Mütterfeuerwehr von Frau Löffel.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Das Feuerwehrauto Localized description: Peppa und Schorsch besuchen mit Mama Wutz die Mütterfeuerwehr von Frau Löffel. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Fire Engine
Oma und Opa Wutz sind zum Abendessen bei Papa und Mama Wutz eingeladen, aber Peppa und Schorsch wollen erst einschlafen, wenn ihre Gutenacht-Geschichte fertig erzählt worden ist.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Prinzessin Peppa Localized description: Oma und Opa Wutz sind zum Abendessen bei Papa und Mama Wutz eingeladen, aber Peppa und Schorsch wollen erst einschlafen, wenn ihre Gutenacht-Geschichte fertig erzählt worden ist. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Princess Peppa
Peppa bringt Teddy aus der Spielgruppe mit, aber sie ist besorgt, dass er es bei ihr langweilig findet.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Teddy Lausbub Localized description: Peppa bringt Teddy aus der Spielgruppe mit, aber sie ist besorgt, dass er es bei ihr langweilig findet. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Teddy's Playgroup
Klausi Kläff feiert seinen Geburtstag. Opa Wutz und Opa Kläff haben für die Kinder eine Schatzsuche vorbereitet.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Piratengeburtstag Localized description: Klausi Kläff feiert seinen Geburtstag. Opa Wutz und Opa Kläff haben für die Kinder eine Schatzsuche vorbereitet. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Danny's Pirate Party
Es ist Halloween, und Bubbledon ist in Nebel gehüllt. Alle sind besorgt, weil ein Werwolf frei herumläuft! Die Detektive Molly, Gil und Dr. Hundson sind an dem Fall dran, aber finden sie die Kreatur oder muss Halloween abgesagt werden?
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Die Werwölfe von Bubbledon! Localized description: Es ist Halloween, und Bubbledon ist in Nebel gehüllt. Alle sind besorgt, weil ein Werwolf frei herumläuft! Die Detektive Molly, Gil und Dr. Hundson sind an dem Fall dran, aber finden sie die Kreatur oder muss Halloween abgesagt werden? Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: Werewolves of Bubbledon!
Josh und Blue geben eine Halloween-Party, und alle Freunde kommen verkleidet. Blue ist ein Einhorn, Magenta eine Maus, aber wer ist der rätselhafte, alberne Geist im Wohnzimmer? Wir spielen Blues Clues und finden es heraus.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Der Geist im Wohnzimmer Localized description: Josh und Blue geben eine Halloween-Party, und alle Freunde kommen verkleidet. Blue ist ein Einhorn, Magenta eine Maus, aber wer ist der rätselhafte, alberne Geist im Wohnzimmer? Wir spielen Blues Clues und finden es heraus. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: The Ghost of the Living Room
Zum gruseligen Halloween-Fest hat sich Blue als Fisch verkleidet. Magenta kann sich nicht für ein Kostüm entscheiden. Wir spielen 'Blue's Clues', um herauszufinden, als was Magenta sich verkleiden sollte.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Gruselige Kostümparty mit Blue Localized description: Zum gruseligen Halloween-Fest hat sich Blue als Fisch verkleidet. Magenta kann sich nicht für ein Kostüm entscheiden. Wir spielen 'Blue's Clues', um herauszufinden, als was Magenta sich verkleiden sollte. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Spooky Costume Party with Blue
Blaze, AJ und alle ihre Freunde nehmen am großen Halloween-Rennen von Reifenhausen teil. Wer es als Erstes über die Ziellinie schafft, gewinnt den größten, leckersten Preis.
Season: 6 Episode (Season): 25 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das große Halloween-Rennen Localized description: Blaze, AJ und alle ihre Freunde nehmen am großen Halloween-Rennen von Reifenhausen teil. Wer es als Erstes über die Ziellinie schafft, gewinnt den größten, leckersten Preis. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Great Halloween Race
Santi verbündet sich mit einem Piraten-Hündchen, um Bonnie Bones zu stoppen, und einen alten Freund zu retten. / Enriques neue Goldgräber-Maschine bedroht Lorelais Zuhause.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Prinzessin und das Piraten-Hündchen / Die Caracol-Bucht Localized description: Santi verbündet sich mit einem Piraten-Hündchen, um Bonnie Bones zu stoppen, und einen alten Freund zu retten. // Enriques neue Goldgräber-Maschine bedroht Lorelais Zuhause. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Princess and the Pirate Puppy / Caracol Cove
Baby Shark muss seine große Angst überwinden, als er einem echten Geisterfisch begegnet.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Baby Shark's gruseliges Halloween Localized description: Baby Shark muss seine große Angst überwinden, als er einem echten Geisterfisch begegnet. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Baby Shark's Haunted Halloween
Rubble träumt, dass er an Bord eines Raumschiffes seinen Alien-Doppelgänger trifft. Als das Schiff abstürzt, braucht er Hilfe. / Die PAW Patrol müssen Bürgermeister Besserwisser und seine Kätzchen retten, als sie mit einem Clown-Auto herumspielen.
