Fliegen wir bald alle in der Drohne zum Supermarkt? Sind Autos ein Relikt aus der Vergangenheit? In dieser Folge dreht sich alles um Fortbewegungsmittel der Zukunft. Ingmar nimmt Platz und rast in Lichtgeschwindigkeit durch die Geschichte.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Localized episode title: Mobilität Localized description: Fliegen wir bald alle in der Drohne zum Supermarkt? Sind Autos ein Relikt aus der Vergangenheit? In dieser Folge dreht sich alles um Fortbewegungsmittel der Zukunft. Ingmar nimmt Platz und rast in Lichtgeschwindigkeit durch die Geschichte. Original series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Original Episode title: Mobilität
Cleveland bringt Jr. dazu, sich einen Job zu suchen. Den findet er im The Stool, und Cleveland ist unglaublich stolz. Doch dann sorgt Jr. für einige positive Veränderungen, die Cleveland überhaupt nicht gefallen.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Junior, der Barkeeper Localized description: Cleveland bringt Jr. dazu, sich einen Job zu suchen. Den findet er im The Stool, und Cleveland ist unglaublich stolz. Doch dann sorgt Jr. für einige positive Veränderungen, die Cleveland überhaupt nicht gefallen. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: The Curious Case of Jr. Working at the Stool
Cleveland kümmert sich um eine Gruppe jugendlicher Straftäter. Er will ihnen helfen, begeht jedoch einen dummen Fehler und bekommt Ärger mit einer ansässigen Gang. Die wilden Teenager stehen ihm zur Seite.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Die Gang Localized description: Cleveland kümmert sich um eine Gruppe jugendlicher Straftäter. Er will ihnen helfen, begeht jedoch einen dummen Fehler und bekommt Ärger mit einer ansässigen Gang. Die wilden Teenager stehen ihm zur Seite. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Our Gang
Cleveland findet heraus, dass Holts Freundin eine teure Gummipuppe ist. Also organisiert er für ihn ein Date mit einer Kollegin, doch die stellt sich als etwas zu heißblütig heraus.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Heimliches Vergnügen Localized description: Cleveland findet heraus, dass Holts Freundin eine teure Gummipuppe ist. Also organisiert er für ihn ein Date mit einer Kollegin, doch die stellt sich als etwas zu heißblütig heraus. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Buried Pleasure
Die jährliche Ostereierjagd stachelt Bob und Linda an, doch diesmal läuft das Spiel aus dem Ruder. Die Eltern gaben sich etwas zu viel Mühe beim Verstecken der Eier, und alle müssen bei der Suche nach dem faulen Ei helfen.
Season: 7 Episode (Season): 16 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die Tage der Eier Localized description: Die jährliche Ostereierjagd stachelt Bob und Linda an, doch diesmal läuft das Spiel aus dem Ruder. Die Eltern gaben sich etwas zu viel Mühe beim Verstecken der Eier, und alle müssen bei der Suche nach dem faulen Ei helfen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Eggs for Days
Die Rezeptur von Genes Lieblingsschokolade wird abgewandelt, und gemeinsam mit dem Chef des Unternehmens will er etwas dagegen tun. Bob fällt derweil einem von Teddys miesen Plänen zum Opfer.
Season: 7 Episode (Season): 12 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Bittersüßer Gene Localized description: Die Rezeptur von Genes Lieblingsschokolade wird abgewandelt, und gemeinsam mit dem Chef des Unternehmens will er etwas dagegen tun. Bob fällt derweil einem von Teddys miesen Plänen zum Opfer. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Like Gene for Chocolate
Linda erfreut sich der Aussicht, Tina auf eine Konferenz für Superhelden zu begleiten, doch Tinas neuer Freund könnte das perfekte Wochenende ruinieren. Die jüngeren Kinder planen derweil ihr Wochenende, das sie mit Bob allein verbringen.
Season: 7 Episode (Season): 13 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Grand Mama-Pest Hotel Localized description: Linda erfreut sich der Aussicht, Tina auf eine Konferenz für Superhelden zu begleiten, doch Tinas neuer Freund könnte das perfekte Wochenende ruinieren. Die jüngeren Kinder planen derweil ihr Wochenende, das sie mit Bob allein verbringen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: The Grand Mama-Pest Hotel
Louise gerät in eine heikle Lage, als sie einen ihrer Erzfeinde von der Schule in einem Scheinprozess verteidigen muss. Als Bob und Jimmy Pesto einem Betrüger zum Opfer fallen, verbünden sie sich, um Rache zu üben.
