Hundert Kandidaten stehen bereit, um die Burg von Takeshi zu stürmen. Sie müssen den furchtbaren Felsenkanal überwinden und beweisen, dass sie das Zeug dazu haben, die Leibgarde zu besiegen. Russell Kane kommentiert.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Takeshi's Castle Thailand Localized episode title: Folge 1 Localized description: Hundert Kandidaten stehen bereit, um die Burg von Takeshi zu stürmen. Sie müssen den furchtbaren Felsenkanal überwinden und beweisen, dass sie das Zeug dazu haben, die Leibgarde zu besiegen. Russell Kane kommentiert. Original series title: Takeshi's Castle Thailand Original Episode title: Folge 1
Als Donna Cleveland dazu bringt, mehr Zeit mit Rallo zu verbringen, stellen sie fest, dass Rallo ein Naturtalent im Hammelreiten ist, was dem Rodeo ähnelt.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Hammelreiten Localized description: Als Donna Cleveland dazu bringt, mehr Zeit mit Rallo zu verbringen, stellen sie fest, dass Rallo ein Naturtalent im Hammelreiten ist, was dem Rodeo ähnelt. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Ain't Nothin' But Mutton Bustin'
Als der Star-Pitcher aus Clevelands Team für den Rest der Saison ausfällt, heuert der seinen kleinen Freund Holt an, der die Growlers zum Sieg führen soll.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Kleiner Mann ganz groß Localized description: Als der Star-Pitcher aus Clevelands Team für den Rest der Saison ausfällt, heuert der seinen kleinen Freund Holt an, der die Growlers zum Sieg führen soll. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Little Man on Campus
Cleveland Jr. und Kendra stellen fest, dass sie sich wegen ihres Übergewichts schämen. Sie wollen ein Gesetz zur Gleichberechtigung von korpulenten Menschen durchsetzen. Als das scheitert, fliehen sie an einen Ort, wo sie akzeptiert werden.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Überschüssiges Fett Localized description: Cleveland Jr. und Kendra stellen fest, dass sie sich wegen ihres Übergewichts schämen. Sie wollen ein Gesetz zur Gleichberechtigung von korpulenten Menschen durchsetzen. Als das scheitert, fliehen sie an einen Ort, wo sie akzeptiert werden. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Fat and Wet
Bob will ein perfektes Thanksgiving-Fest veranstalten und gibt sich besonders beim Truthahn viel Mühe. Zu seinem Entsetzen muss er aber feststellen, dass ein Saboteur den Truthahn in die Toilette geworfen hat.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Truthahn-Terror Localized description: Bob will ein perfektes Thanksgiving-Fest veranstalten und gibt sich besonders beim Truthahn viel Mühe. Zu seinem Entsetzen muss er aber feststellen, dass ein Saboteur den Truthahn in die Toilette geworfen hat. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Truthahn-Terror
Vor Jahren hat Lindas Band ihren Auftritt bei einer Talentshow vermasselt. Nun möchte Linda das wiedergutmachen und vereint ihre ehemaligen Bandmitglieder, um mit ihnen bei einem Ehemaligentreffen aufzutreten.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Das Ehemaligentreffen Localized description: Vor Jahren hat Lindas Band ihren Auftritt bei einer Talentshow vermasselt. Nun möchte Linda das wiedergutmachen und vereint ihre ehemaligen Bandmitglieder, um mit ihnen bei einem Ehemaligentreffen aufzutreten. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Das Ehemaligentreffen
Tina wird zu einer Zauberassistentin, um Jimmy Junior näherzukommen. Bob wird indessen von einem Zauberer "verflucht".
