Peppa und ihre Freunde beschließen, dass das Zelt von Opa Wutz der perfekte Ort für einen Zirkus ist.
Season: 6 Episode (Season): 23 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Peppas Zirkus Localized description: Peppa und ihre Freunde beschließen, dass das Zelt von Opa Wutz der perfekte Ort für einen Zirkus ist. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Peppa's Circus
Papa Wutz bringt Peppa und Schorsch zu einem Fischteich, zu dem er immer gegangen ist, als er noch ein kleines Ferkel war.
Season: 6 Episode (Season): 24 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Fischteich Localized description: Papa Wutz bringt Peppa und Schorsch zu einem Fischteich, zu dem er immer gegangen ist, als er noch ein kleines Ferkel war. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Fish Pond
Mama Wutz zeigt Peppa und ihrer Freundin Luzie Locke alte Fotos aus der Zeit, als sie noch Babys waren.
Season: 6 Episode (Season): 25 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Vor langer Zeit Localized description: Mama Wutz zeigt Peppa und ihrer Freundin Luzie Locke alte Fotos aus der Zeit, als sie noch Babys waren. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Olden Days
Froga entdeckt, dass jemand ein schrecklich griesgrämiges Gesicht auf einen der Kürbisse in ihrem Garten gekritzelt hat. Anna und sie sind empört, schließlich ist doch heute Tag des Lächelns.
Season: 1 Episode (Season): 53 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Lächeltag Localized description: Froga entdeckt, dass jemand ein schrecklich griesgrämiges Gesicht auf einen der Kürbisse in ihrem Garten gekritzelt hat. Anna und sie sind empört, schließlich ist doch heute Tag des Lächelns. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Smile Day
Christopher hört ein Gewitter aufziehen und muss Froga warnen, damit sie ihre Erdbeeren abdeckt. Da stellt sich heraus, dass das Geräusch von Bubus neuer Erfindung kommt: einer Wettermaschine.
Season: 1 Episode (Season): 54 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Keine Panik! Localized description: Christopher hört ein Gewitter aufziehen und muss Froga warnen, damit sie ihre Erdbeeren abdeckt. Da stellt sich heraus, dass das Geräusch von Bubus neuer Erfindung kommt: einer Wettermaschine. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: No Panic !
Wir begleiten Josh und Blue in die Schule, wo sie einen Tag lang lauter neue Sachen ausprobieren. Josh freut sich darauf, mal für eine Weile Lehrer zu sein, aber Blue ist irgendwie nervös. Warum nur?
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: In Blues Schule gibt's was Neues Localized description: Wir begleiten Josh und Blue in die Schule, wo sie einen Tag lang lauter neue Sachen ausprobieren. Josh freut sich darauf, mal für eine Weile Lehrer zu sein, aber Blue ist irgendwie nervös. Warum nur? Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Something New at Blue's School
Dies ist eine spezielle Spielshow-Ausgabe von 'Santiago auf hoher See'! Santiago, Tomás und Lorelai wurden von Bonnie Bones und ihrer Crew gefangen genommen. Spiel mit und finde heraus, ob du das Zeug dazu hast, sie zu befreien.
Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Das Spiel um den Piratenschatz Localized description: Dies ist eine spezielle Spielshow-Ausgabe von 'Santiago auf hoher See'! Santiago, Tomás und Lorelai wurden von Bonnie Bones und ihrer Crew gefangen genommen. Spiel mit und finde heraus, ob du das Zeug dazu hast, sie zu befreien. Original series title: Santiago of the Seas: Pirate Treasure Playoff Original Episode title: Pirate Treasure Playoff
Santiago, Lorelai und Tomás wollen, dass DU ihrer Crew beitrittst! Spiel mit und finde heraus, ob du das Zeug zu einem guten Piraten hast.
Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Piraten-Mitmachabenteuer Localized description: Santiago, Lorelai und Tomás wollen, dass DU ihrer Crew beitrittst! Spiel mit und finde heraus, ob du das Zeug zu einem guten Piraten hast. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Santiago of the Seas Pirate Play Along Adventure
Die Wald-Kids wollen wie die Helden der Waldtruppe sein, aber als Sir Steel sich einmischt, läuft alles schief. / Die Waldtruppe erwartet ein Abenteuer im Weltall, als Sir Steels Plan, sein Gesicht auf den Mond zu projizieren, schiefgeht.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Kleine Helden / Ein Fall im All Localized description: Die Wald-Kids wollen wie die Helden der Waldtruppe sein, aber als Sir Steel sich einmischt, läuft alles schief. // Die Waldtruppe erwartet ein Abenteuer im Weltall, als Sir Steels Plan, sein Gesicht auf den Mond zu projizieren, schiefgeht. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Tiny Heroes / Big Face in Space
Paddington hilft ein Ei zu brüten, doch es dauert ewig, und als die Schale endlich bricht, gibt es eine echte Überraschung! / Paddington ist traurig, dass er nicht bei Mr. & Mrs. Browns Hochzeit war. Also beschließen sie, alles noch mal zu machen.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington brütet etwas aus / Paddington der Trauzeuge Localized description: Paddington hilft ein Ei zu brüten, doch es dauert ewig, und als die Schale endlich bricht, gibt es eine echte Überraschung! // Paddington ist traurig, dass er nicht bei Mr. & Mrs. Browns Hochzeit war. Also beschließen sie, alles noch mal zu machen. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Hatching Surprise / Paddington the Best Bear
Mr. Curry will ein Waldhüter werden und startet einen Natur-Club, um Ms. Potts zu beeindrucken. Doch stimmt alles, was er sagt? / Paddington stürzt und verliert sein Kletter-Selbstvertrauen. Doch ohne Klettern fühlt er sich nicht, wie er selbst.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Naturclub / Paddington ist nicht er selbst Localized description: Mr. Curry will ein Waldhüter werden und startet einen Natur-Club, um Ms. Potts zu beeindrucken. Doch stimmt alles, was er sagt? // Paddington stürzt und verliert sein Kletter-Selbstvertrauen. Doch ohne Klettern fühlt er sich nicht, wie er selbst. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Nature Club / Paddington's not Himself
Pickie veranstaltet eine Zaubershow für ganz Reifenhausen! Doch als Crusher ein magisches Missgeschick passiert, müssen Blaze und Pickie auf zauberhafte Art und Weise ihre Freunde retten!
