Papa Wutz nimmt Peppa und Schorsch mit zu einem Haus, das Herr Bulle gerade baut.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Das neue Haus Localized description: Papa Wutz nimmt Peppa und Schorsch mit zu einem Haus, das Herr Bulle gerade baut. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The New House
Papa Wutz bringt den Kindern bei, wie man Basketball spielt.
Season: 5 Episode (Season): 3 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Basketball Localized description: Papa Wutz bringt den Kindern bei, wie man Basketball spielt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Basketball
Herr Zebra bringt Peppa und Schorsch ein Paket von ihrer Tante Dottie.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die Überraschung Localized description: Herr Zebra bringt Peppa und Schorsch ein Paket von ihrer Tante Dottie. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Horsey Twinkle Toes
Froga ist ganz traurig, weil ihre Sonnenblumen im Garten verwelkt sind und sie dieses Jahr keinen Strauß binden kann. Zum Glück gibt es Anna und ihre Freunde, die einen schönen Ersatz suchen.
Season: 1 Episode (Season): 38 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Der Freundschafts-Strauß Localized description: Froga ist ganz traurig, weil ihre Sonnenblumen im Garten verwelkt sind und sie dieses Jahr keinen Strauß binden kann. Zum Glück gibt es Anna und ihre Freunde, die einen schönen Ersatz suchen. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Friendship Bouquet
Als René feststellt, dass manche Blätter wie seine Freunde aussehen, sind Anna, Froga und Christopher ganz begeistert. Das ist ja fast wie Wolken, die wie Tiere geformt sind. Dann aber wird es windig, und die 'Laubbilder' werden weggeblasen.
Season: 1 Episode (Season): 39 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Laubbilder Localized description: Als René feststellt, dass manche Blätter wie seine Freunde aussehen, sind Anna, Froga und Christopher ganz begeistert. Das ist ja fast wie Wolken, die wie Tiere geformt sind. Dann aber wird es windig, und die 'Laubbilder' werden weggeblasen. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Leaf Portraits
Wir lernen die Sprache kennen, mit der sich Gehörlose verständigen: die Gebärdensprache. Camila, die Bibliothekarin, möchte uns auf diese Weise eine Geschichte erzählen, aber wovon handelt sie? Wir spielen Blues Clues, um es herauszufinden.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues Erzählstunde mit Camila Localized description: Wir lernen die Sprache kennen, mit der sich Gehörlose verständigen: die Gebärdensprache. Camila, die Bibliothekarin, möchte uns auf diese Weise eine Geschichte erzählen, aber wovon handelt sie? Wir spielen Blues Clues, um es herauszufinden. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Storytime with Camila
Die Paw Patrol retten Bürgermeister Besserwisser vor Zottelaffe, der ihn als Puppe benutzt. / Als Bürgermeister Besserwisser beim Sandskulpturen-Wettbewerb schummelt, und seine Maschine durchbrennt, müssen die Fellfreunde die Lage retten.
Season: 9 Episode (Season): 5 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Eine Puppe für Zottelaffe / Der Sandskulpturen-Wettbewerb Localized description: Die Paw Patrol retten Bürgermeister Besserwisser vor Zottelaffe, der ihn als Puppe benutzt. // Als Bürgermeister Besserwisser beim Sandskulpturen-Wettbewerb schummelt, und seine Maschine durchbrennt, müssen die Fellfreunde die Lage retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Tooth Fairy / Pups Save a Sand Sculpture Contest
Als ein Zaubertrick schiefgeht, wird das Abenteuerbucht-Osterfest von wilden Häschen gestürmt.
Season: 8 Episode (Season): 2 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Zaubertrick Localized description: Als ein Zaubertrick schiefgeht, wird das Abenteuerbucht-Osterfest von wilden Häschen gestürmt. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Magic Trick
Zwischen Papa und Opa kommt es zum Wettstreit, denn sie können sich nicht auf die beste Art zu campen einigen. / Babys neuer Nachbar scheint ihn nicht zu mögen, also legt Baby sich mächtig ins Zeug.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Camping-Wettstreit / Ein neuer Nachbar Localized description: Zwischen Papa und Opa kommt es zum Wettstreit, denn sie können sich nicht auf die beste Art zu campen einigen. // Babys neuer Nachbar scheint ihn nicht zu mögen, also legt Baby sich mächtig ins Zeug. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Tail Of Two Fathers / The Welcome Wagon
Lady Fluffpot hasst Insekten und Sir Steel erschafft Riesen-Insekten, um die sich die Waldtruppe kümmern muss. / Alle werden vom Ehrgeiz gepackt, als Sir Steel die Waldtruppe beim Hirschball-Turnier herausfordert, aber wer bricht Spielregeln?
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Die große Insektenjagd / Hirschball Localized description: Lady Fluffpot hasst Insekten und Sir Steel erschafft Riesen-Insekten, um die sich die Waldtruppe kümmern muss. // Alle werden vom Ehrgeiz gepackt, als Sir Steel die Waldtruppe beim Hirschball-Turnier herausfordert, aber wer bricht Spielregeln? Original series title: Deer Squad Original Episode title: The Big Bug Hunt / Deer Ball
Mrs. BirdsTag steht an und Paddington will ihr einen Kuchen backen. Doch das Marmeladenglas dafür kriegt keiner auf. / Paddington & Mateo versuchen die Tischtennisspieler zu schlagen, die den Tisch für sich beanspruchen, damit alle spielen können.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington feiert Mrs. Birds Tag / Paddington der Tischtennis Champion! Localized description: Mrs. BirdsTag steht an und Paddington will ihr einen Kuchen backen. Doch das Marmeladenglas dafür kriegt keiner auf. // Paddington & Mateo versuchen die Tischtennisspieler zu schlagen, die den Tisch für sich beanspruchen, damit alle spielen können. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Celebrates Mrs Birds Day / Paddington The Table Tennis Champ!
Paddington merkt, dass er die falsche Pflanze gegossen hat, während Mr. Curry im Urlaub ist.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Pflanzenproblem Localized description: Paddington merkt, dass er die falsche Pflanze gegossen hat, während Mr. Curry im Urlaub ist. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: The Adventures of Paddington
Im allerersten Blaze-Musical gehen Blaze, AJ, Crusher und Pickle auf ein wagemutiges Abenteuer, um die Teile des zerbrochenen Schlüssels zu finden, und einen geheimen Schatz zu bergen.