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Magische Tina Localized description: Tina wird zu einer Zauberassistentin, um Jimmy Junior näherzukommen. Bob wird indessen von einem Zauberer "verflucht". Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Magische Tina
Bobs Konkurrent Jimmy Pesto veranstaltet ein Wahnsinns-Event am Tag des Super Bowl. Deswegen ist Bob fest entschlossen, dafür zu sorgen, dass die Werbung für Bob's Burgers an diesem Tag im Fernsehen läuft.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Super-Werbung Localized description: Bobs Konkurrent Jimmy Pesto veranstaltet ein Wahnsinns-Event am Tag des Super Bowl. Deswegen ist Bob fest entschlossen, dafür zu sorgen, dass die Werbung für Bob's Burgers an diesem Tag im Fernsehen läuft. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Super-Werbung
Cam lädt die Familie zum Neujahrsfest ein. Als alles schiefgeht, setzt Mitch einen Concierge-Service-Gutschein ein, den er zu Weihnachten bekam. Cam merkt bald, dass der Concierge sein Ex-Freund Keifth ist, ein früherer Zirkusdirektor.
Season: 8 Episode (Season): 10 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Zirkusdirektor Keifth Localized description: Cam lädt die Familie zum Neujahrsfest ein. Als alles schiefgeht, setzt Mitch einen Concierge-Service-Gutschein ein, den er zu Weihnachten bekam. Cam merkt bald, dass der Concierge sein Ex-Freund Keifth ist, ein früherer Zirkusdirektor. Original series title: Modern Family Original Episode title: Ringmaster Keifth
Haleys brillanter Freund, ein Astrophysiker, kommt, um die Familie kennenzulernen. Claire und Phil konkurrieren darum, wer schlauer ist, und Alex schämt sich für ihren begriffsstutzigen, aber gut aussehenden Freund Bill, den Feuerwehrmann.
Season: 9 Episode (Season): 17 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Imponiergehabe Localized description: Haleys brillanter Freund, ein Astrophysiker, kommt, um die Familie kennenzulernen. Claire und Phil konkurrieren darum, wer schlauer ist, und Alex schämt sich für ihren begriffsstutzigen, aber gut aussehenden Freund Bill, den Feuerwehrmann. Original series title: Modern Family Original Episode title: Royal Visit
Lois erwischt die Jungs dabei, wie sie eine Werbetafel für einen Stripclub verschandeln.
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Die Rechte der Frauen Localized description: Lois erwischt die Jungs dabei, wie sie eine Werbetafel für einen Stripclub verschandeln. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Billboard
Hal wird zum Vollstrecker der Patientenverfügung seines Nachbarn ernannt.
Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der Fitness-Guru Localized description: Hal wird zum Vollstrecker der Patientenverfügung seines Nachbarn ernannt. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Living Will
Die Goldbergs ehren den John-Hughes-Klassiker "The Breakfast Club" von 1980 mit einer Hommage, in der die Kinder zu einem neuen Schuljahr aufbrechen, wobei sie sich dank ihrer Vertretungslehrerin, sogleich Nachsitzen am Samstag einhandeln.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: The Goldbergs Localized episode title: Breakfast Club Localized description: Die Goldbergs ehren den John-Hughes-Klassiker "The Breakfast Club" von 1980 mit einer Hommage, in der die Kinder zu einem neuen Schuljahr aufbrechen, wobei sie sich dank ihrer Vertretungslehrerin, sogleich Nachsitzen am Samstag einhandeln.
Original series title: The Goldbergs Original Episode title: Breakfast Club
Roger bemerkt, dass Steve kein großes Interesse mehr an ihm hat und sucht sich einen neuen menschlichen Freund. Dieser neue Freund nutzt Roger jedoch so sehr aus, dass Hayley und Stan sich gezwungen sehen einzugreifen.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Roger, mein außerirdischer Freund Localized description: Roger bemerkt, dass Steve kein großes Interesse mehr an ihm hat und sucht sich einen neuen menschlichen Freund. Dieser neue Freund nutzt Roger jedoch so sehr aus, dass Hayley und Stan sich gezwungen sehen einzugreifen. Original series title: American Dad! Original Episode title: A.T. The Abusive Terrestrial
Stan produziert mithilfe von illegalen Einwanderern Teddies. Als Hayley von der Aktion erfährt, gibt es mächtig Ärger.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Illegale Zauberhaftis Localized description: Stan produziert mithilfe von illegalen Einwanderern Teddies. Als Hayley von der Aktion erfährt, gibt es mächtig Ärger. Original series title: American Dad! Original Episode title: American Dream Factory
Die Senioren müssen ihre Führerscheine abgeben, nachdem sie auf der Straße ein Chaos angerichtet haben. Stans Großvater bitte die AARP um Hilfe.
Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: South Park Localized episode title: Revolution der Alten Säcke Localized description: Die Senioren müssen ihre Führerscheine abgeben, nachdem sie auf der Straße ein Chaos angerichtet haben. Stans Großvater bitte die AARP um Hilfe. Original series title: South Park Original Episode title: Grey Dawn
Kyle's Eltern gehen mit ihm und seinen Freunden Stan, Kenny und Butters zu seinem Geburtstag ins Casa Bonita. Als Cartman herausfindet, dass er nicht eingeladen ist, sorgt er dafür, dass Butters verschwindet.
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: South Park Localized episode title: Casa Bonita Localized description: Kyle's Eltern gehen mit ihm und seinen Freunden Stan, Kenny und Butters zu seinem Geburtstag ins Casa Bonita. Als Cartman herausfindet, dass er nicht eingeladen ist, sorgt er dafür, dass Butters verschwindet. Original series title: South Park Original Episode title: Casa Bonita
Eine Mormonenfamilie zieht mit ihrem Sohn Gary nach South Park. Eric freundet sich mit Gary an, ist von der ganzen Mormonen-Sache jedoch enttäuscht.
Season: 7 Episode (Season): 12 Localized series title: South Park Localized episode title: Mormonen Machen Sich Was vor Localized description: Eine Mormonenfamilie zieht mit ihrem Sohn Gary nach South Park. Eric freundet sich mit Gary an, ist von der ganzen Mormonen-Sache jedoch enttäuscht. Original series title: South Park Original Episode title: All About Mormons?
Cleveland findet heraus, dass Donna und er offiziell gar nicht verheiratet sind und sein bester Freund Terry schwul ist. Also fährt er mit Donna, Terry und dessen Freund Paul nach Vermont für eine Doppelhochzeit.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Terry, der Junggeselle Localized description: Cleveland findet heraus, dass Donna und er offiziell gar nicht verheiratet sind und sein bester Freund Terry schwul ist. Also fährt er mit Donna, Terry und dessen Freund Paul nach Vermont für eine Doppelhochzeit. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Terry Unmarried
Cleveland rettet das Autokino von Stoolbend und wird daraufhin von der Historischen Gesellschaft angeheuert. Er soll dem Ur-Urenkel des Gründers der Stadt dabei helfen, den historischen Park zu bewahren.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Der Blaue, der Graue und der Braune Localized description: Cleveland rettet das Autokino von Stoolbend und wird daraufhin von der Historischen Gesellschaft angeheuert. Er soll dem Ur-Urenkel des Gründers der Stadt dabei helfen, den historischen Park zu bewahren. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: The Blue and the Grey and the Brown
Um einmal bei den Olympischen Spielen zu gewinnen, hat sich Bender einen todsicheren Plan ausgedacht: Er lässt sich in eine Frau umwandeln. Doch die errungenen Siege werden unwichtig, als sich Calculon Hals über Kopf in Bender verliebt.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: Futurama Localized episode title: Coilette & Calculon - Eine Liebesgeschichte Localized description: Um einmal bei den Olympischen Spielen zu gewinnen, hat sich Bender einen todsicheren Plan ausgedacht: Er lässt sich in eine Frau umwandeln. Doch die errungenen Siege werden unwichtig, als sich Calculon Hals über Kopf in Bender verliebt. Original series title: Futurama Original Episode title: Bend Her
