Todd überfordert sich mit der exzessiven Hilfsbereitschaft, die er Princess Carolyn, Mr. Peanutbutter und einem Gast mit möglicher Verbindung zu BoJack entgegenbringt.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: BoJack Horseman Localized episode title: Hurra! Todd-Folge! Localized description: Todd überfordert sich mit der exzessiven Hilfsbereitschaft, die er Princess Carolyn, Mr. Peanutbutter und einem Gast mit möglicher Verbindung zu BoJack entgegenbringt.
Original series title: BoJack Horseman Original Episode title: Hooray! Todd Episode!
BoJack verschwindet von der Bildfläche und landet im baufälligen Haus seiner Großeltern in Michigan, wo er sich mit einer Libelle mit schwerer Vergangenheit anfreundet.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: BoJack Horseman Localized episode title: Bei den Sugarmans Localized description: BoJack verschwindet von der Bildfläche und landet im baufälligen Haus seiner Großeltern in Michigan, wo er sich mit einer Libelle mit schwerer Vergangenheit anfreundet.
Original series title: BoJack Horseman Original Episode title: The Old Sugarman Place
Als Cleveland und Donna am Geldautomaten überfallen werden, wird Cleveland von der ganzen Stadt als Held gefeiert. Aber nur, bis ans Licht kommt, was wirklich geschehen ist.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Ritter Brown Localized description: Als Cleveland und Donna am Geldautomaten überfallen werden, wird Cleveland von der ganzen Stadt als Held gefeiert. Aber nur, bis ans Licht kommt, was wirklich geschehen ist. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Brown Knight
Donna verordnet Cleveland wegen seiner hohen Cholesterinwerte eine ballaststoffreiche Diät, von der er furchtbare Blähungen bekommt. Als er vom Tod seiner Exfrau erfährt, erleidet er außerdem einen Zusammenbruch.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Vom Winde verweht Localized description: Donna verordnet Cleveland wegen seiner hohen Cholesterinwerte eine ballaststoffreiche Diät, von der er furchtbare Blähungen bekommt. Als er vom Tod seiner Exfrau erfährt, erleidet er außerdem einen Zusammenbruch. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Gone With the Wind
Phil besucht mit Haley sein altes College. Claire will mit Mitch und Cam ausgehen. Als die schwächeln, feiert sie mit einem attraktiven Typen weiter, der sich überraschend als heterosexuell herausstellt.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Anfechtbare Ansichten Localized description: Phil besucht mit Haley sein altes College. Claire will mit Mitch und Cam ausgehen. Als die schwächeln, feiert sie mit einem attraktiven Typen weiter, der sich überraschend als heterosexuell herausstellt. Original series title: Modern Family Original Episode title: Go Bullfrogs!
Nachdem das Haus einer Nachbarsfamilie abgebrannt ist, sammelt die ganze Familie Spenden für sie. Doch es läuft nicht alles glatt: Jay zerrt sich den Rücken, und Cameron will sich in einem Lkw zu sehr beweisen.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Nach dem Feuer Localized description: Nachdem das Haus einer Nachbarsfamilie abgebrannt ist, sammelt die ganze Familie Spenden für sie. Doch es läuft nicht alles glatt: Jay zerrt sich den Rücken, und Cameron will sich in einem Lkw zu sehr beweisen. Original series title: Modern Family Original Episode title: After The Fire
Ein ehemaliger Nachbarsjunge ist inzwischen Milliardär. Das gibt Phil zu denken. Jay findet, Manny muss mit Kritik umgehen können. Und Cam ist entrüstet, als Mitchell ihm eine Geschichte von früher nicht abnimmt.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Camerons Kürbisgeschichte Localized description: Ein ehemaliger Nachbarsjunge ist inzwischen Milliardär. Das gibt Phil zu denken. Jay findet, Manny muss mit Kritik umgehen können. Und Cam ist entrüstet, als Mitchell ihm eine Geschichte von früher nicht abnimmt. Original series title: Modern Family Original Episode title: Punkin Chunkin