Season: 8 Episode (Season): 3 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Rubbles Doppelgänger / Der Clown Localized description: Rubble träumt, dass er an Bord eines Raumschiffes seinen Alien-Doppelgänger trifft. Als das Schiff abstürzt, braucht er Hilfe. // Die PAW Patrol müssen Bürgermeister Besserwisser und seine Kätzchen retten, als sie mit einem Clown-Auto herumspielen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Rubble-Double / Pups Save a Clown
An Halloween passieren in Windsor Gardens merkwürdige Dinge. Kann Paddington das gespenstische Geheimnis lüften? / Wessen Geschichte wird mit einem Lagerfeuergeschichten-Abzeichen gekürt, und wird eine der Geschichten zu gruselig sein?
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und das Halloween-Geheimnis / Paddingtons Lagerfeuergeschichten Localized description: An Halloween passieren in Windsor Gardens merkwürdige Dinge. Kann Paddington das gespenstische Geheimnis lüften? // Wessen Geschichte wird mit einem Lagerfeuergeschichten-Abzeichen gekürt, und wird eine der Geschichten zu gruselig sein? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Halloween Mystery / Paddington's Campfire Stories
Herr Fuchs nimmt Freddy mit zu Peppa, damit er dort mit den anderen Kindern Fahrrad fahren kann, und alle versuchen zu erraten, welche Dinge Herr Fuchs in seinem Laster hat!
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Laster von Herrn Fuchs Localized description: Herr Fuchs nimmt Freddy mit zu Peppa, damit er dort mit den anderen Kindern Fahrrad fahren kann, und alle versuchen zu erraten, welche Dinge Herr Fuchs in seinem Laster hat! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mr Fox's Van
Peppa und Schorsch besuchen Cousine Chloe und ihre Freunde, aber die älteren Kinder möchten keine "Baby"-Spiele spielen.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Chloes große Freunde Localized description: Peppa und Schorsch besuchen Cousine Chloe und ihre Freunde, aber die älteren Kinder möchten keine "Baby"-Spiele spielen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Chloe's Big Friends
Madame Gazelle nimmt die Kinder mit zur Turnstunde von Opi Mümmel, wo sie lernen, wie man ein echter Abenteurer wird.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die Turnstunde Localized description: Madame Gazelle nimmt die Kinder mit zur Turnstunde von Opi Mümmel, wo sie lernen, wie man ein echter Abenteurer wird. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Gym Class
Froga bekommt eine schöne neue Sonnenblume und will sie in ihr Gewächshaus stellen. Da fällt ihr wieder ein, dass sie dort alles abgelegt hat, was sie nicht mehr gebrauchen konnte. Jetzt ist kein Platz mehr für ihre Blume!
Season: 1 Episode (Season): 45 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Der Verschenke-Tag Localized description: Froga bekommt eine schöne neue Sonnenblume und will sie in ihr Gewächshaus stellen. Da fällt ihr wieder ein, dass sie dort alles abgelegt hat, was sie nicht mehr gebrauchen konnte. Jetzt ist kein Platz mehr für ihre Blume! Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Give-Away Day
René löscht aus Versehen die drei lustigen Geräusche auf Christophers Rekorder. Zusammen mit den Freunden möchte er sie neu aufnehmen. Doch Christopher vermisst die alten so sehr, dass ihm nichts gefallen will.
