Die Bi Ba Bundeswehr. Nichts funktioniert, alle sind besoffen und keinen juckts. Oder doch? Was kostet eigentlich so eine Bundeswehr und wie kann man da mitmachen? Wer macht sowas noch? Ingmar Stadelmann zieht den Helm auf und findet es heraus.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Localized episode title: Bundeswehr Localized description: Die Bi Ba Bundeswehr. Nichts funktioniert, alle sind besoffen und keinen juckts. Oder doch? Was kostet eigentlich so eine Bundeswehr und wie kann man da mitmachen? Wer macht sowas noch? Ingmar Stadelmann zieht den Helm auf und findet es heraus. Original series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Original Episode title: Bundeswehr
Cleveland kümmert sich um eine Gruppe jugendlicher Straftäter. Er will ihnen helfen, begeht jedoch einen dummen Fehler und bekommt Ärger mit einer ansässigen Gang. Die wilden Teenager stehen ihm zur Seite.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Die Gang Localized description: Cleveland kümmert sich um eine Gruppe jugendlicher Straftäter. Er will ihnen helfen, begeht jedoch einen dummen Fehler und bekommt Ärger mit einer ansässigen Gang. Die wilden Teenager stehen ihm zur Seite. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Our Gang
Cleveland hilft als Trainer seiner alten Highschool-Baseballmannschaft aus und holt sein altes Trikot aus dem Schrank. Damit will er Cleveland Jr. überzeugen, lieber Baseball zu spielen als der Mathe-AG beizutreten.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Der Baseballtrainer Localized description: Cleveland hilft als Trainer seiner alten Highschool-Baseballmannschaft aus und holt sein altes Trikot aus dem Schrank. Damit will er Cleveland Jr. überzeugen, lieber Baseball zu spielen als der Mathe-AG beizutreten. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Field of Streams
Robertas Aushilfslehrerin ist genervt von ihren Flirtversuchen und will ihr mit einem Fatsuit eine Lektion erteilen, doch Cleveland Jr. verliebt sich in sie. Cleveland und seine Freunde wollen ihre neue Achterbahn verkaufen.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Achterbahn der Gefühle Localized description: Robertas Aushilfslehrerin ist genervt von ihren Flirtversuchen und will ihr mit einem Fatsuit eine Lektion erteilen, doch Cleveland Jr. verliebt sich in sie. Cleveland und seine Freunde wollen ihre neue Achterbahn verkaufen. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Love Rollercoaster
Die Rezeptur von Genes Lieblingsschokolade wird abgewandelt, und gemeinsam mit dem Chef des Unternehmens will er etwas dagegen tun. Bob fällt derweil einem von Teddys miesen Plänen zum Opfer.
Season: 7 Episode (Season): 12 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Bittersüßer Gene Localized description: Die Rezeptur von Genes Lieblingsschokolade wird abgewandelt, und gemeinsam mit dem Chef des Unternehmens will er etwas dagegen tun. Bob fällt derweil einem von Teddys miesen Plänen zum Opfer. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Like Gene for Chocolate
Linda erfreut sich der Aussicht, Tina auf eine Konferenz für Superhelden zu begleiten, doch Tinas neuer Freund könnte das perfekte Wochenende ruinieren. Die jüngeren Kinder planen derweil ihr Wochenende, das sie mit Bob allein verbringen.
Season: 7 Episode (Season): 13 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Grand Mama-Pest Hotel Localized description: Linda erfreut sich der Aussicht, Tina auf eine Konferenz für Superhelden zu begleiten, doch Tinas neuer Freund könnte das perfekte Wochenende ruinieren. Die jüngeren Kinder planen derweil ihr Wochenende, das sie mit Bob allein verbringen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: The Grand Mama-Pest Hotel
Als Tina erfährt, dass das Aquarium geschlossen werden könnte, hecken die Belcher-Kinder einen Plan aus, um dies zu verhindern. Bob erkennt derweil, dass er sich bei Linda in Sachen Kundenservice noch eine Scheibe abschneiden kann.