Season: 6 Episode (Season): 21 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Schatz des zerbrochenen Schlüssels Localized description: Im allerersten Blaze-Musical gehen Blaze, AJ, Crusher und Pickle auf ein wagemutiges Abenteuer, um die Teile des zerbrochenen Schlüssels zu finden, und einen geheimen Schatz zu bergen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Pirate Musical!
Heute machen sich Blaze und AJ auf, um Rettungsschwimmer zu werden. Doch es wird vier gewagte Rettungsaktionen brauchen, damit sie ihr offizielles Abzeichen bekommen und nur die mutigsten Monstertrucks haben das Zeug dazu.
Season: 6 Episode (Season): 22 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Rettungsschwimmer Blaze Localized description: Heute machen sich Blaze und AJ auf, um Rettungsschwimmer zu werden. Doch es wird vier gewagte Rettungsaktionen brauchen, damit sie ihr offizielles Abzeichen bekommen und nur die mutigsten Monstertrucks haben das Zeug dazu. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Lifeguard Blaze!
Als Santiago den verlorenen Schatz des legendären Capitan Calavera entdeckt, werden er und seine Freunde zu den neuen Piraten-Patronen der Isla Encanto.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Legende von Capitan Calavera Localized description: Als Santiago den verlorenen Schatz des legendären Capitan Calavera entdeckt, werden er und seine Freunde zu den neuen Piraten-Patronen der Isla Encanto. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Legend of Capitán Calavera
Baby Shark und William reisen in die dunklen Meerestiefen, um Babys verloren gegangenes Mikrofon zu bergen.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Auf dem Meeresgrund Localized description: Baby Shark und William reisen in die dunklen Meerestiefen, um Babys verloren gegangenes Mikrofon zu bergen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Wavey Jones' Locker
Im Feiertagsland gibt es für jeden Feiertag eine Stadt. Doch Piratin Myra nutzt Zauberer Zackenbarschs Zauberstab, um jede Stadt in eine Piratenstadt zu verwandeln! Schaffen Molly und Gil es, das Feiertagsland zu retten?
Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Die Feiertagspiraten Localized description: Im Feiertagsland gibt es für jeden Feiertag eine Stadt. Doch Piratin Myra nutzt Zauberer Zackenbarschs Zauberstab, um jede Stadt in eine Piratenstadt zu verwandeln! Schaffen Molly und Gil es, das Feiertagsland zu retten? Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: The Holiday Parties!
Gil und Bubble Puppy nehmen an einem Wintersport-Wettkampf für Athleten und ihre Hunde teil! Werden sie die amtierenden Champions Coldsnap und seinen Hund Mr. Husky davon abhalten können, sich zum Sieg zu schummeln?
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Wintersport-Wuff-bewerb! Localized description: Gil und Bubble Puppy nehmen an einem Wintersport-Wettkampf für Athleten und ihre Hunde teil! Werden sie die amtierenden Champions Coldsnap und seinen Hund Mr. Husky davon abhalten können, sich zum Sieg zu schummeln? Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: Winter Sports Chompetition!
Peppa und Schorsch besuchen mit Mama Wutz die Mütterfeuerwehr von Frau Löffel.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Das Feuerwehrauto Localized description: Peppa und Schorsch besuchen mit Mama Wutz die Mütterfeuerwehr von Frau Löffel. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Fire Engine
Oma und Opa Wutz sind zum Abendessen bei Papa und Mama Wutz eingeladen, aber Peppa und Schorsch wollen erst einschlafen, wenn ihre Gutenacht-Geschichte fertig erzählt worden ist.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Prinzessin Peppa Localized description: Oma und Opa Wutz sind zum Abendessen bei Papa und Mama Wutz eingeladen, aber Peppa und Schorsch wollen erst einschlafen, wenn ihre Gutenacht-Geschichte fertig erzählt worden ist. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Princess Peppa
Peppa bringt Teddy aus der Spielgruppe mit, aber sie ist besorgt, dass er es bei ihr langweilig findet.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Teddy Lausbub Localized description: Peppa bringt Teddy aus der Spielgruppe mit, aber sie ist besorgt, dass er es bei ihr langweilig findet. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Teddy's Playgroup
Klausi Kläff feiert seinen Geburtstag. Opa Wutz und Opa Kläff haben für die Kinder eine Schatzsuche vorbereitet.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Piratengeburtstag Localized description: Klausi Kläff feiert seinen Geburtstag. Opa Wutz und Opa Kläff haben für die Kinder eine Schatzsuche vorbereitet. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Danny's Pirate Party
Wer soll heute König spielen? Christopher gewinnt die Krone! Doch dann rutscht sie ihm vom Kopf und landet bei seinem Cousin Benjy. Der ist nur einen Tag zu Besuch und möchte eigentlich nur mit seinem Cousin spielen und tun was der mag...
Season: 1 Episode (Season): 41 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: König für einen Tag Localized description: Wer soll heute König spielen? Christopher gewinnt die Krone! Doch dann rutscht sie ihm vom Kopf und landet bei seinem Cousin Benjy. Der ist nur einen Tag zu Besuch und möchte eigentlich nur mit seinem Cousin spielen und tun was der mag... Original series title: Anna & Friends Original Episode title: King for a Day
Frogas Erdbeeren sind krank, weswegen sie dieses Jahr wohl nicht bei der Gemüseernte helfen kann. Als Bubu ihr ein Funkgerät gibt, geht sie doch und lässt ihn auf das Pflänzchen aufpassen. Doch dann kommen ihr allmählich Zweifel.