Mit der Erfindung des neuen Robotertyp 1-X sollen alle Roboter ein Upgrade erfahren. Da sich die Blechkollegen dabei sehr verändern, ergreift Bender kurzerhand die Flucht und findet sich auf einer Insel mit drei anderen flüchtigen Robotern wieder.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: Futurama Localized episode title: Absolut fabelhaft Localized description: Mit der Erfindung des neuen Robotertyp 1-X sollen alle Roboter ein Upgrade erfahren. Da sich die Blechkollegen dabei sehr verändern, ergreift Bender kurzerhand die Flucht und findet sich auf einer Insel mit drei anderen flüchtigen Robotern wieder. Original series title: Futurama Original Episode title: Obsoletely Fabulous
Tina freut sich zunächst, als Bob als Vertretungslehrer für Hauswirtschaftslehre an ihre Schule kommt und in der Klasse ein Restaurant aufbaut. Doch die Situation sorgt für Konflikte zwischen Vater und Tochter.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Oh Bob, mein Bob Localized description: Tina freut sich zunächst, als Bob als Vertretungslehrer für Hauswirtschaftslehre an ihre Schule kommt und in der Klasse ein Restaurant aufbaut. Doch die Situation sorgt für Konflikte zwischen Vater und Tochter. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Oh Bob, mein Bob
Als sich einer von Rogers Charakteren in Dick verliebt, betrifft das die gesamte Familie.
Season: 16 Episode (Season): 17 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Roger braucht Dick Localized description: Als sich einer von Rogers Charakteren in Dick verliebt, betrifft das die gesamte Familie. Original series title: American Dad! Original Episode title: Roger Needs Dick
Steve fordert Stand auf, die Ahnengeschichte der Smith-Familie nachzuverfolgen, während Hayley und Francine auf Undercover-Shoppingtour bei Sub Hub gehen.
Season: 16 Episode (Season): 18 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Die alte Heimat Localized description: Steve fordert Stand auf, die Ahnengeschichte der Smith-Familie nachzuverfolgen, während Hayley und Francine auf Undercover-Shoppingtour bei Sub Hub gehen. Original series title: American Dad! Original Episode title: The Old Country
Hayley nimmt ihr Stirnband ab und verwandelt sich in eine Geschäftsfrau. Stan organisiert eine Party.
Season: 16 Episode (Season): 19 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Brünett und dick im Geschäft Localized description: Hayley nimmt ihr Stirnband ab und verwandelt sich in eine Geschäftsfrau. Stan organisiert eine Party. Original series title: American Dad! Original Episode title: Businessly Brunette
Die Jungs kreieren für die Schule eine Nachrichtensendungg die es jedoch nicht mit der Konkurrenz von Craigs Show aufnehmen kann.
Season: 8 Episode (Season): 11 Localized series title: South Park Localized episode title: Kampf um Quoten Localized description: Die Jungs kreieren für die Schule eine Nachrichtensendungg die es jedoch nicht mit der Konkurrenz von Craigs Show aufnehmen kann. Original series title: South Park Original Episode title: Quest for Ratings
Von wegen Freizeit: Weil die South Park-Jungs einfach zu gut dabei sind, schaffen sie es mit ihrem Baseball-Team sogar in die Playoffs. Um nicht die ganzen Ferien auf dem Baseball-Feld zu verbringen, muss eine Niederlage her - und zwar schnell.
Season: 9 Episode (Season): 5 Localized series title: South Park Localized episode title: Siegertypen Localized description: Von wegen Freizeit: Weil die South Park-Jungs einfach zu gut dabei sind, schaffen sie es mit ihrem Baseball-Team sogar in die Playoffs. Um nicht die ganzen Ferien auf dem Baseball-Feld zu verbringen, muss eine Niederlage her - und zwar schnell. Original series title: South Park Original Episode title: The Losing Edge
Malcolm und Reese versuchen, sich per Anhalter zum Burning-Man-Festival durchzuschlagen.
Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Burning Man Localized description: Malcolm und Reese versuchen, sich per Anhalter zum Burning-Man-Festival durchzuschlagen. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Burning Man
Reese und Dewey entdecken einen unterirdischen Luftschutzbunker im Hinterhof.
Season: 7 Episode (Season): 18 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der Luftschutzbunker Localized description: Reese und Dewey entdecken einen unterirdischen Luftschutzbunker im Hinterhof. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Bomb Shelter
Mitchell und Phil verkleiden sich als ihre Lieblingsfiguren aus der Serie 'Furchtlose Helden' und schleichen sich zur 'Hero-Con'. Sie amüsieren sich prächtig, bis Phil der schlimmste Fan-Fauxpas unterläuft.
Season: 9 Episode (Season): 22 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Furchtlose Helden Localized description: Mitchell und Phil verkleiden sich als ihre Lieblingsfiguren aus der Serie 'Furchtlose Helden' und schleichen sich zur 'Hero-Con'. Sie amüsieren sich prächtig, bis Phil der schlimmste Fan-Fauxpas unterläuft. Original series title: Modern Family Original Episode title: Clash of Swords
Jay geht jedes Jahr wandern, um einen seltenen Adler zu finden. Mitch, Cam und Phil drängen sich diesmal auf mitzukommen, da Gloria sie aus Sorge um Jay darum gebeten hat. Gloria, Alex, Claire und Haley planen währenddessen ihre Babyparty.
Season: 10 Episode (Season): 17 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Die Wildnis Localized description: Jay geht jedes Jahr wandern, um einen seltenen Adler zu finden. Mitch, Cam und Phil drängen sich diesmal auf mitzukommen, da Gloria sie aus Sorge um Jay darum gebeten hat. Gloria, Alex, Claire und Haley planen währenddessen ihre Babyparty. Original series title: Modern Family Original Episode title: The Wild
Tina wurde nicht zur Bat-Mitzwa-Feier ihrer Klassenkameradin Tammy eingeladen, taucht aber trotzdem dort auf, weil ihre Familie für die Verpflegung sorgen muss. Tina findet es aufregend, Jungs von anderen Schulen kennenzulernen.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Masel Tina Localized description: Tina wurde nicht zur Bat-Mitzwa-Feier ihrer Klassenkameradin Tammy eingeladen, taucht aber trotzdem dort auf, weil ihre Familie für die Verpflegung sorgen muss. Tina findet es aufregend, Jungs von anderen Schulen kennenzulernen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Masel Tina
Bob und Linda machen eine romantische Reise (zu einer Burger-Convention). Deswegen bitten sie Teddy, auf die Kinder aufzupassen. Während dieser Zeit versucht Teddy sein Bestes, um von den Kindern "Onkel Teddy" genannt zu werden.
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Onkel Teddy Localized description: Bob und Linda machen eine romantische Reise (zu einer Burger-Convention). Deswegen bitten sie Teddy, auf die Kinder aufzupassen. Während dieser Zeit versucht Teddy sein Bestes, um von den Kindern "Onkel Teddy" genannt zu werden. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Onkel Teddy
Eine Todeskugel nimmt Kurs auf die Erde. Um sie zu retten, schickt Farnsworth Leela und Zapp los, doch sie stürzen auf einer Insel ab. Zapp erzählt Leela, dass die Erde zerstört ist und sie als die letzten Überlebenden für Nachfahren sorgen müssen.