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Abra-ka-Pickie! Localized description: Pickie veranstaltet eine Zaubershow für ganz Reifenhausen! Doch als Crusher ein magisches Missgeschick passiert, müssen Blaze und Pickie auf zauberhafte Art und Weise ihre Freunde retten! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Abra-Ka-Pickle!
Der Spielzeugladen in Reifenhausen hat eine Maschine, die jedes Spielzeug machen kann, das man will! Doch als Crusher sie benutzt, macht er riesige Spielzeuge, die ein totales Chaos verursachen. Nur Blaze und Watts können sie stoppen!
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Spielzeug-Chaos Localized description: Der Spielzeugladen in Reifenhausen hat eine Maschine, die jedes Spielzeug machen kann, das man will! Doch als Crusher sie benutzt, macht er riesige Spielzeuge, die ein totales Chaos verursachen. Nur Blaze und Watts können sie stoppen! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Toy Trouble!
Santi und die Crew kommen auf magische Weise in die Vergangenheit, wo der junge Abuelo ihnen hilft, zurück in die Gegenwart zu kommen! / Von einem magischen Schluckauf befallen, suchen Santi und seine Crew Zutaten für eine Schluckauf-Suppe.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Zeitkapsel / Schluckauf-Suppe Localized description: Santi und die Crew kommen auf magische Weise in die Vergangenheit, wo der junge Abuelo ihnen hilft, zurück in die Gegenwart zu kommen! // Von einem magischen Schluckauf befallen, suchen Santi und seine Crew Zutaten für eine Schluckauf-Suppe. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Time Capsule / Hiccup Soup
Lorelai hat sich nie in Merlandia zu Hause gefühlt, und ist zwiegespalten, als ihre Schwester sie zum Geburtstag einlädt. Doch um Escarlatas Machtübernahme zu verhindern, muss Lorelai ihre Einzigartigkeit als Stärke verstehen.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Der 300. Geburtstag Localized description: Lorelai hat sich nie in Merlandia zu Hause gefühlt, und ist zwiegespalten, als ihre Schwester sie zum Geburtstag einlädt. Doch um Escarlatas Machtübernahme zu verhindern, muss Lorelai ihre Einzigartigkeit als Stärke verstehen. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Finceañera, part 1 / Finceañera, part 2
Als Escarlata die Crew schrumpft, müssen sie einen winzigen Weg finden, die Lage zu retten. / Es ist Zeit für die jährliche Piratenparade! Oder hat Escarlata etwas dagegen?
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die geschrumpften Schiffe / Die Piraten-Parade Localized description: Als Escarlata die Crew schrumpft, müssen sie einen winzigen Weg finden, die Lage zu retten. // Es ist Zeit für die jährliche Piratenparade! Oder hat Escarlata etwas dagegen? Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Shrunken Ships / The Pirate Parade
Als sich die Wale in der Caracole-Bucht tummeln, müssen Santi und die Crew die laute Unterwasserstörung ihrer Migrationsrouten stoppen. / Als Escarlata die Pinsel eines Piratenmalers mit einem Zauber belegt, müssen Santi und Crew die Stadt retten.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die gestörte Wal-Wanderung / Der Mal-Pirat Localized description: Als sich die Wale in der Caracole-Bucht tummeln, müssen Santi und die Crew die laute Unterwasserstörung ihrer Migrationsrouten stoppen. // Als Escarlata die Pinsel eines Piratenmalers mit einem Zauber belegt, müssen Santi und Crew die Stadt retten. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Whale of a Tale / The Pirate Painter
Santi und Crew verbünden sich mit Bonnie, um deren Mama, die Piratin Billie Bones, vor ihrem gewieften ersten Offizier zu retten. / Eine spaßige Übernachtung im Museum von Larimar wird zu einem Abenteuer, als eines der Kunstwerke zum Leben erwacht.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Bonnies Mutter / Die Geschichte des Ozelots Localized description: Santi und Crew verbünden sich mit Bonnie, um deren Mama, die Piratin Billie Bones, vor ihrem gewieften ersten Offizier zu retten. // Eine spaßige Übernachtung im Museum von Larimar wird zu einem Abenteuer, als eines der Kunstwerke zum Leben erwacht. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Bonnie's Mom / The Ocelot's Tale
Die Barbababys haben Geburtstag. Sie alle wollen mit Barbapapa etwas unternehmen, aber jeder etwas anderes.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Der Geburtstag der Barbababys Localized description: Die Barbababys haben Geburtstag. Sie alle wollen mit Barbapapa etwas unternehmen, aber jeder etwas anderes. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Barbababies' birthday
Die Barbababys bekommen Besuch von Herrn Akkurats Zwillingen und organisieren für sie eine Schatzsuche in der freien Natur. / Die Barbapapas begeben sich auf ein neues Abenteuer... im Garten. Aber die Natur ist komplizierter als erwartet.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Die Schatzsuche / Leben in der Natur Localized description: Die Barbababys bekommen Besuch von Herrn Akkurats Zwillingen und organisieren für sie eine Schatzsuche in der freien Natur. // Die Barbapapas begeben sich auf ein neues Abenteuer... im Garten. Aber die Natur ist komplizierter als erwartet. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Treasure Hunt / Going into the Wild
Morgenstund hat Gold im Mund! Wir tun mit Tickety all das, was wir jeden Morgen tun, und dazu singen wir ein ganz neues Lied. In einem Uhren-bezogenen Blues Clues finden wir heraus, welche besondere Zeit vor uns liegt.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Tickety und der musikalische Morgen Localized description: Morgenstund hat Gold im Mund! Wir tun mit Tickety all das, was wir jeden Morgen tun, und dazu singen wir ein ganz neues Lied. In einem Uhren-bezogenen Blues Clues finden wir heraus, welche besondere Zeit vor uns liegt. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Tickety's Big Musical Morning
Blaze tritt mit all seinen Freunden beim Rennen zum `Goldenen Geschenk` an! Doch um zu gewinnen, müssen sie erst mal an Crusher und seinen neusten Mogeleien vorbeikommen.
Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Goldene Geschenk Localized description: Blaze tritt mit all seinen Freunden beim Rennen zum `Goldenen Geschenk` an! Doch um zu gewinnen, müssen sie erst mal an Crusher und seinen neusten Mogeleien vorbeikommen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Race to the Golden Gift
Als Bürgermeister Besserwisser das größte Omelette der Welt machen will, kauft er aus Versehen Eier, aus denen noch Küken schlüpfen. / Reinhard der Ballonfahrer will Yumi und Alfred auf dem Bauernhof helfen, doch er macht wie immer alles falsch.
Season: 9 Episode (Season): 8 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Küken sind los / Ballonfahrer Reinhard als Bauer Localized description: Als Bürgermeister Besserwisser das größte Omelette der Welt machen will, kauft er aus Versehen Eier, aus denen noch Küken schlüpfen. // Reinhard der Ballonfahrer will Yumi und Alfred auf dem Bauernhof helfen, doch er macht wie immer alles falsch. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Hatchlings / Pups Save a Wrongway Farmhand
Bürgermeister Besserwisser arrangiert unechte Notfälle für seine Kätzchen, damit sie besser dastehen als die PAW Patrol. / Die Wingnuts bekommen einen neuen Haustier-Strauß, doch der geht auf dem Weg nach Hause verloren.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das Kätzchen-Rettungsteam / Oskar, der Strauß Localized description: Bürgermeister Besserwisser arrangiert unechte Notfälle für seine Kätzchen, damit sie besser dastehen als die PAW Patrol. // Die Wingnuts bekommen einen neuen Haustier-Strauß, doch der geht auf dem Weg nach Hause verloren. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Kitty Rescue Crew / Pups Save an Ostrich
Sir Steels high-tech Perrücke hat einen Defekt und randaliert in Platinum City. Die Waldtruppe eilt zur Rettung! / Die Waldtruppe muss Lady Fluffpot schnell helfen, denn Sir Steels Video wird zum Gruselfilm.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Perücke auf Abwegen / uuund Action! Localized description: Sir Steels high-tech Perrücke hat einen Defekt und randaliert in Platinum City. Die Waldtruppe eilt zur Rettung! // Die Waldtruppe muss Lady Fluffpot schnell helfen, denn Sir Steels Video wird zum Gruselfilm. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Were wig on the the loose / Lights Camera Action
Sir Steel glaubt, die Waldtruppe hätte seine Turmlichter gestohlen und klaut die Lichter der Waldtruppe mit seinem Lichtsauger!
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Wer hat das Licht geklaut? Localized description: Sir Steel glaubt, die Waldtruppe hätte seine Turmlichter gestohlen und klaut die Lichter der Waldtruppe mit seinem Lichtsauger! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Night of the Disco Lights
Judy verliert einen Zahn, im wahrsten Sinne des Wortes. Wird er rechtzeitig gefunden, und wird die Zahnfee Marmelade mögen? / Paddington wird zum Arbeitsbär und hilft Mr. Brown im Homeoffice. Er lernt, dass Computer ganz schön knifflig sein können.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Zahnfee / Paddington geht zur Arbeit Localized description: Judy verliert einen Zahn, im wahrsten Sinne des Wortes. Wird er rechtzeitig gefunden, und wird die Zahnfee Marmelade mögen? // Paddington wird zum Arbeitsbär und hilft Mr. Brown im Homeoffice. Er lernt, dass Computer ganz schön knifflig sein können.
Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington & The Tooth Fairy / Paddington Goes to Work
Die Browns haben neue Nachbarn & Toq erzählt viele Geschichten: Es gibt einen Goblin im Garten und ihr Vater ist Astronaut. Das kann nicht alles stimmen, oder? / Paddington, Jonathan & Judy machen eine Zeitung, aber sie brauchen eine Titelstory!
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons neue Nachbarin / Paddington macht Schlagzeilen Localized description: Die Browns haben neue Nachbarn & Toq erzählt viele Geschichten: Es gibt einen Goblin im Garten und ihr Vater ist Astronaut. Das kann nicht alles stimmen, oder? // Paddington, Jonathan & Judy machen eine Zeitung, aber sie brauchen eine Titelstory! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's New Neighbour / Paddington Makes the News
Peppa und ihre Familie möchten zum Spielplatz, aber Herr Bulle und sein Team reißen überall die Straße auf.