Season: 7 Episode (Season): 11 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Eine Frage der Helden Localized description: Louise gerät in eine heikle Lage, als sie einen ihrer Erzfeinde von der Schule in einem Scheinprozess verteidigen muss. Als Bob und Jimmy Pesto einem Betrüger zum Opfer fallen, verbünden sie sich, um Rache zu üben. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: A Few 'gurt Men
Phil besucht mit Haley sein altes College. Claire will mit Mitch und Cam ausgehen. Als die schwächeln, feiert sie mit einem attraktiven Typen weiter, der sich überraschend als heterosexuell herausstellt.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Anfechtbare Ansichten Localized description: Phil besucht mit Haley sein altes College. Claire will mit Mitch und Cam ausgehen. Als die schwächeln, feiert sie mit einem attraktiven Typen weiter, der sich überraschend als heterosexuell herausstellt. Original series title: Modern Family Original Episode title: Go Bullfrogs!
Nachdem das Haus einer Nachbarsfamilie abgebrannt ist, sammelt die ganze Familie Spenden für sie. Doch es läuft nicht alles glatt: Jay zerrt sich den Rücken, und Cameron will sich in einem Lkw zu sehr beweisen.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Nach dem Feuer Localized description: Nachdem das Haus einer Nachbarsfamilie abgebrannt ist, sammelt die ganze Familie Spenden für sie. Doch es läuft nicht alles glatt: Jay zerrt sich den Rücken, und Cameron will sich in einem Lkw zu sehr beweisen. Original series title: Modern Family Original Episode title: After The Fire
Da den Jungs mit herkömmlicher Erziehung einfach nicht beizukommen ist, entscheiden sich Lois und Hal für eine etwas unkonventionelle Methode: Sie schicken ihre drei Söhne zu einem Psychiater. Dort erzählen die Kinder von ihrem Leben.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Beim Psychiater Localized description: Da den Jungs mit herkömmlicher Erziehung einfach nicht beizukommen ist, entscheiden sich Lois und Hal für eine etwas unkonventionelle Methode: Sie schicken ihre drei Söhne zu einem Psychiater. Dort erzählen die Kinder von ihrem Leben. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Clip Show
Die Begabtenklasse hat in ihrer übermütigen Experimentierlust ihren Klassenraum verseucht, weshalb die Begabten zumindest übergangsweise mit den "Normalen" unterrichtet werden müssen.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Cliquenkampf Localized description: Die Begabtenklasse hat in ihrer übermütigen Experimentierlust ihren Klassenraum verseucht, weshalb die Begabten zumindest übergangsweise mit den "Normalen" unterrichtet werden müssen. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Cliques
Als Barry und Erica Adam dazu überreden, ihnen das Layout des Jahrbuchs zu zeigen, löschen sie aus Versehen die Datei und beschädigen Adams Beziehung zu Jackie . Marvin kommt derweil vorbei mit der Bitte um Geld.
Season: 4 Episode (Season): 23 Localized series title: The Goldbergs Localized episode title: Jedi Master Adam Skywalker Localized description: Als Barry und Erica Adam dazu überreden, ihnen das Layout des Jahrbuchs zu zeigen, löschen sie aus Versehen die Datei und beschädigen Adams Beziehung zu Jackie . Marvin kommt derweil vorbei mit der Bitte um Geld. Original series title: The Goldbergs Original Episode title: Jedi Master Adam Skywalker
Beverly und Murray begleiten Erica zum College und helfen ihr beim Einzug. Erica trifft auf ihre Mitbewohnerin, die auch Erica heißt.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: The Goldbergs Localized episode title: Weird Science Localized description: Beverly und Murray begleiten Erica zum College und helfen ihr beim Einzug. Erica trifft auf ihre Mitbewohnerin, die auch Erica heißt. Original series title: The Goldbergs Original Episode title: Weird Science
Francine und Stan besuchen ihre schwulen Nachbarn Terry und Greg. Der Vater von Terry, der keine Ahnung hat, kommt zu Besuch. Plötzlich kriegt Terry Panik und behauptet Francine sei seine Frau... und Greg und Stan die schwulen Nachbarn.
Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Schwul ist cool Localized description: Francine und Stan besuchen ihre schwulen Nachbarn Terry und Greg. Der Vater von Terry, der keine Ahnung hat, kommt zu Besuch. Plötzlich kriegt Terry Panik und behauptet Francine sei seine Frau... und Greg und Stan die schwulen Nachbarn. Original series title: American Dad! Original Episode title: Daddy Queerest
Stan nimmt sich gegenüber Francine eine wilde Partynacht mit den Jungs heraus. Die Situation wechselt aber schnell von wild zu übertrieben, als Stan von einer delikaten Situation in die andere schlittert.
Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Eine Nacht für Stan Localized description: Stan nimmt sich gegenüber Francine eine wilde Partynacht mit den Jungs heraus. Die Situation wechselt aber schnell von wild zu übertrieben, als Stan von einer delikaten Situation in die andere schlittert. Original series title: American Dad! Original Episode title: Stan's Night Out
Cartman versteht endlich, warum Heidi mit ihm zum Mars will.
Season: 20 Episode (Season): 10 Localized series title: South Park Localized episode title: Das Ende der Serialisierung Wie Wir Sie Kennen Localized description: Cartman versteht endlich, warum Heidi mit ihm zum Mars will. Original series title: South Park Original Episode title: The End of Serialization as We Know It
Die Gentrifizierung ist in South Park angekommen und Kenny sucht sich einen Job.
Season: 19 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: Die mieseste Gegend der Stadt Localized description: Die Gentrifizierung ist in South Park angekommen und Kenny sucht sich einen Job. Original series title: South Park Original Episode title: The City Part of Town
Cartman hält sich für den wichtigsten Restaurantkritik-Blogger in South Park.
Season: 19 Episode (Season): 4 Localized series title: South Park Localized episode title: Sag Ja zu Yelp Localized description: Cartman hält sich für den wichtigsten Restaurantkritik-Blogger in South Park. Original series title: South Park Original Episode title: You're Not Yelping
Cleveland Jr. verliebt sich in eine Mitschülerin und tritt gegen den Hip-Hop-König (Kenny West) von Stoolbend an, um ihr Herz für sich zu gewinnen. Cleveland und Terry verdienen sich währenddessen etwas dazu.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Brüderliche Liebe Localized description: Cleveland Jr. verliebt sich in eine Mitschülerin und tritt gegen den Hip-Hop-König (Kenny West) von Stoolbend an, um ihr Herz für sich zu gewinnen. Cleveland und Terry verdienen sich währenddessen etwas dazu. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Brotherly Love
Rallo erfährt in der Schule mehr über seine Herkunft und überzeugt Cleveland, dass Lester ein Rassist ist. Cleveland und Lester landen deshalb vor Gericht, aber ausgerechnet Rallo stellt den Frieden wieder her.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Die Geschichte der Browns Localized description: Rallo erfährt in der Schule mehr über seine Herkunft und überzeugt Cleveland, dass Lester ein Rassist ist. Cleveland und Lester landen deshalb vor Gericht, aber ausgerechnet Rallo stellt den Frieden wieder her. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Brown History Month
Season: 7 Episode (Season): 23 Localized series title: Futurama Localized episode title: Game of Tones Original series title: Futurama Original Episode title: Game of Tones
Fry ist süchtig nach `Slurm`, dem Getränk des Jahres 3000. Als ein großer Wettbewerb angekündigt wird, wittert Fry seine Chance.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Futurama Localized episode title: Die Party mit Slurm McKenzie Localized description: Fry ist süchtig nach `Slurm`, dem Getränk des Jahres 3000. Als ein großer Wettbewerb angekündigt wird, wittert Fry seine Chance. Original series title: Futurama Original Episode title: Fry & The Slurm Factory
Als Louise für Ärger in der Schule sorgt, sieht sich Linda gezwungen, mit Mr. Frond zu sprechen, aber auch ihr hart erkämpfter Posten als Kuchenverkäuferin an der Schule steht auf dem Spiel.