Season: 6 Episode (Season): 2 Localized series title: Futurama Localized episode title: Der Leela-Laune-Zapp Localized description: Eine Todeskugel nimmt Kurs auf die Erde. Um sie zu retten, schickt Farnsworth Leela und Zapp los, doch sie stürzen auf einer Insel ab. Zapp erzählt Leela, dass die Erde zerstört ist und sie als die letzten Überlebenden für Nachfahren sorgen müssen. Original series title: Futurama Original Episode title: In-A-Gadda-Da-Leela
Alle stürzen sich auf das neue `eyePhone`. Zwischen Fry und Bender entbrennt ein Wettstreit, wer es schafft, als Erster eine Million Follower zu bekommen.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Futurama Localized episode title: Angriff der Killer App Localized description: Alle stürzen sich auf das neue `eyePhone`. Zwischen Fry und Bender entbrennt ein Wettstreit, wer es schafft, als Erster eine Million Follower zu bekommen. Original series title: Futurama Original Episode title: Attack of the Killer App
Die Smiths machen einen Ausflug mit einer alten Dampflokomotive und wollen Francines Tante besuchen. Doch Gangster bringen den Zug in ihre Gewalt.
Season: 16 Episode (Season): 22 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Todeszug nach Dodge City Localized description: Die Smiths machen einen Ausflug mit einer alten Dampflokomotive und wollen Francines Tante besuchen. Doch Gangster bringen den Zug in ihre Gewalt. Original series title: American Dad! Original Episode title: The Last Ride of the Dodge City Rambler
'American Dad' erreicht Platz 25 der geskripteten Prime-Time-Shows mit 300 Episoden in der Geschichte des Fernsehens, und Rogers Vergangenheit sucht ihn heim.
Season: 16 Episode (Season): 23 Localized series title: American Dad! Localized episode title: 300 Localized description: 'American Dad' erreicht Platz 25 der geskripteten Prime-Time-Shows mit 300 Episoden in der Geschichte des Fernsehens, und Rogers Vergangenheit sucht ihn heim. Original series title: American Dad! Original Episode title: 300
Die Kids starten mit ihrer eigenen South Park Detektiv Agentur. Nachdem sie einem kleinen Mädchen geholfen haben, ihr Puppe wiederzufinden, werden sie von der Polizei zu Junior Cops ernannt. Ihr nächster Auftrag: Ein Drogenlabor auffliegen lassen!
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: South Park Localized episode title: Kleine Kriminale Localized description: Die Kids starten mit ihrer eigenen South Park Detektiv Agentur. Nachdem sie einem kleinen Mädchen geholfen haben, ihr Puppe wiederzufinden, werden sie von der Polizei zu Junior Cops ernannt. Ihr nächster Auftrag: Ein Drogenlabor auffliegen lassen! Original series title: South Park Original Episode title: Lil' Crime Stoppers
Nach den Zwangsferien, wegen des Todes ihrer Lehrerin, stellen die Jungs fest, dass Bibi sich verändert hat. Alle sind plötzlich scharf auf sie, weil sie langsam einen Busen bekommt.
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: South Park Localized episode title: Bebes Brüste Bringen Krieg Localized description: Nach den Zwangsferien, wegen des Todes ihrer Lehrerin, stellen die Jungs fest, dass Bibi sich verändert hat. Alle sind plötzlich scharf auf sie, weil sie langsam einen Busen bekommt. Original series title: South Park Original Episode title: Bebe's Boobs Destroy Society
In dieser Folge landet Jerry bei einer Dame, und Beth denkt über ihre Kindheit nach.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Der König und die Kriegerin Localized description: In dieser Folge landet Jerry bei einer Dame, und Beth denkt über ihre Kindheit nach. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: ABCs of Beth
Jimmy geht durch eine Identitätskrise, weil McCool ihn zwingt, seine Waffen abzugeben.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Aus meinen kalten, toten Händen Localized description: Jimmy geht durch eine Identitätskrise, weil McCool ihn zwingt, seine Waffen abzugeben. Original series title: Fugget About It Original Episode title: From My Cold Limp Hands
Die Highlights aus allen Staffeln STANDUP 3000 und Comedy Central Presents. Die besten Auftritte nochmal zusammengefasst. Anschnallen und loslachen, hier bleibt kein Auge trocken.
