Opi Mümmel besucht Peppas Kindergarten, um über Weltraumraketen zu sprechen.
Season: 6 Episode (Season): 22 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Opi Mümmel im Weltraum Localized description: Opi Mümmel besucht Peppas Kindergarten, um über Weltraumraketen zu sprechen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Grampy Rabbit in Space
Peppa und ihre Freunde beschließen, dass das Zelt von Opa Wutz der perfekte Ort für einen Zirkus ist.
Season: 6 Episode (Season): 23 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Peppas Zirkus Localized description: Peppa und ihre Freunde beschließen, dass das Zelt von Opa Wutz der perfekte Ort für einen Zirkus ist. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Peppa's Circus
Papa Wutz bringt Peppa und Schorsch zu einem Fischteich, zu dem er immer gegangen ist, als er noch ein kleines Ferkel war.
Season: 6 Episode (Season): 24 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Fischteich Localized description: Papa Wutz bringt Peppa und Schorsch zu einem Fischteich, zu dem er immer gegangen ist, als er noch ein kleines Ferkel war. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Fish Pond
Froga hat so viel mit ihren Pflanzen gesprochen, dass sie jetzt ihre Stimme schonen möchte. Deshalb erfindet sie das stille Spiel. Die Aufgabe für ihre Freunde ist es, sie zum Reden zu bringen. Die Herausforderung nehmen alle gern an.
Season: 1 Episode (Season): 76 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Das Schweigespiel Localized description: Froga hat so viel mit ihren Pflanzen gesprochen, dass sie jetzt ihre Stimme schonen möchte. Deshalb erfindet sie das stille Spiel. Die Aufgabe für ihre Freunde ist es, sie zum Reden zu bringen. Die Herausforderung nehmen alle gern an. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Quiet Game
Froga blättert durch ihr Album mit lustigen Fotos und ist überrascht, dass gar keins von Anna dabei ist. Also zieht sie los und spannt ihre Freunde ein, damit sie endlich auch ein albernes Bild von Anna bekommen.
Season: 1 Episode (Season): 77 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Das lustige Foto Localized description: Froga blättert durch ihr Album mit lustigen Fotos und ist überrascht, dass gar keins von Anna dabei ist. Also zieht sie los und spannt ihre Freunde ein, damit sie endlich auch ein albernes Bild von Anna bekommen. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Funny Photo
Das heutige Abenteuer führt uns in die Weiten des Weltraums. Magentas Spielzeugraumschiff gerät außer Kontrolle und verschwindet im Blueniversum. Aber wohin genau? Wir spielen Blues Clues und finden es heraus.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Ins Blueniversum Localized description: Das heutige Abenteuer führt uns in die Weiten des Weltraums. Magentas Spielzeugraumschiff gerät außer Kontrolle und verschwindet im Blueniversum. Aber wohin genau? Wir spielen Blues Clues und finden es heraus. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Into the Blueniverse
Als ein Aal versehentlich ein Stück vom Meteoriten verschluckt und riesig wird, müssen die Super-Hunde die Abenteuerbucht retten.
Season: 9 Episode (Season): 13 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Riesen-Aal Localized description: Als ein Aal versehentlich ein Stück vom Meteoriten verschluckt und riesig wird, müssen die Super-Hunde die Abenteuerbucht retten. Original series title: Paw Patrol Original Episode title: Pups Stop a Mighty Eel
Als Bürgermeister Besserwisser beim Sandskulpturen-Wettbewerb schummelt und seine Maschine durchbrennt, müssen die Fellfreunde die Lage retten.
Season: 9 Episode (Season): 5 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Sandskulpturen-Wettbewerb Localized description: Als Bürgermeister Besserwisser beim Sandskulpturen-Wettbewerb schummelt und seine Maschine durchbrennt, müssen die Fellfreunde die Lage retten. Original series title: Paw Patrol Original Episode title: Pups Save a Sand Sculpture Contest
Als Bürgermeister Humdingers riesiges Leuchtschild davonrollt, muss die Paw Patrol es aufhalten, bevor es in der Stadt landet.
Season: 8 Episode (Season): 11 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Paw Patrol vs. Neon-Humdinger Localized description: Als Bürgermeister Humdingers riesiges Leuchtschild davonrollt, muss die Paw Patrol es aufhalten, bevor es in der Stadt landet. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups vs. a Neon Humdinger
Die Tentacools nehmen das Rockstar-Leben zu ernst und vergessen dabei, dass die Band ihnen Spaß machen sollte. / Als Hank merkt, dass seine Freunde ihn beim Dodge Bubble gewinnen lassen, entschließt er, genauso ein harter Fisch zu werden wie Shadow.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Tentacools / Böser Hank Localized description: Die Tentacools nehmen das Rockstar-Leben zu ernst und vergessen dabei, dass die Band ihnen Spaß machen sollte. // Als Hank merkt, dass seine Freunde ihn beim Dodge Bubble gewinnen lassen, entschließt er, genauso ein harter Fisch zu werden wie Shadow. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Shark Day's Night / Bad Hank
Bobbi will Zeit mit Jade verbringen, aber zuerst müssen sie sich um die Zuckerwattewolken kümmern! / Können Jade und die Waldtruppe dem Kristalkometen helfen, seine Regenbogenfarben zu zeigen? Nur Wenn Jade es schafft, ihren Freunden zu vertrauen.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Zuckerwattewolken / Befreit den Kometen Localized description: Bobbi will Zeit mit Jade verbringen, aber zuerst müssen sie sich um die Zuckerwattewolken kümmern! // Können Jade und die Waldtruppe dem Kristalkometen helfen, seine Regenbogenfarben zu zeigen? Nur Wenn Jade es schafft, ihren Freunden zu vertrauen. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Every Cloud / Rainbow Comet Rush
Paddington hat drei Versuche, mit Mr. Grubers antiker Kamera einen Meteorschauer zu fotografieren. / Paddington meldet Mr. Brown beim Talentwettbewerb der Stadt an. Doch dann kriegt Mr. Brown Lampenfieber, und Paddington muss zu Hilfe kommen.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der Meteorschauer / Paddington und der Talentwettbewerb Localized description: Paddington hat drei Versuche, mit Mr. Grubers antiker Kamera einen Meteorschauer zu fotografieren. // Paddington meldet Mr. Brown beim Talentwettbewerb der Stadt an. Doch dann kriegt Mr. Brown Lampenfieber, und Paddington muss zu Hilfe kommen. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and The Meteor Shower / Paddington and The Talent Show
Heb ab mit Paddington, als er mithilfe der Brown-Familie der erste Bäronaut der Welt wird.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Weltraumabenteuer Localized description: Heb ab mit Paddington, als er mithilfe der Brown-Familie der erste Bäronaut der Welt wird. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Space Adventure
Nach einem großen Ski-Unglück stecken Crusher und Pickel in der Klemme. Blaze und AJ starten eine wagemutige Schnee-Rettung, um die Lage zu retten.
