Warum sind uns Klamotten so wichtig? Warum macht Shopping den meisten so viel Spaß? Und bestimmen wir unseren Style selbst oder sind wir am Ende alle Fashion Victims der Mode-Industrie? Ingmar schnürt die Balenciaga und macht sich auf zum Dauersale.
Season: 3 Episode (Season): 24 Localized series title: CCN - Comedy Central News Localized episode title: Fashion Victims Localized description: Warum sind uns Klamotten so wichtig? Warum macht Shopping den meisten so viel Spaß? Und bestimmen wir unseren Style selbst oder sind wir am Ende alle Fashion Victims der Mode-Industrie? Ingmar schnürt die Balenciaga und macht sich auf zum Dauersale. Original series title: CCN - Comedy Central News Original Episode title: Fashion Victims
BoJack hat Bedenken wegen seiner neuen Show. Princess Carolyn sucht eine Adoptionsagentur auf. Todd hat ein Vorstellungsgespräch bei WhatTimeIsItRightNow.com.
Season: 5 Episode (Season): 1 Localized series title: BoJack Horseman Localized episode title: Die Glühbirnen-Szene Localized description: BoJack hat Bedenken wegen seiner neuen Show. Princess Carolyn sucht eine Adoptionsagentur auf. Todd hat ein Vorstellungsgespräch bei WhatTimeIsItRightNow.com.
Original series title: BoJack Horseman Original Episode title: The Light Bulb Scene
Diane lässt sich von Mr. Peanutbutter scheiden und zieht in eine schäbige Einzimmerwohnung. Um ihrem traurigen Leben zu entkommen, unternimmt sie eine Reise nach Vietnam.
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: BoJack Horseman Localized episode title: Die Hundstage sind vorbei Localized description: Diane lässt sich von Mr. Peanutbutter scheiden und zieht in eine schäbige Einzimmerwohnung. Um ihrem traurigen Leben zu entkommen, unternimmt sie eine Reise nach Vietnam.
Original series title: BoJack Horseman Original Episode title: The Dog Days Are Over
Cleveland findet heraus, dass Holt den Feiertag nicht bei seiner Familie verbringt und lässt ihn auf Rallo aufpassen, während die Freunde ein Pub eröffnen. Holt benutzt Rallo, um Frauen aufzureißen. Cleveland lenkt betrunken ein Flugzeug.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Thanksgiving ist für alle da Localized description: Cleveland findet heraus, dass Holt den Feiertag nicht bei seiner Familie verbringt und lässt ihn auf Rallo aufpassen, während die Freunde ein Pub eröffnen. Holt benutzt Rallo, um Frauen aufzureißen. Cleveland lenkt betrunken ein Flugzeug. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: A General Thanksgiving
Cleveland will seinem Sohn beibringen, wie man einen Truthahn für Thanksgiving erlegt, aber der will den unschuldigen Tieren nichts tun. Rallo und Donna bauen einen Wagen für die Parade, sind sich aber nicht einig über die Gestaltung.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Die Truthahnfarm Localized description: Cleveland will seinem Sohn beibringen, wie man einen Truthahn für Thanksgiving erlegt, aber der will den unschuldigen Tieren nichts tun. Rallo und Donna bauen einen Wagen für die Parade, sind sich aber nicht einig über die Gestaltung. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Turkey Pot Die
Donna will ein weiteres Kind, und Cleveland wird klar, dass er seine Sterilisation weiter vor ihr geheim halten muss. Donna rächt sich, indem sie vorgibt, schwanger zu sein. Rallo bekommt unterdessen die Hauptrolle im Musical 'Annie'.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Der kleine Unterschied Localized description: Donna will ein weiteres Kind, und Cleveland wird klar, dass er seine Sterilisation weiter vor ihr geheim halten muss. Donna rächt sich, indem sie vorgibt, schwanger zu sein. Rallo bekommt unterdessen die Hauptrolle im Musical 'Annie'. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: A Vas Deferens Between Men and Women
Cleveland schmeckt das Essen im Obdachlosenheim besser als daheim, und er gibt sich als Obdachloser aus. Aber sein Plan fliegt auf, weshalb er sich bei allen entschuldigen muss. Der Macho Harris Grundle engagiert Roberta als Weihnachtself.
