Ingmar klärt die Frage: Ist Deutschland das Land der Waffennarren oder Schießmuffel? Society-Reporterin Judith präsentiert stylishe Waffen für die Handtasche.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Localized episode title: Waffen Localized description: Ingmar klärt die Frage: Ist Deutschland das Land der Waffennarren oder Schießmuffel? Society-Reporterin Judith präsentiert stylishe Waffen für die Handtasche. Original series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Original Episode title: Waffen
Cleveland fährt mit seiner Familie zur Comic-Con, um seinen Comic "Waderman" unter die Leute zu bringen. Dort muss er erfahren, dass Donna früher in einem Film mitgespielt hat, der jetzt von Robert Rodriguez auf die Leinwand gebracht wird.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Der Filmstar Localized description: Cleveland fährt mit seiner Familie zur Comic-Con, um seinen Comic "Waderman" unter die Leute zu bringen. Dort muss er erfahren, dass Donna früher in einem Film mitgespielt hat, der jetzt von Robert Rodriguez auf die Leinwand gebracht wird. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Hot Cocoa Bang Bang
Cleveland Jr. freundet sich mit Robert (Donnas Exmann) an und nennt ihn "Dad", weil er ihn cool findet. Cleveland rastet aus und fordert Robert zur "Coolympiade" heraus, um seinen Sohn wieder für sich zu gewinnen.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Die Coolympiade Localized description: Cleveland Jr. freundet sich mit Robert (Donnas Exmann) an und nennt ihn "Dad", weil er ihn cool findet. Cleveland rastet aus und fordert Robert zur "Coolympiade" heraus, um seinen Sohn wieder für sich zu gewinnen. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Back to Cool
Rallo und seine Freunde rappen bei der Talentshow ihrer Schule über Finanzverantwortlichkeit. Sie verlieren dadurch ihre Glaubwürdigkeit und müssen einen Weg finden, sie wiederherzustellen.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Die beste Show aller Zeiten Localized description: Rallo und seine Freunde rappen bei der Talentshow ihrer Schule über Finanzverantwortlichkeit. Sie verlieren dadurch ihre Glaubwürdigkeit und müssen einen Weg finden, sie wiederherzustellen. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Your Show of Shows
Bob nimmt an einem Burger-Wettbewerb teil, stellt aber fest, dass seine charakteristischste Zutat fehlt! Die Kinder wollen ihrem Dad helfen und starten eine Mission, um den so wichtigen Schwarz-Lauch zu finden.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Der beste Burger Localized description: Bob nimmt an einem Burger-Wettbewerb teil, stellt aber fest, dass seine charakteristischste Zutat fehlt! Die Kinder wollen ihrem Dad helfen und starten eine Mission, um den so wichtigen Schwarz-Lauch zu finden. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Best Burger
Tina ermittelt undercover bei den Thundergirl-Mädchen, um den Maulwurf zu finden, der ihr Cookie-Geheimnis verrät. Linda will sich die Haare blond färben, damit die Kinder nicht mehr ihre grauen Haare zählen.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Tina, König, As, Spion Localized description: Tina ermittelt undercover bei den Thundergirl-Mädchen, um den Maulwurf zu finden, der ihr Cookie-Geheimnis verrät. Linda will sich die Haare blond färben, damit die Kinder nicht mehr ihre grauen Haare zählen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Tina Tailor Soldier Spy
Für Tina bietet sich die Chance, in der Schule zur Fluraufsicht aufzusteigen. Sie setzt alles daran, diesen einflussreichen Job zu bekommen, und bittet sogar Gene und Louise um Hilfe.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Midday Run Localized description: Für Tina bietet sich die Chance, in der Schule zur Fluraufsicht aufzusteigen. Sie setzt alles daran, diesen einflussreichen Job zu bekommen, und bittet sogar Gene und Louise um Hilfe. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Midday Run
Tina, Gene und Louise treten einer Gokart-Liga bei und geben dabei Vollgas. Im Restaurant schließen sich währenddessen Bob und Teddy zusammen, um Teddys selbstgebrautes Bier unter die Leute zu bringen.