Bei der Beerdigung seines alten Clownlehrers trifft Cameron auf seinen ehemaligen Clown-Partner Lewis. Phil ist dabei, sich einen großen Auftrag zu sichern. Doch dann macht ihm eine skrupellose Konkurrentin das Leben schwer.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Clownstheater Localized description: Bei der Beerdigung seines alten Clownlehrers trifft Cameron auf seinen ehemaligen Clown-Partner Lewis. Phil ist dabei, sich einen großen Auftrag zu sichern. Doch dann macht ihm eine skrupellose Konkurrentin das Leben schwer. Original series title: Modern Family Original Episode title: Send Out the Clowns
Die Stadtratswahl steht an, und die Familie betreibt noch mal Wahlkampf für Claire. Mitch und Cam fahren im 'Claire-Mobil' herum. Das Haus der Dunphys wird zur Wahlzentrale, aus der unentschlossene Wähler angerufen werden.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Qual der Wahl Localized description: Die Stadtratswahl steht an, und die Familie betreibt noch mal Wahlkampf für Claire. Mitch und Cam fahren im 'Claire-Mobil' herum. Das Haus der Dunphys wird zur Wahlzentrale, aus der unentschlossene Wähler angerufen werden. Original series title: Modern Family Original Episode title: Election Day
Da den Jungs mit herkömmlicher Erziehung einfach nicht beizukommen ist, entscheiden sich Lois und Hal für eine etwas unkonventionelle Methode: Sie schicken ihre drei Söhne zu einem Psychiater. Dort erzählen die Kinder von ihrem Leben.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Beim Psychiater Localized description: Da den Jungs mit herkömmlicher Erziehung einfach nicht beizukommen ist, entscheiden sich Lois und Hal für eine etwas unkonventionelle Methode: Sie schicken ihre drei Söhne zu einem Psychiater. Dort erzählen die Kinder von ihrem Leben. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Clip Show
Die Begabtenklasse hat in ihrer übermütigen Experimentierlust ihren Klassenraum verseucht, weshalb die Begabten zumindest übergangsweise mit den "Normalen" unterrichtet werden müssen.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Cliquenkampf Localized description: Die Begabtenklasse hat in ihrer übermütigen Experimentierlust ihren Klassenraum verseucht, weshalb die Begabten zumindest übergangsweise mit den "Normalen" unterrichtet werden müssen. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Cliques
Reese ist der Held des Tages! Dem rotzfrechen Lümmel ist es gelungen, einen Einbrecher, der in das Haus eingedrungen ist, k.o. zu schlagen. Als Reese für seinen Einsatz sogar von der Polizei ausgezeichnet wird, ist er überglücklich.
Season: 3 Episode (Season): 22 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der Affe Localized description: Reese ist der Held des Tages! Dem rotzfrechen Lümmel ist es gelungen, einen Einbrecher, der in das Haus eingedrungen ist, k.o. zu schlagen. Als Reese für seinen Einsatz sogar von der Polizei ausgezeichnet wird, ist er überglücklich. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Monkey
Malcolm ist ganz aus dem Häuschen - der erste Tag an der Highschool ist gekommen! Die Vorfreude des Jungen wird jedoch jäh getrübt, als ausgerechnet Lois und Hal zum Elterndienst an der Schule eingeteilt werden.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Alles auf Anfang Localized description: Malcolm ist ganz aus dem Häuschen - der erste Tag an der Highschool ist gekommen! Die Vorfreude des Jungen wird jedoch jäh getrübt, als ausgerechnet Lois und Hal zum Elterndienst an der Schule eingeteilt werden. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Humilithon
Lois und Hal fahren samt Kindern und Schwiegertochter Piama zu einer Familienfeier anlässlich Walters Geburtstag. Bereits kurz nach der Ankunft bei Hals Eltern ist klar, dass es einige Probleme gibt.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Das Familienfest Localized description: Lois und Hal fahren samt Kindern und Schwiegertochter Piama zu einer Familienfeier anlässlich Walters Geburtstag. Bereits kurz nach der Ankunft bei Hals Eltern ist klar, dass es einige Probleme gibt. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Family Reunion
Im Laden für Outdoor-Ausrüstung ist Räumungsverkauf, und Bob will sich endlich seinen Traum der Wildnis erfüllen. Nach bester Belcher-Manier schließt er sich aus Versehen über Nacht im Laden ein und muss nun wirklich ums Überleben kämpfen.