Season: 4 Episode (Season): 6 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Die Entschuldigung Localized description: Cleveland schmeckt das Essen im Obdachlosenheim besser als daheim, und er gibt sich als Obdachloser aus. Aber sein Plan fliegt auf, weshalb er sich bei allen entschuldigen muss. Der Macho Harris Grundle engagiert Roberta als Weihnachtself. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: 'Tis the Cleveland to Be Sorry
Als sich Tina in der Bibliothek spanische Audiolektionen anhören muss, um ihre Note zu verbessern, findet sie unverhofft einen neuen Schwarm. Louise und Gene wollen Mr. Fond auf der Wagstaff-Frühlingsmesse überbieten.
Season: 11 Episode (Season): 16 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Rodrigo Localized description: Als sich Tina in der Bibliothek spanische Audiolektionen anhören muss, um ihre Note zu verbessern, findet sie unverhofft einen neuen Schwarm. Louise und Gene wollen Mr. Fond auf der Wagstaff-Frühlingsmesse überbieten.
Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Y Tu Tina Tambien
Linda geht mit Bob und den Kindern raus in die Natur und ist fest entschlossen, das beste Feiertags-Familienfoto überhaupt zu schießen.
Season: 11 Episode (Season): 12 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die perfekte Weihnachtskarte Localized description: Linda geht mit Bob und den Kindern raus in die Natur und ist fest entschlossen, das beste Feiertags-Familienfoto überhaupt zu schießen.
Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Die Card, or Card Trying
Bei einem Besuch auf dem Flohmarkt werden Bob und Linda von einer Lüge eingeholt, die sie Tina, Gene und Louise aufgetischt haben, als sie ihnen erzählten, was mit ihrem geliebten Kuscheltier Wheelie Mammoth passiert ist.
Season: 11 Episode (Season): 13 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die Lüge Localized description: Bei einem Besuch auf dem Flohmarkt werden Bob und Linda von einer Lüge eingeholt, die sie Tina, Gene und Louise aufgetischt haben, als sie ihnen erzählten, was mit ihrem geliebten Kuscheltier Wheelie Mammoth passiert ist.
Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: An Incon-Wheelie-Ent Truth
Als Linda und Tina Schuhe kaufen wollen, bleibt Gene allein zu Hause. Bob, Louise und Teddy kaufen Restaurant-Utensilien bei einem zwielichtigen Typen, den Bob im Internet gefunden hat.
Season: 11 Episode (Season): 14 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Gene allein zu Haus Localized description: Als Linda und Tina Schuhe kaufen wollen, bleibt Gene allein zu Hause. Bob, Louise und Teddy kaufen Restaurant-Utensilien bei einem zwielichtigen Typen, den Bob im Internet gefunden hat.
Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Mr. Lonely Farts
Erica freut sich über ihren neuen Job in einer Karaoke-Bar. Ihre Mutter soll ihr helfen, mehr Kunden anzulocken. Murray will Barry und Lainey finanzielle Verantwortung beibringen.
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: The Goldbergs Localized episode title: Rad! Localized description: Erica freut sich über ihren neuen Job in einer Karaoke-Bar. Ihre Mutter soll ihr helfen, mehr Kunden anzulocken. Murray will Barry und Lainey finanzielle Verantwortung beibringen. Original series title: The Goldbergs Original Episode title: Rad!
Adam darf mit der Schule in den Hershey Park. Nur leider will ihn seine Mutter begleiten. Bei einem Infoabend wird Geoff klar, dass er doch nicht wie sein Vater Augenarzt werden will.
Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: The Goldbergs Localized episode title: Hersheypark Localized description: Adam darf mit der Schule in den Hershey Park. Nur leider will ihn seine Mutter begleiten. Bei einem Infoabend wird Geoff klar, dass er doch nicht wie sein Vater Augenarzt werden will. Original series title: The Goldbergs Original Episode title: Hersheypark
Obwohl seine Mutter es ihm verbietet, schaut Adam bei Jackie einen Horrorfilm. Das sorgt für Stress zwischen den Eltern. Erica merkt, dass sie nicht mehr so beliebt ist wie früher.
Season: 6 Episode (Season): 5 Localized series title: The Goldbergs Localized episode title: Mister Knifey-hands Localized description: Obwohl seine Mutter es ihm verbietet, schaut Adam bei Jackie einen Horrorfilm. Das sorgt für Stress zwischen den Eltern. Erica merkt, dass sie nicht mehr so beliebt ist wie früher. Original series title: The Goldbergs Original Episode title: Mister Knifey-hands
Murray versucht Adam für eine Hauptrolle in einem Schulmusical zu begeistern. Doch sein Sohn hasst das Stück. Beverly kommt ständig Ericas Karriereplänen in die Quere.
