Schorsch bekommt einen Dinosaurier-Luftballon, aber es ist für ihn gar nicht so einfach, ihn festzuhalten. Wer verhindert, dass Schorschs Luftballon zum Mond fliegt?
Season: 6 Episode (Season): 20 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Schorschs Luftballon Localized description: Schorsch bekommt einen Dinosaurier-Luftballon, aber es ist für ihn gar nicht so einfach, ihn festzuhalten. Wer verhindert, dass Schorschs Luftballon zum Mond fliegt? Original series title: Peppa Pig Original Episode title: George's Balloon
Peppa und ihre Freunde spielen Piraten und vergraben eine Schatzkiste an einer markierten Stelle.
Season: 6 Episode (Season): 21 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Piratenschatz Localized description: Peppa und ihre Freunde spielen Piraten und vergraben eine Schatzkiste an einer markierten Stelle. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pirate Treasure
Opi Mümmel besucht Peppas Kindergarten, um über Weltraumraketen zu sprechen.
Season: 6 Episode (Season): 22 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Opi Mümmel im Weltraum Localized description: Opi Mümmel besucht Peppas Kindergarten, um über Weltraumraketen zu sprechen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Grampy Rabbit in Space
Nach einer Zaubershow mit René ist Christopher überzeugt, dass er wirklich magische Kräfte hat und alles erraten kann. Mit der Hilfe von Bubu und René möchte er die anderen damit überraschen.
Season: 1 Episode (Season): 51 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Christopher errät alles Localized description: Nach einer Zaubershow mit René ist Christopher überzeugt, dass er wirklich magische Kräfte hat und alles erraten kann. Mit der Hilfe von Bubu und René möchte er die anderen damit überraschen. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Amazing Guesser
Christopher hat für seine Freunde ein paar Spiele auf der Lichtung organisiert, bei denen es echte Preise zu gewinnen gibt. Alle sind ganz aufgeregt, weil Bubu seinen Roboter zum Mitspielen dabei hat.
Season: 1 Episode (Season): 52 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Der Roboterspieler Localized description: Christopher hat für seine Freunde ein paar Spiele auf der Lichtung organisiert, bei denen es echte Preise zu gewinnen gibt. Alle sind ganz aufgeregt, weil Bubu seinen Roboter zum Mitspielen dabei hat. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Robot Player
Morgenstund hat Gold im Mund! Wir tun mit Tickety all das, was wir jeden Morgen tun, und dazu singen wir ein ganz neues Lied. In einem Uhren-bezogenen Blues Clues finden wir heraus, welche besondere Zeit vor uns liegt.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Tickety und der musikalische Morgen Localized description: Morgenstund hat Gold im Mund! Wir tun mit Tickety all das, was wir jeden Morgen tun, und dazu singen wir ein ganz neues Lied. In einem Uhren-bezogenen Blues Clues finden wir heraus, welche besondere Zeit vor uns liegt. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Tickety's Big Musical Morning
Bürgermeister Besserwisser bringt alle dazu, auf der Suche nach einem antarktischen Schatz durch eisige Wasser zu segeln. / Die PAW Patrol muss Ryder und Alex retten, die auf einem außer Kontrolle geratenen Quad unterwegs sind.
Season: 8 Episode (Season): 9 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Schatzreise / Raketen-Ryder Localized description: Bürgermeister Besserwisser bringt alle dazu, auf der Suche nach einem antarktischen Schatz durch eisige Wasser zu segeln. // Die PAW Patrol muss Ryder und Alex retten, die auf einem außer Kontrolle geratenen Quad unterwegs sind. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Treasure Cruise / Pups Save Rocket Ryder
Onkel Otis besucht eine alte Goldmine. Als er vom Weg abkommt, müssen Ryder und die Welpen ihn aus der Mine retten, in der es überall Sprengfallen gibt.
Season: 7 Episode (Season): 13 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Dschungelmine Localized description: Onkel Otis besucht eine alte Goldmine. Als er vom Weg abkommt, müssen Ryder und die Welpen ihn aus der Mine retten, in der es überall Sprengfallen gibt. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save A Lost Gold Miner
Baby und seine Freunde besteigen den Wunschberg, um sich einen Wunsch von der legendären Seestern-Schnuppe 'Dolle Brise' gewähren zu lassen. / Shadow fordert Baby Shark zu einem Wettbewerb heraus, um zu sehen, wer der hai-igste Hai ist.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Ein Wunsch für alle / Der Hai-Hai-Wettbewerb Localized description: Baby und seine Freunde besteigen den Wunschberg, um sich einen Wunsch von der legendären Seestern-Schnuppe 'Dolle Brise' gewähren zu lassen. // Shadow fordert Baby Shark zu einem Wettbewerb heraus, um zu sehen, wer der hai-igste Hai ist.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: When You Wish Upon a Fish / Shark-Off
Kai erfindet ein Trainingsspiel in einer virtuellen Realität. Stu und Safia machen mit und wollen unbedingt gewinnen! / Die Waldtruppe muss den Bürgern der Stadt helfen, nachdem alle wegen Sir Steels neuer Gesichtscreme voller Flecken sind.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Game Over / Ewige Jugend Localized description: Kai erfindet ein Trainingsspiel in einer virtuellen Realität. Stu und Safia machen mit und wollen unbedingt gewinnen! // Die Waldtruppe muss den Bürgern der Stadt helfen, nachdem alle wegen Sir Steels neuer Gesichtscreme voller Flecken sind. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Game Over / Forever Young
Paddington tut sich das Knie weh und besucht Dr. Yasmin. Als sie kurz weg ist, wird Paddington für einen Arzt gehalten. / Wird Mr. Browns Pyjamaparty den hohen Ansprüchen Mrs. Browns gerecht, wenn Simi und Toq zum Übernachten vorbeikommen?