Season: 7 Episode (Season): 19 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Thelma & Louise, nur dass Thelma Linda ist Localized description: Als Louise für Ärger in der Schule sorgt, sieht sich Linda gezwungen, mit Mr. Frond zu sprechen, aber auch ihr hart erkämpfter Posten als Kuchenverkäuferin an der Schule steht auf dem Spiel. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Thelma and Louise Except Thelma Is Linda
Ausgerechnet zur Schulfeier am Muttertag fängt sich Linda eine fiese Erkältung ein. Als Bobs veraltete Kamera den Geist aufgibt, spielen die Kinder den Festzug für Linda nach.
Season: 7 Episode (Season): 20 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Mama, Lügen und Video Localized description: Ausgerechnet zur Schulfeier am Muttertag fängt sich Linda eine fiese Erkältung ein. Als Bobs veraltete Kamera den Geist aufgibt, spielen die Kinder den Festzug für Linda nach. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Mom, Lies, and Videotape
Steve erfährt, dass seine Mutter ihn immer noch heimlich stillt.
Season: 16 Episode (Season): 5 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Mutterliebe Localized description: Steve erfährt, dass seine Mutter ihn immer noch heimlich stillt. Original series title: American Dad! Original Episode title: Tapped Out
Stan und Steve nehmen an einem e-sports Turnier teil, um die Welt zu retten. Die restliche Familie hängt in einem Treppengeländer fest.
Season: 16 Episode (Season): 6 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Game Over Localized description: Stan und Steve nehmen an einem e-sports Turnier teil, um die Welt zu retten. Die restliche Familie hängt in einem Treppengeländer fest. Original series title: American Dad! Original Episode title: Brave N00b World
Debbie lässt Steve für einen jüdischen Studienfreund von Snot sitzen. Mit einem genialen Plan schlägt er auf Etans Bar Mizwa zurück. Damit will er Debbie zeigen, dass Etan genauso unerwachsen ist wie er selbst.
Season: 5 Episode (Season): 14 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Der Bar Mizwa Localized description: Debbie lässt Steve für einen jüdischen Studienfreund von Snot sitzen. Mit einem genialen Plan schlägt er auf Etans Bar Mizwa zurück. Damit will er Debbie zeigen, dass Etan genauso unerwachsen ist wie er selbst. Original series title: American Dad! Original Episode title: Bar Mitzvah Hustle
Beim jährlichen Halloween-Event ist eine Hexe mit ihren Zaubereien am Werk und terrorisiert ganz South Park.
Season: 21 Episode (Season): 6 Localized series title: South Park Localized episode title: Hexensöhne Localized description: Beim jährlichen Halloween-Event ist eine Hexe mit ihren Zaubereien am Werk und terrorisiert ganz South Park. Original series title: South Park Original Episode title: Sons A Witches
Jimmy und Timmy haben mit ihrem Projekt gute Chancen, den ersten Preis beim jährlichen Wissenschaftsfest zu gewinnen.
Season: 21 Episode (Season): 8 Localized series title: South Park Localized episode title: Moos-Ferkel Localized description: Jimmy und Timmy haben mit ihrem Projekt gute Chancen, den ersten Preis beim jährlichen Wissenschaftsfest zu gewinnen. Original series title: South Park Original Episode title: Moss Piglets
Reese ist der Held des Tages! Dem rotzfrechen Lümmel ist es gelungen, einen Einbrecher, der in das Haus eingedrungen ist, k.o. zu schlagen. Als Reese für seinen Einsatz sogar von der Polizei ausgezeichnet wird, ist er überglücklich.
