Opa Wutz' ganzer Stolz ist eine fantastische kleine Eisenbahn, die er selbst gebaut hat. Die Bahn ist richtig funktionstüchtig und kann sogar Passagiere mitnehmen. Natürlich ist es das Größte, mit Opas kleiner Bahn zu fahren.
Season: 2 Episode (Season): 35 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Opas kleine Lok Localized description: Opa Wutz' ganzer Stolz ist eine fantastische kleine Eisenbahn, die er selbst gebaut hat. Die Bahn ist richtig funktionstüchtig und kann sogar Passagiere mitnehmen. Natürlich ist es das Größte, mit Opas kleiner Bahn zu fahren.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Grandpa's Little Train
Peppas ganze Klasse unternimmt einen Busausflug in die Berge. Madame Gazelle, ihre Lehrerin, zeigt den Kindern einen ganz besonderen Platz. Denn alle wollen ins Tal hineinrufen, damit ein Echo ertönt.
Season: 2 Episode (Season): 36 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Ein Ausflug mit dem Bus Localized description: Peppas ganze Klasse unternimmt einen Busausflug in die Berge. Madame Gazelle, ihre Lehrerin, zeigt den Kindern einen ganz besonderen Platz. Denn alle wollen ins Tal hineinrufen, damit ein Echo ertönt.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: School Bus Trip
Da staunen Peppa und Schorsch nicht schlecht, als sie nach langem Suchen endlich das Haus von Luisa Löffel gefunden haben. Es liegt nämlich in einem Hügel und anstatt Treppen gibt es hier verzweigte Tunnelröhren.
Season: 2 Episode (Season): 37 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Luisa Löffel Localized description: Da staunen Peppa und Schorsch nicht schlecht, als sie nach langem Suchen endlich das Haus von Luisa Löffel gefunden haben. Es liegt nämlich in einem Hügel und anstatt Treppen gibt es hier verzweigte Tunnelröhren.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Rebecca Rabbit
Christopher träumt davon, auf dem Mond zu landen, also machen seine Freunde es möglich: Bubu baut eine Rakete aus Pappe, und die anderen basteln ihm einen Raumanzug mit allem, was er für die Reise zum Mond braucht.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Die Reise zum Mond Localized description: Christopher träumt davon, auf dem Mond zu landen, also machen seine Freunde es möglich: Bubu baut eine Rakete aus Pappe, und die anderen basteln ihm einen Raumanzug mit allem, was er für die Reise zum Mond braucht. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Trip to the Moon
Anna und Froga sind ganz außer sich, als sie erfahren, dass eine Spinne bei René im Baumhaus wohnt. René versucht alles, um seine Freunde zu überzeugen, dass sie ganz harmlos ist.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Die Spinne Localized description: Anna und Froga sind ganz außer sich, als sie erfahren, dass eine Spinne bei René im Baumhaus wohnt. René versucht alles, um seine Freunde zu überzeugen, dass sie ganz harmlos ist. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Spider
Lola vermisst ihren Heimatort auf den Philippinen. Josh überrascht sie und holt dafür die Philippinen ins Haus. Und so lernen wir beim Spielen von Blues Clues die dortige Kultur und die Familientraditionen kennen.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Philippinisches Gefühl Localized description: Lola vermisst ihren Heimatort auf den Philippinen. Josh überrascht sie und holt dafür die Philippinen ins Haus. Und so lernen wir beim Spielen von Blues Clues die dortige Kultur und die Familientraditionen kennen. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Feelin' Filipino
Als Bürgermeister Besserwisser mit seinen bellenden Kätzchen die Abenteuerbucht in Aufruhr versetzt, muss die PAW Patrol einschreiten. / Käpt'n Turbot verliert seine Brille und sorgt für Chaos. Die PAW Patrol muss ihn und seine Brille retten.