Season: 1 Episode (Season): 46 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Lustige Geräusche Localized description: René löscht aus Versehen die drei lustigen Geräusche auf Christophers Rekorder. Zusammen mit den Freunden möchte er sie neu aufnehmen. Doch Christopher vermisst die alten so sehr, dass ihm nichts gefallen will. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Funny Sounds
Barbahelle verhält sich komisch. Was versteckt er? Die Kinder versuchen alles, um es herauszufinden. / Die Barbapapas wollen Strom sparen. Doch Barbahelle und Barbabella arbeiten heimlich an einem stromfressenden Projekt.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Barbahelle hat ein Geheimnis / Der Stromfresser Localized description: Barbahelle verhält sich komisch. Was versteckt er? Die Kinder versuchen alles, um es herauszufinden. // Die Barbapapas wollen Strom sparen. Doch Barbahelle und Barbabella arbeiten heimlich an einem stromfressenden Projekt. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Barbabright Has a Secret / Super Duper Cool
Josh und Blue sind Helden der Nachbarschaft und helfen allen, denen sie in der Nachbarschaft begegnen. Wir spielen Blue's Clues, um zu erfahren, wo Blue hingehen möchte, und machen einen wichtigen Stop: Pizzabacken mit Mr. Oregano!
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues großes Nachbarschaftsabenteuer Localized description: Josh und Blue sind Helden der Nachbarschaft und helfen allen, denen sie in der Nachbarschaft begegnen. Wir spielen Blue's Clues, um zu erfahren, wo Blue hingehen möchte, und machen einen wichtigen Stop: Pizzabacken mit Mr. Oregano! Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Big Neighborhood Adventure
Katzi verirrt sich im Wald. / Draufgänger Danny Xs Gurte lockern sich beim Kitesurfen.
Season: 4 Episode (Season): 18 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Welpen retten eine Stadtkatze / Welpen retten einen Wolken-Surfer Localized description: Katzi verirrt sich im Wald. // Draufgänger Danny Xs Gurte lockern sich beim Kitesurfen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a City Kitty / Pups Save a Cloud Surfer
Als er Rayna bei der Arbeit besucht, lernt William, was es heißt, ein erstklassiger TV-Reporter zu sein. / Baby schläft im Bett seiner Eltern und liebt es so sehr, dass er nun immer dort schlafen möchte.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: William Manta: Nachrichtenfisch / Schlafen wie ein Baby Localized description: Als er Rayna bei der Arbeit besucht, lernt William, was es heißt, ein erstklassiger TV-Reporter zu sein.// Baby schläft im Bett seiner Eltern und liebt es so sehr, dass er nun immer dort schlafen möchte. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: William Manta: News Fish / Sleeping Like a Baby
Steels automatisierte Lieferdrohnen stürzen Stadt und Wald ins Chaos. Kai muss sie schnell deaktivieren! / Als Sir Steels Schleimmaschine alles voller Schleim schießt, muss Bobbi ans Steuer des Rettungsladers der Waldtruppe.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Angriff der Drohnen / Der Schleim-Macher Localized description: Steels automatisierte Lieferdrohnen stürzen Stadt und Wald ins Chaos. Kai muss sie schnell deaktivieren! // Als Sir Steels Schleimmaschine alles voller Schleim schießt, muss Bobbi ans Steuer des Rettungsladers der Waldtruppe. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Attack Of The Drones / Slime Time
Judy verliert einen Zahn, im wahrsten Sinne des Wortes. Wird er rechtzeitig gefunden, und wird die Zahnfee Marmelade mögen? / Paddington wird zum Arbeitsbär und hilft Mr. Brown im Homeoffice. Er lernt, dass Computer ganz schön knifflig sein können.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Zahnfee / Paddington geht zur Arbeit Localized description: Judy verliert einen Zahn, im wahrsten Sinne des Wortes. Wird er rechtzeitig gefunden, und wird die Zahnfee Marmelade mögen? // Paddington wird zum Arbeitsbär und hilft Mr. Brown im Homeoffice. Er lernt, dass Computer ganz schön knifflig sein können.
Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington & The Tooth Fairy / Paddington Goes to Work
Jonathan und Paddington wollen ihre Ranger-Abzeichen bekommen, doch Mr. Curry ist darüber nicht erfreut.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington Earns a Ranger Badge Localized description: Jonathan und Paddington wollen ihre Ranger-Abzeichen bekommen, doch Mr. Curry ist darüber nicht erfreut. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Earns a Ranger Badge
Beim Campen sitzen Blaze, AJ, Starla, Crusher und Pickle am Lagerfeuer unter den Sternen und erzählen sich die verrücktesten Geschichten, die ihnen einfallen. Und das Beste daran? Wer die tollste Geschichte erzählt, kriegt das letzte Marshmallow!