Season: 6 Episode (Season): 19 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Schneerettung Localized description: Nach einem großen Ski-Unglück stecken Crusher und Pickel in der Klemme. Blaze und AJ starten eine wagemutige Schnee-Rettung, um die Lage zu retten. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Snow Rescue Blaze
Blaze und AJ helfen ihrem großartigen neuen Freund Megabot, rechtzeitig für die große Roboterparade nach Reifenhausen zu kommen.
Season: 6 Episode (Season): 20 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Roboter-Parade Localized description: Blaze und AJ helfen ihrem großartigen neuen Freund Megabot, rechtzeitig für die große Roboterparade nach Reifenhausen zu kommen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Megabot!
Lorelai hat sich nie in Merlandia zu Hause gefühlt, und ist zwiegespalten, als ihre Schwester sie zum Geburtstag einlädt. Doch um Escarlatas Machtübernahme zu verhindern, muss Lorelai ihre Einzigartigkeit als Stärke verstehen.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Der 300. Geburtstag Localized description: Lorelai hat sich nie in Merlandia zu Hause gefühlt, und ist zwiegespalten, als ihre Schwester sie zum Geburtstag einlädt. Doch um Escarlatas Machtübernahme zu verhindern, muss Lorelai ihre Einzigartigkeit als Stärke verstehen. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Finceañera, part 1 / Finceañera, part 2
Ein Besucher verirrt sich in die Wellenbrecher Bucht und Baby hilft ihm, wieder nach Hause zu gelangen.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Qualle auf Abwegen Localized description: Ein Besucher verirrt sich in die Wellenbrecher Bucht und Baby hilft ihm, wieder nach Hause zu gelangen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Lost Jelly
Die schurkische Felina Miau verwandelt bei der alljährlichen Hundeshow alle Hunde in Katzen, und nur die Superhelden Puppy Girl und Super Pup können sie aufhalten! Können sie ihren katz-astrophischen Plan vereiteln, bevor alle Hunde zu Katzen werden?
Season: 6 Episode (Season): 18 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Puppy Girl und Super Pup! Localized description: Die schurkische Felina Miau verwandelt bei der alljährlichen Hundeshow alle Hunde in Katzen, und nur die Superhelden Puppy Girl und Super Pup können sie aufhalten! Können sie ihren katz-astrophischen Plan vereiteln, bevor alle Hunde zu Katzen werden? Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: Puppy Girl and Super Pup!
Team Flugunfähig tritt gegen den eingebildeten Wanderfalken Amelia im "Flinkste Feder Rennen" an. Obwohl Pinguin Nonny, Strauß Oona und Kiwi Goby nicht fliegen können, tun sie sich zusammen! Werden sie es gemeinsam zum Sieg schaffen?
Season: 6 Episode (Season): 19 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Die flinkste Feder im Rennen! Localized description: Team Flugunfähig tritt gegen den eingebildeten Wanderfalken Amelia im "Flinkste Feder Rennen" an. Obwohl Pinguin Nonny, Strauß Oona und Kiwi Goby nicht fliegen können, tun sie sich zusammen! Werden sie es gemeinsam zum Sieg schaffen? Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: The Fastest Feather Race!
Mama Wutz zeigt Peppa und ihrer Freundin Luzie Locke alte Fotos aus der Zeit, als sie noch Babys waren.
Season: 6 Episode (Season): 25 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Vor langer Zeit Localized description: Mama Wutz zeigt Peppa und ihrer Freundin Luzie Locke alte Fotos aus der Zeit, als sie noch Babys waren. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Olden Days
Es regnet und Peppa ist traurig, weil sie nicht draußen spielen kann. Doch wenn der Regen aufhört, können Peppa und Schorsch eines ihrer Lieblingsspiele spielen - in Matschepampe herumspringen.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Matschepampe! Localized description: Es regnet und Peppa ist traurig, weil sie nicht draußen spielen kann. Doch wenn der Regen aufhört, können Peppa und Schorsch eines ihrer Lieblingsspiele spielen - in Matschepampe herumspringen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Muddy Puddles
Sausia ist Schorschs Lieblingsspielzeug. Plötzlich ist der Dinosaurier verschwunden und Schorsch verzweifelt. Peppa wird mit Hilfe von Papa Wutz zur Detektivin.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Sausia ist weg! Localized description: Sausia ist Schorschs Lieblingsspielzeug. Plötzlich ist der Dinosaurier verschwunden und Schorsch verzweifelt. Peppa wird mit Hilfe von Papa Wutz zur Detektivin. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mr Dinosaur is Lost
Anna und Froga freuen sich über die ersten Erdbeeren der Saison, mit denen sie den leckersten Erdbeerkuchen aller Zeiten backen möchten. Das aber darf Christopher keinesfalls erfahren. Also schmiedet Anna einen Plan.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Erdbeeren Localized description: Anna und Froga freuen sich über die ersten Erdbeeren der Saison, mit denen sie den leckersten Erdbeerkuchen aller Zeiten backen möchten. Das aber darf Christopher keinesfalls erfahren. Also schmiedet Anna einen Plan. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Strawberries
Anna und Froga finden ihre alte Schaukel wieder und möchten sie so gern in den Apfelbaum hängen. Leider fehlen die Seile für das Vorhaben. Sie zu finden, ist schwieriger als die beiden gedacht hätten.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Die Schaukel Localized description: Anna und Froga finden ihre alte Schaukel wieder und möchten sie so gern in den Apfelbaum hängen. Leider fehlen die Seile für das Vorhaben. Sie zu finden, ist schwieriger als die beiden gedacht hätten. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Swing
Die Barbapapas verbringen einen Tag am Strand. In zwei Teams geteilt, kämpfen die Kinder um eine sandige Halbinsel.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Das Reich der Barbababys Localized description: Die Barbapapas verbringen einen Tag am Strand. In zwei Teams geteilt, kämpfen die Kinder um eine sandige Halbinsel. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The barbababies' world
Die Barbababys bekommen Besuch von Herrn Akkurats Zwillingen und organisieren für sie eine Schatzsuche in der freien Natur. / Die Barbapapas begeben sich auf ein neues Abenteuer... im Garten. Aber die Natur ist komplizierter als erwartet.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Die Schatzsuche / Leben in der Natur Localized description: Die Barbababys bekommen Besuch von Herrn Akkurats Zwillingen und organisieren für sie eine Schatzsuche in der freien Natur. // Die Barbapapas begeben sich auf ein neues Abenteuer... im Garten. Aber die Natur ist komplizierter als erwartet. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Treasure Hunt / Going into the Wild
Regenbogenhündchen eröffnet ein neues Theater für die Nachbarschaft, und alle möchten ihr helfen. Aber wer kann gut genug singen und tanzen, um den großen bösen Wolf zu spielen? Wir spielen Blues Clues, um es herauszufinden.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blue und das kleine Regenbogenkäppchen Localized description: Regenbogenhündchen eröffnet ein neues Theater für die Nachbarschaft, und alle möchten ihr helfen. Aber wer kann gut genug singen und tanzen, um den großen bösen Wolf zu spielen? Wir spielen Blues Clues, um es herauszufinden. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue and Little Rainbow Riding Hood
Als drei große Lieferungen benötigt werden, gibt es nur eine Monster-Maschine, die stark genug ist, sie alle zu transportieren: Blaze der Sattelschlepper! Doch selbst er schafft es vielleicht nicht, alles rechtzeitig auszuliefern.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Blaze der Sattelschlepper Localized description: Als drei große Lieferungen benötigt werden, gibt es nur eine Monster-Maschine, die stark genug ist, sie alle zu transportieren: Blaze der Sattelschlepper! Doch selbst er schafft es vielleicht nicht, alles rechtzeitig auszuliefern. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Big Rig to the Rescue!