Season: 7 Episode (Season): 14 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Aqua-Kritik Localized description: Als Tina erfährt, dass das Aquarium geschlossen werden könnte, hecken die Belcher-Kinder einen Plan aus, um dies zu verhindern. Bob erkennt derweil, dass er sich bei Linda in Sachen Kundenservice noch eine Scheibe abschneiden kann. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Aquaticism
Als Tina im Debattierclub aufgenommen wird, findet sie entgegen aller Erwartungen Erfolg und eine neue Beziehung. Louise und Gene überreden ihre Eltern, einen Stop-Motion-Film mit überraschender Thematik zu finanzieren.
Season: 7 Episode (Season): 15 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Nicht Miss Debatte Localized description: Als Tina im Debattierclub aufgenommen wird, findet sie entgegen aller Erwartungen Erfolg und eine neue Beziehung. Louise und Gene überreden ihre Eltern, einen Stop-Motion-Film mit überraschender Thematik zu finanzieren. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Ain't Miss Debatin'
Cam macht eine Saftkur. Mitch weiß im Voraus, dass er darunter leiden wird. Um das vermeiden, schließt er sich ihm an. Eine Dokumentation übers Seiltanzen inspiriert Phil, sich einer Herausforderung zu stellen.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Seil, Saft und Streit Localized description: Cam macht eine Saftkur. Mitch weiß im Voraus, dass er darunter leiden wird. Um das vermeiden, schließt er sich ihm an. Eine Dokumentation übers Seiltanzen inspiriert Phil, sich einer Herausforderung zu stellen. Original series title: Modern Family Original Episode title: Phil On Wire
Jay hat Stress bei der Arbeit, Manny in der Schule, und keiner nimmt Glorias Rat an. Mitch und Cam werden von einem anderen Wagen angefahren. Der Fahrer begeht Fahrerflucht. Und dann reicht es den Männern in der Familie.
Season: 3 Episode (Season): 5 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Eitelkeiten Localized description: Jay hat Stress bei der Arbeit, Manny in der Schule, und keiner nimmt Glorias Rat an. Mitch und Cam werden von einem anderen Wagen angefahren. Der Fahrer begeht Fahrerflucht. Und dann reicht es den Männern in der Familie. Original series title: Modern Family Original Episode title: Hit and Run
Der Tag der Rache ist gekommen: Dewey kann dank seinem Hund Marshmallow seinen Brüdern Reese und Malcolm endlich alles zurückzahlen, was diese ihm bisher angetan haben. Doch die beiden Jungs lassen sich das nicht lange gefallen.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Deweys Hund Localized description: Der Tag der Rache ist gekommen: Dewey kann dank seinem Hund Marshmallow seinen Brüdern Reese und Malcolm endlich alles zurückzahlen, was diese ihm bisher angetan haben. Doch die beiden Jungs lassen sich das nicht lange gefallen. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Dewey's Dog
Was ein lustiger Pokerabend werden sollte, endet in einem völligen Desaster: Hal ist ziemlich frustriert, als sich seine Kumpels weit weniger auf die Karten konzentrieren als auf kleinliche Machtkämpfe, um zu beweisen, wer der Beste sei.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Wer ist der Beste? Localized description: Was ein lustiger Pokerabend werden sollte, endet in einem völligen Desaster: Hal ist ziemlich frustriert, als sich seine Kumpels weit weniger auf die Karten konzentrieren als auf kleinliche Machtkämpfe, um zu beweisen, wer der Beste sei. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Poker #2
Nach der Ausstrahlung eines Fernsehfilms bittet Barry seinen Vater darum, einen unterirdischen Bunker zu bauen. Erica und Adam machen Beverly indes exzessive Geschenke zum Muttertag, um eine wichtige Bitte erfüllt zu bekommen.
Season: 4 Episode (Season): 22 Localized series title: The Goldbergs Localized episode title: The Day After The Day After Localized description: Nach der Ausstrahlung eines Fernsehfilms bittet Barry seinen Vater darum, einen unterirdischen Bunker zu bauen. Erica und Adam machen Beverly indes exzessive Geschenke zum Muttertag, um eine wichtige Bitte erfüllt zu bekommen. Original series title: The Goldbergs Original Episode title: The Day After The Day After
Kurz vor dem Abschlusstag kann es Erica kaum erwarten, aus dem Haus zu kommen, bis sie realisiert, wie viel ihr Beverlys Liebe bedeutet. Also versucht sie, ihren Abschluss aufzuschieben, damit sie zu Hause bleiben kann.