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Arztbesuch / Paddington und die Pyjamaparty Localized description: Paddington tut sich das Knie weh und besucht Dr. Yasmin. Als sie kurz weg ist, wird Paddington für einen Arzt gehalten. // Wird Mr. Browns Pyjamaparty den hohen Ansprüchen Mrs. Browns gerecht, wenn Simi und Toq zum Übernachten vorbeikommen? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Visits the Doctor / Paddington and the Sleep Over
Mr. Gruber leiht sich ein T-Rex-Skelett, aber der Hund Lucky hat den wertvollsten Knochen gestohlen und irgendwo vergraben.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der Knochen Localized description: Mr. Gruber leiht sich ein T-Rex-Skelett, aber der Hund Lucky hat den wertvollsten Knochen gestohlen und irgendwo vergraben. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington And The Bone
Irgendwo auf der Insel des verschollenen Schatzes gibt es unglaubliche Reichtümer, die nur darauf warten, entdeckt zu werden. Blaze und Darington sind entschlossen, sie als Erste zu finden!
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Insel des verschollenen Schatzes Localized description: Irgendwo auf der Insel des verschollenen Schatzes gibt es unglaubliche Reichtümer, die nur darauf warten, entdeckt zu werden. Blaze und Darington sind entschlossen, sie als Erste zu finden! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Island of Lost Treasure
Blaze und AJ helfen ihrem Freund Stripes dabei, auf ein paar Tierbabys aufzupassen. Doch dann schweben die Kleinen aus Versehen auf großen Blubber-Blasen davon. Jetzt müssen die drei Babysitter ihre Tierfreunde finden und retten!
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die heldenhaften Babysitter Localized description: Blaze und AJ helfen ihrem Freund Stripes dabei, auf ein paar Tierbabys aufzupassen. Doch dann schweben die Kleinen aus Versehen auf großen Blubber-Blasen davon. Jetzt müssen die drei Babysitter ihre Tierfreunde finden und retten! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Babysitting Heroes
Mithilfe ihrer neuen Freunde, den Chickcharneys, müssen Santi und die Crew Pepito aufhalten, ihre Trommel zu stehlen. / Die Crew trifft auf ein Chamorro-Mädchen mit einem kaputten Kanu, das auf magische Weise in ihren Ozean transportiert wurde.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Chickcharney-Insel / Das verirrte Mädchen auf einem Kanu Localized description: Mithilfe ihrer neuen Freunde, den Chickcharneys, müssen Santi und die Crew Pepito aufhalten, ihre Trommel zu stehlen. // Die Crew trifft auf ein Chamorro-Mädchen mit einem kaputten Kanu, das auf magische Weise in ihren Ozean transportiert wurde. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Chickcharney Island / The Lost Girl in a Canoe
Als Santiago und seine Crew mit Bonnie Bones ins Rennen um die magischen Steine der Macht gehen, entdecken sie mehr, als sie sich erhofft haben. Zum Glück bekommen sie Unterstützung von ihrem Held Capitán Calavera!
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Steine der Macht Localized description: Als Santiago und seine Crew mit Bonnie Bones ins Rennen um die magischen Steine der Macht gehen, entdecken sie mehr, als sie sich erhofft haben. Zum Glück bekommen sie Unterstützung von ihrem Held Capitán Calavera! Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Stones of Power
Die Crew hilft KäptnStreusel, eine Blume für seine Cupcakes zu finden. Als Escarlata sie stiehlt, müssen sie sie zurückholen. / Beim Versuch, Bonnie Bones aufzuhalten, wird Tina getrennt und findet in einem uralten Roboter einen neuen Freund.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Kometen-Cupcakes / Tinas neuer Freund Localized description: Die Crew hilft KäptnStreusel, eine Blume für seine Cupcakes zu finden. Als Escarlata sie stiehlt, müssen sie sie zurückholen. // Beim Versuch, Bonnie Bones aufzuhalten, wird Tina getrennt und findet in einem uralten Roboter einen neuen Freund. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Comet Cupcakes / Tina's New Friend
Am Schiffsbau-Tag in Larimar packen alle mit an, außer Tomás, der lieber Musik spielen will. Während er sich vor der Arbeit drückt, trifft Tomás auf Pepito, einen magischen Faun, der anbietet, Plätze zu tauschen, und die Arbeit für ihn zu tun.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Geschichte der zwei Tomáse Localized description: Am Schiffsbau-Tag in Larimar packen alle mit an, außer Tomás, der lieber Musik spielen will. Während er sich vor der Arbeit drückt, trifft Tomás auf Pepito, einen magischen Faun, der anbietet, Plätze zu tauschen, und die Arbeit für ihn zu tun. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: A Tale of Two-más
Als sie in einer Felsspalte gefangen sind, müssen sich Bonnie und Santiago zusammentun, um sich zu befreien. / Santiago jagt seinem Kompass hinterher, der von Bonnie Bones und Sir Butterscotch geklaut wurde.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Santiago und Bonnie im Rettungseinsatz / Kompass-Kuddelmuddel Localized description: Als sie in einer Felsspalte gefangen sind, müssen sich Bonnie und Santiago zusammentun, um sich zu befreien. // Santiago jagt seinem Kompass hinterher, der von Bonnie Bones und Sir Butterscotch geklaut wurde. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Santiago and Bonnie to the Rescue / The Compass Caper
Die Kinder denken, dass ihr Essen ihnen andere Farben und Formen gibt. Welches Essen ist für wen das Richtige?