Season: 3 Episode (Season): 26 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Herr Bulle reisst die Straße auf Localized description: Peppa und ihre Familie möchten zum Spielplatz, aber Herr Bulle und sein Team reißen überall die Straße auf. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Digging Up the Road
Peppa und ihre Freunde spielen Verstecken, aber Freddy Fuchs mit seiner Nase, mit der er supergut riechen kann, ist der beste Spieler.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Freddy Fuchs Localized description: Peppa und ihre Freunde spielen Verstecken, aber Freddy Fuchs mit seiner Nase, mit der er supergut riechen kann, ist der beste Spieler. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Freddy Fox
Peppa versucht zu lernen, wie man pfeift, als ihr klar wird, dass jeder es kann außer ihr.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Pfeifen Localized description: Peppa versucht zu lernen, wie man pfeift, als ihr klar wird, dass jeder es kann außer ihr. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Whistling
Doktor Hamster, die Tierärztin, kommt in Peppas Kindergarten, um den Kindern ihre Haustiere zu zeigen.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Dr. Hamster Schildkröte Localized description: Doktor Hamster, die Tierärztin, kommt in Peppas Kindergarten, um den Kindern ihre Haustiere zu zeigen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Doctor Hamster's Tortoise
Santi und die Crew kommen auf magische Weise in die Vergangenheit, wo der junge Abuelo ihnen hilft, zurück in die Gegenwart zu kommen! / Von einem magischen Schluckauf befallen, suchen Santi und seine Crew Zutaten für eine Schluckauf-Suppe.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Zeitkapsel / Schluckauf-Suppe Localized description: Santi und die Crew kommen auf magische Weise in die Vergangenheit, wo der junge Abuelo ihnen hilft, zurück in die Gegenwart zu kommen! // Von einem magischen Schluckauf befallen, suchen Santi und seine Crew Zutaten für eine Schluckauf-Suppe. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Time Capsule / Hiccup Soup
Lorelai hat sich nie in Merlandia zu Hause gefühlt, und ist zwiegespalten, als ihre Schwester sie zum Geburtstag einlädt. Doch um Escarlatas Machtübernahme zu verhindern, muss Lorelai ihre Einzigartigkeit als Stärke verstehen.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Der 300. Geburtstag Localized description: Lorelai hat sich nie in Merlandia zu Hause gefühlt, und ist zwiegespalten, als ihre Schwester sie zum Geburtstag einlädt. Doch um Escarlatas Machtübernahme zu verhindern, muss Lorelai ihre Einzigartigkeit als Stärke verstehen. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Finceañera, part 1 / Finceañera, part 2
Als Escarlata die Crew schrumpft, müssen sie einen winzigen Weg finden, die Lage zu retten. / Es ist Zeit für die jährliche Piratenparade! Oder hat Escarlata etwas dagegen?
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die geschrumpften Schiffe / Die Piraten-Parade Localized description: Als Escarlata die Crew schrumpft, müssen sie einen winzigen Weg finden, die Lage zu retten. // Es ist Zeit für die jährliche Piratenparade! Oder hat Escarlata etwas dagegen? Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Shrunken Ships / The Pirate Parade
Als sich die Wale in der Caracole-Bucht tummeln, müssen Santi und die Crew die laute Unterwasserstörung ihrer Migrationsrouten stoppen. / Als Escarlata die Pinsel eines Piratenmalers mit einem Zauber belegt, müssen Santi und Crew die Stadt retten.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die gestörte Wal-Wanderung / Der Mal-Pirat Localized description: Als sich die Wale in der Caracole-Bucht tummeln, müssen Santi und die Crew die laute Unterwasserstörung ihrer Migrationsrouten stoppen. // Als Escarlata die Pinsel eines Piratenmalers mit einem Zauber belegt, müssen Santi und Crew die Stadt retten. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Whale of a Tale / The Pirate Painter
Santi und Crew verbünden sich mit Bonnie, um deren Mama, die Piratin Billie Bones, vor ihrem gewieften ersten Offizier zu retten. / Eine spaßige Übernachtung im Museum von Larimar wird zu einem Abenteuer, als eines der Kunstwerke zum Leben erwacht.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Bonnies Mutter / Die Geschichte des Ozelots Localized description: Santi und Crew verbünden sich mit Bonnie, um deren Mama, die Piratin Billie Bones, vor ihrem gewieften ersten Offizier zu retten. // Eine spaßige Übernachtung im Museum von Larimar wird zu einem Abenteuer, als eines der Kunstwerke zum Leben erwacht. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Bonnie's Mom / The Ocelot's Tale
Chucks begleitet eine kostbare Blase durch den Ozean und lernt dabei, wie wichtig es ist, aufzupassen, wo man langschwimmt.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Freunde im Fluss Localized description: Chucks begleitet eine kostbare Blase durch den Ozean und lernt dabei, wie wichtig es ist, aufzupassen, wo man langschwimmt. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Flow Bros
Als ein Gepardin den PAW Patroller klaut, um ihren üblen Plan umzusetzen, den Dschungel in eine Schummel-Rennbahn zu verwandeln, muss die PAW Patrol ein brandneues Gefährt auftreiben, und sie stoppen!
Season: 8 Episode (Season): 4 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die PAW Patrol stoppt die Gepardin Localized description: Als ein Gepardin den PAW Patroller klaut, um ihren üblen Plan umzusetzen, den Dschungel in eine Schummel-Rennbahn zu verwandeln, muss die PAW Patrol ein brandneues Gefährt auftreiben, und sie stoppen! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop the Cheetah
Paddington will den Bienen helfen, Honig zu machen, indem er einen Blumengarten anlegt. Doch jemand anderes hält das für Unkraut. / Mateo hat bei einer Hitzewelle all seine Eiscreme verkauft. Also erschaffen Paddington und er eine neue Sorte.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington rettet die Bienen / Paddington & die Hitzewelle Localized description: Paddington will den Bienen helfen, Honig zu machen, indem er einen Blumengarten anlegt. Doch jemand anderes hält das für Unkraut. // Mateo hat bei einer Hitzewelle all seine Eiscreme verkauft. Also erschaffen Paddington und er eine neue Sorte. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Saves the Bees / Paddington & the Heat Wave
Der Kindergarten veranstaltet einen Haustierwettbewerb und jeder hat seine Haustiere mitgebracht.
Season: 5 Episode (Season): 21 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Haustierwettbewerb Localized description: Der Kindergarten veranstaltet einen Haustierwettbewerb und jeder hat seine Haustiere mitgebracht. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Pet Competition
Mama Wutz entdeckt im Haus eine Spinne und bittet Papa Wutz, sie weg zu machen.
Season: 5 Episode (Season): 22 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Spinnennetze Localized description: Mama Wutz entdeckt im Haus eine Spinne und bittet Papa Wutz, sie weg zu machen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Spider's Web
Familie Wutz übernachtet heute bei Cousine Chloe, doch Baby Alexander schreit so laut, dass niemand schlafen kann!
Season: 5 Episode (Season): 23 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Lärm in der Nacht Localized description: Familie Wutz übernachtet heute bei Cousine Chloe, doch Baby Alexander schreit so laut, dass niemand schlafen kann! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Noisy Night
Bubu und Christopher freuen sich auf ein paar Haselnüsse, aber die sind plötzlich verschwunden. Auch die Schokolade von Anna, Froga und René ist weg. Dahinter können nur der Vielfraß und die Haselnussbande stecken!