Season: 4 Episode (Season): 24 Localized series title: The Goldbergs Localized episode title: Graduation Day Localized description: Kurz vor dem Abschlusstag kann es Erica kaum erwarten, aus dem Haus zu kommen, bis sie realisiert, wie viel ihr Beverlys Liebe bedeutet. Also versucht sie, ihren Abschluss aufzuschieben, damit sie zu Hause bleiben kann. Original series title: The Goldbergs Original Episode title: Graduation Day
Roger erfindet Ausreden um nicht bei den Smith-Familienabenden dabei zu sein. Die ganze Familie kommt ihm auf die Schliche und erfährt, dass er sich stattdessen mit anderen Familien begnügt.
Season: 5 Episode (Season): 10 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Roger im Familienrausch Localized description: Roger erfindet Ausreden um nicht bei den Smith-Familienabenden dabei zu sein. Die ganze Familie kommt ihm auf die Schliche und erfährt, dass er sich stattdessen mit anderen Familien begnügt. Original series title: American Dad! Original Episode title: Family Affair
Stan nimmt angebliche Wunderpillen, die bewirken, dass man ausgeschlafen ist. In der Nacht hat er dann endlich Zeit für sich. Er erkennt jedoch bald, dass er lieber Zeit mit Francine verbringen würde.
Season: 5 Episode (Season): 9 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Stan-Zeit Localized description: Stan nimmt angebliche Wunderpillen, die bewirken, dass man ausgeschlafen ist. In der Nacht hat er dann endlich Zeit für sich. Er erkennt jedoch bald, dass er lieber Zeit mit Francine verbringen würde. Original series title: American Dad! Original Episode title: Stan Time
Season: 20 Episode (Season): 7 Localized series title: South Park Localized episode title: Herrgott! Localized description: Gerald trifft den Troll-Jäger. Original series title: South Park Original Episode title: Oh, Jeez
Der designierte Präsident besucht seine Heimatstadt.
Season: 20 Episode (Season): 8 Localized series title: South Park Localized episode title: Nur für Mitglieder Localized description: Der designierte Präsident besucht seine Heimatstadt. Original series title: South Park Original Episode title: Members Only
Cartman glaubt, dass Butters ihm seine Freundin ausspannen will.
Season: 20 Episode (Season): 9 Localized series title: South Park Localized episode title: Nicht Witzig Localized description: Cartman glaubt, dass Butters ihm seine Freundin ausspannen will. Original series title: South Park Original Episode title: Not Funny
Als Cleveland und Donna am Geldautomaten überfallen werden, wird Cleveland von der ganzen Stadt als Held gefeiert. Aber nur, bis ans Licht kommt, was wirklich geschehen ist.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Ritter Brown Localized description: Als Cleveland und Donna am Geldautomaten überfallen werden, wird Cleveland von der ganzen Stadt als Held gefeiert. Aber nur, bis ans Licht kommt, was wirklich geschehen ist. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Brown Knight
Donna verordnet Cleveland wegen seiner hohen Cholesterinwerte eine ballaststoffreiche Diät, von der er furchtbare Blähungen bekommt. Als er vom Tod seiner Exfrau erfährt, erleidet er außerdem einen Zusammenbruch.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Vom Winde verweht Localized description: Donna verordnet Cleveland wegen seiner hohen Cholesterinwerte eine ballaststoffreiche Diät, von der er furchtbare Blähungen bekommt. Als er vom Tod seiner Exfrau erfährt, erleidet er außerdem einen Zusammenbruch. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Gone With the Wind
Season: 7 Episode (Season): 22 Localized series title: Futurama Localized episode title: Leela And The Genestalk Original series title: Futurama Original Episode title: Leela And The Genestalk
Was ein ruhiger Tag am Strand werden sollte, entpuppt sich als Kampf gegen Aliens. Freiwillige kämpfen unter Brannigans Kommando, doch ihr Versuch, das Raumschiff der Aliens zu zerstören, schlägt fehl.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Futurama Localized episode title: Wenn Außerirdische angreifen Localized description: Was ein ruhiger Tag am Strand werden sollte, entpuppt sich als Kampf gegen Aliens. Freiwillige kämpfen unter Brannigans Kommando, doch ihr Versuch, das Raumschiff der Aliens zu zerstören, schlägt fehl. Original series title: Futurama Original Episode title: When Aliens Attack
Gene begleitet Bob zur allerletzten Rock-and-Roll-Lasershow im Planetarium, während Linda und die Mädchen in einem abgefahrenen Restaurant essen gehen.