Season: 1 Episode (Season): 42 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Der Gemüsekuchen Localized description: Frogas Erdbeeren sind krank, weswegen sie dieses Jahr wohl nicht bei der Gemüseernte helfen kann. Als Bubu ihr ein Funkgerät gibt, geht sie doch und lässt ihn auf das Pflänzchen aufpassen. Doch dann kommen ihr allmählich Zweifel. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Vegetable Pie
Bei einem Skiausflug bauen die Barbapapas ein Rieseniglu. Barbabravo und Barbasophie streiten darüber, wer von ihnen mutiger ist.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Die gerechte Strafe Localized description: Bei einem Skiausflug bauen die Barbapapas ein Rieseniglu. Barbabravo und Barbasophie streiten darüber, wer von ihnen mutiger ist. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Double Dare You
Die Barbababys gewinnen ein Touchpad. Da alle es wollen, stibitzt jeder es nach und nach. / Barbazoo sammelt Fotos von Prominenten mit Schnauzbärten. Leider fehlt ihm noch eines: das von Prof. Zwirbelwirbelbart. Er vermutet eine Verschwörung.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Das Gewinnspiel / Das Sammelalbum Localized description: Die Barbababys gewinnen ein Touchpad. Da alle es wollen, stibitzt jeder es nach und nach. // Barbazoo sammelt Fotos von Prominenten mit Schnauzbärten. Leider fehlt ihm noch eines: das von Prof. Zwirbelwirbelbart. Er vermutet eine Verschwörung. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Competition Prize / Marvelous Moustaches
Monsieur Salz und Madame Pfeffer möchten Salbei und Ingwer für ihr Babybuch fotografieren, aber die Zwillinge wollen einfach nicht lächeln. Wir spielen ein albernes Blues Clues, um ihnen zu helfen.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Das Babybuch von Salbei und Ingwer Localized description: Monsieur Salz und Madame Pfeffer möchten Salbei und Ingwer für ihr Babybuch fotografieren, aber die Zwillinge wollen einfach nicht lächeln. Wir spielen ein albernes Blues Clues, um ihnen zu helfen. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Sage and Ginger's Baby Book
Blaze nimmt im verschneiten Norden beim Polar-Derby teil. Für den Gewinner des Rennens gibt es einen wunderschönen Eis-Pokal. Doch leider versucht sich Crusher wieder einmal den Sieg zu erschummeln und stellt Blaze einige eiskalte Fallen.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Polar-Derby Localized description: Blaze nimmt im verschneiten Norden beim Polar-Derby teil. Für den Gewinner des Rennens gibt es einen wunderschönen Eis-Pokal. Doch leider versucht sich Crusher wieder einmal den Sieg zu erschummeln und stellt Blaze einige eiskalte Fallen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Polar Derby
Die Fellfreunde machen eine Fernsehnacht mit 'Apollo, der Superfellfreund'. Doch Rubble schläft ein. Im Traum wird er zu 'Super-Rubble'. / Der Zirkus gastiert in Adventure Bay. Raimundo hat eine neue Tierdressur: tanzende Flusspferde.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Super-rubble / Die Flusspferde Localized description: Die Fellfreunde machen eine Fernsehnacht mit 'Apollo, der Superfellfreund'. Doch Rubble schläft ein. Im Traum wird er zu 'Super-Rubble'. // Der Zirkus gastiert in Adventure Bay. Raimundo hat eine neue Tierdressur: tanzende Flusspferde. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Apollo / Pups Save the Hippos
Danny versucht Ryder nachzueifern. Ryder ist wenig begeistert und außerdem ist es sehr gefährlich. / Ryder und die PAW Patrol sehnen sich nach einem freien Tag. Kurzerhand wird das 'Rettungsgeschäft' für einen Tag Robohund überlassen.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Draufgänger Danny X / Verschlimmbessert Localized description: Danny versucht Ryder nachzueifern. Ryder ist wenig begeistert und außerdem ist es sehr gefährlich. // Ryder und die PAW Patrol sehnen sich nach einem freien Tag. Kurzerhand wird das 'Rettungsgeschäft' für einen Tag Robohund überlassen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Daring Danny X / Pups in a Fix
Die Suche nach dem Gold am Ende des Regenbogens führt die Waldtruppe zum Frostigen Berg und einer neuen Freundin. / Die Waldtruppe landet in einer brenzligen Situation, dank der neusten Erfindung von Sir Steel: dem riesen Toaster!
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Am Ende des Regenbogens / Ein Toaster dreht durch Localized description: Die Suche nach dem Gold am Ende des Regenbogens führt die Waldtruppe zum Frostigen Berg und einer neuen Freundin. // Die Waldtruppe landet in einer brenzligen Situation, dank der neusten Erfindung von Sir Steel: dem riesen Toaster! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Over the rainbow / We're toast
Alle tanzen zu Stus und Safias Hit. Die Waldtruppe muss Sir Steels Satelliten aufhalten, die hypnotisierenden Tanz-Töne zu senden.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Der Hypnose-Satellit Localized description: Alle tanzen zu Stus und Safias Hit. Die Waldtruppe muss Sir Steels Satelliten aufhalten, die hypnotisierenden Tanz-Töne zu senden. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Satellite flight
Paddington merkt, dass er die falsche Pflanze gegossen hat, während Mr. Curry im Urlaub ist. / Mrs. Brown will, dass sich die Familie künstlerisch ausdrückt. Paddington weiß nichts über Kunst, und versucht herauszufinden, worin er gut ist.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Pflanzenproblem / Paddington der Künstler Localized description: Paddington merkt, dass er die falsche Pflanze gegossen hat, während Mr. Curry im Urlaub ist. // Mrs. Brown will, dass sich die Familie künstlerisch ausdrückt. Paddington weiß nichts über Kunst, und versucht herauszufinden, worin er gut ist. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddingtons Plant Problem / Paddington the Artist
Paddington zerstört versehentlich den Nussvorrat eines Eichhörnchens, und lädt das Tierchen ein, im Haus zu wohnen. / Judy bekommt ein Spielzeug-Spionage-Set. Mrs. Bird verhält sich verdächtig, und die Kinder beschließen, sie zu beschatten.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Eichhörnchen-Überraschung / Paddington wird zum Geheimagent Localized description: Paddington zerstört versehentlich den Nussvorrat eines Eichhörnchens, und lädt das Tierchen ein, im Haus zu wohnen. // Judy bekommt ein Spielzeug-Spionage-Set. Mrs. Bird verhält sich verdächtig, und die Kinder beschließen, sie zu beschatten. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Squirrel Surprise / Paddington Becomes a Secret Agent
Es regnet und Peppa ist traurig, weil sie nicht draußen spielen kann. Doch wenn der Regen aufhört, können Peppa und Schorsch eines ihrer Lieblingsspiele spielen - in Matschepampe herumspringen.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Matschepampe! Localized description: Es regnet und Peppa ist traurig, weil sie nicht draußen spielen kann. Doch wenn der Regen aufhört, können Peppa und Schorsch eines ihrer Lieblingsspiele spielen - in Matschepampe herumspringen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Muddy Puddles
Sausia ist Schorschs Lieblingsspielzeug. Plötzlich ist der Dinosaurier verschwunden und Schorsch verzweifelt. Peppa wird mit Hilfe von Papa Wutz zur Detektivin.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Sausia ist weg! Localized description: Sausia ist Schorschs Lieblingsspielzeug. Plötzlich ist der Dinosaurier verschwunden und Schorsch verzweifelt. Peppa wird mit Hilfe von Papa Wutz zur Detektivin. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mr Dinosaur is Lost
Peppa bekommt am Nachmittag Besuch von ihrer besten Freundin Luzie Locke. Schorsch möchte mit den beiden spielen, aber Peppa ist dagegen, denn ihre Spiele seien nur für große Mädchen.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Beste Freunde Localized description: Peppa bekommt am Nachmittag Besuch von ihrer besten Freundin Luzie Locke. Schorsch möchte mit den beiden spielen, aber Peppa ist dagegen, denn ihre Spiele seien nur für große Mädchen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Best Friend
Als der riesige Roboter Buster alle Akkus stiehlt, die der solarbetriebenen Stadt Solar City Strom liefern, müssen ihn die Solarenergiearbeiter Nonny und Goby aufhalten und wieder für Licht sorgen, bevor die große Lichtershow abgesagt wird!