Season: 6 Episode (Season): 6 Localized series title: The Goldbergs Localized episode title: Fiddler Localized description: Murray versucht Adam für eine Hauptrolle in einem Schulmusical zu begeistern. Doch sein Sohn hasst das Stück. Beverly kommt ständig Ericas Karriereplänen in die Quere. Original series title: The Goldbergs Original Episode title: Fiddler
Adam ist immer noch total von Spielsachen besessen - was Beverly und Murray Sorgen macht. Erica und Lainey streiten sich darüber, wer auf ihrem Demotape 'Bohemian Rhapsody' singen darf.
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: The Goldbergs Localized episode title: Bohemian Rap City Localized description: Adam ist immer noch total von Spielsachen besessen - was Beverly und Murray Sorgen macht. Erica und Lainey streiten sich darüber, wer auf ihrem Demotape 'Bohemian Rhapsody' singen darf. Original series title: The Goldbergs Original Episode title: Bohemian Rap City
Hal wird zum Vollstrecker der Patientenverfügung seines Nachbarn ernannt.
Season: 6 Episode (Season): 12 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der Fitness-Guru Localized description: Hal wird zum Vollstrecker der Patientenverfügung seines Nachbarn ernannt. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Living Will
Hal ist bestürzt, dass Lois nicht an ein Leben nach dem Tod glaubt.
Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Die Tiki-Stunde Localized description: Hal ist bestürzt, dass Lois nicht an ein Leben nach dem Tod glaubt. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Tiki Lounge
Oma Ida verliert ihr Bein, als sie Dewey davor rettet, von einem Lastwagen überrollt zu werden.
Season: 6 Episode (Season): 14 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Mutterliebe Localized description: Oma Ida verliert ihr Bein, als sie Dewey davor rettet, von einem Lastwagen überrollt zu werden. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Ida Loses a Leg
Dewey lädt einen zerstörungswütigen Freund zum Übernachten ein.
Season: 6 Episode (Season): 15 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der Übernachtungsgast Localized description: Dewey lädt einen zerstörungswütigen Freund zum Übernachten ein. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Chad's Sleepover
Francis und Piama beschließen, Francis' 21. Geburtstag im Haus der Familie zu feiern.
Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Das Versprechen Localized description: Francis und Piama beschließen, Francis' 21. Geburtstag im Haus der Familie zu feiern. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: No Motorcycles
Gil Thorpe entthront Phil als Vorsitzenden der Makler-Vereinigung. Und wie sich herausstellt, steht auch Jay in Konkurrenz zu Gils Vater, der immer dann auftaucht, wenn es peinlich für Jay ist.
Season: 5 Episode (Season): 15 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Kleine Schwächen der Pritchetts Localized description: Gil Thorpe entthront Phil als Vorsitzenden der Makler-Vereinigung. Und wie sich herausstellt, steht auch Jay in Konkurrenz zu Gils Vater, der immer dann auftaucht, wenn es peinlich für Jay ist. Original series title: Modern Family Original Episode title: The Feud
Phil darf zum dritten Mal den Jahresempfang der Makler moderieren. Etwas, das vor ihm noch keiner geschafft hat. Da Claire verhindert ist, bittet er Haley, ihn zu begleiten.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Ein Anfänger ist kein Meister Localized description: Phil darf zum dritten Mal den Jahresempfang der Makler moderieren. Etwas, das vor ihm noch keiner geschafft hat. Da Claire verhindert ist, bittet er Haley, ihn zu begleiten. Original series title: Modern Family Original Episode title: Spring-a-Ding-Fling
Die Kinder verbringen den Tag mit jeweils anderen Eltern der Familie. Claire und Gloria suchen mit Lily ein Kleid für sie als Blumenmädchen aus. Doch nur Gloria hat Lust darauf, ausgiebig zu shoppen.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Die Kinder der anderen Localized description: Die Kinder verbringen den Tag mit jeweils anderen Eltern der Familie. Claire und Gloria suchen mit Lily ein Kleid für sie als Blumenmädchen aus. Doch nur Gloria hat Lust darauf, ausgiebig zu shoppen. Original series title: Modern Family Original Episode title: Other People's Children
Die Erwachsenen fahren nach Las Vegas. Jay hat von einem seiner Kunden eine Einladung bekommen. Doch als er erfährt, dass sie nicht die besten Zimmer im Hotel haben, will er unbedingt ein Upgrade.