Season: 7 Episode (Season): 18 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die Reise ins Laser-inth Localized description: Gene begleitet Bob zur allerletzten Rock-and-Roll-Lasershow im Planetarium, während Linda und die Mädchen in einem abgefahrenen Restaurant essen gehen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: The Laser - Inth
Stan wird in Kolumbien entführt, was zu einigen Verwicklungen führt. Da Francine der festen Überzeugung ist, dass Stan niemals wiederkommen wird, verändert sich im Hause der Smiths einiges. Plötzlich steht er unversehrt vor der Tür.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Die Ersatzehefrau Localized description: Stan wird in Kolumbien entführt, was zu einigen Verwicklungen führt. Da Francine der festen Überzeugung ist, dass Stan niemals wiederkommen wird, verändert sich im Hause der Smiths einiges. Plötzlich steht er unversehrt vor der Tür. Original series title: American Dad! Original Episode title: Wife Insurance
Stan bastelt seit Jahren heimlich an einem ganz speziellen Automobil: Einer DeLorean DMC-12. Es fehlt nur noch eine sehr rare Beifahrertür. Um seinem Dad zu gefallen, setzt Steve alles daran, einen Besitzer einer solchen Tür zu lokalisieren.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Delorean-Roadtrip Localized description: Stan bastelt seit Jahren heimlich an einem ganz speziellen Automobil: Einer DeLorean DMC-12. Es fehlt nur noch eine sehr rare Beifahrertür. Um seinem Dad zu gefallen, setzt Steve alles daran, einen Besitzer einer solchen Tür zu lokalisieren. Original series title: American Dad! Original Episode title: The Delorean Story-an
Steve tritt dem Football-Team bei, um Stan stolz zu machen. Doch als sein eigener Vater ihn aus dem Team wirft, hecken er und Roger einen Plan aus, um Stan dort zu treffen, wo es am meisten wehtut.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Ein Vater-Sohn-Moment Localized description: Steve tritt dem Football-Team bei, um Stan stolz zu machen. Doch als sein eigener Vater ihn aus dem Team wirft, hecken er und Roger einen Plan aus, um Stan dort zu treffen, wo es am meisten wehtut. Original series title: American Dad! Original Episode title: Every Which Way But Lose
Eine unbestreitbare Verbindung entsteht zwischen einem weißen Mann und einem amerikanischen Ureinwohner.
Season: 21 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: Feiertagsspezial Localized description: Eine unbestreitbare Verbindung entsteht zwischen einem weißen Mann und einem amerikanischen Ureinwohner. Original series title: South Park Original Episode title: Holiday Special
Beliebte Alleinunterhalter sterben in der Blüte ihres Lebens an Überdosen. Stan soll als Quelle der illegalen Drogen entlarvt werden.
Season: 21 Episode (Season): 5 Localized series title: South Park Localized episode title: Hummelfiguren & Heroin Localized description: Beliebte Alleinunterhalter sterben in der Blüte ihres Lebens an Überdosen. Stan soll als Quelle der illegalen Drogen entlarvt werden. Original series title: South Park Original Episode title: Hummels & Heroin
Da den Jungs mit herkömmlicher Erziehung einfach nicht beizukommen ist, entscheiden sich Lois und Hal für eine etwas unkonventionelle Methode: Sie schicken ihre drei Söhne zu einem Psychiater. Dort erzählen die Kinder von ihrem Leben.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Beim Psychiater Localized description: Da den Jungs mit herkömmlicher Erziehung einfach nicht beizukommen ist, entscheiden sich Lois und Hal für eine etwas unkonventionelle Methode: Sie schicken ihre drei Söhne zu einem Psychiater. Dort erzählen die Kinder von ihrem Leben. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Clip Show
Die Begabtenklasse hat in ihrer übermütigen Experimentierlust ihren Klassenraum verseucht, weshalb die Begabten zumindest übergangsweise mit den "Normalen" unterrichtet werden müssen.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Cliquenkampf Localized description: Die Begabtenklasse hat in ihrer übermütigen Experimentierlust ihren Klassenraum verseucht, weshalb die Begabten zumindest übergangsweise mit den "Normalen" unterrichtet werden müssen. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Cliques
Phil besucht mit Haley sein altes College. Claire will mit Mitch und Cam ausgehen. Als die schwächeln, feiert sie mit einem attraktiven Typen weiter, der sich überraschend als heterosexuell herausstellt.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Anfechtbare Ansichten Localized description: Phil besucht mit Haley sein altes College. Claire will mit Mitch und Cam ausgehen. Als die schwächeln, feiert sie mit einem attraktiven Typen weiter, der sich überraschend als heterosexuell herausstellt. Original series title: Modern Family Original Episode title: Go Bullfrogs!