Als ein Aal versehentlich ein Stück vom Meteoriten verschluckt und riesig wird, müssen die Super-Hunde die Abenteuerbucht retten.
Season: 9 Episode (Season): 13 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Riesen-Aal Localized description: Als ein Aal versehentlich ein Stück vom Meteoriten verschluckt und riesig wird, müssen die Super-Hunde die Abenteuerbucht retten. Original series title: Paw Patrol Original Episode title: Pups Stop a Mighty Eel
Als Bürgermeister Besserwisser beim Sandskulpturen-Wettbewerb schummelt und seine Maschine durchbrennt, müssen die Fellfreunde die Lage retten.
Season: 9 Episode (Season): 5 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Sandskulpturen-Wettbewerb Localized description: Als Bürgermeister Besserwisser beim Sandskulpturen-Wettbewerb schummelt und seine Maschine durchbrennt, müssen die Fellfreunde die Lage retten. Original series title: Paw Patrol Original Episode title: Pups Save a Sand Sculpture Contest
Als Mathilda mit ihrer Fahrbücherei zu Everest und den Kindern im Gebirge kommt, verursacht Maynard aus Versehen, dass der Wagen losrollt, und erlebt eine wilde Fahrt. / Bürgermeister Besserwisser meißelt sein Antlitz in die Felsen von Adventure Bay
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das Büchermobil / Bürgermeister Besserwisser in Not Localized description: Als Mathilda mit ihrer Fahrbücherei zu Everest und den Kindern im Gebirge kommt, verursacht Maynard aus Versehen, dass der Wagen losrollt, und erlebt eine wilde Fahrt. // Bürgermeister Besserwisser meißelt sein Antlitz in die Felsen von Adventure Bay Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Bookmobile / Pups Save Heady Humdinger
Stu & Safia haben ein neues Haustier, das Training benötigt - Es gibt da nur ein Problem: Es ist ein Dinobot und nur die Waldtruppe kann ihn aufhalten! / Ein Abenteuer im All steht bevor, als die Waldtruppe die Wald-Kids auf ihre Mission mitnimmt.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Der Dinobot / Die Wald-Kids im All Localized description: Stu & Safia haben ein neues Haustier, das Training benötigt - Es gibt da nur ein Problem: Es ist ein Dinobot und nur die Waldtruppe kann ihn aufhalten! // Ein Abenteuer im All steht bevor, als die Waldtruppe die Wald-Kids auf ihre Mission mitnimmt. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Dinobot / Forest Squad in Space
Sir Steel nimmt einige Änderungen an Kais Riesenrad vor, aber es läuft nicht so, wie Sir Steel sich das gedacht hat!
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Sir Steels Riesenrad Localized description: Sir Steel nimmt einige Änderungen an Kais Riesenrad vor, aber es läuft nicht so, wie Sir Steel sich das gedacht hat! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Wheel of Steel
Paddington landet versehentlich in einem Kleiderschrank, der Mr. Curry geliefert wird und muss sich befreien, bevor er entdeckt wird. / Paddington hilft Judy bei ihren Geografie-Hausaufgaben und wird am Ende selbst Teil dieser.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der Kleiderschrank / Paddington hilft bei den Hausaufgaben Localized description: Paddington landet versehentlich in einem Kleiderschrank, der Mr. Curry geliefert wird und muss sich befreien, bevor er entdeckt wird. // Paddington hilft Judy bei ihren Geografie-Hausaufgaben und wird am Ende selbst Teil dieser. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Wardrobe / Paddington Helps with Homework
Mr. Brown hat vergessen, ein Geburtstagsgeschenk für Mrs. Brown zu besorgen. Paddington beschließt, eine Überraschungsparty zu geben. / Judy hat keine Lust auf ihren Geigenunterricht. Paddington nimmt sich der Sache an. Haltet euch die Ohren zu!
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Party / Paddington und die Geige Localized description: Mr. Brown hat vergessen, ein Geburtstagsgeschenk für Mrs. Brown zu besorgen. Paddington beschließt, eine Überraschungsparty zu geben. // Judy hat keine Lust auf ihren Geigenunterricht. Paddington nimmt sich der Sache an. Haltet euch die Ohren zu! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Plans a Party / Paddington Learns the Violin
Peppa bekommt am Nachmittag Besuch von ihrer besten Freundin Luzie Locke. Schorsch möchte mit den beiden spielen, aber Peppa ist dagegen, denn ihre Spiele seien nur für große Mädchen.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Beste Freunde Localized description: Peppa bekommt am Nachmittag Besuch von ihrer besten Freundin Luzie Locke. Schorsch möchte mit den beiden spielen, aber Peppa ist dagegen, denn ihre Spiele seien nur für große Mädchen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Best Friend
Peppa und Schorsch besuchen ihre Großeltern. Oma Wutz ist sehr glücklich über ihr neues Haustier. Es ist ein Papagei, der Polly heißt und alles, was man sagt, wiederholen kann.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Polly Piepmatz Localized description: Peppa und Schorsch besuchen ihre Großeltern. Oma Wutz ist sehr glücklich über ihr neues Haustier. Es ist ein Papagei, der Polly heißt und alles, was man sagt, wiederholen kann. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Polly Parrot
Peppa und Schorsch spielen Verstecken. Peppa ist darin sehr gut und beschwert sich, dass Schorsch zu leicht zu finden sei. Deshalb will sie nicht mehr mit ihm weiterspielen.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Verstecken Localized description: Peppa und Schorsch spielen Verstecken. Peppa ist darin sehr gut und beschwert sich, dass Schorsch zu leicht zu finden sei. Deshalb will sie nicht mehr mit ihm weiterspielen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Hide and Seek
Schorsch begleitet Peppa heute in den Kindergarten. Peppa ist nicht besonders erfreut darüber, denn schließlich ist es ihr Kindergarten. Als Schorsch dort ankommt, sind Peppas Freunde sofort von ihm begeistert und finden ihn spitze.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Im Kindergarten Localized description: Schorsch begleitet Peppa heute in den Kindergarten. Peppa ist nicht besonders erfreut darüber, denn schließlich ist es ihr Kindergarten. Als Schorsch dort ankommt, sind Peppas Freunde sofort von ihm begeistert und finden ihn spitze. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Playgroup
Die Meerhexe klaut die magischen Edelsteine der Guppies, damit sie die Ozeane beherrschen kann! Werden die Guppies ihre Edelsteine zurückbekommen und sie stoppen, bevor es zu spät ist?