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Easy Rider 2 Localized description: Tina, Gene und Louise treten einer Gokart-Liga bei und geben dabei Vollgas. Im Restaurant schließen sich währenddessen Bob und Teddy zusammen, um Teddys selbstgebrautes Bier unter die Leute zu bringen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Speakeasy Rider
Claire begleitet Haley zum dritten Versuch ihrer Führerscheinprüfung. Phil und Luke wagen eine Expedition unter ihr Haus. Und weil Manny Angst vor Achterbahnen hat, will er nicht zu einer Geburtstagsfeier in einem Vergnügungspark gehen.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Abenteuer der Angsthasen Localized description: Claire begleitet Haley zum dritten Versuch ihrer Führerscheinprüfung. Phil und Luke wagen eine Expedition unter ihr Haus. Und weil Manny Angst vor Achterbahnen hat, will er nicht zu einer Geburtstagsfeier in einem Vergnügungspark gehen. Original series title: Modern Family Original Episode title: Fears
Phil lädt seine Ex-Freundin aus der Highschool auf einen Besuch ein, doch es wird anders, als er es sich vorgestellt hat. Jay tötet aus Versehen Mannys Schildkröte. Und Mitchell bietet seinem Chef endlich die Stirn.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Wohin mit der Wahrheit? Localized description: Phil lädt seine Ex-Freundin aus der Highschool auf einen Besuch ein, doch es wird anders, als er es sich vorgestellt hat. Jay tötet aus Versehen Mannys Schildkröte. Und Mitchell bietet seinem Chef endlich die Stirn. Original series title: Modern Family Original Episode title: Truth Be Told
Lois und Hal verbringen das Wochenende zusammen mit ihren Kindern in einem Hotel mit Casino. Hal träumt vom Riesengewinn, doch leider hat er schon nach kurzer Zeit Casinoverbot.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Ein total verkorkstes Wochenende Localized description: Lois und Hal verbringen das Wochenende zusammen mit ihren Kindern in einem Hotel mit Casino. Hal träumt vom Riesengewinn, doch leider hat er schon nach kurzer Zeit Casinoverbot. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Casino
Hal und Lois sind für zwei Tage auf einem Kongress und engagieren Babysitterin Patty, die sich um ihre drei Söhne kümmern soll. Prompt verlieben sich alle drei in das hübsche Mädchen - doch Patty will lieber ein Date mit Ex-Klassenkamerad Francis.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der Erzfeind Localized description: Hal und Lois sind für zwei Tage auf einem Kongress und engagieren Babysitterin Patty, die sich um ihre drei Söhne kümmern soll. Prompt verlieben sich alle drei in das hübsche Mädchen - doch Patty will lieber ein Date mit Ex-Klassenkamerad Francis. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Convention
Adam lässt sich von seiner Liebe zu Stephen King zum Schreiben inspirieren. Als Beverly herausfindet, dass das Monster in seiner Geschichte auf ihr basiert, zwingt sie ihn dazu, die Story umzuschreiben.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: The Goldbergs Localized episode title: Stefan King Localized description: Adam lässt sich von seiner Liebe zu Stephen King zum Schreiben inspirieren. Als Beverly herausfindet, dass das Monster in seiner Geschichte auf ihr basiert, zwingt sie ihn dazu, die Story umzuschreiben.
Original series title: The Goldbergs Original Episode title: Stefan King
Als Adam die "Globetrotters" sieht, ist er von ihrer Show fasziniert. So will er seine eigene Tricks am Spielplatz vorführen. Außerdem fabriziert er ein Video, indem der Anschein geweckt wir, dass Barry im Basketball gegen ihn verloren hat.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: The Goldbergs Localized episode title: Globetrotters Localized description: Als Adam die "Globetrotters" sieht, ist er von ihrer Show fasziniert. So will er seine eigene Tricks am Spielplatz vorführen. Außerdem fabriziert er ein Video, indem der Anschein geweckt wir, dass Barry im Basketball gegen ihn verloren hat. Original series title: The Goldbergs Original Episode title: Globetrotters
Francine fordert, dass die Familie wieder einmal einen gemeinsamen Urlaub erleben muss. Als die Ferien dann aber unglaublich schön werden, hat sie schnell den Verdacht, dass die CIA die Finger im Spiel haben könnte.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Schleim verbindet Localized description: Francine fordert, dass die Familie wieder einmal einen gemeinsamen Urlaub erleben muss. Als die Ferien dann aber unglaublich schön werden, hat sie schnell den Verdacht, dass die CIA die Finger im Spiel haben könnte. Original series title: American Dad! Original Episode title: The Vacation Goo
Roger beschließt, endlich Geld zu verdienen und wird professioneller Kopfgeldjäger. Gemeinsam mit Stan jagt er Jeff, um einen Hasch-Deal in Florida zu verhindern.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Viel Rauch um nichts Localized description: Roger beschließt, endlich Geld zu verdienen und wird professioneller Kopfgeldjäger. Gemeinsam mit Stan jagt er Jeff, um einen Hasch-Deal in Florida zu verhindern. Original series title: American Dad! Original Episode title: Joint Custody
Cartmans Mutter kommt zu dem Schluss, dass sie ihren Sohn nicht länger unter Kontrolle hat. Cesar 'Der Hundeflüsterer' Millan soll ihr dabei helfen, wieder einen Zugang zu Cartman zu finden. Dieser aber beschließt, sich mit allen Mitteln zu wehren!