Nachdem das Haus einer Nachbarsfamilie abgebrannt ist, sammelt die ganze Familie Spenden für sie. Doch es läuft nicht alles glatt: Jay zerrt sich den Rücken, und Cameron will sich in einem Lkw zu sehr beweisen.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Nach dem Feuer Localized description: Nachdem das Haus einer Nachbarsfamilie abgebrannt ist, sammelt die ganze Familie Spenden für sie. Doch es läuft nicht alles glatt: Jay zerrt sich den Rücken, und Cameron will sich in einem Lkw zu sehr beweisen. Original series title: Modern Family Original Episode title: After The Fire
Im Laden für Outdoor-Ausrüstung ist Räumungsverkauf, und Bob will sich endlich seinen Traum der Wildnis erfüllen. Nach bester Belcher-Manier schließt er sich aus Versehen über Nacht im Laden ein und muss nun wirklich ums Überleben kämpfen.
Season: 7 Episode (Season): 22 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die Geschichte eines Möchtegern-Aussteigers Localized description: Im Laden für Outdoor-Ausrüstung ist Räumungsverkauf, und Bob will sich endlich seinen Traum der Wildnis erfüllen. Nach bester Belcher-Manier schließt er sich aus Versehen über Nacht im Laden ein und muss nun wirklich ums Überleben kämpfen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Into the Mild
Um mit Jimmy Pesto mitzuhalten, bietet Bob’s Burgers einen Brunch an, was schon bald im Chaos endet. In der Zwischenzeit helfen Tina, Gene und Louise Mr. Fischoeders Bruder, sich vor Mr. Fischoeder zu verstecken.
Season: 8 Episode (Season): 1 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Brunch Localized description: Um mit Jimmy Pesto mitzuhalten, bietet Bob’s Burgers einen Brunch an, was schon bald im Chaos endet. In der Zwischenzeit helfen Tina, Gene und Louise Mr. Fischoeders Bruder, sich vor Mr. Fischoeder zu verstecken. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Brunchsquatch
Die Crew soll dem bösen Roboter-Santa einen Sack Kinderbriefe übergeben. Anstatt dem bösen Weihnachtsmann die Wunschzettel zu bringen,überwältigen sie ihn und ernennen Bender zu seinem Nachfolger.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Futurama Localized episode title: Alle Jahre wieder Localized description: Die Crew soll dem bösen Roboter-Santa einen Sack Kinderbriefe übergeben. Anstatt dem bösen Weihnachtsmann die Wunschzettel zu bringen,überwältigen sie ihn und ernennen Bender zu seinem Nachfolger. Original series title: Futurama Original Episode title: A Tale Of Two Santas
Schon seit langem ist es den Menschen verboten, "Star Trek" anzusehen. Alle Videobänder der Serie werden auf dem verbotenen Planeten Omega III gelagert.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Futurama Localized episode title: Der letzte Trekki Localized description: Schon seit langem ist es den Menschen verboten, "Star Trek" anzusehen. Alle Videobänder der Serie werden auf dem verbotenen Planeten Omega III gelagert. Original series title: Futurama Original Episode title: Where No Fan Has Gone Before
Francine und Stan besuchen ihre schwulen Nachbarn Terry und Greg. Der Vater von Terry, der keine Ahnung hat, kommt zu Besuch. Plötzlich kriegt Terry Panik und behauptet Francine sei seine Frau... und Greg und Stan die schwulen Nachbarn.
Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Schwul ist cool Localized description: Francine und Stan besuchen ihre schwulen Nachbarn Terry und Greg. Der Vater von Terry, der keine Ahnung hat, kommt zu Besuch. Plötzlich kriegt Terry Panik und behauptet Francine sei seine Frau... und Greg und Stan die schwulen Nachbarn. Original series title: American Dad! Original Episode title: Daddy Queerest
Stan nimmt sich gegenüber Francine eine wilde Partynacht mit den Jungs heraus. Die Situation wechselt aber schnell von wild zu übertrieben, als Stan von einer delikaten Situation in die andere schlittert.
Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Eine Nacht für Stan Localized description: Stan nimmt sich gegenüber Francine eine wilde Partynacht mit den Jungs heraus. Die Situation wechselt aber schnell von wild zu übertrieben, als Stan von einer delikaten Situation in die andere schlittert. Original series title: American Dad! Original Episode title: Stan's Night Out
Der Sprecher der Schuldurchsagen wird ermordet und Cartman tritt an seine Stelle vors Mikro.
Season: 13 Episode (Season): 13 Localized series title: South Park Localized episode title: Der mit dem Schlumpf tanzt Localized description: Der Sprecher der Schuldurchsagen wird ermordet und Cartman tritt an seine Stelle vors Mikro. Original series title: South Park Original Episode title: Dances with Smurfs
Cartman und die Jungs fahren in den Wasserpark. Doch die Freude wird schnell getrübt: Cartman sind einfach zu viele ethnischen Minderheiten anwesend und Kyle ekelt sich, weil fast jeder ins Wasser pinkelt.
Season: 13 Episode (Season): 14 Localized series title: South Park Localized episode title: Pipi Park Localized description: Cartman und die Jungs fahren in den Wasserpark. Doch die Freude wird schnell getrübt: Cartman sind einfach zu viele ethnischen Minderheiten anwesend und Kyle ekelt sich, weil fast jeder ins Wasser pinkelt. Original series title: South Park Original Episode title: Pee
Rick und Morty müssen für etwas eintreten und eine Rettungsaktion durchführen. Und eine neue Religion erblickt das Licht der Welt.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Recall im Weltall Localized description: Rick und Morty müssen für etwas eintreten und eine Rettungsaktion durchführen. Und eine neue Religion erblickt das Licht der Welt. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Get Schwifty
Jimmy und Cheech werden große CFL-Fans und laden die Saskatchewan Rough Riders zum Grillen ein. Das gesamte Team bekommt am Vorabend des Grey Cups eine Lebensmittelvergiftung. Jimmy bildet ein Team, um an ihrer Stelle den Grey Cup zu spielen.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Grey Cup am Arsch Localized description: Jimmy und Cheech werden große CFL-Fans und laden die Saskatchewan Rough Riders zum Grillen ein. Das gesamte Team bekommt am Vorabend des Grey Cups eine Lebensmittelvergiftung. Jimmy bildet ein Team, um an ihrer Stelle den Grey Cup zu spielen. Original series title: Fugget About It Original Episode title: What the Fuck is the Grey Cup?
An einem verregneten Tag spielt die Clique ein schräges, selbst erfundenes Bettspiel.
Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Chardee MacDennis: Das Spiel der Spiele Localized description: An einem verregneten Tag spielt die Clique ein schräges, selbst erfundenes Bettspiel. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: Chardee MacDennis: The Game of Games
Bastian macht seine Sache als Babysitter überraschend gut und führt für Mafalda die große Bastian-Show auf. Mit neuem Selbstbewußtsein beginnt er sich in die Erziehung von Mafalda einzumischen.
Season: 9 Episode (Season): 3 Localized series title: Pastewka Localized episode title: Schatten der Vergangenheit Localized description: Bastian macht seine Sache als Babysitter überraschend gut und führt für Mafalda die große Bastian-Show auf. Mit neuem Selbstbewußtsein beginnt er sich in die Erziehung von Mafalda einzumischen. Original series title: Pastewka Original Episode title: Schatten der Vergangenheit
Jay will an seinem Geburtstag einfach nur in Ruhe fischen gehen. Doch er wird die ganze Zeit in die Vorbereitungen zu seiner Feier hineingezogen. Claire und Mitchell sitzen im Garten des Hauses, in dem sie als Kinder lebten, in der Falle.