Season: 6 Episode (Season): 20 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Das große Solarlichter-Spektakel! Localized description: Als der riesige Roboter Buster alle Akkus stiehlt, die der solarbetriebenen Stadt Solar City Strom liefern, müssen ihn die Solarenergiearbeiter Nonny und Goby aufhalten und wieder für Licht sorgen, bevor die große Lichtershow abgesagt wird! Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: The Solar Light Spectacular!
Morgenstund hat Gold im Mund! Wir tun mit Tickety all das, was wir jeden Morgen tun, und dazu singen wir ein ganz neues Lied. In einem Uhren-bezogenen Blues Clues finden wir heraus, welche besondere Zeit vor uns liegt.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Tickety und der musikalische Morgen Localized description: Morgenstund hat Gold im Mund! Wir tun mit Tickety all das, was wir jeden Morgen tun, und dazu singen wir ein ganz neues Lied. In einem Uhren-bezogenen Blues Clues finden wir heraus, welche besondere Zeit vor uns liegt. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Tickety's Big Musical Morning
Wir begleiten Josh und Blue in die Schule, wo sie einen Tag lang lauter neue Sachen ausprobieren. Josh freut sich darauf, mal für eine Weile Lehrer zu sein, aber Blue ist irgendwie nervös. Warum nur?
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: In Blues Schule gibt's was Neues Localized description: Wir begleiten Josh und Blue in die Schule, wo sie einen Tag lang lauter neue Sachen ausprobieren. Josh freut sich darauf, mal für eine Weile Lehrer zu sein, aber Blue ist irgendwie nervös. Warum nur? Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Something New at Blue's School
Der Ninja-Meister Schwarzgurt bildet Blaze und AJ gerade zu mächtigen Ninjas aus, als sich Crusher und Pickie aus Versehen auf einen eisigen Berg katapultieren! Blaze und AJ setzen ihre neuen Ninja-Fähigkeiten ein, um sie zu retten.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Ninja Blaze Localized description: Der Ninja-Meister Schwarzgurt bildet Blaze und AJ gerade zu mächtigen Ninjas aus, als sich Crusher und Pickie aus Versehen auf einen eisigen Berg katapultieren! Blaze und AJ setzen ihre neuen Ninja-Fähigkeiten ein, um sie zu retten. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Ninja Blaze
Als Santiago und seine Crew mit Bonnie Bones ins Rennen um die magischen Steine der Macht gehen, entdecken sie mehr, als sie sich erhofft haben. Zum Glück bekommen sie Unterstützung von ihrem Held Capitán Calavera!
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Steine der Macht Localized description: Als Santiago und seine Crew mit Bonnie Bones ins Rennen um die magischen Steine der Macht gehen, entdecken sie mehr, als sie sich erhofft haben. Zum Glück bekommen sie Unterstützung von ihrem Held Capitán Calavera! Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Stones of Power
Nachdem er gelogen hat, um mutig zu wirken, muss William seine Ängste überwinden und in den supergruseligen Seetang-Wald gehen.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der tapfere William Localized description: Nachdem er gelogen hat, um mutig zu wirken, muss William seine Ängste überwinden und in den supergruseligen Seetang-Wald gehen.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: William vs. Wild
Liberty bringt einen Bären in die Stadt, weil sie, wie alle anderen, auch einen tierischen Freund haben will. Doch der Bär richtet Chaos an. / Francois' Heißluftballon gerät außer Kontrolle, und die Paw Patrol und Liberty müssen ihn retten.
Season: 9 Episode (Season): 1 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Liberty findet einen neuen Freund / Der Bell-Bell-Boogie Tanzwettberwerb Localized description: Liberty bringt einen Bären in die Stadt, weil sie, wie alle anderen, auch einen tierischen Freund haben will. Doch der Bär richtet Chaos an. // Francois' Heißluftballon gerät außer Kontrolle, und die Paw Patrol und Liberty müssen ihn retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Liberty Meets a New Friend / Pups Save the Pup Pup Boogie Contest
Paddington schmeißt eine Geburtstagsparty für Mateo, doch alles geht schief. Kann Mrs. Browns Clownnummer die Lage retten? / Paddington verliert Jonathans seltene Sammelkarte bei einer Runde Phantasiequartett. Wie wird er sie zurückbekommen?