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Der neue Guppy! Localized description: Die Meerhexe klaut die magischen Edelsteine der Guppies, damit sie die Ozeane beherrschen kann! Werden die Guppies ihre Edelsteine zurückbekommen und sie stoppen, bevor es zu spät ist? Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: The New Guppy!
Briefkasten hat heute unheimlich viel zu tun. Ein ganz besonderer Brief muss noch zugestellt werden, aber Briefkasten hat nicht die leiseste Ahnung, an wen. Also spielen wir Blues Clues, um es herauszufinden.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Der geheimnisvolle Brief Localized description: Briefkasten hat heute unheimlich viel zu tun. Ein ganz besonderer Brief muss noch zugestellt werden, aber Briefkasten hat nicht die leiseste Ahnung, an wen. Also spielen wir Blues Clues, um es herauszufinden. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Mailtime Mystery
Wir lernen die Sprache kennen, mit der sich Gehörlose verständigen: die Gebärdensprache. Camila, die Bibliothekarin, möchte uns auf diese Weise eine Geschichte erzählen, aber wovon handelt sie? Wir spielen Blues Clues, um es herauszufinden.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues Erzählstunde mit Camila Localized description: Wir lernen die Sprache kennen, mit der sich Gehörlose verständigen: die Gebärdensprache. Camila, die Bibliothekarin, möchte uns auf diese Weise eine Geschichte erzählen, aber wovon handelt sie? Wir spielen Blues Clues, um es herauszufinden. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Storytime with Camila
Als ein großer Stunt schiefgeht, wird Darington in einem außer Kontrolle geratenen Ballon davongetrieben! Jetzt müssen Blaze, AJ und Daringtons Assistentin Stunt-Kätzchen den Tag retten!
Season: 6 Episode (Season): 2 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Stunt-Kätzchen Localized description: Als ein großer Stunt schiefgeht, wird Darington in einem außer Kontrolle geratenen Ballon davongetrieben! Jetzt müssen Blaze, AJ und Daringtons Assistentin Stunt-Kätzchen den Tag retten! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Amazing Stunt Kitty
Als Santiago und seine Crew mit Bonnie Bones ins Rennen um die magischen Steine der Macht gehen, entdecken sie mehr, als sie sich erhofft haben. Zum Glück bekommen sie Unterstützung von ihrem Held Capitán Calavera!
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Steine der Macht Localized description: Als Santiago und seine Crew mit Bonnie Bones ins Rennen um die magischen Steine der Macht gehen, entdecken sie mehr, als sie sich erhofft haben. Zum Glück bekommen sie Unterstützung von ihrem Held Capitán Calavera! Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Stones of Power
Baby hat vor seiner großen Tanzparty mit Oma Shark den Mund zu voll genommen.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Baby hat zu tun Localized description: Baby hat vor seiner großen Tanzparty mit Oma Shark den Mund zu voll genommen.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Busy Baby
Als ein Aal versehentlich ein Stück vom Meteoriten verschluckt und riesig wird, müssen die Super-Hunde die Abenteuerbucht retten.
Season: 9 Episode (Season): 13 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Riesen-Aal Localized description: Als ein Aal versehentlich ein Stück vom Meteoriten verschluckt und riesig wird, müssen die Super-Hunde die Abenteuerbucht retten. Original series title: Paw Patrol Original Episode title: Pups Stop a Mighty Eel
Als Bürgermeister Besserwisser beim Sandskulpturen-Wettbewerb schummelt und seine Maschine durchbrennt, müssen die Fellfreunde die Lage retten.
Season: 9 Episode (Season): 5 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Sandskulpturen-Wettbewerb Localized description: Als Bürgermeister Besserwisser beim Sandskulpturen-Wettbewerb schummelt und seine Maschine durchbrennt, müssen die Fellfreunde die Lage retten. Original series title: Paw Patrol Original Episode title: Pups Save a Sand Sculpture Contest
Paddington will ein Sammelalbum voller Erinnerungen an all seine Freunde anlegen, um es Tante Lucy zu zeigen. / Paddington will mitten durch die Erde einen Tunnel nach Peru graben, kommt allerdings in Mr. Currys Gewächshaus wieder heraus.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und das Sammelalbum / Paddington gräbt einen Tunnel nach Peru Localized description: Paddington will ein Sammelalbum voller Erinnerungen an all seine Freunde anlegen, um es Tante Lucy zu zeigen. // Paddington will mitten durch die Erde einen Tunnel nach Peru graben, kommt allerdings in Mr. Currys Gewächshaus wieder heraus. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Makes a Scrapbook / Paddington Digs a Tunnel to Peru
Mama Wutz hat eine Menge Arbeit am Computer zu erledigen. Peppa möchte ihr helfen und haut in die Tasten. Der Computer stürzt ab, doch glücklicherweise kennt Papa Wutz sich ein wenig damit aus und er ist schnell repariert.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Mama Wuz muss arbeiten Localized description: Mama Wutz hat eine Menge Arbeit am Computer zu erledigen. Peppa möchte ihr helfen und haut in die Tasten. Der Computer stürzt ab, doch glücklicherweise kennt Papa Wutz sich ein wenig damit aus und er ist schnell repariert.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mummy Pig at Work
Peppa ärgert Schorsch damit, dass er den Ball nicht richtig fangen kann. Mama Wutz schlägt vor, 'Schweinchen in der Mitte' zu spielen, damit Schorsch das Fangen lernen kann.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Schweinchen in der Mitte Localized description: Peppa ärgert Schorsch damit, dass er den Ball nicht richtig fangen kann. Mama Wutz schlägt vor, 'Schweinchen in der Mitte' zu spielen, damit Schorsch das Fangen lernen kann. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Piggy in the Middle
Papa Wutz sucht seine Brille, denn ohne sie ist er vollkommen hilflos. Peppa und Schorsch helfen ihm bei der Suche. Sie suchen überall, können sie aber nirgends finden.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Papa Wutz sucht seine Brille Localized description: Papa Wutz sucht seine Brille, denn ohne sie ist er vollkommen hilflos. Peppa und Schorsch helfen ihm bei der Suche. Sie suchen überall, können sie aber nirgends finden.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Daddy Loses his Glasses
Als Froga und Anna bemerken, dass sie morgens ihre Becher vertauscht haben, beschließen sie, das zu ihrem Tagesmotto zu machen. Es ist also Verwechslungstag! Folglich macht Froga das Essen, während Anna sich um die Erdbeerpflanzen kümmert.