Season: 3 Episode (Season): 22 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der Affe Localized description: Reese ist der Held des Tages! Dem rotzfrechen Lümmel ist es gelungen, einen Einbrecher, der in das Haus eingedrungen ist, k.o. zu schlagen. Als Reese für seinen Einsatz sogar von der Polizei ausgezeichnet wird, ist er überglücklich. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Monkey
Malcolm ist ganz aus dem Häuschen - der erste Tag an der Highschool ist gekommen! Die Vorfreude des Jungen wird jedoch jäh getrübt, als ausgerechnet Lois und Hal zum Elterndienst an der Schule eingeteilt werden.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Alles auf Anfang Localized description: Malcolm ist ganz aus dem Häuschen - der erste Tag an der Highschool ist gekommen! Die Vorfreude des Jungen wird jedoch jäh getrübt, als ausgerechnet Lois und Hal zum Elterndienst an der Schule eingeteilt werden. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Humilithon
Ein ehemaliger Nachbarsjunge ist inzwischen Milliardär. Das gibt Phil zu denken. Jay findet, Manny muss mit Kritik umgehen können. Und Cam ist entrüstet, als Mitchell ihm eine Geschichte von früher nicht abnimmt.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Camerons Kürbisgeschichte Localized description: Ein ehemaliger Nachbarsjunge ist inzwischen Milliardär. Das gibt Phil zu denken. Jay findet, Manny muss mit Kritik umgehen können. Und Cam ist entrüstet, als Mitchell ihm eine Geschichte von früher nicht abnimmt. Original series title: Modern Family Original Episode title: Punkin Chunkin
Nachdem Phil beim Arzt war, denkt an das Schlimmste und beginnt, Abschied zu nehmen. Javier kommt wieder einmal unangekündigt zu Besuch und nimmt Manny mit zur Pferderennbahn.
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Die Stunden des lebenden Toten Localized description: Nachdem Phil beim Arzt war, denkt an das Schlimmste und beginnt, Abschied zu nehmen. Javier kommt wieder einmal unangekündigt zu Besuch und nimmt Manny mit zur Pferderennbahn. Original series title: Modern Family Original Episode title: Lifetime Supply
Als Mr. Fronds Therapie-Puppen mysteriöserweise attackiert werden, hilft Louise Millie dabei, den Fall zu lösen. Teddy will in das inspirierende Poster-Geschäft einsteigen, aber er hat nur teilweise Erfolg.
Season: 8 Episode (Season): 2 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Das Schweigen der Louise Localized description: Als Mr. Fronds Therapie-Puppen mysteriöserweise attackiert werden, hilft Louise Millie dabei, den Fall zu lösen. Teddy will in das inspirierende Poster-Geschäft einsteigen, aber er hat nur teilweise Erfolg. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: The Silence of the Louise
An Halloween lässt Linda die Kinder einen Wolf suchen, der die Stadt in Atem hält. In der Zwischenzeit glaubt der verletzte Bob, der Medikamente nimmt, dass sich Teddy in einen Werwolf verwandelt hat.
Season: 8 Episode (Season): 3 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Der Wolf von Wharf Street Localized description: An Halloween lässt Linda die Kinder einen Wolf suchen, der die Stadt in Atem hält. In der Zwischenzeit glaubt der verletzte Bob, der Medikamente nimmt, dass sich Teddy in einen Werwolf verwandelt hat. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: The Wolf of Wharf Street
Bender, der alte Herzensbrecher, hat dem weiblichen Bordcomputer des Raumschiffes den Kopf verdreht. Die elektronische Dame ist ihm mit sämtlichen Schaltkreisen verfallen und startet bei jeder Gelegenheit Annäherungsversuche.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Futurama Localized episode title: Liebe und Raketen Localized description: Bender, der alte Herzensbrecher, hat dem weiblichen Bordcomputer des Raumschiffes den Kopf verdreht. Die elektronische Dame ist ihm mit sämtlichen Schaltkreisen verfallen und startet bei jeder Gelegenheit Annäherungsversuche. Original series title: Futurama Original Episode title: Love And Rocket
Professor Farnsworth neuster Roboter hat ein kleines Manko:Er stößt zu viele Treibhausgase aus.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: Futurama Localized episode title: Die stinkende Medaille der Umweltverschmutzung Localized description: Professor Farnsworth neuster Roboter hat ein kleines Manko:Er stößt zu viele Treibhausgase aus. Original series title: Futurama Original Episode title: Crimes Of The Hot
Steve wird ausgewählt, beim lokalen Veteranen-Tag die Nationalhymne zu singen. Stan beschließt, dass Steve die militärischen Fähigkeiten des Landes nur dann richtig besingen kann, wenn er selbst erlebt, wie es ist, in den Krieg zu ziehen.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Der Soldat Steve Smith Localized description: Steve wird ausgewählt, beim lokalen Veteranen-Tag die Nationalhymne zu singen. Stan beschließt, dass Steve die militärischen Fähigkeiten des Landes nur dann richtig besingen kann, wenn er selbst erlebt, wie es ist, in den Krieg zu ziehen. Original series title: American Dad! Original Episode title: In Country...Club
Stan muss den Diktator von Isla Island dazu bringen, ein Abkommen zu unterzeichnen. Allerdings tötet er sein Gegenüber beim besagten Treffen versehentlich und setzt zur Vertuschung heimlich Roger als Stellvertreter ein.