Season: 1 Episode (Season): 67 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Der gierige Vielfraß Localized description: Bubu und Christopher freuen sich auf ein paar Haselnüsse, aber die sind plötzlich verschwunden. Auch die Schokolade von Anna, Froga und René ist weg. Dahinter können nur der Vielfraß und die Haselnussbande stecken! Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Greedy Gobbler
Eine Spinne schläft in Renés Schaukel, deshalb kann er sich dort nicht ausruhen. Er beklagt sich bei Anna und Froga, dass er keinen Liegestuhl hat, auf dem er ein Nickerchen machen kann. Das bringt die beiden auf eine Idee...
Season: 1 Episode (Season): 68 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Ein Liegestuhl für René Localized description: Eine Spinne schläft in Renés Schaukel, deshalb kann er sich dort nicht ausruhen. Er beklagt sich bei Anna und Froga, dass er keinen Liegestuhl hat, auf dem er ein Nickerchen machen kann. Das bringt die beiden auf eine Idee... Original series title: Anna & Friends Original Episode title: A Longchair for Ron
Barbapapa und Barbamama kehren zu dem Baum zurück, unter dem sie geboren wurden. Er ist in schlechtem Zustand, und sie müssen ihn retten. / Die Barbababys haben Geburtstag. Sie alle wollen mit Barbapapa etwas unternehmen, aber jeder etwas anderes.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Der Barbapapa-Baum / Der Geburtstag der Barbababys Localized description: Barbapapa und Barbamama kehren zu dem Baum zurück, unter dem sie geboren wurden. Er ist in schlechtem Zustand, und sie müssen ihn retten. // Die Barbababys haben Geburtstag. Sie alle wollen mit Barbapapa etwas unternehmen, aber jeder etwas anderes. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Barbapapa Tree / The Barbababies' Birthday
Monsieur Salz und Madame Pfeffer möchten Salbei und Ingwer für ihr Babybuch fotografieren, aber die Zwillinge wollen einfach nicht lächeln. Wir spielen ein albernes Blues Clues, um ihnen zu helfen.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Das Babybuch von Salbei und Ingwer Localized description: Monsieur Salz und Madame Pfeffer möchten Salbei und Ingwer für ihr Babybuch fotografieren, aber die Zwillinge wollen einfach nicht lächeln. Wir spielen ein albernes Blues Clues, um ihnen zu helfen. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Sage and Ginger's Baby Book
Als Bürgermeister Besserwisser mit seinen bellenden Kätzchen die Abenteuerbucht in Aufruhr versetzt, muss die PAW Patrol einschreiten. / Käpt'n Turbot verliert seine Brille und sorgt für Chaos. Die PAW Patrol muss ihn und seine Brille retten.
Season: 8 Episode (Season): 10 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die bellenden Kätzchen / Die Brille Localized description: Als Bürgermeister Besserwisser mit seinen bellenden Kätzchen die Abenteuerbucht in Aufruhr versetzt, muss die PAW Patrol einschreiten. // Käpt'n Turbot verliert seine Brille und sorgt für Chaos. Die PAW Patrol muss ihn und seine Brille retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and Katie Stop the Barking Kitty Crew! / Pups Save the Glasses
Baby hat vor seiner großen Tanzparty mit Oma Shark den Mund zu voll genommen. / Baby hat vor seiner großen Tanzparty mit Oma Shark den Mund zu voll genommen.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Trainerin Oma / Baby hat zu tun Localized description: Baby hat vor seiner großen Tanzparty mit Oma Shark den Mund zu voll genommen. // Baby hat vor seiner großen Tanzparty mit Oma Shark den Mund zu voll genommen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Coach Grandma / Busy Baby
Baby und William müssen kreativ werden, um die Königin der Streiche reinzulegen: Oma Shark. / Während einer Hitzewelle verteilen Baby und seine Freunde Opa Sharks berühmte Limonade in der Bucht.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Reingelegt / Lagunen-Limo Localized description: Baby und William müssen kreativ werden, um die Königin der Streiche reinzulegen: Oma Shark. // Während einer Hitzewelle verteilen Baby und seine Freunde Opa Sharks berühmte Limonade in der Bucht. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark Prank / Lagoon Lemonade
Jonathan und Paddington finden eine Schatzkarte in einer Flasche. Judy und Toq finden auch eine Karte. Wer wird den Schatz als erstes finden? / Mr. Gruber wollte schon immer nach Italien und Paddington hilft ihm, den Traum wahr werden zu lassen.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Schatzsuche / Paddingtons Reise nach Italien Localized description: Jonathan und Paddington finden eine Schatzkarte in einer Flasche. Judy und Toq finden auch eine Karte. Wer wird den Schatz als erstes finden? // Mr. Gruber wollte schon immer nach Italien und Paddington hilft ihm, den Traum wahr werden zu lassen. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Treasure Hunt / Paddington's Taste of Italy
Die Kinder wollen eine Rockband mit Paddington gründen, aber welches Instrument soll er spielen? Und was ist Rockmusik?
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington gründet eine Band Localized description: Die Kinder wollen eine Rockband mit Paddington gründen, aber welches Instrument soll er spielen? Und was ist Rockmusik? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Joins A Band
Schlammbart lädt Blaze und AJ zu seiner Eiscremeparty ein! Doch er hat etwas Wichtiges vergessen – die Eiscreme! Also verwandelt sich Blaze in eine Eismaschine und rast zu Schlammbarts Haus, bevor es zu spät ist.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Eiscreme-Monstermaschine Localized description: Schlammbart lädt Blaze und AJ zu seiner Eiscremeparty ein! Doch er hat etwas Wichtiges vergessen – die Eiscreme! Also verwandelt sich Blaze in eine Eismaschine und rast zu Schlammbarts Haus, bevor es zu spät ist. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Ice Cream Monster Machine
Der Wettkampf um die Goldmedaille geht los und Blaze ist bereit mitzumischen! Aber Crusher betrügt und schmeißt seinen Rivalen aus dem Rennen. Blaze muss nach Reifenhausen zurückrasen bevor seine Zeit abläuft, um die Medaille zu gewinnen!