Season: 10 Episode (Season): 7 Localized series title: South Park Localized episode title: Tsst! Localized description: Cartmans Mutter kommt zu dem Schluss, dass sie ihren Sohn nicht länger unter Kontrolle hat. Cesar 'Der Hundeflüsterer' Millan soll ihr dabei helfen, wieder einen Zugang zu Cartman zu finden. Dieser aber beschließt, sich mit allen Mitteln zu wehren! Original series title: South Park Original Episode title: Tsst
Jemand hat das Schulklo verstopft und Mr. Mackey versucht durch ein Verhör der 4. Klasse, die Schuldigen zu finden. Cartman vermutet, dass hinter der Sache eine ähnliche Verschwörung wie hinter den Geschehnissen am 11. September stecken könnte.
Season: 10 Episode (Season): 9 Localized series title: South Park Localized episode title: Scheiß Paranoia Localized description: Jemand hat das Schulklo verstopft und Mr. Mackey versucht durch ein Verhör der 4. Klasse, die Schuldigen zu finden. Cartman vermutet, dass hinter der Sache eine ähnliche Verschwörung wie hinter den Geschehnissen am 11. September stecken könnte. Original series title: South Park Original Episode title: Mystery of the Urinal Deuce
Stan wird dazu verdonnert, das Icehockey-Team 'Peewee' zu trainieren. Ob Stan es wohl schaffen wird, aus der Truppe, in der er selbst als vierjähriger eher minder erfolgreich mitspielte, ein schlagkräftiges Team zu formen?
Season: 10 Episode (Season): 14 Localized series title: South Park Localized episode title: Stanley's Cup Localized description: Stan wird dazu verdonnert, das Icehockey-Team 'Peewee' zu trainieren. Ob Stan es wohl schaffen wird, aus der Truppe, in der er selbst als vierjähriger eher minder erfolgreich mitspielte, ein schlagkräftiges Team zu formen? Original series title: South Park Original Episode title: Stanley's Cup
Familie Brown-Tubbs bereist die Welt. In Italien muss sich Cleveland in einer Mafia-Parodie zwischen Rallo und Junior entscheiden. In Mexiko will Junior unbedingt seine Quinceañera feiern. In Japan baut Cleveland einen essenden Roboter.
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Rund um die Welt Localized description: Familie Brown-Tubbs bereist die Welt. In Italien muss sich Cleveland in einer Mafia-Parodie zwischen Rallo und Junior entscheiden. In Mexiko will Junior unbedingt seine Quinceañera feiern. In Japan baut Cleveland einen essenden Roboter. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Wide World of Cleveland Show
Clevelands Mutter Cookie brennt mit George Clinton und den P-Funk All-Stars durch, weil Freight Train ihren Jahrestag vergisst. Freight Train und Cleveland machen sich auf die Suche. Junior träumt im Schreibwarenladen vom Büroalltag.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Geliebte Cookie Localized description: Clevelands Mutter Cookie brennt mit George Clinton und den P-Funk All-Stars durch, weil Freight Train ihren Jahrestag vergisst. Freight Train und Cleveland machen sich auf die Suche. Junior träumt im Schreibwarenladen vom Büroalltag. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: When a Man (or a Freight Train) Loves His Cookie
Um an wertvolle Kronjuwelen zu kommen, will Bender die attraktive Amy zu einem Ablenkungsmanöver überreden. Seine Kollegen sind dagegen, aber Farnsworth hat eine Idee: eine Körptertauschmaschine.