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Die sieben Lebensmittel Localized description: Die Kinder denken, dass ihr Essen ihnen andere Farben und Formen gibt. Welches Essen ist für wen das Richtige? Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The seven foods
Barbapapa und Barbamama feiern Hochzeitstag. Barbabella soll babysitten und ist bald überfordert. / Barbabella passt auf Balis Kätzchen auf. Sie hat Angst, dass etwas passiert, und lässt sie nicht raus. Barbamama muss einschreiten.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Das perfekte Abendessen / Bali bekommt Nachwuchs Localized description: Barbapapa und Barbamama feiern Hochzeitstag. Barbabella soll babysitten und ist bald überfordert. // Barbabella passt auf Balis Kätzchen auf. Sie hat Angst, dass etwas passiert, und lässt sie nicht raus. Barbamama muss einschreiten. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Perfect Dinner / The Kittens
Wir lernen die Sprache kennen, mit der sich Gehörlose verständigen: die Gebärdensprache. Camila, die Bibliothekarin, möchte uns auf diese Weise eine Geschichte erzählen, aber wovon handelt sie? Wir spielen Blues Clues, um es herauszufinden.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues Erzählstunde mit Camila Localized description: Wir lernen die Sprache kennen, mit der sich Gehörlose verständigen: die Gebärdensprache. Camila, die Bibliothekarin, möchte uns auf diese Weise eine Geschichte erzählen, aber wovon handelt sie? Wir spielen Blues Clues, um es herauszufinden. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Storytime with Camila
Als Flippy der Delfin Hilfe braucht, um zu seiner Familie in den Ozean zurück zu finden, gibt es nur eine Monster-Maschine, die dafür genug Power hat: Sattelschlepper-Blaze!
Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Flippy weiß Rat Localized description: Als Flippy der Delfin Hilfe braucht, um zu seiner Familie in den Ozean zurück zu finden, gibt es nur eine Monster-Maschine, die dafür genug Power hat: Sattelschlepper-Blaze! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Big Rig: Dolphin Delivery
Die Paw Patrol retten Bürgermeister Besserwisser vor Zottelaffe, der ihn als Puppe benutzt. / Als Bürgermeister Besserwisser beim Sandskulpturen-Wettbewerb schummelt, und seine Maschine durchbrennt, müssen die Fellfreunde die Lage retten.
Season: 9 Episode (Season): 5 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Eine Puppe für Zottelaffe / Der Sandskulpturen-Wettbewerb Localized description: Die Paw Patrol retten Bürgermeister Besserwisser vor Zottelaffe, der ihn als Puppe benutzt. // Als Bürgermeister Besserwisser beim Sandskulpturen-Wettbewerb schummelt, und seine Maschine durchbrennt, müssen die Fellfreunde die Lage retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Tooth Fairy / Pups Save a Sand Sculpture Contest
Julius verliert seinen Zahn, und träumt, dass die Paw Patrol eine tollpatschige Zahnfee rettet. / Als alle Gemälde vom Kunstfestival verschwinden, muss die Paw Patrol das Mysterium aufklären und die Gemälde zurückholen.
Season: 9 Episode (Season): 7 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Fellfreunde retten die Zahnfee / Die verschwundenen Gemälde Localized description: Julius verliert seinen Zahn, und träumt, dass die Paw Patrol eine tollpatschige Zahnfee rettet. // Als alle Gemälde vom Kunstfestival verschwinden, muss die Paw Patrol das Mysterium aufklären und die Gemälde zurückholen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Tooth Fairy / Pups Solve the Mystery of the Missing Art
Sir Steel katapultiert seinen alten Kram ins All - bis ihm auffällt, dass Muffin in einer Ladung war. Die Waldtruppe hilft ihm, sie zurückzubringen. / Bobbis sprudeliges Getränk verursacht ein Rülps-Chaos in Platinum City.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Muffin im Weltall / Der Sprudeleffekt Localized description: Sir Steel katapultiert seinen alten Kram ins All - bis ihm auffällt, dass Muffin in einer Ladung war. Die Waldtruppe hilft ihm, sie zurückzubringen. // Bobbis sprudeliges Getränk verursacht ein Rülps-Chaos in Platinum City. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Muffin in space / Fizzy Frenzy
Bobbi und Ian werden als große Musiker anerkannt, aber was wird aus der Waldtruppe, wenn sie auf eine Welttournee gehen?
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Bongo-Star Bobbi Localized description: Bobbi und Ian werden als große Musiker anerkannt, aber was wird aus der Waldtruppe, wenn sie auf eine Welttournee gehen? Original series title: Deer Squad Original Episode title: Bobbi's Bongos
Paddington freut sich auf die Eröffnung der Stadtfarm, doch die Tiere entkommen durch ein offenes Tor. Werden sie rechtzeitig gefunden? / Baaz zeigt Jonathan & Paddington das Upcycling, aber bekommen die beiden dafür eine Belohnung?
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington eröffnet die Stadtfarm / Paddington der Upcycler Localized description: Paddington freut sich auf die Eröffnung der Stadtfarm, doch die Tiere entkommen durch ein offenes Tor. Werden sie rechtzeitig gefunden? // Baaz zeigt Jonathan & Paddington das Upcycling, aber bekommen die beiden dafür eine Belohnung?
Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Opens the City Farm / Paddington the Upcycler
Paddington, Jonathan & Judy haben Angst, dass sie all das Glück von Lucky dem Hund aufgebraucht haben. Wie werden sie das Sofia sagen? / Baaz will die perfekte Pizza für seine Nichte Simi machen, was mit hungrigen Tieren drumherum nicht leicht ist.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Glückstag / Paddington der Pizzabäcker Localized description: Paddington, Jonathan & Judy haben Angst, dass sie all das Glück von Lucky dem Hund aufgebraucht haben. Wie werden sie das Sofia sagen? // Baaz will die perfekte Pizza für seine Nichte Simi machen, was mit hungrigen Tieren drumherum nicht leicht ist.
Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Lucky Day / Paddington the Pizza Chef
Opa Wutz geht mit Peppa und Schorsch auf den Spielplatz, er versteht allerdings nicht die Spielregeln der Kinder.
Season: 3 Episode (Season): 22 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Mit Opa auf dem Spielplatz Localized description: Opa Wutz geht mit Peppa und Schorsch auf den Spielplatz, er versteht allerdings nicht die Spielregeln der Kinder. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Grandpa at the Playground
Der Fisch Goldi frisst nicht und sieht unglücklich aus. Peppa, Schorsch und Mama Wutz fahren deshalb mit ihr mit dem Bus zum Tierarzt Dr. Hamster.