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Goldmedaillen-Spiele Localized description: Der Wettkampf um die Goldmedaille geht los und Blaze ist bereit mitzumischen! Aber Crusher betrügt und schmeißt seinen Rivalen aus dem Rennen. Blaze muss nach Reifenhausen zurückrasen bevor seine Zeit abläuft, um die Medaille zu gewinnen! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Gold Medal Games
Mithilfe ihrer neuen Freunde, den Chickcharneys, müssen Santi und die Crew Pepito aufhalten, ihre Trommel zu stehlen. / Die Crew trifft auf ein Chamorro-Mädchen mit einem kaputten Kanu, das auf magische Weise in ihren Ozean transportiert wurde.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Chickcharney-Insel / Das verirrte Mädchen auf einem Kanu Localized description: Mithilfe ihrer neuen Freunde, den Chickcharneys, müssen Santi und die Crew Pepito aufhalten, ihre Trommel zu stehlen. // Die Crew trifft auf ein Chamorro-Mädchen mit einem kaputten Kanu, das auf magische Weise in ihren Ozean transportiert wurde. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Chickcharney Island / The Lost Girl in a Canoe
Als Baby Shark einen Zahn verliert, schließen er und William unerwartete Allianzen, um ihn wieder zu finden.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Zahnfisch-Fee Localized description: Als Baby Shark einen Zahn verliert, schließen er und William unerwartete Allianzen, um ihn wieder zu finden. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Baby Tooth
Die Hofnarren Goby und Gil reisen ins Königreich Lach-Niemals. Dort hat König Grummelfisch verkündet, dass er für immer das Lachen verbieten wird, wenn ihn bis zum Tagesende niemand zum Lachen bringt! Werden sie es schaffen, bevor es zu spät ist?
Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Das Königreich Lachviel! Localized description: Die Hofnarren Goby und Gil reisen ins Königreich Lach-Niemals. Dort hat König Grummelfisch verkündet, dass er für immer das Lachen verbieten wird, wenn ihn bis zum Tagesende niemand zum Lachen bringt! Werden sie es schaffen, bevor es zu spät ist? Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: The Kingdom of Laughs-a-Lot!
Im antiken Griechenland erhalten die beiden Sanitäter Zooli und Gil einen Notruf von Nonny und eilen in ihrer Kranken-Kutsche zu ihm! Auf dem Weg verfolgt sie jedoch ein riesiger Zyklop! Können sie dem Zyklopen entkommen und Nonny helfen?
Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Bubble-Sanitäter im Einsatz! Localized description: Im antiken Griechenland erhalten die beiden Sanitäter Zooli und Gil einen Notruf von Nonny und eilen in ihrer Kranken-Kutsche zu ihm! Auf dem Weg verfolgt sie jedoch ein riesiger Zyklop! Können sie dem Zyklopen entkommen und Nonny helfen? Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: Bubble Medics to the Rescue!
Herr Fuchs nimmt Freddy mit zu Peppa, damit er dort mit den anderen Kindern Fahrrad fahren kann, und alle versuchen zu erraten, welche Dinge Herr Fuchs in seinem Laster hat!
Season: 4 Episode (Season): 19 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Laster von Herrn Fuchs Localized description: Herr Fuchs nimmt Freddy mit zu Peppa, damit er dort mit den anderen Kindern Fahrrad fahren kann, und alle versuchen zu erraten, welche Dinge Herr Fuchs in seinem Laster hat! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mr Fox's Van
Peppa und Schorsch besuchen Cousine Chloe und ihre Freunde, aber die älteren Kinder möchten keine "Baby"-Spiele spielen.
Season: 4 Episode (Season): 20 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Chloes große Freunde Localized description: Peppa und Schorsch besuchen Cousine Chloe und ihre Freunde, aber die älteren Kinder möchten keine "Baby"-Spiele spielen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Chloe's Big Friends
Madame Gazelle nimmt die Kinder mit zur Turnstunde von Opi Mümmel, wo sie lernen, wie man ein echter Abenteurer wird.
Season: 4 Episode (Season): 21 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die Turnstunde Localized description: Madame Gazelle nimmt die Kinder mit zur Turnstunde von Opi Mümmel, wo sie lernen, wie man ein echter Abenteurer wird. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Gym Class
Peppa und ihre Familie sammeln Äpfel und Brombeeren im Garten von Oma und Opa Wutz, um einen Kuchen zu backen.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Brombeerstrauch Localized description: Peppa und ihre Familie sammeln Äpfel und Brombeeren im Garten von Oma und Opa Wutz, um einen Kuchen zu backen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Blackberry Bush
Anna und Froga haben ganz vergessen, dass heute Renés großer Tag ist. Sie haben nichts zu essen, und Christopher ist auch verschwunden. In der Hektik geht außerdem alles schief. Schaffen sie es noch, eine große Party für René zu organisieren?
Season: 1 Episode (Season): 61 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Alles läuft schief Localized description: Anna und Froga haben ganz vergessen, dass heute Renés großer Tag ist. Sie haben nichts zu essen, und Christopher ist auch verschwunden. In der Hektik geht außerdem alles schief. Schaffen sie es noch, eine große Party für René zu organisieren? Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Backwards Day
Froga hat Christopher aus einer Wassermelone einen Helm für sein Stofftier Gigi gebastelt. Da bleibt sie aus Versehen mit der Hand in einem der Löcher für die Ohren stecken. Ob sie da wieder rauskommt?