Season: 7 Episode (Season): 22 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die Geschichte eines Möchtegern-Aussteigers Localized description: Im Laden für Outdoor-Ausrüstung ist Räumungsverkauf, und Bob will sich endlich seinen Traum der Wildnis erfüllen. Nach bester Belcher-Manier schließt er sich aus Versehen über Nacht im Laden ein und muss nun wirklich ums Überleben kämpfen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Into the Mild
Tina gründet ein Babysitter-Unternehmen, das schon bald scheitert, als ihre größte Konkurrentin Tammy als ihre Kollegin eingestellt wird. In der Zwischenzeit mustern Bob und Linda ihre Konkurrenz in einem Burger-Restaurant.
Season: 8 Episode (Season): 4 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Pass noch einmal auf mich auf Localized description: Tina gründet ein Babysitter-Unternehmen, das schon bald scheitert, als ihre größte Konkurrentin Tammy als ihre Kollegin eingestellt wird. In der Zwischenzeit mustern Bob und Linda ihre Konkurrenz in einem Burger-Restaurant. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Sit Me Baby One More Time
Die Belchers vergessen, dass sie Louise beim Fußball angemeldet haben und helfen ihr, sich auf das letzte Saisonspiel vorzubereiten. Bob trainiert das Team, und Linda und Gene wandeln das Restaurant in eine Piano-Bar um.
Season: 8 Episode (Season): 12 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Fußball-Leid Localized description: Die Belchers vergessen, dass sie Louise beim Fußball angemeldet haben und helfen ihr, sich auf das letzte Saisonspiel vorzubereiten. Bob trainiert das Team, und Linda und Gene wandeln das Restaurant in eine Piano-Bar um. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: The Hurt Soccer
Gene ist nervös vor seiner ersten Übernachtungsparty, und als die Dinge anders laufen als geplant, weiß er auch, wieso. Bob und Linda nehmen sich beim Schlafen auf, um herauszufinden, wer von ihnen mehr schnarcht.
Season: 8 Episode (Season): 13 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Kopf hoch, Schlafmütze Gene Localized description: Gene ist nervös vor seiner ersten Übernachtungsparty, und als die Dinge anders laufen als geplant, weiß er auch, wieso. Bob und Linda nehmen sich beim Schlafen auf, um herauszufinden, wer von ihnen mehr schnarcht. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Cheer Up, Sleepy Gene
Bob und Lindas Pläne eines Doppeldates nehmen eine katastrophale Wende, als sich die Paare in einem Fluchtraum-Spiel wiederfinden.
Season: 8 Episode (Season): 14 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die Date-Flucht Localized description: Bob und Lindas Pläne eines Doppeldates nehmen eine katastrophale Wende, als sich die Paare in einem Fluchtraum-Spiel wiederfinden. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: The Date Escape
Die Kinder der Belchers nehmen an der Erlebnispädagogik teil, doch es regnet. Tina lässt sich von dem unfreundlichen Wetter jedoch nicht von einem Naturerlebnis abhalten und bittet einen Einsiedler aus dem Wald um Hilfe.