Season: 3 Episode (Season): 23 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Ein Fisch namens Goldi Localized description: Der Fisch Goldi frisst nicht und sieht unglücklich aus. Peppa, Schorsch und Mama Wutz fahren deshalb mit ihr mit dem Bus zum Tierarzt Dr. Hamster. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Goldie the Fish
Peppa und ihre Familie gehen zur Kirmes, wo Mama Wutz versucht, einen riesigen Teddybären für Peppa zu gewinnen.
Season: 3 Episode (Season): 24 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Auf der Kirmes Localized description: Peppa und ihre Familie gehen zur Kirmes, wo Mama Wutz versucht, einen riesigen Teddybären für Peppa zu gewinnen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Fun Fair
Im Kindergarten lernen Peppa und ihre Freunde heute beim Spielen mit Madame Gazelle, wie man zählt.
Season: 3 Episode (Season): 25 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Zahlen Localized description: Im Kindergarten lernen Peppa und ihre Freunde heute beim Spielen mit Madame Gazelle, wie man zählt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Numbers
Mithilfe ihrer neuen Freunde, den Chickcharneys, müssen Santi und die Crew Pepito aufhalten, ihre Trommel zu stehlen. / Die Crew trifft auf ein Chamorro-Mädchen mit einem kaputten Kanu, das auf magische Weise in ihren Ozean transportiert wurde.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Chickcharney-Insel / Das verirrte Mädchen auf einem Kanu Localized description: Mithilfe ihrer neuen Freunde, den Chickcharneys, müssen Santi und die Crew Pepito aufhalten, ihre Trommel zu stehlen. // Die Crew trifft auf ein Chamorro-Mädchen mit einem kaputten Kanu, das auf magische Weise in ihren Ozean transportiert wurde. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Chickcharney Island / The Lost Girl in a Canoe
Als Santiago und seine Crew mit Bonnie Bones ins Rennen um die magischen Steine der Macht gehen, entdecken sie mehr, als sie sich erhofft haben. Zum Glück bekommen sie Unterstützung von ihrem Held Capitán Calavera!
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Steine der Macht Localized description: Als Santiago und seine Crew mit Bonnie Bones ins Rennen um die magischen Steine der Macht gehen, entdecken sie mehr, als sie sich erhofft haben. Zum Glück bekommen sie Unterstützung von ihrem Held Capitán Calavera! Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Stones of Power
Die Crew hilft KäptnStreusel, eine Blume für seine Cupcakes zu finden. Als Escarlata sie stiehlt, müssen sie sie zurückholen. / Beim Versuch, Bonnie Bones aufzuhalten, wird Tina getrennt und findet in einem uralten Roboter einen neuen Freund.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Kometen-Cupcakes / Tinas neuer Freund Localized description: Die Crew hilft KäptnStreusel, eine Blume für seine Cupcakes zu finden. Als Escarlata sie stiehlt, müssen sie sie zurückholen. // Beim Versuch, Bonnie Bones aufzuhalten, wird Tina getrennt und findet in einem uralten Roboter einen neuen Freund. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Comet Cupcakes / Tina's New Friend
Am Schiffsbau-Tag in Larimar packen alle mit an, außer Tomás, der lieber Musik spielen will. Während er sich vor der Arbeit drückt, trifft Tomás auf Pepito, einen magischen Faun, der anbietet, Plätze zu tauschen, und die Arbeit für ihn zu tun.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Geschichte der zwei Tomáse Localized description: Am Schiffsbau-Tag in Larimar packen alle mit an, außer Tomás, der lieber Musik spielen will. Während er sich vor der Arbeit drückt, trifft Tomás auf Pepito, einen magischen Faun, der anbietet, Plätze zu tauschen, und die Arbeit für ihn zu tun. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: A Tale of Two-más
Als sie in einer Felsspalte gefangen sind, müssen sich Bonnie und Santiago zusammentun, um sich zu befreien. / Santiago jagt seinem Kompass hinterher, der von Bonnie Bones und Sir Butterscotch geklaut wurde.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Santiago und Bonnie im Rettungseinsatz / Kompass-Kuddelmuddel Localized description: Als sie in einer Felsspalte gefangen sind, müssen sich Bonnie und Santiago zusammentun, um sich zu befreien. // Santiago jagt seinem Kompass hinterher, der von Bonnie Bones und Sir Butterscotch geklaut wurde. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Santiago and Bonnie to the Rescue / The Compass Caper
Als er Rayna bei der Arbeit besucht, lernt William, was es heißt, ein erstklassiger TV-Reporter zu sein.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: William Manta: Nachrichtenfisch Localized description: Als er Rayna bei der Arbeit besucht, lernt William, was es heißt, ein erstklassiger TV-Reporter zu sein. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: William Manta: News Fish
Nachdem sie die Geschichte vom Donnermund gehört haben, müssen die Pups ein paar verängstigte Elefanten retten. / Als der Schul-Hamster unter Bürgermeisterin Goodways Aufsicht ausbüxt, liegt es an der PAW Patrol, das Tierchen zu retten.
Season: 7 Episode (Season): 26 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Donnermund / Der Schul-Hamster Localized description: Nachdem sie die Geschichte vom Donnermund gehört haben, müssen die Pups ein paar verängstigte Elefanten retten. // Als der Schul-Hamster unter Bürgermeisterin Goodways Aufsicht ausbüxt, liegt es an der PAW Patrol, das Tierchen zu retten.
Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups save Thundermouth / Pups Save a Class Pet
Mr. Gruber tut Paddington Gutes & er kann sich bedanken, indem er jemand anderem hilft. Doch das ist leichter gesagt, als getan. / Paddington lernt dank Mr. Mulch alles übers Kompostieren. Schafft er es rechtzeitig für Tanty Lucy Blumen zu pflanzen?