Season: 5 Episode (Season): 18 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Verwirrendes Vegas Localized description: Die Erwachsenen fahren nach Las Vegas. Jay hat von einem seiner Kunden eine Einladung bekommen. Doch als er erfährt, dass sie nicht die besten Zimmer im Hotel haben, will er unbedingt ein Upgrade. Original series title: Modern Family Original Episode title: Las Vegas
Mitch teilt Cams Freude über eine Tortenfigur nicht, die Cams Vater selbst aus Seife geschnitzt hat: Er ist sehr feminin dargestellt und himmelt Cam an.
Season: 5 Episode (Season): 19 Localized series title: Modern Family Localized episode title: A Hard Jay's Night Localized description: Mitch teilt Cams Freude über eine Tortenfigur nicht, die Cams Vater selbst aus Seife geschnitzt hat: Er ist sehr feminin dargestellt und himmelt Cam an. Original series title: Modern Family Original Episode title: A Hard Jay's Night
Die ganze Familie kommt mit auf eine Reise, auf der Phil den Wunsch seiner verstorbenen Mutter erfüllt. Er besucht das Land, in dem er gezeugt wurde: Australien.
Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Und die Welt steht Kopf Localized description: Die ganze Familie kommt mit auf eine Reise, auf der Phil den Wunsch seiner verstorbenen Mutter erfüllt. Er besucht das Land, in dem er gezeugt wurde: Australien. Original series title: Modern Family Original Episode title: Australia
Phil soll zu Hause auf den Handwerker warten, mehr nicht. Als er ihn verpasst, versucht er, die Wahrheit vor Claire zu verbergen. Doch der Stress ist zu viel für seinen Körper.
Season: 5 Episode (Season): 21 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Friede, Freude, Familienfoto Localized description: Phil soll zu Hause auf den Handwerker warten, mehr nicht. Als er ihn verpasst, versucht er, die Wahrheit vor Claire zu verbergen. Doch der Stress ist zu viel für seinen Körper. Original series title: Modern Family Original Episode title: Sleeper
Stans Wunsch nach einer Beförderung gelangt in greifbare Nähe, als Hayley auf seinen Boss Bullock trifft. Unterdessen gelangt Steve durch Zufall an den Blackberry von US-Vizepräsident Dick Cheney.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Beförderung mit Hindernissen Localized description: Stans Wunsch nach einer Beförderung gelangt in greifbare Nähe, als Hayley auf seinen Boss Bullock trifft. Unterdessen gelangt Steve durch Zufall an den Blackberry von US-Vizepräsident Dick Cheney. Original series title: American Dad! Original Episode title: Bullocks to Stan
Stan macht eine echte Bumerang-Erfahrung als er Steve als Computernerd bezeichnet, wenig später aber dank ihm einen gefährlichen Cyberterroristen festnehmen kann. Roger zieht es derweil auf eine Science-Fiction Convention.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Alles über Steve Localized description: Stan macht eine echte Bumerang-Erfahrung als er Steve als Computernerd bezeichnet, wenig später aber dank ihm einen gefährlichen Cyberterroristen festnehmen kann. Roger zieht es derweil auf eine Science-Fiction Convention. Original series title: American Dad! Original Episode title: All About Steve
Als sein angeblicher Vater stirbt, erfährt Stan, dass sein echter Vater der Superspion Jack Smith ist. Dieser versucht Stan zu überzeugen der CIA den Rücken zu kehren und seiner ultra-geheimen 'Scarlet Alliance' Spionagegruppe beizutreten.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Zwielichtiges Erbe Localized description: Als sein angeblicher Vater stirbt, erfährt Stan, dass sein echter Vater der Superspion Jack Smith ist. Dieser versucht Stan zu überzeugen der CIA den Rücken zu kehren und seiner ultra-geheimen 'Scarlet Alliance' Spionagegruppe beizutreten. Original series title: American Dad! Original Episode title: Con Heir
Steve wird unverhofft zum berühmten Schriftsteller und die gesamte Familie wird vom neuen Celebrity in ihrer Mitte mitgerissen. Doch kann er mit dem Ruhm umgehen?