Season: 6 Episode (Season): 2 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Der Diktator von Isla Island Localized description: Stan muss den Diktator von Isla Island dazu bringen, ein Abkommen zu unterzeichnen. Allerdings tötet er sein Gegenüber beim besagten Treffen versehentlich und setzt zur Vertuschung heimlich Roger als Stellvertreter ein. Original series title: American Dad! Original Episode title: Moon Over Isla Island
Als die reichen Männer auf der ganzen Welt plötzlich alle sexsüchtig werden, werden die besten Wissenschaftler gerufen, um dieses Problem zu lösen.
Season: 14 Episode (Season): 1 Localized series title: South Park Localized episode title: Sexuelle Heilung Localized description: Als die reichen Männer auf der ganzen Welt plötzlich alle sexsüchtig werden, werden die besten Wissenschaftler gerufen, um dieses Problem zu lösen. Original series title: South Park Original Episode title: Sexual Healing
Als den Jungs im Unterricht erlaubt wird ein zensiertes Buch zu lesen, kommen sie auf die Idee ein eigenes Werk zu schreiben. Aber es dauert nicht lang, bis Stans Mom davon erfährt.
Season: 14 Episode (Season): 2 Localized series title: South Park Localized episode title: Als die Kacke Pipi musste Localized description: Als den Jungs im Unterricht erlaubt wird ein zensiertes Buch zu lesen, kommen sie auf die Idee ein eigenes Werk zu schreiben. Aber es dauert nicht lang, bis Stans Mom davon erfährt. Original series title: South Park Original Episode title: The Tale of Scrotie McBoogerballs
Rick hat vergessen, den Ölstand zu prüfen, und das Auto muss repariert werden.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Die Götter müssen verRickt sein Localized description: Rick hat vergessen, den Ölstand zu prüfen, und das Auto muss repariert werden. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: The Ricks Must Be Crazy
Jimmy und Petey machen einen Jagdausflug und kommen mit einem Sasquatch (Dave Foley) nach Hause. Jimmy merkt, wie schwer McCools Job ist, als er Bigfoot babysitten muss.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Dem Yeti auf der Spur Localized description: Jimmy und Petey machen einen Jagdausflug und kommen mit einem Sasquatch (Dave Foley) nach Hause. Jimmy merkt, wie schwer McCools Job ist, als er Bigfoot babysitten muss. Original series title: Fugget About It Original Episode title: Sasquatchewan
Die Clique stalkt einen Barbesitzer online und Frank lernt die Gefahren des Internets kennen.
Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Das ANTI-soziale Netzwerk Localized description: Die Clique stalkt einen Barbesitzer online und Frank lernt die Gefahren des Internets kennen.
Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: The ANTI-Social Network
Kim und ihre neue Band haben sich in Bastians Wohnung breit gemacht: Chaos, volle Aschenbecher und ständig untalentiertes Geklampfe. Von Kim erfährt er, dass Mafalda nicht geimpft ist, weil Svenja das kategorisch ablehnt.