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Comedy Central Presents Localized episode title: Episode 4 CC Presents - BEST OF all Localized description: Die Highlights aus allen Staffeln STANDUP 3000 und Comedy Central Presents. Die besten Auftritte nochmal zusammengefasst. Anschnallen und loslachen, hier bleibt kein Auge trocken. Original series title: Comedy Central Presents Original Episode title: Episode 4 CC Presents - BEST OF all
Die Neonazis von heute tragen keine vollgepinkelten Jogginghosen und sind auch nicht mehr alle fett und hässlich, also viele schon noch, aber eben nicht mehr alle.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Localized episode title: Neue Rechte Localized description: Die Neonazis von heute tragen keine vollgepinkelten Jogginghosen und sind auch nicht mehr alle fett und hässlich, also viele schon noch, aber eben nicht mehr alle. Original series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Original Episode title: Neue Rechte
Mac bewahrt die Heiligkeit der Ehe, während die anderen das Eheglück genießen.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Mac kämpft gegen die Homo-Ehe Localized description: Mac bewahrt die Heiligkeit der Ehe, während die anderen das Eheglück genießen. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: Mac Fights Gay Marriage
Die Clique erlebt die emotionalen und wirtschaftlichen Strapazen einer Scheidung.
Season: 6 Episode (Season): 2 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Dennis lässt sich scheiden Localized description: Die Clique erlebt die emotionalen und wirtschaftlichen Strapazen einer Scheidung. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: Dennis Gets Divorced
Die Clique kauft sich ein `neues` Schiff und erlebt ein Abenteuer auf dem Meer.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Die Clique kauft ein Schiff Localized description: Die Clique kauft sich ein `neues` Schiff und erlebt ein Abenteuer auf dem Meer.
Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: The Gang Buys a Boat
Mac beantwortet eine Quizfrage im Radio, während die anderen einen Podcast starten.
Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Macs großer Durchbruch Localized description: Mac beantwortet eine Quizfrage im Radio, während die anderen einen Podcast starten. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: Mac's Big Break
Als sie erfahren, dass Dewey ihre Klasse verlassen wird, laufen die Buseys von zu Hause weg.
Season: 6 Episode (Season): 2 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Hal und die Bodybuilder Localized description: Als sie erfahren, dass Dewey ihre Klasse verlassen wird, laufen die Buseys von zu Hause weg. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Busey's Run Away
Die Suche nach einem Geschenk für Lois zum 20. Hochzeitstag kostet Hal den letzten Nerv.
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Schlafwandler Localized description: Die Suche nach einem Geschenk für Lois zum 20. Hochzeitstag kostet Hal den letzten Nerv. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Hal Sleepwalks
Diesmal bei den Sketchen: die neuesten East / West Bowl-Spieler stellen sich vor, Devon der Vermieter durchsucht Jordans Wohnung, und Jordan wird von einem Kollegen sexuell belästigt.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Key & Peele Localized episode title: East West Bowl #2 Localized description: Diesmal bei den Sketchen: die neuesten East/West Bowl-Spieler stellen sich vor, Devon der Vermieter durchsucht Jordans Wohnung, und Jordan wird von einem Kollegen sexuell belästigt. Original series title: Key & Peele Original Episode title: East West Bowl #2
Junior und Dangle sollen eine Sauna überprüfen, wo wohl sexuelle Ungereimtheiten vorkommen sollen.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Reno 911! Localized episode title: Nackte Tatsachen Localized description: Junior und Dangle sollen eine Sauna überprüfen, wo wohl sexuelle Ungereimtheiten vorkommen sollen. Original series title: Reno 911! Original Episode title: Naked Stake-Out
Matze Knop imitiert im Supermarkt Beckenbauer damit eine weitere Kasse auf macht.