Season: 1 Episode (Season): 62 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Ich stecke fest Localized description: Froga hat Christopher aus einer Wassermelone einen Helm für sein Stofftier Gigi gebastelt. Da bleibt sie aus Versehen mit der Hand in einem der Löcher für die Ohren stecken. Ob sie da wieder rauskommt? Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Stuck
Barbapapa und Barbamama kehren zu dem Baum zurück, unter dem sie geboren wurden. Er ist in schlechtem Zustand, und sie müssen ihn retten.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Der Barbapapa-Baum Localized description: Barbapapa und Barbamama kehren zu dem Baum zurück, unter dem sie geboren wurden. Er ist in schlechtem Zustand, und sie müssen ihn retten. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Barbapapa Tree
Versprühte Chemikalien gefährden die Landschaft. Die Barbapapas bauen ein Vogelhaus, um kranke Vögel zu schützen. / Die Barbapapas wollen den Strand vom Müll befreien. Sie bauen aus dem Abfall, den sie finden, einen Minigolfplatz.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Das fuchsienrote Meer / Kein Müll mehr Localized description: Versprühte Chemikalien gefährden die Landschaft. Die Barbapapas bauen ein Vogelhaus, um kranke Vögel zu schützen. // Die Barbapapas wollen den Strand vom Müll befreien. Sie bauen aus dem Abfall, den sie finden, einen Minigolfplatz. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Fuchsia Ocean / Zero Waste
Wir begleiten Josh und Blue in die Schule, wo sie einen Tag lang lauter neue Sachen ausprobieren. Josh freut sich darauf, mal für eine Weile Lehrer zu sein, aber Blue ist irgendwie nervös. Warum nur?
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: In Blues Schule gibt's was Neues Localized description: Wir begleiten Josh und Blue in die Schule, wo sie einen Tag lang lauter neue Sachen ausprobieren. Josh freut sich darauf, mal für eine Weile Lehrer zu sein, aber Blue ist irgendwie nervös. Warum nur? Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Something New at Blue's School
Blaze, AJ und Stripes stellen ihre Entdeckerfähigkeiten auf die Probe, als sie dem Pfad zum sagenumwobenen Tigerschatz folgen.
Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Tigerschatz Localized description: Blaze, AJ und Stripes stellen ihre Entdeckerfähigkeiten auf die Probe, als sie dem Pfad zum sagenumwobenen Tigerschatz folgen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Tiger Treasure
Als eine alte Reliquie aus Carlos' archäologischer Ausgrabungsstätte verloren geht, müssen Tracker und Skye das Wesen aufspüren. / Bürgermeister Besserwisser tut so, als hätte er sich den Zeh gebrochen, um ein Rennen zu gewinnen.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Riesen-Tatze / Der Besserwisser-Roller Localized description: Als eine alte Reliquie aus Carlos' archäologischer Ausgrabungsstätte verloren geht, müssen Tracker und Skye das Wesen aufspüren. // Bürgermeister Besserwisser tut so, als hätte er sich den Zeh gebrochen, um ein Rennen zu gewinnen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Big Paw / Pups Save a Hum-Mover
Als Corny während eines Stromausfalls von Bauer Alfreds Hof abhaut, müssen die Freunde eine Möglichkeit finden. / Onkel Herbert rollt Jake's Mountain in einer außer Kontrolle geratenen Lore hinunter!
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Rüsselchens Rettung / Die Goldsuche Localized description: Als Corny während eines Stromausfalls von Bauer Alfreds Hof abhaut, müssen die Freunde eine Möglichkeit finden. // Onkel Herbert rollt Jake's Mountain in einer außer Kontrolle geratenen Lore hinunter! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a High Flying Skye / Pups Go for the Gold
Bei Jades erster Übernachtungsparty lassen es Stu und Safia Teddys über die Stadt und Central Forest regnen! / Die Waldtruppe ist zu Lady Fluffpots Party eigeladen. Sir Steel hat keine Einladung bekommen und ist verärgert.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Der Teddy-Regen / Die Party des Jahres Localized description: Bei Jades erster Übernachtungsparty lassen es Stu und Safia Teddys über die Stadt und Central Forest regnen! // Die Waldtruppe ist zu Lady Fluffpots Party eigeladen. Sir Steel hat keine Einladung bekommen und ist verärgert. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Raining teddies / Party people
Wo kommt der neue Brunnen in Crystal Lake her, der gegen die Parkregeln verstößt? Und dieser furchtbare Fischhaken!
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Walbaby in Not Localized description: Wo kommt der neue Brunnen in Crystal Lake her, der gegen die Parkregeln verstößt? Und dieser furchtbare Fischhaken! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Fountain Fiasco
Mr. Gruber tut Paddington Gutes & er kann sich bedanken, indem er jemand anderem hilft. Doch das ist leichter gesagt, als getan. / Paddington lernt dank Mr. Mulch alles übers Kompostieren. Schafft er es rechtzeitig für Tanty Lucy Blumen zu pflanzen?
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die gute Tat / Paddingtons grüner Daumen Localized description: Mr. Gruber tut Paddington Gutes & er kann sich bedanken, indem er jemand anderem hilft. Doch das ist leichter gesagt, als getan. // Paddington lernt dank Mr. Mulch alles übers Kompostieren. Schafft er es rechtzeitig für Tanty Lucy Blumen zu pflanzen? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Shares A Good Deed / Paddington Goes Green
Paddington will den Bienen helfen, Honig zu machen, indem er einen Blumengarten anlegt. Doch jemand anderes hält das für Unkraut. / Mateo hat bei einer Hitzewelle all seine Eiscreme verkauft. Also erschaffen Paddington und er eine neue Sorte.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington rettet die Bienen / Paddington & die Hitzewelle Localized description: Paddington will den Bienen helfen, Honig zu machen, indem er einen Blumengarten anlegt. Doch jemand anderes hält das für Unkraut. // Mateo hat bei einer Hitzewelle all seine Eiscreme verkauft. Also erschaffen Paddington und er eine neue Sorte. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Saves the Bees / Paddington & the Heat Wave
Peppa und ihre Freunde freuen sich auf einen Ausflug ans Meer, wo sie Sandburgen bauen können. Als sie jedoch ankommen, ist dort viel zu viel Schnee!