Season: 6 Episode (Season): 23 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Lagerfeuer-Geschichten Localized description: Beim Campen sitzen Blaze, AJ, Starla, Crusher und Pickle am Lagerfeuer unter den Sternen und erzählen sich die verrücktesten Geschichten, die ihnen einfallen. Und das Beste daran? Wer die tollste Geschichte erzählt, kriegt das letzte Marshmallow! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Campfire Stories
Blaze verwandelt sich durch seine Superkräfte in Super Blaze! Und gerade rechtzeitig, denn außerirdische Roboter landen in Reifenhausen und sorgen für jede Menge Ärger!
Season: 6 Episode (Season): 24 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Super-Helden-Reifen Localized description: Blaze verwandelt sich durch seine Superkräfte in Super Blaze! Und gerade rechtzeitig, denn außerirdische Roboter landen in Reifenhausen und sorgen für jede Menge Ärger! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Superwheels!
Als Enrique das Herz der El Bravo stiehlt, gibt es nur eine Person, die Santi und der Crew helfen kann, die Lage zu retten: Tomás' kleine Schwester Prima Tina!
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Der Schatz der El Bravo Localized description: Als Enrique das Herz der El Bravo stiehlt, gibt es nur eine Person, die Santi und der Crew helfen kann, die Lage zu retten: Tomás' kleine Schwester Prima Tina! Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Treasure of El Bravo
Als Hank merkt, dass seine Freunde ihn beim Dodge Bubble gewinnen lassen, entschließ er, genauso ein harter Fisch zu werden wie Shadow.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Böser Hank Localized description: Als Hank merkt, dass seine Freunde ihn beim Dodge Bubble gewinnen lassen, entschließ er, genauso ein harter Fisch zu werden wie Shadow. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Bad Hank
Im Feiertagsland gibt es für jeden Feiertag eine Stadt. Doch Piratin Myra nutzt Zauberer Zackenbarschs Zauberstab, um jede Stadt in eine Piratenstadt zu verwandeln! Schaffen Molly und Gil es, das Feiertagsland zu retten?
Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Die Feiertagspiraten Localized description: Im Feiertagsland gibt es für jeden Feiertag eine Stadt. Doch Piratin Myra nutzt Zauberer Zackenbarschs Zauberstab, um jede Stadt in eine Piratenstadt zu verwandeln! Schaffen Molly und Gil es, das Feiertagsland zu retten? Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: The Holiday Parties!
Gil und Bubble Puppy nehmen an einem Wintersport-Wettkampf für Athleten und ihre Hunde teil! Werden sie die amtierenden Champions Coldsnap und seinen Hund Mr. Husky davon abhalten können, sich zum Sieg zu schummeln?
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Wintersport-Wuff-bewerb! Localized description: Gil und Bubble Puppy nehmen an einem Wintersport-Wettkampf für Athleten und ihre Hunde teil! Werden sie die amtierenden Champions Coldsnap und seinen Hund Mr. Husky davon abhalten können, sich zum Sieg zu schummeln? Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: Winter Sports Chompetition!
Madame Gazelle macht mit Peppa und ihren Freuden einen Ausflug mit dem Zug. Was die Kinder unterwegs sehen, müssen sie auf ihren Arbeitsblättern eintragen.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die Zugfahrt Localized description: Madame Gazelle macht mit Peppa und ihren Freuden einen Ausflug mit dem Zug. Was die Kinder unterwegs sehen, müssen sie auf ihren Arbeitsblättern eintragen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Train Ride
Es ist Talent-Tag in der Spielgruppe von Peppa und Madame Gazelle möchte, dass jeder etwas aufführt, das er gut kann.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Talent-Tag Localized description: Es ist Talent-Tag in der Spielgruppe von Peppa und Madame Gazelle möchte, dass jeder etwas aufführt, das er gut kann. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Talent Day
Peppa und ihre Familie fahren zum Museum, um dort mit dem Freund von Schorsch, Edmund Elefant, die Mondausstellung zu sehen.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die Reise zum Mond Localized description: Peppa und ihre Familie fahren zum Museum, um dort mit dem Freund von Schorsch, Edmund Elefant, die Mondausstellung zu sehen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Trip to the Moon
Opa Wutz geht mit Peppa und Schorsch auf den Spielplatz, er versteht allerdings nicht die Spielregeln der Kinder.