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Starallüren Localized description: Steve wird unverhofft zum berühmten Schriftsteller und die gesamte Familie wird vom neuen Celebrity in ihrer Mitte mitgerissen. Doch kann er mit dem Ruhm umgehen? Original series title: American Dad! Original Episode title: Star Trek
Stan dominiert immer mehr den Haushalt, wodurch sich Francine überflüssig vorkommt. Um ihrem Ego auf die Sprünge zu helfen, versucht sie mit allen Mitteln, einem Frauenclub beizutreten, deren Mitglieder scheinbar alles zu haben scheinen.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Der Ladybugs-Club Localized description: Stan dominiert immer mehr den Haushalt, wodurch sich Francine überflüssig vorkommt. Um ihrem Ego auf die Sprünge zu helfen, versucht sie mit allen Mitteln, einem Frauenclub beizutreten, deren Mitglieder scheinbar alles zu haben scheinen. Original series title: American Dad! Original Episode title: Not Particularly Desperate Housewives
Linda will mit der Hilfe der Kinder um eine lustige lokale Tradition kämpfen. Bob ist fasziniert von einer Online-Gurke.
Season: 11 Episode (Season): 21 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Der Mülleimer Localized description: Linda will mit der Hilfe der Kinder um eine lustige lokale Tradition kämpfen. Bob ist fasziniert von einer Online-Gurke.
Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Tell Me Dumb Thing Good
Tina und Bob wollen am Vater-Tochter-Abend Bobs Lieblings-Vampirfilm schauen, aber Tina lädt auch ihre Freunde ein. Linda eröffnet ein Restaurant für die Waschbären in der Gegend.
Season: 11 Episode (Season): 22 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Der Vampir-Disco-Todestanz Localized description: Tina und Bob wollen am Vater-Tochter-Abend Bobs Lieblings-Vampirfilm schauen, aber Tina lädt auch ihre Freunde ein. Linda eröffnet ein Restaurant für die Waschbären in der Gegend.
Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Vampire Disco Death Dance
Bob wird süchtig nach einem Burger-Videospiel, nachdem Jimmy Pesto den Highscore knackt und statt seines Namens "Bob stinkt" in die Gewinnerliste einträgt.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Burgerboss Localized description: Bob wird süchtig nach einem Burger-Videospiel, nachdem Jimmy Pesto den Highscore knackt und statt seines Namens "Bob stinkt" in die Gewinnerliste einträgt. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Burgerboss
Die Rezeptur von Genes Lieblingsschokolade wird abgewandelt, und gemeinsam mit dem Chef des Unternehmens will er etwas dagegen tun. Bob fällt derweil einem von Teddys miesen Plänen zum Opfer.
Season: 7 Episode (Season): 12 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Bittersüßer Gene Localized description: Die Rezeptur von Genes Lieblingsschokolade wird abgewandelt, und gemeinsam mit dem Chef des Unternehmens will er etwas dagegen tun. Bob fällt derweil einem von Teddys miesen Plänen zum Opfer. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Like Gene for Chocolate
Die jährliche Ostereierjagd stachelt Bob und Linda an, doch diesmal läuft das Spiel aus dem Ruder. Die Eltern gaben sich etwas zu viel Mühe beim Verstecken der Eier, und alle müssen bei der Suche nach dem faulen Ei helfen.
Season: 7 Episode (Season): 16 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die Tage der Eier Localized description: Die jährliche Ostereierjagd stachelt Bob und Linda an, doch diesmal läuft das Spiel aus dem Ruder. Die Eltern gaben sich etwas zu viel Mühe beim Verstecken der Eier, und alle müssen bei der Suche nach dem faulen Ei helfen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Eggs for Days
Enttäuscht lassen sich die Southparker ihre 'Was würde Jesus tun'-Armbänder entfernen, da ein Forscherteam entdeckt hat, dass Jesus nur deshalb wiederauferstehen konnte, weil er leistungssteigernde Hormone genommen hatte. Nur Stan bleibt Jesus treu.
Season: 16 Episode (Season): 13 Localized series title: South Park Localized episode title: Ein Toller Applaus Localized description: Enttäuscht lassen sich die Southparker ihre 'Was würde Jesus tun'-Armbänder entfernen, da ein Forscherteam entdeckt hat, dass Jesus nur deshalb wiederauferstehen konnte, weil er leistungssteigernde Hormone genommen hatte. Nur Stan bleibt Jesus treu. Original series title: South Park Original Episode title: A Scause For Applause
Die Jungs machen derbe Erfahrungen mit den Fahr- und Alkoholkünsten von Stans Vater, als dieser sie vom Karate abholt und ihnen zeigen will, wie man während des Autofahrens trinken und in eine Flasche pinkeln kann!