Season: 6 Episode (Season): 10 Localized series title: Futurama Localized episode title: Im Körper des Freundes Localized description: Um an wertvolle Kronjuwelen zu kommen, will Bender die attraktive Amy zu einem Ablenkungsmanöver überreden. Seine Kollegen sind dagegen, aber Farnsworth hat eine Idee: eine Körptertauschmaschine. Original series title: Futurama Original Episode title: The Prisoner of Benda
Tina und Louise unterstützen Jimmy Junior freiwillig dabei, Klassensprecher zu werden, damit Millie nicht gewinnt und die Schule zerstört. Bob ist von einem Messer besessen, das er sich für 300 Dollar gekauft hat.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Der Millie-Churian Kandidat Localized description: Tina und Louise unterstützen Jimmy Junior freiwillig dabei, Klassensprecher zu werden, damit Millie nicht gewinnt und die Schule zerstört. Bob ist von einem Messer besessen, das er sich für 300 Dollar gekauft hat. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: The Millie-Churian Candidate
Beim Pokern mit den Jungs kommt heraus, dass Stan eine Jungfrau ist. Als einziger am Tisch hat er noch nie jemanden töten müssen. Die Jungs und Roger versuchen sofort, einen richtigen Mann aus Stan zu machen.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Jungfrau, 42, männlich, killt... Localized description: Beim Pokern mit den Jungs kommt heraus, dass Stan eine Jungfrau ist. Als einziger am Tisch hat er noch nie jemanden töten müssen. Die Jungs und Roger versuchen sofort, einen richtigen Mann aus Stan zu machen. Original series title: American Dad! Original Episode title: The 42-Year-Old Virgin
Stans republikanisches Blut kocht, weil Francine sich bereit erklärt hat, ihren schwulen Nachbarn Terry und Greg als Leihmutter behilflich zu sein. Aus diesem Grund entführt Stan das Kind nach Nebraska, wo schwule Pärchen keinerlei Rechte haben.
Season: 4 Episode (Season): 7 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Schwule Schwangerschaft Localized description: Stans republikanisches Blut kocht, weil Francine sich bereit erklärt hat, ihren schwulen Nachbarn Terry und Greg als Leihmutter behilflich zu sein. Aus diesem Grund entführt Stan das Kind nach Nebraska, wo schwule Pärchen keinerlei Rechte haben. Original series title: American Dad! Original Episode title: Surro-Gate
Stan und Roger durchleben mal wieder eine Phase, in der sie sich überhaupt nicht leiden können. Um den Haussegen wieder gerade zu rücken, simuliert Francine Rogers Entführung, die von Stan untersucht werden soll.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Von Natur aus böse Localized description: Stan und Roger durchleben mal wieder eine Phase, in der sie sich überhaupt nicht leiden können. Um den Haussegen wieder gerade zu rücken, simuliert Francine Rogers Entführung, die von Stan untersucht werden soll. Original series title: American Dad! Original Episode title: Frannie 911
In dieser Folge wird die Freundschaft von Stan und Kyle auf die Probe gestellt. Nachdem beide sich im Videospiel 'Guitar Hero' versucht haben, spricht Stan ein Musikproduzent an und prophezeit ihm eine steile Karriere. Einziges Problem sei Kyle.
Season: 11 Episode (Season): 13 Localized series title: South Park Localized episode title: Guitar Queer-O Localized description: In dieser Folge wird die Freundschaft von Stan und Kyle auf die Probe gestellt. Nachdem beide sich im Videospiel 'Guitar Hero' versucht haben, spricht Stan ein Musikproduzent an und prophezeit ihm eine steile Karriere. Einziges Problem sei Kyle. Original series title: South Park Original Episode title: Guitar Queer-O
Die Mädchen stellen in einer geheimen Liste ein Ranking auf, in der die Jungs nach Aussehen verschiedene Plätze erhalten.