Season: 9 Episode (Season): 4 Localized series title: Pastewka Localized episode title: Schmerzende Gedanken Localized description: Kim und ihre neue Band haben sich in Bastians Wohnung breit gemacht: Chaos, volle Aschenbecher und ständig untalentiertes Geklampfe. Von Kim erfährt er, dass Mafalda nicht geimpft ist, weil Svenja das kategorisch ablehnt. Original series title: Pastewka Original Episode title: Schmerzende Gedanken
Der Pritchett-Dunphy-Tucker-Clan fliegt nach Wyoming, um eine Woche auf einer Ranch zu verbringen. Claire muss sich damit abfinden, dass Dylan wohl Teil ihres Lebens bleibt. Phil will Jay als Cowboy beeindrucken.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Experiment Touristenranch Localized description: Der Pritchett-Dunphy-Tucker-Clan fliegt nach Wyoming, um eine Woche auf einer Ranch zu verbringen. Claire muss sich damit abfinden, dass Dylan wohl Teil ihres Lebens bleibt. Phil will Jay als Cowboy beeindrucken. Original series title: Modern Family Original Episode title: Dude Ranch
Mitch und Cam wollen noch ein Baby adoptieren. Doch Lily ist gerne Einzelkind. Gloria unterstellt dem Schuldirektor Vorurteile gegenüber Manny. Doch sie muss einsehen, dass ihre Vorwürfe ungerechtfertigt waren.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Böses Blut in guten Kindern Localized description: Mitch und Cam wollen noch ein Baby adoptieren. Doch Lily ist gerne Einzelkind. Gloria unterstellt dem Schuldirektor Vorurteile gegenüber Manny. Doch sie muss einsehen, dass ihre Vorwürfe ungerechtfertigt waren. Original series title: Modern Family Original Episode title: When Good Kids Go Bad
Der Tag der Rache ist gekommen: Dewey kann dank seinem Hund Marshmallow seinen Brüdern Reese und Malcolm endlich alles zurückzahlen, was diese ihm bisher angetan haben. Doch die beiden Jungs lassen sich das nicht lange gefallen.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Deweys Hund Localized description: Der Tag der Rache ist gekommen: Dewey kann dank seinem Hund Marshmallow seinen Brüdern Reese und Malcolm endlich alles zurückzahlen, was diese ihm bisher angetan haben. Doch die beiden Jungs lassen sich das nicht lange gefallen. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Dewey's Dog
Was ein lustiger Pokerabend werden sollte, endet in einem völligen Desaster: Hal ist ziemlich frustriert, als sich seine Kumpels weit weniger auf die Karten konzentrieren als auf kleinliche Machtkämpfe, um zu beweisen, wer der Beste sei.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Wer ist der Beste? Localized description: Was ein lustiger Pokerabend werden sollte, endet in einem völligen Desaster: Hal ist ziemlich frustriert, als sich seine Kumpels weit weniger auf die Karten konzentrieren als auf kleinliche Machtkämpfe, um zu beweisen, wer der Beste sei. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Poker #2
Die Clique gerät in Panik, als ein apokalyptischer Sturm auf Philadelphia zurast.
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Der Sturm des Jahrhunderts Localized description: Die Clique gerät in Panik, als ein apokalyptischer Sturm auf Philadelphia zurast. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: The Storm of the Century
Bei den Sketchen trifft Mr. Garvey, der Vertretungslehrer aus der Innenstadt, auf A-Aron, Jordans Freundin erwischt ihn beim Pornoschauen, und die Jungs performen 'Les Misérables'.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Key & Peele Localized episode title: Vertretungslehrer Localized description: Bei den Sketchen trifft Mr. Garvey, der Vertretungslehrer aus der Innenstadt, auf A-Aron, Jordans Freundin erwischt ihn beim Pornoschauen, und die Jungs performen 'Les Misérables'. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Substitute Teacher
Ein junger Mann kommt per Fahrrad und fragt nach einem gewissen Jim Dangle. Als sich Dangle zu erkennen gibt, meint Kahneh : "Waren sie vor 21 Jahren mal in Honolulu ?"