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Einer kam durch Localized description: Jay will an seinem Geburtstag einfach nur in Ruhe fischen gehen. Doch er wird die ganze Zeit in die Vorbereitungen zu seiner Feier hineingezogen. Claire und Mitchell sitzen im Garten des Hauses, in dem sie als Kinder lebten, in der Falle. Original series title: Modern Family Original Episode title: See You Next Fall
Bevor es zu Alex' Abschlussfeier geht, trifft sich die ganze Familie bei Jay. Der ist jedoch vor allem damit beschäftigt, einen Botox-Unfall vor allen zu verbergen. Cameron verletzt es, dass Mitchell über Missgeschicke von ihm lacht.
Season: 2 Episode (Season): 24 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Botox und Benehmen Localized description: Bevor es zu Alex' Abschlussfeier geht, trifft sich die ganze Familie bei Jay. Der ist jedoch vor allem damit beschäftigt, einen Botox-Unfall vor allen zu verbergen. Cameron verletzt es, dass Mitchell über Missgeschicke von ihm lacht. Original series title: Modern Family Original Episode title: The One That Got Away
Malcolm hat herausgefunden, weshalb sich seine Schulkameradin Cynthia seit ihrer Europa-Reise so merkwürdig verhält: Ihr sind ihre erstaunlich schnell gewachsenen Brüste furchtbar peinlich!
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Busenfreunde Localized description: Malcolm hat herausgefunden, weshalb sich seine Schulkameradin Cynthia seit ihrer Europa-Reise so merkwürdig verhält: Ihr sind ihre erstaunlich schnell gewachsenen Brüste furchtbar peinlich! Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Cynthia's Back
Hal versucht sich neuerdings als Trainer von Deweys Fußballmannschaft. Der Versuch, den Jungs den Spaß am Spiel zu vermitteln, scheitert kläglich - das Team verliert jedes Match. Nun muss Hal zu härteren und etwas unkonventionellen Methoden greifen.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Trainer Hal Localized description: Hal versucht sich neuerdings als Trainer von Deweys Fußballmannschaft. Der Versuch, den Jungs den Spaß am Spiel zu vermitteln, scheitert kläglich - das Team verliert jedes Match. Nun muss Hal zu härteren und etwas unkonventionellen Methoden greifen. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Hal Coaches
Die Clique trifft Franks lange verschollenen Bruder Gino, der Familiengeheimnisse preisgibt.
Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Franks Bruder Localized description: Die Clique trifft Franks lange verschollenen Bruder Gino, der Familiengeheimnisse preisgibt. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: Frank's Brother
Diesmal bei den Sketchen dabei: ein Alien, der etwas über die weibliche Anatomie lernt, die Jungs, die mit ihren freshen Caps immer noch eins draufsetzen, und die zwei letzten Männer auf der Welt.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Key & Peele Localized episode title: Biologischer Vater Localized description: Diesmal bei den Sketchen dabei: ein Alien, der etwas über die weibliche Anatomie lernt, die Jungs, die mit ihren freshen Caps immer noch eins draufsetzen, und die zwei letzten Männer auf der Welt. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Biological Dad
Reno ist die Partnerstadt von Wanganui, und der Präfekt von Wanganui hat sich für einen Kurzbesuch beim Bürgermeister von Reno angesagt. Dangle und Kimball sollen die Exzellenz vom Flughafen abholen und ins Bürgermeisteramt fahren.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Reno 911! Localized episode title: Hoher Besuch Localized description: Reno ist die Partnerstadt von Wanganui, und der Präfekt von Wanganui hat sich für einen Kurzbesuch beim Bürgermeister von Reno angesagt. Dangle und Kimball sollen die Exzellenz vom Flughafen abholen und ins Bürgermeisteramt fahren. Original series title: Reno 911! Original Episode title: The Prefect of Wanganui
Früher war alles besser! Die Jugend von heute ist faul, dumm und guckt die ganze Zeit auf das Handy. Sind die Jungen der Untergang der Menschheit? Oder ist die Jugend vielleicht viel besser als ihr Ruf? Ingmar lindnert nicht und ist sick as fuck!