Season: 11 Episode (Season): 14 Localized series title: South Park Localized episode title: Die Liste Localized description: Die Mädchen stellen in einer geheimen Liste ein Ranking auf, in der die Jungs nach Aussehen verschiedene Plätze erhalten. Original series title: South Park Original Episode title: The List
Craigs Funktion als neuer stellvertretender Geschäftsführer des Supermarktes wird drastisch auf die Probe gestellt, als bewaffnete Gangster den Laden überfallen. Da Craig denkt, sein letztes Stündchen habe nun geschlagen, gesteht er Lois seine Liebe!
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Fliegende Ratten mit Radar Localized description: Craigs Funktion als neuer stellvertretender Geschäftsführer des Supermarktes wird drastisch auf die Probe gestellt, als bewaffnete Gangster den Laden überfallen. Da Craig denkt, sein letztes Stündchen habe nun geschlagen, gesteht er Lois seine Liebe! Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Robbery
Malcolms Klasse hat als neues Thema 'das Mittelalter' - sehr zu dessen Leidwesen, denn er soll nun eine Woche lang ein Hofnarrenkostüm tragen. Um sich vor dem Unterricht drücken zu können, täuscht er bei der Schultherapeutin psychische Probleme vor.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Therapie Localized description: Malcolms Klasse hat als neues Thema 'das Mittelalter' - sehr zu dessen Leidwesen, denn er soll nun eine Woche lang ein Hofnarrenkostüm tragen. Um sich vor dem Unterricht drücken zu können, täuscht er bei der Schultherapeutin psychische Probleme vor. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Therapy
Phil und Claire haben mit den Schulprojekten ihrer Kinder zu tun. Jay und Mitchell machen ihren jährlichen Vater-Sohn-Ausflug. Zu Mitchells Überraschung kommt Manny zum Sternschnuppen-Beobachten mit. Gloria und Cameron gehen gemeinsam aus.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Ein Himmel voller Sterne und Sternchen Localized description: Phil und Claire haben mit den Schulprojekten ihrer Kinder zu tun. Jay und Mitchell machen ihren jährlichen Vater-Sohn-Ausflug. Zu Mitchells Überraschung kommt Manny zum Sternschnuppen-Beobachten mit. Gloria und Cameron gehen gemeinsam aus. Original series title: Modern Family Original Episode title: Starry Night
Genau an Phils Geburtstag kommt das neue iPad in die Läden, und er möchte unbedingt eins haben. Aufgrund einer ernüchternden Erfahrung versucht Mitchell mit allen Mitteln, tougher zu werden.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Neue Spielregeln Localized description: Genau an Phils Geburtstag kommt das neue iPad in die Läden, und er möchte unbedingt eins haben. Aufgrund einer ernüchternden Erfahrung versucht Mitchell mit allen Mitteln, tougher zu werden. Original series title: Modern Family Original Episode title: Game Changer
Die Kinder müssen an einem Samstag nachsitzen. Sie tun alles dafür, um früher gehen zu können, damit sie zum Zuckerwatte-Festival können. Bob und Linda vermuten, dass ein kleines Mädchen sie im Restaurant übers Ohr haut.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Der Runway Club Localized description: Die Kinder müssen an einem Samstag nachsitzen. Sie tun alles dafür, um früher gehen zu können, damit sie zum Zuckerwatte-Festival können. Bob und Linda vermuten, dass ein kleines Mädchen sie im Restaurant übers Ohr haut. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: The Runway Club
Gene gründet mit Tina, Louise, Rudy, Peter und Darryl eine Band, aus der sie ihn wieder rauswerfen. Nachdem Gene verkündet, nie wieder Keyboard zu spielen, helfen Tina und Louise ihm, seine Liebe zur Musik wiederzuentdecken.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: The Itty Bitty Ditty Committee Localized description: Gene gründet mit Tina, Louise, Rudy, Peter und Darryl eine Band, aus der sie ihn wieder rauswerfen. Nachdem Gene verkündet, nie wieder Keyboard zu spielen, helfen Tina und Louise ihm, seine Liebe zur Musik wiederzuentdecken. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: The Itty Bitty Ditty Committee
Paarungszeit auf Dr. Zoidbergs Planet: Daher ist es kein Wunder, dass er so schnell wie möglich auf seinen Heimatplaneten zurückkehren will, um sich eine Partnerin zu suchen. Doch leider findet er dort keine Frau für sich, sodass Fry helfen muss...