Season: 9 Episode (Season): 14 Localized series title: South Park Localized episode title: Bloody Mary Localized description: Die Jungs machen derbe Erfahrungen mit den Fahr- und Alkoholkünsten von Stans Vater, als dieser sie vom Karate abholt und ihnen zeigen will, wie man während des Autofahrens trinken und in eine Flasche pinkeln kann! Original series title: South Park Original Episode title: Bloody Mary
Die Einwohner von South Park, allen voran Kenny, leiden unter spontaner Selbstentzündung. Die Bürgermeisterin beauftragt ein Expertenteam in Person von Randy Marsh damit, eine Lösung zu finden.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: South Park Localized episode title: Spontane Selbstentzündung Localized description: Die Einwohner von South Park, allen voran Kenny, leiden unter spontaner Selbstentzündung. Die Bürgermeisterin beauftragt ein Expertenteam in Person von Randy Marsh damit, eine Lösung zu finden. Original series title: South Park Original Episode title: Spontaneous Combustion
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Digman Localized episode title: Et Tu Original series title: Digman Original Episode title: Et Tu
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Digman Localized episode title: Pilot Original series title: Digman Original Episode title: Pilot
Cartman behauptet, eine rothaarige Kuh mit Sommersprossen entdeckt zu haben, und alle glauben ihm. Kyle ist der Einzige, der das durchschaut und er drängt ihn dazu, die Wahrheit zu sagen.
Season: 17 Episode (Season): 6 Localized series title: South Park Localized episode title: Ginger Kuh Localized description: Cartman behauptet, eine rothaarige Kuh mit Sommersprossen entdeckt zu haben, und alle glauben ihm. Kyle ist der Einzige, der das durchschaut und er drängt ihn dazu, die Wahrheit zu sagen. Original series title: South Park Original Episode title: Ginger Cow
Donald Trump hat sie berühmt gemacht: Die Fake News. Einfach irgendwas behaupten und wenn einer das Gegenteil beweist sagen: Fake News. Das Prinzip ist so einfach wie genial.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Localized episode title: Fake News Localized description: Donald Trump hat sie berühmt gemacht: Die Fake News. Einfach irgendwas behaupten und wenn einer das Gegenteil beweist sagen: Fake News. Das Prinzip ist so einfach wie genial. Original series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Original Episode title: Fake News
Als die anderen Jungs Cartman aus deren Band schmeißen, gründet er eine eigene christliche Rockband. Während Cartman's Band die Spitze der Charts erklimmt werden Stan, Kyle & Kenny verhaftet weil sie sich Musik aus dem Internet runter geladen haben.
Season: 7 Episode (Season): 9 Localized series title: South Park Localized episode title: Christen Rocken Fett! Localized description: Als die anderen Jungs Cartman aus deren Band schmeißen, gründet er eine eigene christliche Rockband. Während Cartman's Band die Spitze der Charts erklimmt werden Stan, Kyle & Kenny verhaftet weil sie sich Musik aus dem Internet runter geladen haben. Original series title: South Park Original Episode title: Christian Rock Hard
In der Hölle herrscht gute Stimmung, aber Satan hat ein Problem: Kaum, dass er mit seinem neuen Freund Chris eine neue Bleibe gefunden hat, taucht überraschend ein alter Bekannter wieder auf - Saddam Hussein!
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: South Park Localized episode title: Ist die Hölle behindertengerecht? Teil 1 Localized description: In der Hölle herrscht gute Stimmung, aber Satan hat ein Problem: Kaum, dass er mit seinem neuen Freund Chris eine neue Bleibe gefunden hat, taucht überraschend ein alter Bekannter wieder auf - Saddam Hussein! Original series title: South Park Original Episode title: Do the Handicapped Go to Hell?
Cartman gründet seine eigene Kirche, um zu Gott zu finden und wird immer mehr zum Sektenguru.Währenddessen wird Satan immer verzweifelter, denn er weiß nicht ob er sich für den fiesen Saddam oder für das brave Weichei Chris entscheiden soll.