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Sonne, Strand und Schnee Localized description: Peppa und ihre Freunde freuen sich auf einen Ausflug ans Meer, wo sie Sandburgen bauen können. Als sie jedoch ankommen, ist dort viel zu viel Schnee! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Sun, Sea and Snow
Mama Wutz gibt Oma und Opa Wutz ihren alten Computer, damit sie damit arbeiten, spielen usw. können.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Computer von Opa Wutz Localized description: Mama Wutz gibt Oma und Opa Wutz ihren alten Computer, damit sie damit arbeiten, spielen usw. können. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Grandpa Pig's Computer
Peppa und ihre Freunde aus dem Kindergarten besuchen mit Madame Gazelle Pedro Pony, der im Krankenhaus ist.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Im Krankenhaus Localized description: Peppa und ihre Freunde aus dem Kindergarten besuchen mit Madame Gazelle Pedro Pony, der im Krankenhaus ist. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Hospital
Opa Wutz organisiert eine Schokoladenei-Jagd für Peppa und ihre Freunde. Aber die kleinen Kinder sind traurig, als sie keine Eier finden, also zeigen ihnen Opa und Oma Wutz, dass es einige Küken im Garten gibt, die sogar noch kleiner sind als sie.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Frühling Localized description: Opa Wutz organisiert eine Schokoladenei-Jagd für Peppa und ihre Freunde. Aber die kleinen Kinder sind traurig, als sie keine Eier finden, also zeigen ihnen Opa und Oma Wutz, dass es einige Küken im Garten gibt, die sogar noch kleiner sind als sie. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Spring
Die Primatenforscher Zooli und Gil suchen im Regenwald nach einem Silberrücken, als ein roboterhafter Gorilla sie in einen uralten Tempel scheucht. Der Gorilla entpuppt sich als ein kleiner Seidenaffe, der ein Berggorilla-Schutzgebiet bewacht.
Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Die Suche nach dem Großen Gorilla! Localized description: Die Primatenforscher Zooli und Gil suchen im Regenwald nach einem Silberrücken, als ein roboterhafter Gorilla sie in einen uralten Tempel scheucht. Der Gorilla entpuppt sich als ein kleiner Seidenaffe, der ein Berggorilla-Schutzgebiet bewacht. Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: Search for the Great Gorilla!
Blue ist traurig, darum spielen wir 'Blues Clues', um herauszufinden, warum. Dabei helfen wir unseren Filz-Freunden und Blues Schulfreunden, in unterschiedlichen Situationen mit ihren Gefühlen umzugehen.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Ein trauriger Tag mit Blue Localized description: Blue ist traurig, darum spielen wir 'Blues Clues', um herauszufinden, warum. Dabei helfen wir unseren Filz-Freunden und Blues Schulfreunden, in unterschiedlichen Situationen mit ihren Gefühlen umzugehen. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Sad Day with Blue
Josh albert herum, bringt Blue aber trotzdem nicht zum Lachen. Wir spielen 'Blues Clues', um herauszufinden, was Blue zum Lachen bringt. Dabei bestimmen wir Muster mit einem Erdhörnchen und entdecken all die verrückten Sachen in Silly Town.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Lachen mit Blue Localized description: Josh albert herum, bringt Blue aber trotzdem nicht zum Lachen. Wir spielen 'Blues Clues', um herauszufinden, was Blue zum Lachen bringt. Dabei bestimmen wir Muster mit einem Erdhörnchen und entdecken all die verrückten Sachen in Silly Town. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Laugh with Blue
Als an 3 verschiedenen Orten in Reifenhausen Feuer ausbrechen, muss Blaze sie löschen. Und um das zu schaffen, verwandelt er sich in das tollste Feuerwehrfahrzeug aller Zeiten!
Season: 6 Episode (Season): 11 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Blaze der Feuerwehrmann Localized description: Als an 3 verschiedenen Orten in Reifenhausen Feuer ausbrechen, muss Blaze sie löschen. Und um das zu schaffen, verwandelt er sich in das tollste Feuerwehrfahrzeug aller Zeiten! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Firefighters to the Rescue!
Baby hat vor seiner großen Tanzparty mit Oma Shark den Mund zu voll genommen. / Baby hat vor seiner großen Tanzparty mit Oma Shark den Mund zu voll genommen.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Trainerin Oma / Baby hat zu tun Localized description: Baby hat vor seiner großen Tanzparty mit Oma Shark den Mund zu voll genommen. // Baby hat vor seiner großen Tanzparty mit Oma Shark den Mund zu voll genommen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Coach Grandma / Busy Baby
Baby und William müssen kreativ werden, um die Königin der Streiche reinzulegen: Oma Shark. / Während einer Hitzewelle verteilen Baby und seine Freunde Opa Sharks berühmte Limonade in der Bucht.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Reingelegt / Lagunen-Limo Localized description: Baby und William müssen kreativ werden, um die Königin der Streiche reinzulegen: Oma Shark. // Während einer Hitzewelle verteilen Baby und seine Freunde Opa Sharks berühmte Limonade in der Bucht. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark Prank / Lagoon Lemonade
Die PAW Patrol sucht nach Bürgermeister Besserwissers Schnurrbart, den er versehentlich vor einem Fotoshooting abrasiert hat.
Season: 8 Episode (Season): 5 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Schnurrbart Localized description: Die PAW Patrol sucht nach Bürgermeister Besserwissers Schnurrbart, den er versehentlich vor einem Fotoshooting abrasiert hat. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Mustache
Paddington hilft ein Ei zu brüten, doch es dauert ewig, und als die Schale endlich bricht, gibt es eine echte Überraschung! / Paddington ist traurig, dass er nicht bei Mr. & Mrs. Browns Hochzeit war. Also beschließen sie, alles noch mal zu machen.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington brütet etwas aus / Paddington der Trauzeuge Localized description: Paddington hilft ein Ei zu brüten, doch es dauert ewig, und als die Schale endlich bricht, gibt es eine echte Überraschung! // Paddington ist traurig, dass er nicht bei Mr. & Mrs. Browns Hochzeit war. Also beschließen sie, alles noch mal zu machen. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Hatching Surprise / Paddington the Best Bear