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Futurama Localized episode title: Das merkwürdige Verhalten geschlechtsreifer Krustentiere zur Paarungszeit Localized description: Paarungszeit auf Dr. Zoidbergs Planet: Daher ist es kein Wunder, dass er so schnell wie möglich auf seinen Heimatplaneten zurückkehren will, um sich eine Partnerin zu suchen. Doch leider findet er dort keine Frau für sich, sodass Fry helfen muss... Original series title: Futurama Original Episode title: Why Must I Be A Crustacean In Love
Fry hat sich entschlossen, sich von Amy zu trennen. Bei ihrem letzten Ausflug bauen sie jedoch einen ziemlich schweren Unfall. Die einzige Hilfe für Fry ist die Transplantation seines Kopfes auf Amys Schultern, während sein Körper sich wieder erholt.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Futurama Localized episode title: Valentinstag 3000 Localized description: Fry hat sich entschlossen, sich von Amy zu trennen. Bei ihrem letzten Ausflug bauen sie jedoch einen ziemlich schweren Unfall. Die einzige Hilfe für Fry ist die Transplantation seines Kopfes auf Amys Schultern, während sein Körper sich wieder erholt. Original series title: Futurama Original Episode title: Put Your Head On My Shoulder
Stan und seine Familie stellen die Charaktere in einem Remake von James Bond. Dabei muss Stan als Top-Agenten den fiesen Tearjerker stoppen. Roger spielt den Bösewicht, der die Erde durch diabolische Filme, die töten können, unsicher macht.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Ein Quantum Tränen Localized description: Stan und seine Familie stellen die Charaktere in einem Remake von James Bond. Dabei muss Stan als Top-Agenten den fiesen Tearjerker stoppen. Roger spielt den Bösewicht, der die Erde durch diabolische Filme, die töten können, unsicher macht. Original series title: American Dad! Original Episode title: Tearjerker
In einer gewagten Undercover-Aktion mit Roger, Cagney und Lacey versucht Francine sich ihrer unliebsamen Schwiegermutter zu entledigen.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Die Eine oder keine Localized description: In einer gewagten Undercover-Aktion mit Roger, Cagney und Lacey versucht Francine sich ihrer unliebsamen Schwiegermutter zu entledigen. Original series title: American Dad! Original Episode title: Oedipal Panties
Ein Wall-Mart eröffnet in South Park und zunächst scheint alle Welt überglücklich dank der günstigen Preise und der riesigen Auswahl. So gehts auch den Jungs, doch dann merken sie, dass der Einkaufsriese die kleinen Läden in der Stadt ruiniert.
Season: 8 Episode (Season): 9 Localized series title: South Park Localized episode title: Das Böse Kommt auf Wall-Marts Sohlen Localized description: Ein Wall-Mart eröffnet in South Park und zunächst scheint alle Welt überglücklich dank der günstigen Preise und der riesigen Auswahl. So gehts auch den Jungs, doch dann merken sie, dass der Einkaufsriese die kleinen Läden in der Stadt ruiniert. Original series title: South Park Original Episode title: Something Wall-Mart This Way Comes
Die vier South Park-Helden sind in Aufregung! Ihr 'Freund' Trent soll aus dem Gefängnis entlassen werden. Die Angst geht unter Kyle, Kenny, Cartman und Stan um, da Trent wegen ihnen ins Gefängnis gesperrt wurde.
Season: 8 Episode (Season): 10 Localized series title: South Park Localized episode title: Vorschule Localized description: Die vier South Park-Helden sind in Aufregung! Ihr 'Freund' Trent soll aus dem Gefängnis entlassen werden. Die Angst geht unter Kyle, Kenny, Cartman und Stan um, da Trent wegen ihnen ins Gefängnis gesperrt wurde. Original series title: South Park Original Episode title: Preschool
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Star Mort: Rickturn of the Jerri Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Star Mort: Rickturn of the Jerri
Jimmy entdeckt, dass sich ein Berater bei einem Filmdreh in Regina als Cheech Falcone ausgibt.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Pizza mit extra Cheech Localized description: Jimmy entdeckt, dass sich ein Berater bei einem Filmdreh in Regina als Cheech Falcone ausgibt. Original series title: Fugget About It Original Episode title: Effin' Neighbors, Eh?