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Reno 911! Localized episode title: Ein Sohn für Dangle Localized description: Ein junger Mann kommt per Fahrrad und fragt nach einem gewissen Jim Dangle. Als sich Dangle zu erkennen gibt, meint Kahneh : "Waren sie vor 21 Jahren mal in Honolulu ?" Original series title: Reno 911! Original Episode title: Dangle's Son
Lieferdienst oder Dosenravioli: Es kann so einfach sein. Wozu also der Aufwand? Muss man heute wirklich immer noch kochen können? Reichen TV Kochshows und der Dönermann ums Eck für eine ausgewogene Ernährung? Ingmar frisst sich bis zur Wahrheit durch
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: CCN - Comedy Central News Localized episode title: Kochen Localized description: Lieferdienst oder Dosenravioli: Es kann so einfach sein. Wozu also der Aufwand? Muss man heute wirklich immer noch kochen können? Reichen TV Kochshows und der Dönermann ums Eck für eine ausgewogene Ernährung? Ingmar frisst sich bis zur Wahrheit durch Original series title: CCN - Comedy Central News Original Episode title: Kochen
Missverständnisse können sehr lustig sein. Torsten Sträter nimmt ein verhängnisvolles Bad, Lena Kupke wollte eigentlich die Show absagen und Friedemann Weise singt einen Song für seine Tochter, oder auch nicht.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Comedy Central Presents STANDUP 3000 Localized episode title: Missverständnisse Localized description: Missverständnisse können sehr lustig sein. Torsten Sträter nimmt ein verhängnisvolles Bad, Lena Kupke wollte eigentlich die Show absagen und Friedemann Weise singt einen Song für seine Tochter, oder auch nicht. Original series title: Comedy Central Presents STANDUP 3000 Original Episode title: Misunderstandings
Mark ist auf seinem Job in der Integrationsbehörde - wie zu Hause - mit ziemlich viel Wut, Ärger, Enttäuschung und anderen verletzen Gefühlen konfrontiert: einer der Werwölfe hat jemandem einen Arm abgebissen und will sich nicht entschuldigen.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Es war einmal ein American Werewolf Localized description: Mark ist auf seinem Job in der Integrationsbehörde - wie zu Hause - mit ziemlich viel Wut, Ärger, Enttäuschung und anderen verletzen Gefühlen konfrontiert: einer der Werwölfe hat jemandem einen Arm abgebissen und will sich nicht entschuldigen. Original series title: Ugly Americans Original Episode title: An American Werewolf In America
Den Bewohnern wird bewusst, dass es bei 'Drawn Together' überhaupt nichts zu gewinnen gibt. Nach einem von Foxxy gestarteten Sit-In veranstalten die Produzenten einen Wettkampf im Stil von 'The Apprentice', moderiert von Milliardär Buckie Bucks.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Plötzliche Einsicht Teil 1 Localized description: Den Bewohnern wird bewusst, dass es bei 'Drawn Together' überhaupt nichts zu gewinnen gibt. Nach einem von Foxxy gestarteten Sit-In veranstalten die Produzenten einen Wettkampf im Stil von 'The Apprentice', moderiert von Milliardär Buckie Bucks. Original series title: Drawn Together Original Episode title: The One Wherein There Is a Big Twist, Part I
Abbi gibt sich als Ilana aus und übernimmt ihre Schicht im Lebensmittelladen. Ilana fährt für einen wichtigen Arzttermin nach Long Island.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Broad City Localized episode title: Zusammenarbeit Localized description: Abbi gibt sich als Ilana aus und übernimmt ihre Schicht im Lebensmittelladen. Ilana fährt für einen wichtigen Arzttermin nach Long Island. Original series title: Broad City Original Episode title: Co-Op
Die Kids kommen endlich in die 4. Klasse! Alles ist neu, vor allem die Lehrerin: Die resolute Miss Choksondik macht ihnen schnell klar, dass jetzt der Ernst des Lebens beginnt und richtig gelernt werden muss.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: South Park Localized episode title: Vierte Klasse Localized description: Die Kids kommen endlich in die 4. Klasse! Alles ist neu, vor allem die Lehrerin: Die resolute Miss Choksondik macht ihnen schnell klar, dass jetzt der Ernst des Lebens beginnt und richtig gelernt werden muss. Original series title: South Park Original Episode title: Fourth Grade
Wie jedes Jahr soll die 4. Klasse der Grundschule South Park an Thanksgiving die Geschichte der tauben und blinden Helen Keller auf die Bühne bringen. Cartman will unbedingt, dass es diesmal etwas ganz besonderes wird.
Season: 4 Episode (Season): 13 Localized series title: South Park Localized episode title: Helen Keller: das Musical Localized description: Wie jedes Jahr soll die 4. Klasse der Grundschule South Park an Thanksgiving die Geschichte der tauben und blinden Helen Keller auf die Bühne bringen. Cartman will unbedingt, dass es diesmal etwas ganz besonderes wird. Original series title: South Park Original Episode title: Helen Keller! The Musical