Season: 1 Episode (Season): 63 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Der Vertauschungs-Tag Localized description: Als Froga und Anna bemerken, dass sie morgens ihre Becher vertauscht haben, beschließen sie, das zu ihrem Tagesmotto zu machen. Es ist also Verwechslungstag! Folglich macht Froga das Essen, während Anna sich um die Erdbeerpflanzen kümmert. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Switcheroo
Nach einem Tag Gartenarbeit stellt Froga fest, dass ihre Socken etwas müffeln. Bubu bietet seine Geruchsmaschine zur Abhilfe an. Doch als die fertig ist, fehlt eine von Frogas Socken. Ist sie für immer verloren?
Season: 1 Episode (Season): 64 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Die verschollenen Socken Localized description: Nach einem Tag Gartenarbeit stellt Froga fest, dass ihre Socken etwas müffeln. Bubu bietet seine Geruchsmaschine zur Abhilfe an. Doch als die fertig ist, fehlt eine von Frogas Socken. Ist sie für immer verloren? Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Missing Socks
Die Kinder denken, dass ihr Essen ihnen andere Farben und Formen gibt. Welches Essen ist für wen das Richtige? / Barbabo fehlt die Inspiration, er kann nicht mehr malen. Die Familie hilft ihm, indem sie ihm neue Motive vorschlägt.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Die sieben Lebensmittel / Das Fell-Portrait Localized description: Die Kinder denken, dass ihr Essen ihnen andere Farben und Formen gibt. Welches Essen ist für wen das Richtige? // Barbabo fehlt die Inspiration, er kann nicht mehr malen. Die Familie hilft ihm, indem sie ihm neue Motive vorschlägt. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Seven Foods / The Perfect Portrait
Irgendetwas fehlt zu Blues Snack, darum versuchen wir, mit unserem neuen Host Josh herauszufinden, was das ist. Mit ein wenig Hilfe unserer alten Freunde Steve und Joe findet Josh heraus, was Blue zu ihrem Snack haben will.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Lerne Josh kennen! Localized description: Irgendetwas fehlt zu Blues Snack, darum versuchen wir, mit unserem neuen Host Josh herauszufinden, was das ist. Mit ein wenig Hilfe unserer alten Freunde Steve und Joe findet Josh heraus, was Blue zu ihrem Snack haben will. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Meet Josh!
Schnuffinchen landet mit der königlichen Kutsche auf Sids Schiff. Ryder ruft deshalb die Hunde zur Pfotenmission!
Season: 9 Episode (Season): 13 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Kutsche in Seenot Localized description: Schnuffinchen landet mit der königlichen Kutsche auf Sids Schiff. Ryder ruft deshalb die Hunde zur Pfotenmission! Original series title: Paw Patrol Original Episode title: Pups Save a Floating Royal Carriage
Die Paw Patrol retten Bürgermeister Besserwisser vor Zottelaffe, der ihn als Puppe benutzt.
Season: 9 Episode (Season): 5 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Eine Puppe für Zottelaffe Localized description: Die Paw Patrol retten Bürgermeister Besserwisser vor Zottelaffe, der ihn als Puppe benutzt. Original series title: Paw Patrol Original Episode title: Pups Save a Humdinger Doll
Baby und William müssen kreativ werden, um die Königin der Streiche reinzulegen: Oma Shark. / Während einer Hitzewelle verteilen Baby und seine Freunde Opa Sharks berühmte Limonade in der Bucht.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Reingelegt / Lagunen-Limo Localized description: Baby und William müssen kreativ werden, um die Königin der Streiche reinzulegen: Oma Shark. // Während einer Hitzewelle verteilen Baby und seine Freunde Opa Sharks berühmte Limonade in der Bucht. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark Prank / Lagoon Lemonade
Lady Fluffpot hasst Insekten und Sir Steel erschafft Riesen-Insekten, um die sich die Waldtruppe kümmern muss. / Alle werden vom Ehrgeiz gepackt, als Sir Steel die Waldtruppe beim Hirschball-Turnier herausfordert, aber wer bricht Spielregeln?
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Die große Insektenjagd / Hirschball Localized description: Lady Fluffpot hasst Insekten und Sir Steel erschafft Riesen-Insekten, um die sich die Waldtruppe kümmern muss. // Alle werden vom Ehrgeiz gepackt, als Sir Steel die Waldtruppe beim Hirschball-Turnier herausfordert, aber wer bricht Spielregeln? Original series title: Deer Squad Original Episode title: The Big Bug Hunt / Deer Ball
Mr. Gruber schenkt Paddington eine chinesische Fingerfalle, und Paddington hängt bei einem Vorsprechen an Mr. Curry. / Paddington, Jonathan und Judy spielen Fantasiespiele, und Judy und Mateo möchten nun doch gern wieder mitspielen.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Fingerfalle / Paddington fährt Roller Localized description: Mr. Gruber schenkt Paddington eine chinesische Fingerfalle, und Paddington hängt bei einem Vorsprechen an Mr. Curry. // Paddington, Jonathan und Judy spielen Fantasiespiele, und Judy und Mateo möchten nun doch gern wieder mitspielen. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the FIngertrap / Paddington Rides a Scooter
Jonathan, Judy & Paddington pflücken alle Brombeeren im Garten, doch Mr. Curry glaubt, dass alle ihm gehören. Sollten sie sie zurückgeben?
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddingtons Brombeer-Schatz Localized description: Jonathan, Judy & Paddington pflücken alle Brombeeren im Garten, doch Mr. Curry glaubt, dass alle ihm gehören. Sollten sie sie zurückgeben?
Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's Blackberry Treasure
Im allerersten Blaze-Musical gehen Blaze, AJ, Crusher und Pickle auf ein wagemutiges Abenteuer, um die Teile des zerbrochenen Schlüssels zu finden, und einen geheimen Schatz zu bergen.
Season: 6 Episode (Season): 21 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Schatz des zerbrochenen Schlüssels Localized description: Im allerersten Blaze-Musical gehen Blaze, AJ, Crusher und Pickle auf ein wagemutiges Abenteuer, um die Teile des zerbrochenen Schlüssels zu finden, und einen geheimen Schatz zu bergen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Pirate Musical!
Heute machen sich Blaze und AJ auf, um Rettungsschwimmer zu werden. Doch es wird vier gewagte Rettungsaktionen brauchen, damit sie ihr offizielles Abzeichen bekommen und nur die mutigsten Monstertrucks haben das Zeug dazu.
Season: 6 Episode (Season): 22 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Rettungsschwimmer Blaze Localized description: Heute machen sich Blaze und AJ auf, um Rettungsschwimmer zu werden. Doch es wird vier gewagte Rettungsaktionen brauchen, damit sie ihr offizielles Abzeichen bekommen und nur die mutigsten Monstertrucks haben das Zeug dazu. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Lifeguard Blaze!
Am ersten Jahrestag seines Amtsantritts als Piraten-Patron muss Santiago eine Reihe von Aufgaben meistern, die seine Fähigkeiten testen, um herauszufinden, ob er dem Amt gewachsen ist, und das alles ohne seine Werkzeuge und Crew.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Prüfung des Piraten-Patrons Localized description: Am ersten Jahrestag seines Amtsantritts als Piraten-Patron muss Santiago eine Reihe von Aufgaben meistern, die seine Fähigkeiten testen, um herauszufinden, ob er dem Amt gewachsen ist, und das alles ohne seine Werkzeuge und Crew. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Trials of the Pirate Protector
Als Vigo die Farbe der Korallen klaut, müssen Super Shark und Kapitän Tang sie zurückholen.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Das Korallen-Dilemma Localized description: Als Vigo die Farbe der Korallen klaut, müssen Super Shark und Kapitän Tang sie zurückholen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Coral Dilemma
Als der riesige Roboter Buster alle Akkus stiehlt, die der solarbetriebenen Stadt Solar City Strom liefern, müssen ihn die Solarenergiearbeiter Nonny und Goby aufhalten und wieder für Licht sorgen, bevor die große Lichtershow abgesagt wird!
Season: 6 Episode (Season): 20 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Das große Solarlichter-Spektakel! Localized description: Als der riesige Roboter Buster alle Akkus stiehlt, die der solarbetriebenen Stadt Solar City Strom liefern, müssen ihn die Solarenergiearbeiter Nonny und Goby aufhalten und wieder für Licht sorgen, bevor die große Lichtershow abgesagt wird! Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: The Solar Light Spectacular!
Die Festtagsköche Molly und Gil wollen das Erntefest retten. Dazu müssen sie eine Goldene Tomate auf der Riesengemüsefarm ernten und ihr Wissen über Essen bei drei Wächtern unter Beweis stellen!
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Das große Erntefest! Localized description: Die Festtagsköche Molly und Gil wollen das Erntefest retten. Dazu müssen sie eine Goldene Tomate auf der Riesengemüsefarm ernten und ihr Wissen über Essen bei drei Wächtern unter Beweis stellen! Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: A Giant Harvest Day!
Peppa bekommt von Mama Wutz eine besondere Schachtel, um geheime Dinge darin zu verstauen. Peppa liebt Geheimnisse. Schorsch ist traurig, weil Peppa ihm nicht sagt, was in ihrer Schachtel ist.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Geheimnisse Localized description: Peppa bekommt von Mama Wutz eine besondere Schachtel, um geheime Dinge darin zu verstauen. Peppa liebt Geheimnisse. Schorsch ist traurig, weil Peppa ihm nicht sagt, was in ihrer Schachtel ist. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Secrets
Peppa, Schorsch, Mama und Papa lassen im Park einen Drachen steigen. Es läuft nicht alles nach Plan und der Drachen verfängt sich im Baum neben einer großen Matschpfütze.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Himmelsdrachen Localized description: Peppa, Schorsch, Mama und Papa lassen im Park einen Drachen steigen. Es läuft nicht alles nach Plan und der Drachen verfängt sich im Baum neben einer großen Matschpfütze.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Flying a Kite
Familie Wutz macht ein Picknick. Peppa und Schorsch finden einen kleinen Teich und füttern die Enten mit Brot. Währenddessen zieht der leckere Erdbeerkuchen von Mama Wutz eine Wespe an, die Papa Wutz über den ganzen Picknickplatz jagt.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Picknick Localized description: Familie Wutz macht ein Picknick. Peppa und Schorsch finden einen kleinen Teich und füttern die Enten mit Brot. Währenddessen zieht der leckere Erdbeerkuchen von Mama Wutz eine Wespe an, die Papa Wutz über den ganzen Picknickplatz jagt.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Picnic
Mama Wutz und Papa Wutz finden auf dem Dachboden eine alte Kiste voller Musikinstrumente. Mama spielt die Geige, Papa das Akkordeon und Peppa die Trommel. Aber keiner bekommt einen Ton aus dem Horn heraus.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Musikinstrumente Localized description: Mama Wutz und Papa Wutz finden auf dem Dachboden eine alte Kiste voller Musikinstrumente. Mama spielt die Geige, Papa das Akkordeon und Peppa die Trommel. Aber keiner bekommt einen Ton aus dem Horn heraus. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Musical Instruments
Froga ist ganz verzweifelt. Ihr Lieblingsspielzeug ist nicht mehr da! Also spielen Anna und René Detektiv für Froga. Dank eines wohldurchdachten Geschenks von Christopher findet Froga ihr Super Steinchen am Ende selbst.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Die Detektive Localized description: Froga ist ganz verzweifelt. Ihr Lieblingsspielzeug ist nicht mehr da! Also spielen Anna und René Detektiv für Froga. Dank eines wohldurchdachten Geschenks von Christopher findet Froga ihr Super Steinchen am Ende selbst. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Detectives
Christopher besucht Anna und trägt dabei sein 'Super-Christopher'-Kostüm. Die Abenteuer können beginnen! Aber als Superheld muss man auf viele Dinge achten. Doch Christopher ist nicht nur ein Superheld, sondern auch ein Super-Freund.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Super-Christopher Localized description: Christopher besucht Anna und trägt dabei sein 'Super-Christopher'-Kostüm. Die Abenteuer können beginnen! Aber als Superheld muss man auf viele Dinge achten. Doch Christopher ist nicht nur ein Superheld, sondern auch ein Super-Freund. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Super Christopher
Eine Ziege ist vom Berg entkommen, um Chaos zu stiften, und alles in ihrem Pfad zu verschlingen.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Der wandelnde Magen Localized description: Eine Ziege ist vom Berg entkommen, um Chaos zu stiften, und alles in ihrem Pfad zu verschlingen. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Greedyguts
Versprühte Chemikalien gefährden die Landschaft. Die Barbapapas bauen ein Vogelhaus, um kranke Vögel zu schützen. / Die Barbapapas wollen den Strand vom Müll befreien. Sie bauen aus dem Abfall, den sie finden, einen Minigolfplatz.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Das fuchsienrote Meer / Kein Müll mehr Localized description: Versprühte Chemikalien gefährden die Landschaft. Die Barbapapas bauen ein Vogelhaus, um kranke Vögel zu schützen. // Die Barbapapas wollen den Strand vom Müll befreien. Sie bauen aus dem Abfall, den sie finden, einen Minigolfplatz. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Fuchsia Ocean / Zero Waste
Blue hat etwas Aufregendes zu sagen! Bei 'Blues Clues' begeben sich Josh und die Zuschauer auf ein Abenteuer. Sie lösen Rätsel und folgen Schatzkarten, um herauszufinden, was Blues große Neuigkeit ist.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues große Neuigkeiten Localized description: Blue hat etwas Aufregendes zu sagen! Bei 'Blues Clues' begeben sich Josh und die Zuschauer auf ein Abenteuer. Sie lösen Rätsel und folgen Schatzkarten, um herauszufinden, was Blues große Neuigkeit ist. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Big News with Blue
Als ein großer Stunt schiefgeht, wird Darington in einem außer Kontrolle geratenen Ballon davongetrieben! Jetzt müssen Blaze, AJ und Daringtons Assistentin Stunt-Kätzchen den Tag retten!