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington spielt den Clown / Paddington und der schlechte Tausch Localized description: Paddington schmeißt eine Geburtstagsparty für Mateo, doch alles geht schief. Kann Mrs. Browns Clownnummer die Lage retten? // Paddington verliert Jonathans seltene Sammelkarte bei einer Runde Phantasiequartett. Wie wird er sie zurückbekommen? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Clowns Around / Paddington and The Bad Swap
Peppa und Schorsch besuchen ihre Großeltern. Oma Wutz ist sehr glücklich über ihr neues Haustier. Es ist ein Papagei, der Polly heißt und alles, was man sagt, wiederholen kann.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Polly Piepmatz Localized description: Peppa und Schorsch besuchen ihre Großeltern. Oma Wutz ist sehr glücklich über ihr neues Haustier. Es ist ein Papagei, der Polly heißt und alles, was man sagt, wiederholen kann. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Polly Parrot
Peppa und Schorsch spielen Verstecken. Peppa ist darin sehr gut und beschwert sich, dass Schorsch zu leicht zu finden sei. Deshalb will sie nicht mehr mit ihm weiterspielen.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Verstecken Localized description: Peppa und Schorsch spielen Verstecken. Peppa ist darin sehr gut und beschwert sich, dass Schorsch zu leicht zu finden sei. Deshalb will sie nicht mehr mit ihm weiterspielen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Hide and Seek
Schorsch begleitet Peppa heute in den Kindergarten. Peppa ist nicht besonders erfreut darüber, denn schließlich ist es ihr Kindergarten. Als Schorsch dort ankommt, sind Peppas Freunde sofort von ihm begeistert und finden ihn spitze.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Im Kindergarten Localized description: Schorsch begleitet Peppa heute in den Kindergarten. Peppa ist nicht besonders erfreut darüber, denn schließlich ist es ihr Kindergarten. Als Schorsch dort ankommt, sind Peppas Freunde sofort von ihm begeistert und finden ihn spitze. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Playgroup
Christopher träumt davon, auf dem Mond zu landen, also machen seine Freunde es möglich: Bubu baut eine Rakete aus Pappe, und die anderen basteln ihm einen Raumanzug mit allem, was er für die Reise zum Mond braucht.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Die Reise zum Mond Localized description: Christopher träumt davon, auf dem Mond zu landen, also machen seine Freunde es möglich: Bubu baut eine Rakete aus Pappe, und die anderen basteln ihm einen Raumanzug mit allem, was er für die Reise zum Mond braucht. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Trip to the Moon
Anna und Froga sind ganz außer sich, als sie erfahren, dass eine Spinne bei René im Baumhaus wohnt. René versucht alles, um seine Freunde zu überzeugen, dass sie ganz harmlos ist.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Die Spinne Localized description: Anna und Froga sind ganz außer sich, als sie erfahren, dass eine Spinne bei René im Baumhaus wohnt. René versucht alles, um seine Freunde zu überzeugen, dass sie ganz harmlos ist. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Spider
Eine Ziege ist vom Berg entkommen, um Chaos zu stiften, und alles in ihrem Pfad zu verschlingen. / Bali ist verschwunden und die Barbapapas versuchen, sie zu finden. Sie ahnen nicht, dass eine schöne Überraschung wartet.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Der wandelnde Magen / Wo ist Bali? Localized description: Eine Ziege ist vom Berg entkommen, um Chaos zu stiften, und alles in ihrem Pfad zu verschlingen. // Bali ist verschwunden und die Barbapapas versuchen, sie zu finden. Sie ahnen nicht, dass eine schöne Überraschung wartet. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Greedyguts / Where is Bali?
Periwinkle plant eine Zaubershow. Der unglaubliche Joshini und IHR möchtet den erstaunlichsten Zaubertrick vorführen, den es im Haus von Blues Clues je gegeben hat. Aber welcher soll es sein? Wir spielen Blues Clues, um es herauszufinden.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Joshini, der Unglaubliche Localized description: Periwinkle plant eine Zaubershow. Der unglaubliche Joshini und IHR möchtet den erstaunlichsten Zaubertrick vorführen, den es im Haus von Blues Clues je gegeben hat. Aber welcher soll es sein? Wir spielen Blues Clues, um es herauszufinden. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Joshini The Amazing
Julius verliert seinen Zahn, und träumt, dass die Paw Patrol eine tollpatschige Zahnfee rettet. / Als alle Gemälde vom Kunstfestival verschwinden, muss die Paw Patrol das Mysterium aufklären und die Gemälde zurückholen.
Season: 9 Episode (Season): 7 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Fellfreunde retten die Zahnfee / Die verschwundenen Gemälde Localized description: Julius verliert seinen Zahn, und träumt, dass die Paw Patrol eine tollpatschige Zahnfee rettet. // Als alle Gemälde vom Kunstfestival verschwinden, muss die Paw Patrol das Mysterium aufklären und die Gemälde zurückholen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Tooth Fairy / Pups Solve the Mystery of the Missing Art
Ein maskierter Fisch sorgt für Ärger bei Goldies Stück, ein Fall für Detektiv Baby Shark. / Vigo und Costello planen Böses, Super Shark und Kapitän Tang müssen sie besiegen - in einer Gameshow.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Das "Maskierte Fischi" / Das "Bester-Fischi-Freund-Spiel" Localized description: Ein maskierter Fisch sorgt für Ärger bei Goldies Stück, ein Fall für Detektiv Baby Shark. // Vigo und Costello planen Böses, Super Shark und Kapitän Tang müssen sie besiegen - in einer Gameshow. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Best Friends Game / The Fin-ale
Kai erfindet ein Trainingsspiel in einer virtuellen Realität. Stu und Safia machen mit und wollen unbedingt gewinnen! / Die Waldtruppe muss den Bürgern der Stadt helfen, nachdem alle wegen Sir Steels neuer Gesichtscreme voller Flecken sind.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Game Over / Ewige Jugend Localized description: Kai erfindet ein Trainingsspiel in einer virtuellen Realität. Stu und Safia machen mit und wollen unbedingt gewinnen! // Die Waldtruppe muss den Bürgern der Stadt helfen, nachdem alle wegen Sir Steels neuer Gesichtscreme voller Flecken sind. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Game Over / Forever Young
Paddington freundet sich mit einer Raupe an. Er und Judy lernen, dass Veränderung nicht immer schlecht sein muss. / Die Browns spielen "Der Boden ist Lava". Wer wird gewinnen? Werden sie einen guten Eindruck bei einem wichtigen Gast machen?
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Raupe / Paddington spielt "Der Boden ist Lava" Localized description: Paddington freundet sich mit einer Raupe an. Er und Judy lernen, dass Veränderung nicht immer schlecht sein muss. // Die Browns spielen "Der Boden ist Lava". Wer wird gewinnen? Werden sie einen guten Eindruck bei einem wichtigen Gast machen? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Caterpillar / The Floor is Lava
Mrs. Brown will, dass sich die Familie künstlerisch ausdrückt. Paddington weiß nichts über Kunst, und versucht herauszufinden, worin er gut ist.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington der Künstler Localized description: Mrs. Brown will, dass sich die Familie künstlerisch ausdrückt. Paddington weiß nichts über Kunst, und versucht herauszufinden, worin er gut ist. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: The Adventures of Paddington
Beim Campen sitzen Blaze, AJ, Starla, Crusher und Pickle am Lagerfeuer unter den Sternen und erzählen sich die verrücktesten Geschichten, die ihnen einfallen. Und das Beste daran? Wer die tollste Geschichte erzählt, kriegt das letzte Marshmallow!