Season: 8 Episode (Season): 15 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Tina, ruf es vom Berg Localized description: Die Kinder der Belchers nehmen an der Erlebnispädagogik teil, doch es regnet. Tina lässt sich von dem unfreundlichen Wetter jedoch nicht von einem Naturerlebnis abhalten und bittet einen Einsiedler aus dem Wald um Hilfe. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Go Tina On the Mountain
Tina will den Junior-Lebensrettern beitreten, aber das Training fällt ihr schwer, und ihr Kollege Parker legt ihr nahe, wieder auszutreten. In der Zwischenzeit floriert das Geschäft, als Bob und Linda WLAN im Restaurant anbieten.
Season: 8 Episode (Season): 16 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Boywatch Localized description: Tina will den Junior-Lebensrettern beitreten, aber das Training fällt ihr schwer, und ihr Kollege Parker legt ihr nahe, wieder auszutreten. In der Zwischenzeit floriert das Geschäft, als Bob und Linda WLAN im Restaurant anbieten. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Boywatch
Randy will Sharon dabei helfen, ihre Emotionen in den Griff zu kriegen, und Cartman fällt unerwartet im Mathe-Test durch.
Season: 22 Episode (Season): 1 Localized series title: South Park Localized episode title: Tote Kinder Localized description: Randy will Sharon dabei helfen, ihre Emotionen in den Griff zu kriegen, und Cartman fällt unerwartet im Mathe-Test durch. Original series title: South Park Original Episode title: Dead Kids
Mr. Hankeys anstößiges Verhalten führt dazu, dass sein Posten als Regisseur der Weihnachtsshow auf dem Spiel steht.
Season: 22 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: Ein Kack-Problem Localized description: Mr. Hankeys anstößiges Verhalten führt dazu, dass sein Posten als Regisseur der Weihnachtsshow auf dem Spiel steht. Original series title: South Park Original Episode title: The Problem with a Poo
Eine unbestreitbare Verbindung entsteht zwischen einem weißen Mann und einem amerikanischen Ureinwohner.
Season: 21 Episode (Season): 3 Localized series title: South Park Localized episode title: Feiertagsspezial Localized description: Eine unbestreitbare Verbindung entsteht zwischen einem weißen Mann und einem amerikanischen Ureinwohner. Original series title: South Park Original Episode title: Holiday Special
Beliebte Alleinunterhalter sterben in der Blüte ihres Lebens an Überdosen. Stan soll als Quelle der illegalen Drogen entlarvt werden.
Season: 21 Episode (Season): 5 Localized series title: South Park Localized episode title: Hummelfiguren & Heroin Localized description: Beliebte Alleinunterhalter sterben in der Blüte ihres Lebens an Überdosen. Stan soll als Quelle der illegalen Drogen entlarvt werden. Original series title: South Park Original Episode title: Hummels & Heroin
Season: 22 Episode (Season): 8 Localized series title: South Park Localized episode title: Buddha-Box Localized description: Bei Cartman wird eine Angststörung festgestellt. Original series title: South Park Original Episode title: Buddha Box
Der jährliche Strong-Woman-Wettkampf bringt alle an ihre Grenzen.
Season: 23 Episode (Season): 7 Localized series title: South Park Localized episode title: Brettspiele Localized description: Der jährliche Strong-Woman-Wettkampf bringt alle an ihre Grenzen. Original series title: South Park Original Episode title: Board Girls
Es steht einiges auf dem Spiel: Wird Butters die entscheidende Dressur-Meisterschaft gewinnen?