Season: 6 Episode (Season): 2 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Stunt-Kätzchen Localized description: Als ein großer Stunt schiefgeht, wird Darington in einem außer Kontrolle geratenen Ballon davongetrieben! Jetzt müssen Blaze, AJ und Daringtons Assistentin Stunt-Kätzchen den Tag retten! Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Amazing Stunt Kitty
Schnuffinchen landet mit der königlichen Kutsche auf Sids Schiff. Ryder ruft deshalb die Hunde zur Pfotenmission!
Season: 9 Episode (Season): 13 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Kutsche in Seenot Localized description: Schnuffinchen landet mit der königlichen Kutsche auf Sids Schiff. Ryder ruft deshalb die Hunde zur Pfotenmission! Original series title: Paw Patrol Original Episode title: Pups Save a Floating Royal Carriage
Die Paw Patrol retten Bürgermeister Besserwisser vor Zottelaffe, der ihn als Puppe benutzt.
Season: 9 Episode (Season): 5 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Eine Puppe für Zottelaffe Localized description: Die Paw Patrol retten Bürgermeister Besserwisser vor Zottelaffe, der ihn als Puppe benutzt. Original series title: Paw Patrol Original Episode title: Pups Save a Humdinger Doll
Als Bürgermeisterin Gutherz und die Zwillinge von einer Schneeschuh-Wanderung nicht zurückkehren, rufen Jake und Everest die PAW Patrol, um sie zu suchen. / Der Ententeich trocknet aus und niemand weiß, warum.
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Schneeschuh-Wanderung / Der trockene Ententeich Localized description: Als Bürgermeisterin Gutherz und die Zwillinge von einer Schneeschuh-Wanderung nicht zurückkehren, rufen Jake und Everest die PAW Patrol, um sie zu suchen. // Der Ententeich trocknet aus und niemand weiß, warum. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Snowshoeing Goodways / Pups Save a Duck Pond
Als Sir Steel nicht aufstehen möchte, taucht Professor Scratch die Stadt mithilfe einer gigantischen Sonnenbrille in Dunkelheit. / Sir Steel veranstaltet eine Parade, doch sein Luftschiff verwandelt sich in Godzilla-Größe und verwüstet die Stadt!
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Gute Nacht, Central Forest / Steelzilla Localized description: Als Sir Steel nicht aufstehen möchte, taucht Professor Scratch die Stadt mithilfe einer gigantischen Sonnenbrille in Dunkelheit. // Sir Steel veranstaltet eine Parade, doch sein Luftschiff verwandelt sich in Godzilla-Größe und verwüstet die Stadt! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Goodnight Central Forest / Steelzilla
Bobbi und Ian werden als große Musiker anerkannt, aber was wird aus der Waldtruppe, wenn sie auf eine Welttournee gehen?
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Bongo-Star Bobbi Localized description: Bobbi und Ian werden als große Musiker anerkannt, aber was wird aus der Waldtruppe, wenn sie auf eine Welttournee gehen? Original series title: Deer Squad Original Episode title: Bobbi's Bongos
Judy passt auf die Rennmaus der Schule auf. Als Paddington das Tierchen versehentlich freilässt, müssen die beiden es in Mr. Currys Garten suchen. / Jonathan und Paddington wollen ihre Ranger-Abzeichen bekommen, doch Mr. Curry ist darüber.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Rennmaus / Paddington und die Ranger-Abzeichen Localized description: Judy passt auf die Rennmaus der Schule auf. Als Paddington das Tierchen versehentlich freilässt, müssen die beiden es in Mr. Currys Garten suchen. // Jonathan und Paddington wollen ihre Ranger-Abzeichen bekommen, doch Mr. Curry ist darüber. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Lost Gerbil / Paddington Earns a Ranger Badge
Es ist windig, und Jonathan möchte Drachen steigen lassen. Weil sein Vater nicht von zu Hause weg kann, geht Paddington mit Jonathan in den Park. / Regenrinnen-Dan klaut Mrs. Browns Ehering. Inspektor Paddington ist ihm auf der Spur.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington lässt Drachen steigen / Paddington und der Detektiv Localized description: Es ist windig, und Jonathan möchte Drachen steigen lassen. Weil sein Vater nicht von zu Hause weg kann, geht Paddington mit Jonathan in den Park. // Regenrinnen-Dan klaut Mrs. Browns Ehering. Inspektor Paddington ist ihm auf der Spur. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Flies a Kite / Paddington the Detective
Peppa und Schorsch spielen im Garten von Opa Wutz. Peppa tut so, als wäre sie ein Schmetterling. Opa Wutz zeigt Schorsch, wie man einen kriechenden Wurm nachmacht.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Frösche, Würmer, Schmetterlinge Localized description: Peppa und Schorsch spielen im Garten von Opa Wutz. Peppa tut so, als wäre sie ein Schmetterling. Opa Wutz zeigt Schorsch, wie man einen kriechenden Wurm nachmacht.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Frogs and Worms and Butterflies
Peppa und Schorsch lieben es, sich zu verkleiden. Eines Tages schleichen sie in das Schlafzimmer ihrer Eltern und verkleiden sich mit deren Sachen.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Verkleiden Localized description: Peppa und Schorsch lieben es, sich zu verkleiden. Eines Tages schleichen sie in das Schlafzimmer ihrer Eltern und verkleiden sich mit deren Sachen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Dressing Up
Mama Wutz kauft für Peppa glänzende rote Schuhe. Peppa liebt ihre neuen Schuhe und will sie nie wieder ausziehen - nicht einmal für ein Bad! Nach einer verregneten Nacht ist der Garten sehr feucht.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Neue Schuhe Localized description: Mama Wutz kauft für Peppa glänzende rote Schuhe. Peppa liebt ihre neuen Schuhe und will sie nie wieder ausziehen - nicht einmal für ein Bad! Nach einer verregneten Nacht ist der Garten sehr feucht. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: New Shoes
Peppa und ihre Familie gehen zum Schulfest. Peppa, Schorsch und ihre Freunde werden Tigergesichter aufgeschminkt. Jedes Kind bekommt einen Ballon und der clevere Papa Wutz macht großen Eindruck, als er aus Schorschs Ballon einen Dinosaurier formt.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Das Schulfest Localized description: Peppa und ihre Familie gehen zum Schulfest. Peppa, Schorsch und ihre Freunde werden Tigergesichter aufgeschminkt. Jedes Kind bekommt einen Ballon und der clevere Papa Wutz macht großen Eindruck, als er aus Schorschs Ballon einen Dinosaurier formt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The School Fete
Die dreckige Deema hat Mollys und Gils Seife geklaut, weshalb das Königreich der Sauberkeit jetzt sehr dreckig ist. Molly und Gil müssen die Seife zurückholen und das Königreich sauber machen!