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: CCN - Comedy Central News Localized episode title: Jugend Von Heute Localized description: Früher war alles besser! Die Jugend von heute ist faul, dumm und guckt die ganze Zeit auf das Handy. Sind die Jungen der Untergang der Menschheit? Oder ist die Jugend vielleicht viel besser als ihr Ruf? Ingmar lindnert nicht und ist sick as fuck! Original series title: CCN - Comedy Central News Original Episode title: Jugend Von Heute
Der aus St. Pauli stammende Andre Kramer erzählt von seinem letzten Swingerclub Besuch, Christiane Olivier möchte keine Weicheier im Bett haben und Mazi hasst Sprachnachrichten: zusammengefasst WTF & OMG!
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Comedy Central Presents STANDUP 3000 Localized episode title: WTF & OMG Localized description: Der aus St. Pauli stammende Andre Kramer erzählt von seinem letzten Swingerclub Besuch, Christiane Olivier möchte keine Weicheier im Bett haben und Mazi hasst Sprachnachrichten: zusammengefasst WTF & OMG! Original series title: Comedy Central Presents STANDUP 3000 Original Episode title: WTF & OMG
Callie ist völlig von der Rolle. Eigentlich will sie keine Kinder, aber seit sie in einer besonders starken Phase der LÄufigkeit ist, verdrehen ihr ganz besonders Dämonen-Babys den Kopf.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Das Dämonen-Baby Localized description: Callie ist völlig von der Rolle. Eigentlich will sie keine Kinder, aber seit sie in einer besonders starken Phase der LÄufigkeit ist, verdrehen ihr ganz besonders Dämonen-Babys den Kopf. Original series title: Ugly Americans Original Episode title: Demon Baby
Captain Hero benutzt seine X-ray-Fähigkeit, um den Mädels beim Duschen zu zuschauen. Er übertreibts so sehr, dass Foxa einen Gehirntumor bekommt!
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Zärtlichkeiten Localized description: Captain Hero benutzt seine X-ray-Fähigkeit, um den Mädels beim Duschen zu zuschauen. Er übertreibts so sehr, dass Foxa einen Gehirntumor bekommt! Original series title: Drawn Together Original Episode title: Terms of Endearment
Auf dem Weg zur Ausstellung eines Freundes haben Abbi und Ilana Probleme mit ihren Outfits und suchen verzweifelt nach einer öffentlichen Toilette.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Broad City Localized episode title: Verkettung Localized description: Auf dem Weg zur Ausstellung eines Freundes haben Abbi und Ilana Probleme mit ihren Outfits und suchen verzweifelt nach einer öffentlichen Toilette. Original series title: Broad City Original Episode title: Two Chainz
Cartman gründet seine eigene Kirche, um zu Gott zu finden und wird immer mehr zum Sektenguru.Währenddessen wird Satan immer verzweifelter, denn er weiß nicht ob er sich für den fiesen Saddam oder für das brave Weichei Chris entscheiden soll.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: South Park Localized episode title: Wird Wohl Teil 2 Localized description: Cartman gründet seine eigene Kirche, um zu Gott zu finden und wird immer mehr zum Sektenguru.Währenddessen wird Satan immer verzweifelter, denn er weiß nicht ob er sich für den fiesen Saddam oder für das brave Weichei Chris entscheiden soll. Original series title: South Park Original Episode title: Probably
Cartman ist mächtig stolz auf seinen neuen 'Trapper Keeper' (=Schul-Timer), einen Minicomputer mit jede Menge Funktionen. Doch bald taucht ein merkwürdiger Mann auf, der den Trapper Keeper stehlen will.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: South Park Localized episode title: Widerstand Ist Zwecklos Localized description: Cartman ist mächtig stolz auf seinen neuen 'Trapper Keeper' (=Schul-Timer), einen Minicomputer mit jede Menge Funktionen. Doch bald taucht ein merkwürdiger Mann auf, der den Trapper Keeper stehlen will. Original series title: South Park Original Episode title: Trapper Keeper