Season: 8 Episode (Season): 10 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die bellenden Kätzchen / Die Brille Localized description: Als Bürgermeister Besserwisser mit seinen bellenden Kätzchen die Abenteuerbucht in Aufruhr versetzt, muss die PAW Patrol einschreiten. // Käpt'n Turbot verliert seine Brille und sorgt für Chaos. Die PAW Patrol muss ihn und seine Brille retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and Katie Stop the Barking Kitty Crew! / Pups Save the Glasses
Käpt`n Turbot und sein Cousin Françcois machen einen Tauchgang in der Tauchkugel, um ein Foto der seltenen Riesenozeanschnecke zu schießen.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Auf Tauchstation Localized description: Käpt`n Turbot und sein Cousin Françcois machen einen Tauchgang in der Tauchkugel, um ein Foto der seltenen Riesenozeanschnecke zu schießen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Diving Bell
Sir Steel nimmt einige Änderungen an Kais Riesenrad vor, aber es läuft nicht so, wie Sir Steel sich das gedacht hat! / Bobbi und Ian werden als große Musiker anerkannt, aber was wird aus der Waldtruppe, wenn sie auf eine Welttournee gehen?
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Sir Steels Riesenrad / Bongo-Star Bobbi Localized description: Sir Steel nimmt einige Änderungen an Kais Riesenrad vor, aber es läuft nicht so, wie Sir Steel sich das gedacht hat! // Bobbi und Ian werden als große Musiker anerkannt, aber was wird aus der Waldtruppe, wenn sie auf eine Welttournee gehen? Original series title: Deer Squad Original Episode title: Wheel of Steel / Bobbi's Bongos
Wo kommt der neue Brunnen in Crystal Lake her, der gegen die Parkregeln verstößt? Und dieser furchtbare Fischhaken! / Sir Steel glaubt, die Waldtruppe hätte seine Turmlichter gestohlen und klaut die Lichter der Waldtruppe mit seinem Lichtsauger!
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Walbaby in Not / Wer hat das Licht geklaut? Localized description: Wo kommt der neue Brunnen in Crystal Lake her, der gegen die Parkregeln verstößt? Und dieser furchtbare Fischhaken! // Sir Steel glaubt, die Waldtruppe hätte seine Turmlichter gestohlen und klaut die Lichter der Waldtruppe mit seinem Lichtsauger! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Fountain Fiasco / Night of the Disco Lights
Paddington ruiniert versehentlich Mr. Browns schönen Rasen und muss ihn ausbessern. Aber die Vögel finden Geschmack an den Samenkörnern. / Mrs. Bird versteckt sich. Wo ist sie nur? Paddington, Jonathan und Judy müssen versuchen sie zu finden.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington baut eine Vogelscheuche / Paddington spielt Verstecken Localized description: Paddington ruiniert versehentlich Mr. Browns schönen Rasen und muss ihn ausbessern. Aber die Vögel finden Geschmack an den Samenkörnern. // Mrs. Bird versteckt sich. Wo ist sie nur? Paddington, Jonathan und Judy müssen versuchen sie zu finden. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Builds Scarecrow / Paddington Plays Hide and Seek
Tiny Chef macht Quesadillas, doch er schafft es nicht, seine Lieblingssalsa zu öffnen. Ob sie wohl auch ohne Soße schmecken?
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Quesadillas Localized description: Tiny Chef macht Quesadillas, doch er schafft es nicht, seine Lieblingssalsa zu öffnen. Ob sie wohl auch ohne Soße schmecken? Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Quesadillas
Barbabravo ist wie ein Agent auf einer Mission, um herauszufinden, wer Barbapapas Kuchen gestohlen hat. / Barbalala ist sicher, dass ein Riesenhuhn um das Haus treibt. Die Kinder organisieren sich und stehen Wache.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Barbabravo hat's schwer / Das fiese Riesenhuhn Localized description: Barbabravo ist wie ein Agent auf einer Mission, um herauszufinden, wer Barbapapas Kuchen gestohlen hat. // Barbalala ist sicher, dass ein Riesenhuhn um das Haus treibt. Die Kinder organisieren sich und stehen Wache. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Where Did It Go Barbabravo? / The Big Bad Hen
Während der Vorbereitung zu einer Geburtstags-Show für Barbamama, bleibt Barbabo in einer Jahrmarktsattraktion stecken. / Drei verschiedene Geschichten münden mitten auf dem Hof in ein großes Chaos.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Für Mama / Barba-Karamboulage Localized description: Während der Vorbereitung zu einer Geburtstags-Show für Barbamama, bleibt Barbabo in einer Jahrmarktsattraktion stecken. // Drei verschiedene Geschichten münden mitten auf dem Hof in ein großes Chaos. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Clock and Dance / Barbapileup
Super Shark, Kapitän Tang, Baby und William machen sich auf, um die Spielzeit zu retten. Doch ist Kapitän Tang nur ein Sidekick? / Baby adoptiert ein winziges Haustierchen. Aber ist er schon bereit für die große Verantwortung?