Season: 4 Episode (Season): 10 Localized series title: South Park Localized episode title: Wird Wohl Teil 2 Localized description: Cartman gründet seine eigene Kirche, um zu Gott zu finden und wird immer mehr zum Sektenguru.Währenddessen wird Satan immer verzweifelter, denn er weiß nicht ob er sich für den fiesen Saddam oder für das brave Weichei Chris entscheiden soll. Original series title: South Park Original Episode title: Probably
Inspiriert vom Unterricht in der Schule versucht Cartman alles, um in die Zukunft zu gelangen ohne etwas von der Gegenwart mitzukriegen. Was böte sich da eher an, als sich einzufrieren?
Season: 10 Episode (Season): 12 Localized series title: South Park Localized episode title: Gott ist tot Localized description: Inspiriert vom Unterricht in der Schule versucht Cartman alles, um in die Zukunft zu gelangen ohne etwas von der Gegenwart mitzukriegen. Was böte sich da eher an, als sich einzufrieren? Original series title: South Park Original Episode title: Go God Go
Beavis und Butt-Head haben gehört, dass etwas Cooles passiert, wenn man eine Kuh umkippt...wie zum Beispiel...äh...dass sie umfällt.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Beavis and Butt-Head Localized episode title: Kühe umkippen Localized description: Beavis und Butt-Head haben gehört, dass etwas Cooles passiert, wenn man eine Kuh umkippt...wie zum Beispiel...äh...dass sie umfällt. Original series title: Beavis and Butt-Head Original Episode title: Cow Tipping
Beavis und Butt-Head stürzen sich in den Kampf der Late-Night-Talkshows.
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Beavis and Butt-Head Localized episode title: Late Night mit Butt-Head Localized description: Beavis und Butt-Head stürzen sich in den Kampf der Late-Night-Talkshows. Original series title: Beavis and Butt-Head Original Episode title: Late Night with Butt-Head
Als nächste der Kollegen werden Dangle und Clementine vor die Kommission, die den Tod des "Milchshake-Manns" Andy Freeman untersuchen soll, vorgeladen.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Reno 911! Localized episode title: Das Ende der Untersuchung Localized description: Als nächste der Kollegen werden Dangle und Clementine vor die Kommission, die den Tod des "Milchshake-Manns" Andy Freeman untersuchen soll, vorgeladen. Original series title: Reno 911! Original Episode title: Investigation Concluded
Während die sieben Reno-Cops allmählich beginnen, sich jeder auf seine Art mit dem Gefängnisleben zu arrangieren, kommt heraus, dass Bezirks-Staatsanwalt Mike Powers ein eiskalter und lange gesuchter Frauenkiller ist.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Reno 911! Localized episode title: Das Leben nach dem Knast Localized description: Während die sieben Reno-Cops allmählich beginnen, sich jeder auf seine Art mit dem Gefängnisleben zu arrangieren, kommt heraus, dass Bezirks-Staatsanwalt Mike Powers ein eiskalter und lange gesuchter Frauenkiller ist. Original series title: Reno 911! Original Episode title: Released from Prison
Der nach Entdeckung seiner kriminellen Vergangenheit untergetauchte Serienkiller Mike Powers macht die sieben, mittlerweile in anderen Jobs tätigen Reno-Cops für seine Demaskierung verantwortlich und schwört ihnen blutige Rache.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Reno 911! Localized episode title: Dangle Superstar Localized description: Der nach Entdeckung seiner kriminellen Vergangenheit untergetauchte Serienkiller Mike Powers macht die sieben, mittlerweile in anderen Jobs tätigen Reno-Cops für seine Demaskierung verantwortlich und schwört ihnen blutige Rache. Original series title: Reno 911! Original Episode title: Revenge of Mike Powers
Adam, Anders und Blake müssen um ihre Jobs fürchten als der Firmenchef Benson aufkreuzt und TelAmericorp auflösen will. Außerdem bittet er die Jungs um einen merkwürdigen Gefallen.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Workaholics Localized episode title: Mr. Benson will Sterben Localized description: Adam, Anders und Blake müssen um ihre Jobs fürchten als der Firmenchef Benson aufkreuzt und TelAmericorp auflösen will. Außerdem bittet er die Jungs um einen merkwürdigen Gefallen. Original series title: Workaholics Original Episode title: In the Line of Getting Fired