Nachdem er von Dennis mit dem Auto angefahren wurde, braucht Charlie einen Rollstuhl.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Daddy flippt aus Localized description: Nachdem er von Dennis mit dem Auto angefahren wurde, braucht Charlie einen Rollstuhl. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: Charlie Gets Crippled
Money, Moneten, Penunsen, Kies, Schotter, Mücken, Taler, Asche, Patte. Es hat viele Namen, alle wollen es und es stinkt nicht. Genau wie Ingmar Stadelmann. Der geht dem schnöden Mammon auf den Grund und haut es raus.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Localized episode title: Geld Localized description: Money, Moneten, Penunsen, Kies, Schotter, Mücken, Taler, Asche, Patte. Es hat viele Namen, alle wollen es und es stinkt nicht. Genau wie Ingmar Stadelmann. Der geht dem schnöden Mammon auf den Grund und haut es raus. Original series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Original Episode title: Geld
Bastian ist immer noch Teil der SAT.1 Sitcom `Frier`, in der er den Klischee-Schwulen mit Doppelkinn mimen muss. Mit diesem Job ist er inzwischen zwar reich, aber unglücklich geworden. Doch das soll sich ändern.
Season: 8 Episode (Season): 1 Localized series title: Pastewka Localized episode title: Das Missverständnis Localized description: Bastian ist immer noch Teil der SAT.1 Sitcom `Frier`, in der er den Klischee-Schwulen mit Doppelkinn mimen muss. Mit diesem Job ist er inzwischen zwar reich, aber unglücklich geworden. Doch das soll sich ändern. Original series title: Pastewka Original Episode title: Das Missverständnis
Als Claire ein Oben-Ohne-Foto auf ihrem Computer entdeckt, denkt sie, es sei von Luke. Obwohl Phil der Schuldige ist, klärt er die Situation nicht auf. Jay und Gloria streiten sich wegen einer mannsgroßen Hundebutler-Figur.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Nicht in meinem Haus Localized description: Als Claire ein Oben-Ohne-Foto auf ihrem Computer entdeckt, denkt sie, es sei von Luke. Obwohl Phil der Schuldige ist, klärt er die Situation nicht auf. Jay und Gloria streiten sich wegen einer mannsgroßen Hundebutler-Figur. Original series title: Modern Family Original Episode title: Not in My House
Mitchell redet Jay ein, einer seiner alten Kumpels sei heimlich schwul. Jay glaubt das nicht. Doch plötzlich fallen ihm alle möglichen Dinge auf. Claire legt sich mit Phils Universalfernbedienung an.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Modern Family Localized episode title: 15 Prozent Localized description: Mitchell redet Jay ein, einer seiner alten Kumpels sei heimlich schwul. Jay glaubt das nicht. Doch plötzlich fallen ihm alle möglichen Dinge auf. Claire legt sich mit Phils Universalfernbedienung an. Original series title: Modern Family Original Episode title: Fifteen Percent
Als Francis erst nach Halloween nach Hause kommt, verspricht er seinen Brüdern, richtig mit ihnen nachzufeiern - und zwar mit einer Riesen-Schleuder, die die gesamte Nachbarschaft in Angst und Schrecken versetzt.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Halloween mal anders Localized description: Als Francis erst nach Halloween nach Hause kommt, verspricht er seinen Brüdern, richtig mit ihnen nachzufeiern - und zwar mit einer Riesen-Schleuder, die die gesamte Nachbarschaft in Angst und Schrecken versetzt. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Halloween Approximately
Lois will endlich einmal von ihren Söhnen etwas Schönes zu ihrem Geburtstag geschenkt bekommen. Also stattet sie Malcolm, Reese und Dewey mit jeweils 10 Dollar aus, damit sie etwas Nettes kaufen können.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Lois' Geburtstag Localized description: Lois will endlich einmal von ihren Söhnen etwas Schönes zu ihrem Geburtstag geschenkt bekommen. Also stattet sie Malcolm, Reese und Dewey mit jeweils 10 Dollar aus, damit sie etwas Nettes kaufen können. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Lois's Birthday
Dee verrät, dass sie schwanger ist, und die Jungs erinnern sich an die letzte Halloween-Party.