Season: 25 Episode (Season): 4 Localized series title: South Park Localized episode title: Zurück zum Kalten Krieg Localized description: Es steht einiges auf dem Spiel: Wird Butters die entscheidende Dressur-Meisterschaft gewinnen? Original series title: South Park Original Episode title: Back to the Cold War
Was ein ruhiger Tag am Strand werden sollte, entpuppt sich als Kampf gegen Aliens. Freiwillige kämpfen unter Brannigans Kommando, doch ihr Versuch, das Raumschiff der Aliens zu zerstören, schlägt fehl.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Futurama Localized episode title: Wenn Außerirdische angreifen Localized description: Was ein ruhiger Tag am Strand werden sollte, entpuppt sich als Kampf gegen Aliens. Freiwillige kämpfen unter Brannigans Kommando, doch ihr Versuch, das Raumschiff der Aliens zu zerstören, schlägt fehl. Original series title: Futurama Original Episode title: When Aliens Attack
Fry ist süchtig nach `Slurm`, dem Getränk des Jahres 3000. Als ein großer Wettbewerb angekündigt wird, wittert Fry seine Chance.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Futurama Localized episode title: Die Party mit Slurm McKenzie Localized description: Fry ist süchtig nach `Slurm`, dem Getränk des Jahres 3000. Als ein großer Wettbewerb angekündigt wird, wittert Fry seine Chance. Original series title: Futurama Original Episode title: Fry & The Slurm Factory
Nibbler feiert seinen fünften Geburtstag, was Bender sehr eifersüchtig macht. Deshalb entschließt er sich, einen riesigen Kuchen zu backen, damit die Freunde lieber mit ihm zusammen sein wollen. Doch Nibbler macht ihm einen Strich durch die Rechnung.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Futurama Localized episode title: Gefühls-Chip gefällig? Localized description: Nibbler feiert seinen fünften Geburtstag, was Bender sehr eifersüchtig macht. Deshalb entschließt er sich, einen riesigen Kuchen zu backen, damit die Freunde lieber mit ihm zusammen sein wollen. Doch Nibbler macht ihm einen Strich durch die Rechnung. Original series title: Futurama Original Episode title: I Second That Emotion
Zapp Brannigan hat seinen Job verloren und beginnt nun ebenfalls wie seine Freunde, beim "Planet Express" zu arbeiten. Als die Crew Kissen auf einen Planeten, auf dem eine extrem starke Erdanziehungskraft wirkt, liefern soll, kommt es zum Eklat...
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Futurama Localized episode title: Brannigan, fang wieder an Localized description: Zapp Brannigan hat seinen Job verloren und beginnt nun ebenfalls wie seine Freunde, beim "Planet Express" zu arbeiten. Als die Crew Kissen auf einen Planeten, auf dem eine extrem starke Erdanziehungskraft wirkt, liefern soll, kommt es zum Eklat... Original series title: Futurama Original Episode title: Brannigan Begin Again
Als ein Minenunfall die einzige Titanquelle und somit die Versorgung von 200 Robotern lahm legt, steigt Bender extrem im Wert. Deshalb entscheidet er, seinen ganzen Körper - mit Ausnahme des Kopfes - zu verkaufen.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Futurama Localized episode title: Getrennt von Kopf und Körper Localized description: Als ein Minenunfall die einzige Titanquelle und somit die Versorgung von 200 Robotern lahm legt, steigt Bender extrem im Wert. Deshalb entscheidet er, seinen ganzen Körper - mit Ausnahme des Kopfes - zu verkaufen. Original series title: Futurama Original Episode title: A Head In The Polls
Francine und Stan besuchen ihre schwulen Nachbarn Terry und Greg. Der Vater von Terry, der keine Ahnung hat, kommt zu Besuch. Plötzlich kriegt Terry Panik und behauptet Francine sei seine Frau... und Greg und Stan die schwulen Nachbarn.
Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Schwul ist cool Localized description: Francine und Stan besuchen ihre schwulen Nachbarn Terry und Greg. Der Vater von Terry, der keine Ahnung hat, kommt zu Besuch. Plötzlich kriegt Terry Panik und behauptet Francine sei seine Frau... und Greg und Stan die schwulen Nachbarn. Original series title: American Dad! Original Episode title: Daddy Queerest
Steve wird mit einer schwierigen Aufgabe konfrontiert: Da Stan seine Kindheit erneut durchlebt, muss plötzlich er den Mann im Haus spielen...
Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Das Kind im Manne Localized description: Steve wird mit einer schwierigen Aufgabe konfrontiert: Da Stan seine Kindheit erneut durchlebt, muss plötzlich er den Mann im Haus spielen... Original series title: American Dad! Original Episode title: Man in the Moonbounce
Stan ist mit Francine unzufrieden und beschließt, ihr eine gehörige Lektion zu erteilen.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Mehr Schein als Sein Localized description: Stan ist mit Francine unzufrieden und beschließt, ihr eine gehörige Lektion zu erteilen. Original series title: American Dad! Original Episode title: Shallow Vows
Eigentlich teilen Stan und Hayley in puncto Weltansicht und Kultur nicht allzu viele Ansichten. Nachdem Stan aber mit ihr ein Konzert eines ihrer Lieblingsmusiker besucht, ist er zu Hayleys größter Verwunderung plötzlich Feuer und Flamme...
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Mein persönlicher Rockstar Localized description: Eigentlich teilen Stan und Hayley in puncto Weltansicht und Kultur nicht allzu viele Ansichten. Nachdem Stan aber mit ihr ein Konzert eines ihrer Lieblingsmusiker besucht, ist er zu Hayleys größter Verwunderung plötzlich Feuer und Flamme... Original series title: American Dad! Original Episode title: My Morning Straitjacket
Stan nimmt sich gegenüber Francine eine wilde Partynacht mit den Jungs heraus. Die Situation wechselt aber schnell von wild zu übertrieben, als Stan von einer delikaten Situation in die andere schlittert.
Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Eine Nacht für Stan Localized description: Stan nimmt sich gegenüber Francine eine wilde Partynacht mit den Jungs heraus. Die Situation wechselt aber schnell von wild zu übertrieben, als Stan von einer delikaten Situation in die andere schlittert. Original series title: American Dad! Original Episode title: Stan's Night Out
In dieser Folge wird es richtig verrückt. Jerry wird krank, und Rick zündet den Fernseher an.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Wer A sagt, muss auch Penis sagen Localized description: In dieser Folge wird es richtig verrückt. Jerry wird krank, und Rick zündet den Fernseher an. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Interdimensional Cable 2: Tempting Fate
Morty hat Mist gebaut, und alle müssen erst mal abwarten und Tee trinken. Jerry und Summer arbeiten an ihrer Vater-Tochter-Beziehung.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Anarchie für Anfänger Localized description: Morty hat Mist gebaut, und alle müssen erst mal abwarten und Tee trinken. Jerry und Summer arbeiten an ihrer Vater-Tochter-Beziehung. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Look Who's Purgnig Now
Rick hat vergessen, den Ölstand zu prüfen, und das Auto muss repariert werden.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Die Götter müssen verRickt sein Localized description: Rick hat vergessen, den Ölstand zu prüfen, und das Auto muss repariert werden. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: The Ricks Must Be Crazy
Rick macht bei ein paar ausgelassenen Späßen mit, und Beth und Jerry arbeiten an ihrer Beziehung.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Jugendwahn Localized description: Rick macht bei ein paar ausgelassenen Späßen mit, und Beth und Jerry arbeiten an ihrer Beziehung. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Big Trouble in Little Sanchez
Warum sind uns Klamotten so wichtig? Warum macht Shopping den meisten so viel Spaß? Und bestimmen wir unseren Style selbst oder sind wir am Ende alle Fashion Victims der Mode-Industrie? Ingmar schnürt die Balenciaga und macht sich auf zum Dauersale.
Season: 3 Episode (Season): 24 Localized series title: CCN - Comedy Central News Localized episode title: Fashion Victims Localized description: Warum sind uns Klamotten so wichtig? Warum macht Shopping den meisten so viel Spaß? Und bestimmen wir unseren Style selbst oder sind wir am Ende alle Fashion Victims der Mode-Industrie? Ingmar schnürt die Balenciaga und macht sich auf zum Dauersale. Original series title: CCN - Comedy Central News Original Episode title: Fashion Victims
Mirja Boes will nur noch gute Nachrichten verbreiten, Frank Richter hat dafür schlechte Nachrichten für alle Schweizer*innen die in Deutschland Kölsch bestellen wollen und Jochen Prang redet über die Messages im Punk, Hip-Hop und in Kinderliedern.