Season: 3 Episode (Season): 22 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Mit Opa auf dem Spielplatz Localized description: Opa Wutz geht mit Peppa und Schorsch auf den Spielplatz, er versteht allerdings nicht die Spielregeln der Kinder. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Grandpa at the Playground
Anna und Froga laden René ein, ein Nickerchen auf ihrem Sofa zu machen. Aber er schnarcht so laut! Ohne ihn zu wecken, versuchen sie alles, um ihn davon abzuhalten. Als René aber immer lauter schnarcht, holen sie Bubu zu Hilfe.
Season: 1 Episode (Season): 59 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: René macht ein Nickerchen Localized description: Anna und Froga laden René ein, ein Nickerchen auf ihrem Sofa zu machen. Aber er schnarcht so laut! Ohne ihn zu wecken, versuchen sie alles, um ihn davon abzuhalten. Als René aber immer lauter schnarcht, holen sie Bubu zu Hilfe. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Stay Over
Bubu hat Frogas Barometer repariert. Zur Überraschung aller zeigt es an einem schönen Sommertag an, dass es schneien soll. Wie aufregend! Bubu will einen Schlitten für fünf Personen bauen. Aber stimmt die Vorhersage auch?
Season: 1 Episode (Season): 60 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Schneetraum Localized description: Bubu hat Frogas Barometer repariert. Zur Überraschung aller zeigt es an einem schönen Sommertag an, dass es schneien soll. Wie aufregend! Bubu will einen Schlitten für fünf Personen bauen. Aber stimmt die Vorhersage auch? Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Snow Dream
Barbazoo sammelt Fotos von Prominenten mit Schnauzbärten. Leider fehlt ihm noch eines: das von Prof. Zwirbelwirbelbart. Er vermutet eine Verschwörung.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Das Sammelalbum Localized description: Barbazoo sammelt Fotos von Prominenten mit Schnauzbärten. Leider fehlt ihm noch eines: das von Prof. Zwirbelwirbelbart. Er vermutet eine Verschwörung. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Marvelous Moustaches
Barbapapa und Barbamama kehren zu dem Baum zurück, unter dem sie geboren wurden. Er ist in schlechtem Zustand, und sie müssen ihn retten. / Die Barbababys haben Geburtstag. Sie alle wollen mit Barbapapa etwas unternehmen, aber jeder etwas anderes.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Der Barbapapa-Baum / Der Geburtstag der Barbababys Localized description: Barbapapa und Barbamama kehren zu dem Baum zurück, unter dem sie geboren wurden. Er ist in schlechtem Zustand, und sie müssen ihn retten. // Die Barbababys haben Geburtstag. Sie alle wollen mit Barbapapa etwas unternehmen, aber jeder etwas anderes. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Barbapapa Tree / The Barbababies' Birthday
Josh und Blue geben eine Halloween-Party, und alle Freunde kommen verkleidet. Blue ist ein Einhorn, Magenta eine Maus, aber wer ist der rätselhafte, alberne Geist im Wohnzimmer? Wir spielen Blues Clues und finden es heraus.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Der Geist im Wohnzimmer Localized description: Josh und Blue geben eine Halloween-Party, und alle Freunde kommen verkleidet. Blue ist ein Einhorn, Magenta eine Maus, aber wer ist der rätselhafte, alberne Geist im Wohnzimmer? Wir spielen Blues Clues und finden es heraus. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: The Ghost of the Living Room
Zum gruseligen Halloween-Fest hat sich Blue als Fisch verkleidet. Magenta kann sich nicht für ein Kostüm entscheiden. Wir spielen 'Blue's Clues', um herauszufinden, als was Magenta sich verkleiden sollte.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Gruselige Kostümparty mit Blue Localized description: Zum gruseligen Halloween-Fest hat sich Blue als Fisch verkleidet. Magenta kann sich nicht für ein Kostüm entscheiden. Wir spielen 'Blue's Clues', um herauszufinden, als was Magenta sich verkleiden sollte. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Spooky Costume Party with Blue
Es ist Halloween, und Bubbledon ist in Nebel gehüllt. Alle sind besorgt, weil ein Werwolf frei herumläuft! Die Detektive Molly, Gil und Dr. Hundson sind an dem Fall dran, aber finden sie die Kreatur oder muss Halloween abgesagt werden?