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Wer hat Dee geschwängert? Localized description: Dee verrät, dass sie schwanger ist, und die Jungs erinnern sich an die letzte Halloween-Party. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: Who Got Dee Pregnant?
Officer Wiegel genießt die Aufmerksamkeit, die ihr bei ihrem Selbstmordversuch zuteil wird. Denn alle werden angefordert, um sie 72 Stunden lang unter Beobachtung zu halten.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Reno 911! Localized episode title: Doch nicht tot Localized description: Officer Wiegel genießt die Aufmerksamkeit, die ihr bei ihrem Selbstmordversuch zuteil wird. Denn alle werden angefordert, um sie 72 Stunden lang unter Beobachtung zu halten. Original series title: Reno 911! Original Episode title: Wiegel Suicide Watch
Für die einen ist es eine Religion für die anderen degeneriertes Nicht-Singen. Der Hip Hop ist eine der erfolgreichsten und lukrativsten Musikrichtungen geworden und Rapper wie Eminem sind Weltstars.
Season: 2 Episode (Season): 22 Localized series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Localized episode title: Hip Hop Localized description: Für die einen ist es eine Religion für die anderen degeneriertes Nicht-Singen. Der Hip Hop ist eine der erfolgreichsten und lukrativsten Musikrichtungen geworden und Rapper wie Eminem sind Weltstars. Original series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Original Episode title: Hip Hop
Osan Yaran, Jacqueline Feldmann und Alain Frei sind auch abseits der Bühne fleißig.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Comedy Central Presents Standup 3000 Localized episode title: Arbeit Localized description: Osan Yaran, Jacqueline Feldmann und Alain Frei sind auch abseits der Bühne fleißig. Original series title: Comedy Central Presents Standup 3000 Original Episode title: Arbeit
Die Popkünstlerin und Stil-Ikone Lady Hoo Ha ist Zombie geworden und löst damit bei ihrer weltweiten Fangemeinde eine wahre Zombie-Welle aus.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Zombie-Stalking Localized description: Die Popkünstlerin und Stil-Ikone Lady Hoo Ha ist Zombie geworden und löst damit bei ihrer weltweiten Fangemeinde eine wahre Zombie-Welle aus. Original series title: Ugly Americans Original Episode title: Zombie-Stalking
Abbi und Ilana fahren nach Philadelphia, um Abbis Elternhaus zu besuchen. Abbi stellt fest, dass sie in der Highschool einen riesigen Fehler begangen hat, und die beiden setzen es sich zum Ziel, ihn wiedergutzumachen.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Broad City Localized episode title: Philadelphia Localized description: Abbi und Ilana fahren nach Philadelphia, um Abbis Elternhaus zu besuchen. Abbi stellt fest, dass sie in der Highschool einen riesigen Fehler begangen hat, und die beiden setzen es sich zum Ziel, ihn wiedergutzumachen. Original series title: Broad City Original Episode title: Philadelphia
Die Kinder der Grundschule verlieren in einem Buchstabierwettbewerb gegen Mark und Rebecca, die bislang von ihren Eltern unterrichtet wurden. Als Mark schließlich auf die öffentliche Schule kommt, wird er von den anderen zunächst nur gehänset.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: South Park Localized episode title: Vorsicht vor dem Wahren Leben Localized description: Die Kinder der Grundschule verlieren in einem Buchstabierwettbewerb gegen Mark und Rebecca, die bislang von ihren Eltern unterrichtet wurden. Als Mark schließlich auf die öffentliche Schule kommt, wird er von den anderen zunächst nur gehänset. Original series title: South Park Original Episode title: Hooked on Monkey Phonics
In South Park findet die alljährliche Aufführung einer Schlacht aus dem Bürgerkrieg statt und die Jungs sind zu den Flötenspielern und Trommlern eingeteilt.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: South Park Localized episode title: Fackeln im Sturm für Arme Localized description: In South Park findet die alljährliche Aufführung einer Schlacht aus dem Bürgerkrieg statt und die Jungs sind zu den Flötenspielern und Trommlern eingeteilt. Original series title: South Park Original Episode title: Red Badge of Gayness