Season: 7 Episode (Season): 4 Localized series title: Comedy Central Presents STANDUP 3000 Localized episode title: STANDUP 3000 Presents Mirja Boes, Jochen Prang und Frank Richter Localized description: Mirja Boes will nur noch gute Nachrichten verbreiten, Frank Richter hat dafür schlechte Nachrichten für alle Schweizer*innen die in Deutschland Kölsch bestellen wollen und Jochen Prang redet über die Messages im Punk, Hip-Hop und in Kinderliedern. Original series title: Comedy Central Presents STANDUP 3000 Original Episode title: STANDUP 3000 Presents Mirja Boes, Jochen Prang und Frank Richter
Lisa Feller hat dem Lehrer ihrer Kinder die falschen Emojis geschickt, Tutty Tran will einfach seine Lieferbestellung über Sprachbarrieren hinaus vermitteln und Sven Ivanic lässt beim Jijitsu anstelle der Fäuste, die verschwitzen Schenkel sprechen.
Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: Comedy Central Presents STANDUP 3000 Localized episode title: STANDUP 3000 Presents Lisa Feller, Tutty Tran, Sven Ivanic Localized description: Lisa Feller hat dem Lehrer ihrer Kinder die falschen Emojis geschickt, Tutty Tran will einfach seine Lieferbestellung über Sprachbarrieren hinaus vermitteln und Sven Ivanic lässt beim Jijitsu anstelle der Fäuste, die verschwitzen Schenkel sprechen. Original series title: Comedy Central Presents STANDUP 3000 Original Episode title: STANDUP 3000 Presents Lisa Feller, Tutty Tran, Sven Ivanic
Cartman ist eifersüchtig auf die Freundschaft zwischen Kyle und Tolkien und beschließt, etwas dagegen zu unternehmen.
Season: 26 Episode (Season): 1 Localized series title: South Park Localized episode title: Cupid Ye Localized description: Cartman ist eifersüchtig auf die Freundschaft zwischen Kyle und Tolkien und beschließt, etwas dagegen zu unternehmen. Original series title: South Park Original Episode title: Cupid Ye
Ethel leitet ein Camp für Blinde, und Steve schläft mit einer Prostituierten, woraufhin er eine gefährliche Geschlechtskrankheit bekommt und ihm gesagt wird, er hätte noch zwei Wochen zu leben.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Brickleberry Localized episode title: Die Todesnachricht Localized description: Ethel leitet ein Camp für Blinde, und Steve schläft mit einer Prostituierten, woraufhin er eine gefährliche Geschlechtskrankheit bekommt und ihm gesagt wird, er hätte noch zwei Wochen zu leben. Original series title: Brickleberry Original Episode title: Two Weeks Notice
Jimmys Urgroßmutter aus Italien liegt im Sterben, also arrangiert McCool für sie einen Besuch in Regina. Jimmy und die Familie müssen Nonna (Andrea Martin) vorgaukeln, dass sie immer noch in New York leben.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Alle lieben Nonna Localized description: Jimmys Urgroßmutter aus Italien liegt im Sterben, also arrangiert McCool für sie einen Besuch in Regina. Jimmy und die Familie müssen Nonna (Andrea Martin) vorgaukeln, dass sie immer noch in New York leben. Original series title: Fugget About It Original Episode title: Nonna You Business!
Jimmy und Cheech helfen bei der Premiere von Saskatchewan, ein umstrittenes Gesetz zu verabschieden, das Demonstranten gegen Ölpipelines als Terroristen brandmarkt.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Fugget About It Localized episode title: Voll fett Localized description: Jimmy und Cheech helfen bei der Premiere von Saskatchewan, ein umstrittenes Gesetz zu verabschieden, das Demonstranten gegen Ölpipelines als Terroristen brandmarkt. Original series title: Fugget About It Original Episode title: Layin' Some Pipeline
In diesem Stand-up Special erfährt der Zuschauer einiges von den Gedanken und Gefühlen des Autors und Stand-up Comedians John Mulaney: Ein netter, fast 30 Jahre alter Mann, der sich nicht nur über andere, sondern auch sich selbst lustig macht.