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Die Werwölfe von Bubbledon! Localized description: Es ist Halloween, und Bubbledon ist in Nebel gehüllt. Alle sind besorgt, weil ein Werwolf frei herumläuft! Die Detektive Molly, Gil und Dr. Hundson sind an dem Fall dran, aber finden sie die Kreatur oder muss Halloween abgesagt werden? Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: Werewolves of Bubbledon!
Es ist Halloween und die Guppies bauen ein Geisterhaus auf. Sie laden Herrn Grummelfisch ein, der wie immer schlechte Laune hat und sich gar nicht gruselt. Plötzlich sieht er etwas in einem Spiegel und bekommt einen fürchterlichen Schreck.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Süßes Oder Saures, Herr Grummelfisch! Localized description: Es ist Halloween und die Guppies bauen ein Geisterhaus auf. Sie laden Herrn Grummelfisch ein, der wie immer schlechte Laune hat und sich gar nicht gruselt. Plötzlich sieht er etwas in einem Spiegel und bekommt einen fürchterlichen Schreck. Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: Trick-or-Treat, Mr. Grumpfish!
An Halloween passieren in Windsor Gardens merkwürdige Dinge. Kann Paddington das gespenstische Geheimnis lüften? / Wessen Geschichte wird mit einem Lagerfeuergeschichten-Abzeichen gekürt, und wird eine der Geschichten zu gruselig sein?
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und das Halloween-Geheimnis / Paddingtons Lagerfeuergeschichten Localized description: An Halloween passieren in Windsor Gardens merkwürdige Dinge. Kann Paddington das gespenstische Geheimnis lüften? // Wessen Geschichte wird mit einem Lagerfeuergeschichten-Abzeichen gekürt, und wird eine der Geschichten zu gruselig sein? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Halloween Mystery / Paddington's Campfire Stories
An Halloween ziehen Paddington, Jonathan und Judy in Windsor Gardens um die Häuser, aber will Mr. Curry etwa nicht mit? / Wieso verlieren die Bäume ihre Blätter? Das gibt es in Peru nicht. Paddington lernt den Herbst kennen.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und Halloween / Paddingtons Herbstwunsch Localized description: An Halloween ziehen Paddington, Jonathan und Judy in Windsor Gardens um die Häuser, aber will Mr. Curry etwa nicht mit? // Wieso verlieren die Bäume ihre Blätter? Das gibt es in Peru nicht. Paddington lernt den Herbst kennen. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and Halloween / Paddington has an Autumn Wish
Baby Shark muss seine große Angst überwinden, als er einem echten Geisterfisch begegnet.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Baby Shark's gruseliges Halloween Localized description: Baby Shark muss seine große Angst überwinden, als er einem echten Geisterfisch begegnet. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Baby Shark's Haunted Halloween
An Halloween verkleiden sich die Barbababys als Wölfe und erschrecken sich gegenseitig.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Der Halloween-Wolf Localized description: An Halloween verkleiden sich die Barbababys als Wölfe und erschrecken sich gegenseitig. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Wolf of Halloween
In der Halloween-Nacht muss Santiago den legendären Süßigkeiten-Schatz von La Isla Misteriosa bergen. / Santiago begegnet einem echten Vampir. Die beiden müssen sich zusammentun, um ihre Crews zu retten.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die unheimliche Insel / Das Geheimnis der Vam-Piraten Localized description: In der Halloween-Nacht muss Santiago den legendären Süßigkeiten-Schatz von La Isla Misteriosa bergen. // Santiago begegnet einem echten Vampir. Die beiden müssen sich zusammentun, um ihre Crews zu retten. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Mysterious Island / Mystery of the Vam-Pirates
Halloween in Adventure Bay! Wo könnte man dies passender feiern, als auf einem alten Piratenschiff? Wären da nur nicht die Segel, die sich selber hissen, die gruseligen Geräusche und das wie von Geisterhand gesteuerte Schiff!
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das Geisterschiff Localized description: Halloween in Adventure Bay! Wo könnte man dies passender feiern, als auf einem alten Piratenschiff? Wären da nur nicht die Segel, die sich selber hissen, die gruseligen Geräusche und das wie von Geisterhand gesteuerte Schiff! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Ghost Pirate
Ein gruseliges Geräusch vertreibt Frösche aus ihrem Zuhause. Die Welpen müssen sie zurückbringen und das Rätsel um den Frosch-Teich-Geist lösen.