Season: 7 Episode (Season): 15 Localized series title: Comedy Central Presents STANDUP 3000 Localized episode title: STANDUP 3000 Presents Matze Knop, Tobias Freudenthal, Pony M Localized description: Matze Knop imitiert im Supermarkt Beckenbauer damit eine weitere Kasse auf macht. Original series title: Comedy Central Presents STANDUP 3000 Original Episode title: STANDUP 3000 Presents Matze Knop, Tobias Freudenthal, Pony M
Twayne hat wieder einmal einen außerordentlich schlechten Teufelspakt abgeschlossen: Mit seiner dämonischen Unterstützung will Stadtrat Fitzpatrick der nächste Bürgermeister von New York werden. Aber Fitzy ist ein sexbesessener Irrer.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Sympathy for the Devil Localized description: Twayne hat wieder einmal einen außerordentlich schlechten Teufelspakt abgeschlossen: Mit seiner dämonischen Unterstützung will Stadtrat Fitzpatrick der nächste Bürgermeister von New York werden. Aber Fitzy ist ein sexbesessener Irrer. Original series title: Ugly Americans Original Episode title: Sympathy For The Devil
Mark ist über die Feiertage auf den Landsitz von Callies Vater eingeladen - weit ab vom Trubel in der Hauptstadt der Hölle.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Familienfest in der Hölle Localized description: Mark ist über die Feiertage auf den Landsitz von Callies Vater eingeladen - weit ab vom Trubel in der Hauptstadt der Hölle. Original series title: Ugly Americans Original Episode title: Hell For The Holidays
Die Feier zu Ilanas 23. Geburtstag wird durch einen jugendlichen Ausreißer gestört, den die Mädels durch die Straßen jagen müssen.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Broad City Localized episode title: St. Mark's Place Localized description: Die Feier zu Ilanas 23. Geburtstag wird durch einen jugendlichen Ausreißer gestört, den die Mädels durch die Straßen jagen müssen. Original series title: Broad City Original Episode title: St. Mark's
Mr. Garrison lädt den sexuellen-Belästigungs-Panda in den Unterricht ein, damit die Schüler alles über Gesetze zur Verhinderung von sexueller Belästigung erfahren.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: South Park Localized episode title: Ich Fühl Mich Voll Belästigt Localized description: Mr. Garrison lädt den sexuellen-Belästigungs-Panda in den Unterricht ein, damit die Schüler alles über Gesetze zur Verhinderung von sexueller Belästigung erfahren. Original series title: South Park Original Episode title: Sexual Harrassment Panda
Auf der 'Meteoritenschauer-Party' muss Stan mit den 3 größten Strebern der Schule im Keller spielen, während seine Eltern oben feiern. Stans Vater Randy und Gerald finden sich nackt im Whirlpool wieder und beschließen ihren Sexphantasien nachzugehen.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: South Park Localized episode title: Wenn der Vater mit dem Vater Teil 2 Localized description: Auf der 'Meteoritenschauer-Party' muss Stan mit den 3 größten Strebern der Schule im Keller spielen, während seine Eltern oben feiern. Stans Vater Randy und Gerald finden sich nackt im Whirlpool wieder und beschließen ihren Sexphantasien nachzugehen. Original series title: South Park Original Episode title: Two Guys Naked in a Hot Tub
Ist die #MeToo Debatte überzogen? Ist Sexismus doch nur eine Erfindung hässlicher, dicker Frauen? Was sagen die Männer? Was macht Harvey Weinstein eigentlich heute? Ingmar Stadelmann macht sich zum Sexobjekt und findet es für uns heraus.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Localized episode title: Sexismus Localized description: Ist die #MeToo Debatte überzogen? Ist Sexismus doch nur eine Erfindung hässlicher, dicker Frauen? Was sagen die Männer? Was macht Harvey Weinstein eigentlich heute? Ingmar Stadelmann macht sich zum Sexobjekt und findet es für uns heraus. Original series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Original Episode title: Sexismus