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Das Königreich Sauberland Localized description: Die dreckige Deema hat Mollys und Gils Seife geklaut, weshalb das Königreich der Sauberkeit jetzt sehr dreckig ist. Molly und Gil müssen die Seife zurückholen und das Königreich sauber machen! Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: Kingdom of Clean!
Monsieur Salz und Madame Pfeffer möchten Salbei und Ingwer für ihr Babybuch fotografieren, aber die Zwillinge wollen einfach nicht lächeln. Wir spielen ein albernes Blues Clues, um ihnen zu helfen.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Das Babybuch von Salbei und Ingwer Localized description: Monsieur Salz und Madame Pfeffer möchten Salbei und Ingwer für ihr Babybuch fotografieren, aber die Zwillinge wollen einfach nicht lächeln. Wir spielen ein albernes Blues Clues, um ihnen zu helfen. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Sage and Ginger's Baby Book
Periwinkle plant eine Zaubershow. Der unglaubliche Joshini und IHR möchtet den erstaunlichsten Zaubertrick vorführen, den es im Haus von Blues Clues je gegeben hat. Aber welcher soll es sein? Wir spielen Blues Clues, um es herauszufinden.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Joshini, der Unglaubliche Localized description: Periwinkle plant eine Zaubershow. Der unglaubliche Joshini und IHR möchtet den erstaunlichsten Zaubertrick vorführen, den es im Haus von Blues Clues je gegeben hat. Aber welcher soll es sein? Wir spielen Blues Clues, um es herauszufinden. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Joshini The Amazing
Heute verbündet sich Dinosaurier Blaze mit seinem prähistorischen Kumpel Zeg, um beim Dino-Derby anzutreten! Doch hat dieses Dino-Duo das Zeug dazu, den Rest zu überholen und Dino-Derby-Champion zu werden?
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das große Dino-Derby Localized description: Heute verbündet sich Dinosaurier Blaze mit seinem prähistorischen Kumpel Zeg, um beim Dino-Derby anzutreten! Doch hat dieses Dino-Duo das Zeug dazu, den Rest zu überholen und Dino-Derby-Champion zu werden? Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Dino Derby
Am Schiffsbau-Tag in Larimar packen alle mit an, außer Tomás, der lieber Musik spielen will. Während er sich vor der Arbeit drückt, trifft Tomás auf Pepito, einen magischen Faun, der anbietet, Plätze zu tauschen, und die Arbeit für ihn zu tun.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Geschichte der zwei Tomáse Localized description: Am Schiffsbau-Tag in Larimar packen alle mit an, außer Tomás, der lieber Musik spielen will. Während er sich vor der Arbeit drückt, trifft Tomás auf Pepito, einen magischen Faun, der anbietet, Plätze zu tauschen, und die Arbeit für ihn zu tun. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: A Tale of Two-más
Chucks versucht Baby Shark und seinen Freunden dabei zu helfen, die jährliche Schneeballschlacht gegen die Nachbarstadt zu gewinnen.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Schneeballschlacht Localized description: Chucks versucht Baby Shark und seinen Freunden dabei zu helfen, die jährliche Schneeballschlacht gegen die Nachbarstadt zu gewinnen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Snowball Bonanza
Schnuffinchen landet mit der königlichen Kutsche auf Sids Schiff. Ryder ruft deshalb die Hunde zur Pfotenmission!
Season: 9 Episode (Season): 13 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Kutsche in Seenot Localized description: Schnuffinchen landet mit der königlichen Kutsche auf Sids Schiff. Ryder ruft deshalb die Hunde zur Pfotenmission! Original series title: Paw Patrol Original Episode title: Pups Save a Floating Royal Carriage
Die Paw Patrol retten Bürgermeister Besserwisser vor Zottelaffe, der ihn als Puppe benutzt.
Season: 9 Episode (Season): 5 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Eine Puppe für Zottelaffe Localized description: Die Paw Patrol retten Bürgermeister Besserwisser vor Zottelaffe, der ihn als Puppe benutzt. Original series title: Paw Patrol Original Episode title: Pups Save a Humdinger Doll
Paddington trifft auf Mateos Hund Lucky! Paddington will ihm Tricks beibringen, aber Lucky hört einfach nicht. In Windsor Gardens ist Liebhab-Tag! / Paddington will all seinen Freunden Karten zum Liebhab-Tag überbringen.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington trifft Lucky / Paddington und die Liebhab-Karten Localized description: Paddington trifft auf Mateos Hund Lucky! Paddington will ihm Tricks beibringen, aber Lucky hört einfach nicht. In Windsor Gardens ist Liebhab-Tag! // Paddington will all seinen Freunden Karten zum Liebhab-Tag überbringen. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Meets Lucky / Paddington and the Love Day Cards