Season: 6 Episode (Season): 23 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Welpen retten den Geist des Frosch-Teichs Localized description: Ein gruseliges Geräusch vertreibt Frösche aus ihrem Zuhause. Die Welpen müssen sie zurückbringen und das Rätsel um den Frosch-Teich-Geist lösen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Phantom of the Frog Pond
Marshall und Alex helfen beim Wässern der Pflanzen. Dabei sollen sie etwas flüssigen Dünger zufügen.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Das Riesengemüse Localized description: Marshall und Alex helfen beim Wässern der Pflanzen. Dabei sollen sie etwas flüssigen Dünger zufügen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Get Growing
Die PAW Patrol hilft Jake eine alte Goldgräberhütte auszubessern. Aber in der Hütte spukt es.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Geisterhütte Localized description: Die PAW Patrol hilft Jake eine alte Goldgräberhütte auszubessern. Aber in der Hütte spukt es. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and the Ghost Cabin
Blaze, AJ und alle ihre Freunde nehmen am großen Halloween-Rennen von Reifenhausen teil. Wer es als Erstes über die Ziellinie schafft, gewinnt den größten, leckersten Preis.
Season: 6 Episode (Season): 25 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das große Halloween-Rennen Localized description: Blaze, AJ und alle ihre Freunde nehmen am großen Halloween-Rennen von Reifenhausen teil. Wer es als Erstes über die Ziellinie schafft, gewinnt den größten, leckersten Preis. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Great Halloween Race
Blaze und seine Freunde haben an Halloween eimerweise Süßigkeiten gesammelt. Doch dann klaut Crusher ihnen die ganze süße Halloween-Beute. Gelingt es Blaze und seinen Freunden die Süßigkeiten zurückzuholen, bevor Crusher alles verputzt?
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Süsses oder Saures Localized description: Blaze und seine Freunde haben an Halloween eimerweise Süßigkeiten gesammelt. Doch dann klaut Crusher ihnen die ganze süße Halloween-Beute. Gelingt es Blaze und seinen Freunden die Süßigkeiten zurückzuholen, bevor Crusher alles verputzt? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Truck or Treat
Es ist Halloween! Die Freunde bereiten sich auf ihre Party vor, aber im und um das Café herum passieren merkwürdige Dinge. Cricket glaubt, es sei ein Geist, bis sie merkt, dass es eine niedliche Katze mit Flügeln ist.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Butterbean's Café Localized episode title: Halloween bei Butterbean Localized description: Es ist Halloween! Die Freunde bereiten sich auf ihre Party vor, aber im und um das Café herum passieren merkwürdige Dinge. Cricket glaubt, es sei ein Geist, bis sie merkt, dass es eine niedliche Katze mit Flügeln ist. Original series title: Butterbean's Café Original Episode title: A Bean for Halloween!
Als Baby Shark und seine Freunde Ritter und Adlige spielen, will Vola mehr als nur eine Prinzessin sein.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Alte Gezeiten Localized description: Als Baby Shark und seine Freunde Ritter und Adlige spielen, will Vola mehr als nur eine Prinzessin sein. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Medievel Tides
Als ein Gepardin den PAW Patroller klaut, um ihren üblen Plan umzusetzen, den Dschungel in eine Schummel-Rennbahn zu verwandeln, muss die PAW Patrol ein brandneues Gefährt auftreiben, und sie stoppen!
Season: 8 Episode (Season): 4 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die PAW Patrol stoppt die Gepardin Localized description: Als ein Gepardin den PAW Patroller klaut, um ihren üblen Plan umzusetzen, den Dschungel in eine Schummel-Rennbahn zu verwandeln, muss die PAW Patrol ein brandneues Gefährt auftreiben, und sie stoppen! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop the Cheetah
Jonathan und Paddington finden eine Schatzkarte in einer Flasche. Judy und Toq finden auch eine Karte. Wer wird den Schatz als erstes finden? / Mr. Gruber wollte schon immer nach Italien und Paddington hilft ihm, den Traum wahr werden zu lassen.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Schatzsuche / Paddingtons Reise nach Italien Localized description: Jonathan und Paddington finden eine Schatzkarte in einer Flasche. Judy und Toq finden auch eine Karte. Wer wird den Schatz als erstes finden? // Mr. Gruber wollte schon immer nach Italien und Paddington hilft ihm, den Traum wahr werden zu lassen. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Treasure Hunt/Paddington's Taste of Italy