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die gute Tat / Paddingtons grüner Daumen Localized description: Mr. Gruber tut Paddington Gutes & er kann sich bedanken, indem er jemand anderem hilft. Doch das ist leichter gesagt, als getan. // Paddington lernt dank Mr. Mulch alles übers Kompostieren. Schafft er es rechtzeitig für Tanty Lucy Blumen zu pflanzen? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Shares A Good Deed / Paddington Goes Green
Papa Wutz fallen die Autoschlüssel in den Gully, Herr Bulle bietet ihm an, die Schlüssel mit seinem Bagger herauszuholen.
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der verlorene Schlüssel Localized description: Papa Wutz fallen die Autoschlüssel in den Gully, Herr Bulle bietet ihm an, die Schlüssel mit seinem Bagger herauszuholen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Lost Keys
Als das Lieblingsspielzeug von Schorsch, Sausia, kaputt geht, besucht er den Laden von Herrn Fuchs.
Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Schorschs neuer Dinosaurier Localized description: Als das Lieblingsspielzeug von Schorsch, Sausia, kaputt geht, besucht er den Laden von Herrn Fuchs. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: George's New Dinosaur
Als der Zug von Frau Mümmel kaputt geht, leiht Opa Wutz Frau Mümmel seine kleine Lokomotive Gertrude.
Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Gertrud, der Rettungs-Zug Localized description: Als der Zug von Frau Mümmel kaputt geht, leiht Opa Wutz Frau Mümmel seine kleine Lokomotive Gertrude. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Grandpa Pig's Train to the Rescue
Bubu möchte unbedingt einen echten Außerirdischen kennenlernen, also bastelt er eine Antenne und einen Sprechapparat, um mit dem All zu kommunizieren. Da bemerken er und René zwei leuchtende Augen. Das muss der Außerirdische sein!
Season: 1 Episode (Season): 65 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Der geheimnisvolle Besuch Localized description: Bubu möchte unbedingt einen echten Außerirdischen kennenlernen, also bastelt er eine Antenne und einen Sprechapparat, um mit dem All zu kommunizieren. Da bemerken er und René zwei leuchtende Augen. Das muss der Außerirdische sein! Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Mysterious Visitor
Christopher macht für alle ein lustiges Versteckspiel, da bemerkt Froga, dass ihre neuen Stiefel ganz laut quietschen. Außerdem droht eine lästige Mücke, den Preis für den Gewinner zu zerstören...
Season: 1 Episode (Season): 66 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Die quietschenden Stiefel Localized description: Christopher macht für alle ein lustiges Versteckspiel, da bemerkt Froga, dass ihre neuen Stiefel ganz laut quietschen. Außerdem droht eine lästige Mücke, den Preis für den Gewinner zu zerstören... Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Squeaky Boots
Die Kinder denken, dass ihr Essen ihnen andere Farben und Formen gibt. Welches Essen ist für wen das Richtige? / Barbabo fehlt die Inspiration, er kann nicht mehr malen. Die Familie hilft ihm, indem sie ihm neue Motive vorschlägt.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Die sieben Lebensmittel / Das Fell-Portrait Localized description: Die Kinder denken, dass ihr Essen ihnen andere Farben und Formen gibt. Welches Essen ist für wen das Richtige? // Barbabo fehlt die Inspiration, er kann nicht mehr malen. Die Familie hilft ihm, indem sie ihm neue Motive vorschlägt. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Seven Foods / The Perfect Portrait
Wir begleiten Josh und Blue in die Schule, wo sie einen Tag lang lauter neue Sachen ausprobieren. Josh freut sich darauf, mal für eine Weile Lehrer zu sein, aber Blue ist irgendwie nervös. Warum nur?
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: In Blues Schule gibt's was Neues Localized description: Wir begleiten Josh und Blue in die Schule, wo sie einen Tag lang lauter neue Sachen ausprobieren. Josh freut sich darauf, mal für eine Weile Lehrer zu sein, aber Blue ist irgendwie nervös. Warum nur? Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Something New at Blue's School
Dies ist eine spezielle Spielshow-Ausgabe von 'Santiago auf hoher See'! Santiago, Tomás und Lorelai wurden von Bonnie Bones und ihrer Crew gefangen genommen. Spiel mit und finde heraus, ob du das Zeug dazu hast, sie zu befreien.
Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Das Spiel um den Piratenschatz Localized description: Dies ist eine spezielle Spielshow-Ausgabe von 'Santiago auf hoher See'! Santiago, Tomás und Lorelai wurden von Bonnie Bones und ihrer Crew gefangen genommen. Spiel mit und finde heraus, ob du das Zeug dazu hast, sie zu befreien. Original series title: Santiago of the Seas: Pirate Treasure Playoff Original Episode title: Pirate Treasure Playoff
Santiago, Lorelai und Tomás wollen, dass DU ihrer Crew beitrittst! Spiel mit und finde heraus, ob du das Zeug zu einem guten Piraten hast.
Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Piraten-Mitmachabenteuer Localized description: Santiago, Lorelai und Tomás wollen, dass DU ihrer Crew beitrittst! Spiel mit und finde heraus, ob du das Zeug zu einem guten Piraten hast. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Santiago of the Seas Pirate Play Along Adventure
Die Waldtruppe erwartet ein Abenteuer im Weltall, als Sir Steels Plan, sein Gesicht auf den Mond zu projizieren, schiefgeht.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Kleine Helden Localized description: Die Waldtruppe erwartet ein Abenteuer im Weltall, als Sir Steels Plan, sein Gesicht auf den Mond zu projizieren, schiefgeht. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Big Face in Space
Paddington hilft ein Ei zu brüten, doch es dauert ewig, und als die Schale endlich bricht, gibt es eine echte Überraschung! / Paddington ist traurig, dass er nicht bei Mr. & Mrs. Browns Hochzeit war. Also beschließen sie, alles noch mal zu machen.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington brütet etwas aus / Paddington der Trauzeuge Localized description: Paddington hilft ein Ei zu brüten, doch es dauert ewig, und als die Schale endlich bricht, gibt es eine echte Überraschung! // Paddington ist traurig, dass er nicht bei Mr. & Mrs. Browns Hochzeit war. Also beschließen sie, alles noch mal zu machen. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Hatching Surprise / Paddington the Best Bear
Mr. Curry will ein Waldhüter werden und startet einen Natur-Club, um Ms. Potts zu beeindrucken. Doch stimmt alles, was er sagt? / Paddington stürzt und verliert sein Kletter-Selbstvertrauen. Doch ohne Klettern fühlt er sich nicht, wie er selbst.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Naturclub / Paddington ist nicht er selbst Localized description: Mr. Curry will ein Waldhüter werden und startet einen Natur-Club, um Ms. Potts zu beeindrucken. Doch stimmt alles, was er sagt? // Paddington stürzt und verliert sein Kletter-Selbstvertrauen. Doch ohne Klettern fühlt er sich nicht, wie er selbst. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Nature Club / Paddington's not Himself
Pickie veranstaltet eine Zaubershow für ganz Reifenhausen! Doch als Crusher ein magisches Missgeschick passiert, müssen Blaze und Pickie auf zauberhafte Art und Weise ihre Freunde retten!
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Abra-ka-Pickie! Localized description: Pickie veranstaltet eine Zaubershow für ganz Reifenhausen! Doch als Crusher ein magisches Missgeschick passiert, müssen Blaze und Pickie auf zauberhafte Art und Weise ihre Freunde retten! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Abra-Ka-Pickle!
Der Spielzeugladen in Reifenhausen hat eine Maschine, die jedes Spielzeug machen kann, das man will! Doch als Crusher sie benutzt, macht er riesige Spielzeuge, die ein totales Chaos verursachen. Nur Blaze und Watts können sie stoppen!
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Spielzeug-Chaos Localized description: Der Spielzeugladen in Reifenhausen hat eine Maschine, die jedes Spielzeug machen kann, das man will! Doch als Crusher sie benutzt, macht er riesige Spielzeuge, die ein totales Chaos verursachen. Nur Blaze und Watts können sie stoppen! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Toy Trouble!
Santi und die Crew kommen auf magische Weise in die Vergangenheit, wo der junge Abuelo ihnen hilft, zurück in die Gegenwart zu kommen! / Von einem magischen Schluckauf befallen, suchen Santi und seine Crew Zutaten für eine Schluckauf-Suppe.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Zeitkapsel / Schluckauf-Suppe Localized description: Santi und die Crew kommen auf magische Weise in die Vergangenheit, wo der junge Abuelo ihnen hilft, zurück in die Gegenwart zu kommen! // Von einem magischen Schluckauf befallen, suchen Santi und seine Crew Zutaten für eine Schluckauf-Suppe. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Time Capsule / Hiccup Soup
Lorelai hat sich nie in Merlandia zu Hause gefühlt, und ist zwiegespalten, als ihre Schwester sie zum Geburtstag einlädt. Doch um Escarlatas Machtübernahme zu verhindern, muss Lorelai ihre Einzigartigkeit als Stärke verstehen.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Der 300. Geburtstag Localized description: Lorelai hat sich nie in Merlandia zu Hause gefühlt, und ist zwiegespalten, als ihre Schwester sie zum Geburtstag einlädt. Doch um Escarlatas Machtübernahme zu verhindern, muss Lorelai ihre Einzigartigkeit als Stärke verstehen. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Finceañera, part 1 / Finceañera, part 2
Als Escarlata die Crew schrumpft, müssen sie einen winzigen Weg finden, die Lage zu retten. / Es ist Zeit für die jährliche Piratenparade! Oder hat Escarlata etwas dagegen?
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die geschrumpften Schiffe / Die Piraten-Parade Localized description: Als Escarlata die Crew schrumpft, müssen sie einen winzigen Weg finden, die Lage zu retten. // Es ist Zeit für die jährliche Piratenparade! Oder hat Escarlata etwas dagegen? Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Shrunken Ships / The Pirate Parade
Als sich die Wale in der Caracole-Bucht tummeln, müssen Santi und die Crew die laute Unterwasserstörung ihrer Migrationsrouten stoppen. / Als Escarlata die Pinsel eines Piratenmalers mit einem Zauber belegt, müssen Santi und Crew die Stadt retten.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die gestörte Wal-Wanderung / Der Mal-Pirat Localized description: Als sich die Wale in der Caracole-Bucht tummeln, müssen Santi und die Crew die laute Unterwasserstörung ihrer Migrationsrouten stoppen. // Als Escarlata die Pinsel eines Piratenmalers mit einem Zauber belegt, müssen Santi und Crew die Stadt retten. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Whale of a Tale / The Pirate Painter
Santi und Crew verbünden sich mit Bonnie, um deren Mama, die Piratin Billie Bones, vor ihrem gewieften ersten Offizier zu retten. / Eine spaßige Übernachtung im Museum von Larimar wird zu einem Abenteuer, als eines der Kunstwerke zum Leben erwacht.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Bonnies Mutter / Die Geschichte des Ozelots Localized description: Santi und Crew verbünden sich mit Bonnie, um deren Mama, die Piratin Billie Bones, vor ihrem gewieften ersten Offizier zu retten. // Eine spaßige Übernachtung im Museum von Larimar wird zu einem Abenteuer, als eines der Kunstwerke zum Leben erwacht. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Bonnie's Mom / The Ocelot's Tale
Die Barbababys haben Geburtstag. Sie alle wollen mit Barbapapa etwas unternehmen, aber jeder etwas anderes.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Der Geburtstag der Barbababys Localized description: Die Barbababys haben Geburtstag. Sie alle wollen mit Barbapapa etwas unternehmen, aber jeder etwas anderes. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Barbababies' birthday
Die Barbababys bekommen Besuch von Herrn Akkurats Zwillingen und organisieren für sie eine Schatzsuche in der freien Natur. / Die Barbapapas begeben sich auf ein neues Abenteuer... im Garten. Aber die Natur ist komplizierter als erwartet.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Die Schatzsuche / Leben in der Natur Localized description: Die Barbababys bekommen Besuch von Herrn Akkurats Zwillingen und organisieren für sie eine Schatzsuche in der freien Natur. // Die Barbapapas begeben sich auf ein neues Abenteuer... im Garten. Aber die Natur ist komplizierter als erwartet. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Treasure Hunt / Going into the Wild
Morgenstund hat Gold im Mund! Wir tun mit Tickety all das, was wir jeden Morgen tun, und dazu singen wir ein ganz neues Lied. In einem Uhren-bezogenen Blues Clues finden wir heraus, welche besondere Zeit vor uns liegt.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Tickety und der musikalische Morgen Localized description: Morgenstund hat Gold im Mund! Wir tun mit Tickety all das, was wir jeden Morgen tun, und dazu singen wir ein ganz neues Lied. In einem Uhren-bezogenen Blues Clues finden wir heraus, welche besondere Zeit vor uns liegt. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Tickety's Big Musical Morning
Blaze tritt mit all seinen Freunden beim Rennen zum `Goldenen Geschenk` an! Doch um zu gewinnen, müssen sie erst mal an Crusher und seinen neusten Mogeleien vorbeikommen.
Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Goldene Geschenk Localized description: Blaze tritt mit all seinen Freunden beim Rennen zum `Goldenen Geschenk` an! Doch um zu gewinnen, müssen sie erst mal an Crusher und seinen neusten Mogeleien vorbeikommen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Race to the Golden Gift
Als Bürgermeister Besserwisser das größte Omelette der Welt machen will, kauft er aus Versehen Eier, aus denen noch Küken schlüpfen. / Reinhard der Ballonfahrer will Yumi und Alfred auf dem Bauernhof helfen, doch er macht wie immer alles falsch.
Season: 9 Episode (Season): 8 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Küken sind los / Ballonfahrer Reinhard als Bauer Localized description: Als Bürgermeister Besserwisser das größte Omelette der Welt machen will, kauft er aus Versehen Eier, aus denen noch Küken schlüpfen. // Reinhard der Ballonfahrer will Yumi und Alfred auf dem Bauernhof helfen, doch er macht wie immer alles falsch. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Hatchlings / Pups Save a Wrongway Farmhand
Bürgermeister Besserwisser arrangiert unechte Notfälle für seine Kätzchen, damit sie besser dastehen als die PAW Patrol. / Die Wingnuts bekommen einen neuen Haustier-Strauß, doch der geht auf dem Weg nach Hause verloren.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das Kätzchen-Rettungsteam / Oskar, der Strauß Localized description: Bürgermeister Besserwisser arrangiert unechte Notfälle für seine Kätzchen, damit sie besser dastehen als die PAW Patrol. // Die Wingnuts bekommen einen neuen Haustier-Strauß, doch der geht auf dem Weg nach Hause verloren. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Kitty Rescue Crew / Pups Save an Ostrich
Sir Steels high-tech Perrücke hat einen Defekt und randaliert in Platinum City. Die Waldtruppe eilt zur Rettung! / Die Waldtruppe muss Lady Fluffpot schnell helfen, denn Sir Steels Video wird zum Gruselfilm.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Perücke auf Abwegen / uuund Action! Localized description: Sir Steels high-tech Perrücke hat einen Defekt und randaliert in Platinum City. Die Waldtruppe eilt zur Rettung! // Die Waldtruppe muss Lady Fluffpot schnell helfen, denn Sir Steels Video wird zum Gruselfilm. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Were wig on the the loose / Lights Camera Action
Sir Steel glaubt, die Waldtruppe hätte seine Turmlichter gestohlen und klaut die Lichter der Waldtruppe mit seinem Lichtsauger!
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Wer hat das Licht geklaut? Localized description: Sir Steel glaubt, die Waldtruppe hätte seine Turmlichter gestohlen und klaut die Lichter der Waldtruppe mit seinem Lichtsauger! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Night of the Disco Lights
Judy verliert einen Zahn, im wahrsten Sinne des Wortes. Wird er rechtzeitig gefunden, und wird die Zahnfee Marmelade mögen? / Paddington wird zum Arbeitsbär und hilft Mr. Brown im Homeoffice. Er lernt, dass Computer ganz schön knifflig sein können.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Zahnfee / Paddington geht zur Arbeit Localized description: Judy verliert einen Zahn, im wahrsten Sinne des Wortes. Wird er rechtzeitig gefunden, und wird die Zahnfee Marmelade mögen? // Paddington wird zum Arbeitsbär und hilft Mr. Brown im Homeoffice. Er lernt, dass Computer ganz schön knifflig sein können.
Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington & The Tooth Fairy / Paddington Goes to Work
Die Browns haben neue Nachbarn & Toq erzählt viele Geschichten: Es gibt einen Goblin im Garten und ihr Vater ist Astronaut. Das kann nicht alles stimmen, oder? / Paddington, Jonathan & Judy machen eine Zeitung, aber sie brauchen eine Titelstory!
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons neue Nachbarin / Paddington macht Schlagzeilen Localized description: Die Browns haben neue Nachbarn & Toq erzählt viele Geschichten: Es gibt einen Goblin im Garten und ihr Vater ist Astronaut. Das kann nicht alles stimmen, oder? // Paddington, Jonathan & Judy machen eine Zeitung, aber sie brauchen eine Titelstory! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's New Neighbour / Paddington Makes the News
Peppa und ihre Familie möchten zum Spielplatz, aber Herr Bulle und sein Team reißen überall die Straße auf.