Season: 6 Episode (Season): 23 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Lagerfeuer-Geschichten Localized description: Beim Campen sitzen Blaze, AJ, Starla, Crusher und Pickle am Lagerfeuer unter den Sternen und erzählen sich die verrücktesten Geschichten, die ihnen einfallen. Und das Beste daran? Wer die tollste Geschichte erzählt, kriegt das letzte Marshmallow! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Campfire Stories
Blaze verwandelt sich durch seine Superkräfte in Super Blaze! Und gerade rechtzeitig, denn außerirdische Roboter landen in Reifenhausen und sorgen für jede Menge Ärger!
Season: 6 Episode (Season): 24 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Super-Helden-Reifen Localized description: Blaze verwandelt sich durch seine Superkräfte in Super Blaze! Und gerade rechtzeitig, denn außerirdische Roboter landen in Reifenhausen und sorgen für jede Menge Ärger! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Superwheels!
Am Schiffsbau-Tag in Larimar packen alle mit an, außer Tomás, der lieber Musik spielen will. Während er sich vor der Arbeit drückt, trifft Tomás auf Pepito, einen magischen Faun, der anbietet, Plätze zu tauschen, und die Arbeit für ihn zu tun.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Geschichte der zwei Tomáse Localized description: Am Schiffsbau-Tag in Larimar packen alle mit an, außer Tomás, der lieber Musik spielen will. Während er sich vor der Arbeit drückt, trifft Tomás auf Pepito, einen magischen Faun, der anbietet, Plätze zu tauschen, und die Arbeit für ihn zu tun. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: A Tale of Two-más
Ohne seinen Lieblingsstein Rocky fällt es Hank schwer, sich seinen Ängsten zu stellen.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Angst ohne Rocky Localized description: Ohne seinen Lieblingsstein Rocky fällt es Hank schwer, sich seinen Ängsten zu stellen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Rocky-Bye
Ein herrschsüchtiger Cyborg namens Glitch manipuliert alle Roboter in Robotoville und zwingt sie dazu, den "Roboter-Tanz" zu tanzen. Robotermechanikerin Molly und Robo Puppy müssen ihn aufhalten, bevor es zu spät ist!
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Robo Puppy! Localized description: Ein herrschsüchtiger Cyborg namens Glitch manipuliert alle Roboter in Robotoville und zwingt sie dazu, den "Roboter-Tanz" zu tanzen. Robotermechanikerin Molly und Robo Puppy müssen ihn aufhalten, bevor es zu spät ist! Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: Robo Puppy!
Es gibt Probleme im sonst so gut ausgeruhten Königreich Schlafgut: Prinzessin Deema kann nicht einschlafen! Der ganze Hof eilt zur Hilfe, doch als selbst Magie nichts nützt, erkennt sie, dass sie einfach nur ihr Einschlafritual befolgen muss!
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Im Königreich Schlafgut! Localized description: Es gibt Probleme im sonst so gut ausgeruhten Königreich Schlafgut: Prinzessin Deema kann nicht einschlafen! Der ganze Hof eilt zur Hilfe, doch als selbst Magie nichts nützt, erkennt sie, dass sie einfach nur ihr Einschlafritual befolgen muss! Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: The Kingdom of Sleepwell!
Die ganze Stadt, in der Peppa wohnt, ist aufgeregt, denn Mister Kartoffel kommt in die Stadt, um ein neues Fitnessstudio zu eröffnen.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Mister Kartoffel kommt in die Stadt Localized description: Die ganze Stadt, in der Peppa wohnt, ist aufgeregt, denn Mister Kartoffel kommt in die Stadt, um ein neues Fitnessstudio zu eröffnen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mr Potato Comes to Town
Madame Gazelle macht mit Peppa und ihren Freuden einen Ausflug mit dem Zug. Was die Kinder unterwegs sehen, müssen sie auf ihren Arbeitsblättern eintragen.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die Zugfahrt Localized description: Madame Gazelle macht mit Peppa und ihren Freuden einen Ausflug mit dem Zug. Was die Kinder unterwegs sehen, müssen sie auf ihren Arbeitsblättern eintragen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Train Ride
Es ist Talent-Tag in der Spielgruppe von Peppa und Madame Gazelle möchte, dass jeder etwas aufführt, das er gut kann.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Talent-Tag Localized description: Es ist Talent-Tag in der Spielgruppe von Peppa und Madame Gazelle möchte, dass jeder etwas aufführt, das er gut kann. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Talent Day
Peppa und ihre Familie fahren zum Museum, um dort mit dem Freund von Schorsch, Edmund Elefant, die Mondausstellung zu sehen.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die Reise zum Mond Localized description: Peppa und ihre Familie fahren zum Museum, um dort mit dem Freund von Schorsch, Edmund Elefant, die Mondausstellung zu sehen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Trip to the Moon
Es soll eine Überraschungsparty auf dem Hügel geben. Dann wird es aber chaotisch: Bubus Einladungskarten fliegen davon, René möchte etwas dichten, und Christopher versucht angestrengt, nicht den ganzen Erdbeerkuchen aufzuessen.
Season: 1 Episode (Season): 43 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Die Überraschung Localized description: Es soll eine Überraschungsparty auf dem Hügel geben. Dann wird es aber chaotisch: Bubus Einladungskarten fliegen davon, René möchte etwas dichten, und Christopher versucht angestrengt, nicht den ganzen Erdbeerkuchen aufzuessen. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Surprise
Alle langeweilen sich heute, also veranstaltet Bubu ein Wettrennen für Papierflieger. Anna, Froga, René und Christopher fangen an zu basteln. Die Flieger von Froga und Bubu gelingen gut, aber wer hat am Ende die Nase vorn?