Als Steuerzahler beanspruchen die Jungs die Drachenstatue vom Nachbarschaftsspielplatz. Sie stellen den Drachen in den Vorgarten, doch ein paar Highschool-Schüler klauen ihn. Die Jungs gehen 'undercover' in die Highschool.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Workaholics Localized episode title: Der kleine Drache Cee-Lo Green Localized description: Als Steuerzahler beanspruchen die Jungs die Drachenstatue vom Nachbarschaftsspielplatz. Sie stellen den Drachen in den Vorgarten, doch ein paar Highschool-Schüler klauen ihn. Die Jungs gehen 'undercover' in die Highschool. Original series title: Workaholics Original Episode title: Heist School
Nach einer durchzechten Nacht wachen die Jungs komplett verkatert in ihrem zerstörten Haus auf und schwören den Alkohol ab. Sie wollen eine Woche durchhalten, doch Adam zieht nicht ganz mit.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Workaholics Localized episode title: Eine Woche Nüchternheit Localized description: Nach einer durchzechten Nacht wachen die Jungs komplett verkatert in ihrem zerstörten Haus auf und schwören den Alkohol ab. Sie wollen eine Woche durchhalten, doch Adam zieht nicht ganz mit. Original series title: Workaholics Original Episode title: Dry Guys
Eine Gospelgruppe übt ohne ihren Lehrer, eine Gruppe von Kämpfern zelebriert eine Enthauptung, ein Gefangener versucht den Wächter auszutricksen, und ein junger Mann kommuniziert nur mittels Werbeslogans.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Key & Peele Localized episode title: Abgetrennter Kopf Localized description: Eine Gospelgruppe übt ohne ihren Lehrer, eine Gruppe von Kämpfern zelebriert eine Enthauptung, ein Gefangener versucht den Wächter auszutricksen, und ein junger Mann kommuniziert nur mittels Werbeslogans. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Severed Head Showcase
Ein Footballteam dreht vor dem Spiel auf, Präsident Obama und Luther treffen Hillary Clinton, zwei Typen bereiten sich auf eventuelle Gefahren an Bord vor, eine Piratenband singt ein Lied, und ein Cop ist etwas zu schießwütig.
Season: 4 Episode (Season): 501 Localized series title: Key & Peele Localized episode title: Seid ihr bereit? Localized description: Ein Footballteam dreht vor dem Spiel auf, Präsident Obama und Luther treffen Hillary Clinton, zwei Typen bereiten sich auf eventuelle Gefahren an Bord vor, eine Piratenband singt ein Lied, und ein Cop ist etwas zu schießwütig. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Y'all Ready For This?
Eine Stewardess diskutiert mit einem Passagier, der sich nicht anschnallen möchte, britische Forscher besprechen ihre Reisen, zwei Paare versuchen beim Doppel-Date nicht zu viel zu verraten, und eine Gebetsgruppe erlebt göttliche Intervention.
Season: 4 Episode (Season): 502 Localized series title: Key & Peele Localized episode title: Showdown an Bord Localized description: Eine Stewardess diskutiert mit einem Passagier, der sich nicht anschnallen möchte, britische Forscher besprechen ihre Reisen, zwei Paare versuchen beim Doppel-Date nicht zu viel zu verraten, und eine Gebetsgruppe erlebt göttliche Intervention. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Airplane Showdown
Abbi und Ilana haben das Gefühl, in Technologie zu ertrinken, deswegen verbringen sie einen Tag im Park, wo sie Rollschuh laufen, eine Hundehochzeit miterleben und in einen medizinischen Notfall involviert sind.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Broad City Localized episode title: Die Matrix Localized description: Abbi und Ilana haben das Gefühl, in Technologie zu ertrinken, deswegen verbringen sie einen Tag im Park, wo sie Rollschuh laufen, eine Hundehochzeit miterleben und in einen medizinischen Notfall involviert sind. Original series title: Broad City Original Episode title: The Matrix
Die übersexte Medienhure Ingmar Stadelmann fragt sich aus Eigeninteresse: Ist Pornografie wirklich so gefährlich, wie es immer heißt? Und wie pervers sind wir Deutschen wirklich? Außerdem wirft CCN einen exklusiven Blick in einen Porno-Writers-Room.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Localized episode title: Porno Localized description: Die übersexte Medienhure Ingmar Stadelmann fragt sich aus Eigeninteresse: Ist Pornografie wirklich so gefährlich, wie es immer heißt? Und wie pervers sind wir Deutschen wirklich? Außerdem wirft CCN einen exklusiven Blick in einen Porno-Writers-Room. Original series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Original Episode title: Porno
Comedy Central Germany
Available schedules: 03/24/2021 - 08/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Germany•Language: German