Season: 3 Episode (Season): 26 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Herr Bulle reisst die Straße auf Localized description: Peppa und ihre Familie möchten zum Spielplatz, aber Herr Bulle und sein Team reißen überall die Straße auf. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Digging Up the Road
Peppa und ihre Freunde spielen Verstecken, aber Freddy Fuchs mit seiner Nase, mit der er supergut riechen kann, ist der beste Spieler.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Freddy Fuchs Localized description: Peppa und ihre Freunde spielen Verstecken, aber Freddy Fuchs mit seiner Nase, mit der er supergut riechen kann, ist der beste Spieler. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Freddy Fox
Peppa versucht zu lernen, wie man pfeift, als ihr klar wird, dass jeder es kann außer ihr.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Pfeifen Localized description: Peppa versucht zu lernen, wie man pfeift, als ihr klar wird, dass jeder es kann außer ihr. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Whistling
Doktor Hamster, die Tierärztin, kommt in Peppas Kindergarten, um den Kindern ihre Haustiere zu zeigen.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Dr. Hamster Schildkröte Localized description: Doktor Hamster, die Tierärztin, kommt in Peppas Kindergarten, um den Kindern ihre Haustiere zu zeigen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Doctor Hamster's Tortoise
Santi und die Crew kommen auf magische Weise in die Vergangenheit, wo der junge Abuelo ihnen hilft, zurück in die Gegenwart zu kommen! / Von einem magischen Schluckauf befallen, suchen Santi und seine Crew Zutaten für eine Schluckauf-Suppe.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Zeitkapsel / Schluckauf-Suppe Localized description: Santi und die Crew kommen auf magische Weise in die Vergangenheit, wo der junge Abuelo ihnen hilft, zurück in die Gegenwart zu kommen! // Von einem magischen Schluckauf befallen, suchen Santi und seine Crew Zutaten für eine Schluckauf-Suppe. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Time Capsule / Hiccup Soup
Lorelai hat sich nie in Merlandia zu Hause gefühlt, und ist zwiegespalten, als ihre Schwester sie zum Geburtstag einlädt. Doch um Escarlatas Machtübernahme zu verhindern, muss Lorelai ihre Einzigartigkeit als Stärke verstehen.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Der 300. Geburtstag Localized description: Lorelai hat sich nie in Merlandia zu Hause gefühlt, und ist zwiegespalten, als ihre Schwester sie zum Geburtstag einlädt. Doch um Escarlatas Machtübernahme zu verhindern, muss Lorelai ihre Einzigartigkeit als Stärke verstehen. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Finceañera, part 1 / Finceañera, part 2
Als Escarlata die Crew schrumpft, müssen sie einen winzigen Weg finden, die Lage zu retten. / Es ist Zeit für die jährliche Piratenparade! Oder hat Escarlata etwas dagegen?
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die geschrumpften Schiffe / Die Piraten-Parade Localized description: Als Escarlata die Crew schrumpft, müssen sie einen winzigen Weg finden, die Lage zu retten. // Es ist Zeit für die jährliche Piratenparade! Oder hat Escarlata etwas dagegen? Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Shrunken Ships / The Pirate Parade
Als sich die Wale in der Caracole-Bucht tummeln, müssen Santi und die Crew die laute Unterwasserstörung ihrer Migrationsrouten stoppen. / Als Escarlata die Pinsel eines Piratenmalers mit einem Zauber belegt, müssen Santi und Crew die Stadt retten.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die gestörte Wal-Wanderung / Der Mal-Pirat Localized description: Als sich die Wale in der Caracole-Bucht tummeln, müssen Santi und die Crew die laute Unterwasserstörung ihrer Migrationsrouten stoppen. // Als Escarlata die Pinsel eines Piratenmalers mit einem Zauber belegt, müssen Santi und Crew die Stadt retten. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Whale of a Tale / The Pirate Painter
Santi und Crew verbünden sich mit Bonnie, um deren Mama, die Piratin Billie Bones, vor ihrem gewieften ersten Offizier zu retten. / Eine spaßige Übernachtung im Museum von Larimar wird zu einem Abenteuer, als eines der Kunstwerke zum Leben erwacht.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Bonnies Mutter / Die Geschichte des Ozelots Localized description: Santi und Crew verbünden sich mit Bonnie, um deren Mama, die Piratin Billie Bones, vor ihrem gewieften ersten Offizier zu retten. // Eine spaßige Übernachtung im Museum von Larimar wird zu einem Abenteuer, als eines der Kunstwerke zum Leben erwacht. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Bonnie's Mom / The Ocelot's Tale
Chucks begleitet eine kostbare Blase durch den Ozean und lernt dabei, wie wichtig es ist, aufzupassen, wo man langschwimmt.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Freunde im Fluss Localized description: Chucks begleitet eine kostbare Blase durch den Ozean und lernt dabei, wie wichtig es ist, aufzupassen, wo man langschwimmt. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Flow Bros
Als ein Gepardin den PAW Patroller klaut, um ihren üblen Plan umzusetzen, den Dschungel in eine Schummel-Rennbahn zu verwandeln, muss die PAW Patrol ein brandneues Gefährt auftreiben, und sie stoppen!
Season: 8 Episode (Season): 4 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die PAW Patrol stoppt die Gepardin Localized description: Als ein Gepardin den PAW Patroller klaut, um ihren üblen Plan umzusetzen, den Dschungel in eine Schummel-Rennbahn zu verwandeln, muss die PAW Patrol ein brandneues Gefährt auftreiben, und sie stoppen! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop the Cheetah
Paddington will den Bienen helfen, Honig zu machen, indem er einen Blumengarten anlegt. Doch jemand anderes hält das für Unkraut. / Mateo hat bei einer Hitzewelle all seine Eiscreme verkauft. Also erschaffen Paddington und er eine neue Sorte.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington rettet die Bienen / Paddington & die Hitzewelle Localized description: Paddington will den Bienen helfen, Honig zu machen, indem er einen Blumengarten anlegt. Doch jemand anderes hält das für Unkraut. // Mateo hat bei einer Hitzewelle all seine Eiscreme verkauft. Also erschaffen Paddington und er eine neue Sorte. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Saves the Bees / Paddington & the Heat Wave