Season: 1 Episode (Season): 44 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Das Papierflieger-Rennen Localized description: Alle langeweilen sich heute, also veranstaltet Bubu ein Wettrennen für Papierflieger. Anna, Froga, René und Christopher fangen an zu basteln. Die Flieger von Froga und Bubu gelingen gut, aber wer hat am Ende die Nase vorn? Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Paperplane Race
Ein Vogel nistet auf Barbazoos Bauch. Barbazoo will ein Baum werden, um Tieren Unterschlupf zu bieten. Das wird jedoch etwas vertrackt.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Wenn ich mal groß bin Localized description: Ein Vogel nistet auf Barbazoos Bauch. Barbazoo will ein Baum werden, um Tieren Unterschlupf zu bieten. Das wird jedoch etwas vertrackt. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: When I Grow Up
Barbabo hat vergessen, sein Buch in die Bibliothek zurückzubringen. Und als Herr Akkurat, der Bibliothekar, zu Besuch kommt, läuft er davon. / Barbamama will, dass die Barbababys ihre Zimmer aufräumen, aber die verstecken sich vor der Arbeit.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Die gerechte Strafe / Der große Frühjahrsputz Localized description: Barbabo hat vergessen, sein Buch in die Bibliothek zurückzubringen. Und als Herr Akkurat, der Bibliothekar, zu Besuch kommt, läuft er davon. // Barbamama will, dass die Barbababys ihre Zimmer aufräumen, aber die verstecken sich vor der Arbeit. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Let Justice Be done / The Great Spring Clean
Das heutige Abenteuer führt uns in die Weiten des Weltraums. Magentas Spielzeugraumschiff gerät außer Kontrolle und verschwindet im Blueniversum. Aber wohin genau? Wir spielen Blues Clues und finden es heraus.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Ins Blueniversum Localized description: Das heutige Abenteuer führt uns in die Weiten des Weltraums. Magentas Spielzeugraumschiff gerät außer Kontrolle und verschwindet im Blueniversum. Aber wohin genau? Wir spielen Blues Clues und finden es heraus. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Into the Blueniverse
Blaze und AJ wollen gemeinsam mit Zeg im Vergnügungspark mit der Dino-Achterbahn fahren. Doch leider wird Zegs Ticket vom Wind weggeweht. In einer rasanten Verfolgungsjagd versuchen unsere Freunde nun, das Ticket zurückzubekommen.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Dino-Achterbahn Localized description: Blaze und AJ wollen gemeinsam mit Zeg im Vergnügungspark mit der Dino-Achterbahn fahren. Doch leider wird Zegs Ticket vom Wind weggeweht. In einer rasanten Verfolgungsjagd versuchen unsere Freunde nun, das Ticket zurückzubekommen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Dinocoaster
Die PAW Patrol probt ein Theaterstück. Marshall schläft dabei ein und nimmt das Theaterstück mit in seinen Traum / Ryder liest den das Märchen von den drei kleinen Schweinchen vor. Plötzlich heult etwas bei Yumi auf dem Bauernhof auf.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Keine Halben Drachen / Die Drei Kleinen Schweinchen Localized description: Die PAW Patrol probt ein Theaterstück. Marshall schläft dabei ein und nimmt das Theaterstück mit in seinen Traum // Ryder liest den das Märchen von den drei kleinen Schweinchen vor. Plötzlich heult etwas bei Yumi auf dem Bauernhof auf. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Dragon / Pups Save Three Little Pigs
Bürgermeister Humdinger schenkt Bürgermeisterin Goodway eine wunderschöne Blume. Sie fragt sich, was er wohl im Schilde führt. / Ryder, Rocky und Zuma beobachten, wie eine Raumkapsel abstürzt. Die PAW Patrol wird Teil des Raumfahrtprogramms.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das Besondere Geschenk / Der Affen-naut Localized description: Bürgermeister Humdinger schenkt Bürgermeisterin Goodway eine wunderschöne Blume. Sie fragt sich, was er wohl im Schilde führt. // Ryder, Rocky und Zuma beobachten, wie eine Raumkapsel abstürzt. Die PAW Patrol wird Teil des Raumfahrtprogramms. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Stinky Flower / Pups Save a Monkey-Naut
Sir Steel katapultiert seinen alten Kram ins All - bis ihm auffällt, dass Muffin in einer Ladung war. Die Waldtruppe hilft ihm, sie zurückzubringen. / Bobbis sprudeliges Getränk verursacht ein Rülps-Chaos in Platinum City.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Muffin im Weltall / Der Sprudeleffekt Localized description: Sir Steel katapultiert seinen alten Kram ins All - bis ihm auffällt, dass Muffin in einer Ladung war. Die Waldtruppe hilft ihm, sie zurückzubringen. // Bobbis sprudeliges Getränk verursacht ein Rülps-Chaos in Platinum City. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Muffin in space / Fizzy Frenzy
Wegen eines Kristalls, der schlechte Stimmung verbreitet, sind Lola und viele andere Tiere mies drauf! Jade hilft der Waldtruppe, Freude zu verbreiten.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Miesepeter Kristalle Localized description: Wegen eines Kristalls, der schlechte Stimmung verbreitet, sind Lola und viele andere Tiere mies drauf! Jade hilft der Waldtruppe, Freude zu verbreiten. Original series title: Deer Squad Original Episode title: What's up Lola
Der jährliche Spaßlauf im Park steht an, doch Paddington ist nicht fit. Also trainiert ihn Mrs. Bird. / Paddington & Mateo versuchen die Tischtennisspieler zu schlagen, die den Tisch für sich beanspruchen, damit alle spielen können.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington trainiert / Paddington repariert den Schaukelstuhl Localized description: Der jährliche Spaßlauf im Park steht an, doch Paddington ist nicht fit. Also trainiert ihn Mrs. Bird. // Paddington & Mateo versuchen die Tischtennisspieler zu schlagen, die den Tisch für sich beanspruchen, damit alle spielen können. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Gets Fit / Paddington's Rocking Chair Repair
Wer versucht Mr. Currys preisgekrönten Riesenkürbis zu klauen? Officer Wells & Paddington sind an dem Fall dran. / Paddington lernt das Eislaufen für die Eisdisko im Park von Mr. Gruber. Doch wird der sich selber nach einem Sturz aufs Eis trauen?