Localized series title: John Mulaney: New in Town Localized description: In diesem Stand-up Special erfährt der Zuschauer einiges von den Gedanken und Gefühlen des Autors und Stand-up Comedians John Mulaney: Ein netter, fast 30 Jahre alter Mann, der sich nicht nur über andere, sondern auch sich selbst lustig macht. Original series title: John Mulaney: New In Town
Callie ist völlig von der Rolle. Eigentlich will sie keine Kinder, aber seit sie in einer besonders starken Phase der LÄufigkeit ist, verdrehen ihr ganz besonders Dämonen-Babys den Kopf.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Das Dämonen-Baby Localized description: Callie ist völlig von der Rolle. Eigentlich will sie keine Kinder, aber seit sie in einer besonders starken Phase der LÄufigkeit ist, verdrehen ihr ganz besonders Dämonen-Babys den Kopf. Original series title: Ugly Americans Original Episode title: Demon Baby
Mark ist auf seinem Job in der Integrationsbehörde - wie zu Hause - mit ziemlich viel Wut, Ärger, Enttäuschung und anderen verletzen Gefühlen konfrontiert: einer der Werwölfe hat jemandem einen Arm abgebissen und will sich nicht entschuldigen.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Es war einmal ein American Werewolf Localized description: Mark ist auf seinem Job in der Integrationsbehörde - wie zu Hause - mit ziemlich viel Wut, Ärger, Enttäuschung und anderen verletzen Gefühlen konfrontiert: einer der Werwölfe hat jemandem einen Arm abgebissen und will sich nicht entschuldigen. Original series title: Ugly Americans Original Episode title: An American Werewolf In America
In New York breitet sich eine unheimliche Seuche aus - immer mehr Menschen verwandeln sich in Larry King! Es fängt mit kurzen Anmoderationen an, und am Ende sehen die Leute genauso aus wie der Talkmaster, inklusive Hosenträger.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Du willst also Vampir werden? Localized description: In New York breitet sich eine unheimliche Seuche aus - immer mehr Menschen verwandeln sich in Larry King! Es fängt mit kurzen Anmoderationen an, und am Ende sehen die Leute genauso aus wie der Talkmaster, inklusive Hosenträger. Original series title: Ugly Americans Original Episode title: So, You Want to Be a Vampire?
Zeiten des Umbruchs in New York: Im Central Park steht eine Verbaumung bevor und Callies Körperhülle wird durch eine neue ersetzt - und beides ist für die Umgebung nicht ungefährlich. Das Verbaumungsritual findet nur alle paar Jahrzehnte statt.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Höhepunkte der Natur Localized description: Zeiten des Umbruchs in New York: Im Central Park steht eine Verbaumung bevor und Callies Körperhülle wird durch eine neue ersetzt - und beides ist für die Umgebung nicht ungefährlich. Das Verbaumungsritual findet nur alle paar Jahrzehnte statt. Original series title: Ugly Americans Original Episode title: Treegasm
Niemand steht einem näher und niemand geht einem mehr auf den Sack: Die liebe Familie. Ingmar Stadelmann zeigt, wie sich verzogene Kinder an ihren Eltern rächen können und was passiert, wenn sich sieben unfruchtbare Frauen um ein Adoptivkind streiten
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Localized episode title: Familie Localized description: Niemand steht einem näher und niemand geht einem mehr auf den Sack: Die liebe Familie. Ingmar Stadelmann zeigt, wie sich verzogene Kinder an ihren Eltern rächen können und was passiert, wenn sich sieben unfruchtbare Frauen um ein Adoptivkind streiten Original series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Original Episode title: Familie