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der Gemüsedieb / Paddington auf dem Eis Localized description: Wer versucht Mr. Currys preisgekrönten Riesenkürbis zu klauen? Officer Wells & Paddington sind an dem Fall dran. // Paddington lernt das Eislaufen für die Eisdisko im Park von Mr. Gruber. Doch wird der sich selber nach einem Sturz aufs Eis trauen? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Vegetable Thief / Paddington Takes to the Ice
Peppa und Schorsch besuchen ihre Großeltern. Oma Wutz ist sehr glücklich über ihr neues Haustier. Es ist ein Papagei, der Polly heißt und alles, was man sagt, wiederholen kann.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Polly Piepmatz Localized description: Peppa und Schorsch besuchen ihre Großeltern. Oma Wutz ist sehr glücklich über ihr neues Haustier. Es ist ein Papagei, der Polly heißt und alles, was man sagt, wiederholen kann. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Polly Parrot
Peppa und Schorsch spielen Verstecken. Peppa ist darin sehr gut und beschwert sich, dass Schorsch zu leicht zu finden sei. Deshalb will sie nicht mehr mit ihm weiterspielen.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Verstecken Localized description: Peppa und Schorsch spielen Verstecken. Peppa ist darin sehr gut und beschwert sich, dass Schorsch zu leicht zu finden sei. Deshalb will sie nicht mehr mit ihm weiterspielen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Hide and Seek
Schorsch begleitet Peppa heute in den Kindergarten. Peppa ist nicht besonders erfreut darüber, denn schließlich ist es ihr Kindergarten. Als Schorsch dort ankommt, sind Peppas Freunde sofort von ihm begeistert und finden ihn spitze.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Im Kindergarten Localized description: Schorsch begleitet Peppa heute in den Kindergarten. Peppa ist nicht besonders erfreut darüber, denn schließlich ist es ihr Kindergarten. Als Schorsch dort ankommt, sind Peppas Freunde sofort von ihm begeistert und finden ihn spitze. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Playgroup
Mama Wutz hat eine Menge Arbeit am Computer zu erledigen. Peppa möchte ihr helfen und haut in die Tasten. Der Computer stürzt ab, doch glücklicherweise kennt Papa Wutz sich ein wenig damit aus und er ist schnell repariert.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Mama Wuz muss arbeiten Localized description: Mama Wutz hat eine Menge Arbeit am Computer zu erledigen. Peppa möchte ihr helfen und haut in die Tasten. Der Computer stürzt ab, doch glücklicherweise kennt Papa Wutz sich ein wenig damit aus und er ist schnell repariert.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mummy Pig at Work
Jeder in der Feinschmecker-Galaxie liebt leckeres Essen! Doch als Generalin Yuck überall Ekel verbreitet, kann sie nur ein Rezept für köstliche Mond-Muffins aufhalten. Meisterkoch Goby und seine Assistentin Deema müssen sie backen und alle retten!
Season: 6 Episode (Season): 17 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Verdirb mir nicht den Appetit! Localized description: Jeder in der Feinschmecker-Galaxie liebt leckeres Essen! Doch als Generalin Yuck überall Ekel verbreitet, kann sie nur ein Rezept für köstliche Mond-Muffins aufhalten. Meisterkoch Goby und seine Assistentin Deema müssen sie backen und alle retten! Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: Don't Yuck My Yum!
Josh und Blue geben sich im Haus als Ärzte-Team aus und machen alle möglichen albernen Untersuchungen bei Freunden und Freundinnen, aber eine 'Patientin' scheint eine seltsame Krankheit zu haben. Wir spielen Blues Clues, um ein Heilmittel zu finden.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Magentas Kicheranfall Localized description: Josh und Blue geben sich im Haus als Ärzte-Team aus und machen alle möglichen albernen Untersuchungen bei Freunden und Freundinnen, aber eine 'Patientin' scheint eine seltsame Krankheit zu haben. Wir spielen Blues Clues, um ein Heilmittel zu finden. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Magenta's Case of the Giggles
Lola vermisst ihren Heimatort auf den Philippinen. Josh überrascht sie und holt dafür die Philippinen ins Haus. Und so lernen wir beim Spielen von Blues Clues die dortige Kultur und die Familientraditionen kennen.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Philippinisches Gefühl Localized description: Lola vermisst ihren Heimatort auf den Philippinen. Josh überrascht sie und holt dafür die Philippinen ins Haus. Und so lernen wir beim Spielen von Blues Clues die dortige Kultur und die Familientraditionen kennen. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Feelin' Filipino
Auf dem Reifenhausener Jahrmarkt stellen Blaze und AJ fest, dass sie nicht genug Geld für die mega-große Preise-Maschine dabeihaben. Um welches zu verdienen, nimmt Blaze drei verschiedene Jobs an und verwandelt sich in supercoole Fahrzeuge.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der mega-große Preis Localized description: Auf dem Reifenhausener Jahrmarkt stellen Blaze und AJ fest, dass sie nicht genug Geld für die mega-große Preise-Maschine dabeihaben. Um welches zu verdienen, nimmt Blaze drei verschiedene Jobs an und verwandelt sich in supercoole Fahrzeuge. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Super-Size Prize
Lorelai hat sich nie in Merlandia zu Hause gefühlt, und ist zwiegespalten, als ihre Schwester sie zum Geburtstag einlädt. Doch um Escarlatas Machtübernahme zu verhindern, muss Lorelai ihre Einzigartigkeit als Stärke verstehen.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Der 300. Geburtstag Localized description: Lorelai hat sich nie in Merlandia zu Hause gefühlt, und ist zwiegespalten, als ihre Schwester sie zum Geburtstag einlädt. Doch um Escarlatas Machtübernahme zu verhindern, muss Lorelai ihre Einzigartigkeit als Stärke verstehen. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Finceañera, part 1 / Finceañera, part 2
Als sie eine Schatzkarte findet, teilt sich die Shark-Familie auf, um die legendäre Beute zu ergattern.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die legendäre Beute Localized description: Als sie eine Schatzkarte findet, teilt sich die Shark-Familie auf, um die legendäre Beute zu ergattern. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Legendary Loot
Die Paw Patrol retten Bürgermeister Besserwisser vor Zottelaffe, der ihn als Puppe benutzt. / Als Bürgermeister Besserwisser beim Sandskulpturen-Wettbewerb schummelt, und seine Maschine durchbrennt, müssen die Fellfreunde die Lage retten.
Season: 9 Episode (Season): 5 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Eine Puppe für Zottelaffe / Der Sandskulpturen-Wettbewerb Localized description: Die Paw Patrol retten Bürgermeister Besserwisser vor Zottelaffe, der ihn als Puppe benutzt. // Als Bürgermeister Besserwisser beim Sandskulpturen-Wettbewerb schummelt, und seine Maschine durchbrennt, müssen die Fellfreunde die Lage retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Tooth Fairy / Pups Save a Sand Sculpture Contest
Am letzten Tag der Ferien können sich Jonathan & Judy nicht einigen, was sie tun wollen. Also entscheidet Paddingtons Stimme. / Die Browns kommen mit mehr als nur Sand im Haar vom Strandausflug zurück. Warum bewegt sich die Muschel von alleine?
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die große Entscheidung / Paddingtons Strandgast Localized description: Am letzten Tag der Ferien können sich Jonathan & Judy nicht einigen, was sie tun wollen. Also entscheidet Paddingtons Stimme. // Die Browns kommen mit mehr als nur Sand im Haar vom Strandausflug zurück. Warum bewegt sich die Muschel von alleine? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Big Decision / Paddington's Beach Stowaway