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Kapitän Tang / Das Haustierchen Localized description: Super Shark, Kapitän Tang, Baby und William machen sich auf, um die Spielzeit zu retten. Doch ist Kapitän Tang nur ein Sidekick? // Baby adoptiert ein winziges Haustierchen. Aber ist er schon bereit für die große Verantwortung?
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Captain Kelp / Teensy the Tardigrade
Als der Besitzer der Eisdiele zu einem frostigen Notfall ausrücken muss, überlässt er Baby Shark und William die Verantwortung für den Laden.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Blizzard Wizard Localized description: Als der Besitzer der Eisdiele zu einem frostigen Notfall ausrücken muss, überlässt er Baby Shark und William die Verantwortung für den Laden. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Blizzard Wizard
Anna und Froga möchten eine Party steigen lassen, aber es gibt eigentlich keinen Anlass. Also erfinden sie den 'Tomatentag'. Christopher hat aber alle Tomaten aufgegessen. Was nun? Da fällt Anna der perfekte Anlass ein: Freundschaftsparty!
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Zeit zum Feiern Localized description: Anna und Froga möchten eine Party steigen lassen, aber es gibt eigentlich keinen Anlass. Also erfinden sie den 'Tomatentag'. Christopher hat aber alle Tomaten aufgegessen. Was nun? Da fällt Anna der perfekte Anlass ein: Freundschaftsparty! Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Party Time
Christopher macht für alle ein lustiges Versteckspiel, da bemerkt Froga, dass ihre neuen Stiefel ganz laut quietschen. Außerdem droht eine lästige Mücke, den Preis für den Gewinner zu zerstören...
Season: 1 Episode (Season): 66 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Die quietschenden Stiefel Localized description: Christopher macht für alle ein lustiges Versteckspiel, da bemerkt Froga, dass ihre neuen Stiefel ganz laut quietschen. Außerdem droht eine lästige Mücke, den Preis für den Gewinner zu zerstören... Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Squeaky Boots
Eine Spinne schläft in Renés Schaukel, deshalb kann er sich dort nicht ausruhen. Er beklagt sich bei Anna und Froga, dass er keinen Liegestuhl hat, auf dem er ein Nickerchen machen kann. Das bringt die beiden auf eine Idee...
Season: 1 Episode (Season): 68 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Ein Liegestuhl für René Localized description: Eine Spinne schläft in Renés Schaukel, deshalb kann er sich dort nicht ausruhen. Er beklagt sich bei Anna und Froga, dass er keinen Liegestuhl hat, auf dem er ein Nickerchen machen kann. Das bringt die beiden auf eine Idee... Original series title: Anna & Friends Original Episode title: A Longchair for Ron
Christopher hat sein alljährliches Hindernisrennen organisiert und freut sich auf alle Freunde, die mitmachen. Bubus Jeans hängt noch auf der Leine, also muss er die neue anziehen. Da überkommt ihn die Angst, er könnte sie schmutzig machen.
Season: 1 Episode (Season): 71 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Bubus neue Jeanshose Localized description: Christopher hat sein alljährliches Hindernisrennen organisiert und freut sich auf alle Freunde, die mitmachen. Bubus Jeans hängt noch auf der Leine, also muss er die neue anziehen. Da überkommt ihn die Angst, er könnte sie schmutzig machen. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Bubu's New Blue Jeans
Anna und ihre Freunde möchten gern eine schöne Blume fotografieren und machen sich auf die Suche. Da sehen sie einen hübschen blauen Schmetterling. Schließlich finden sie heraus, wie sie am besten ein bezauberndes Foto schießen.
Season: 1 Episode (Season): 73 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Der blaue Schmetterling Localized description: Anna und ihre Freunde möchten gern eine schöne Blume fotografieren und machen sich auf die Suche. Da sehen sie einen hübschen blauen Schmetterling. Schließlich finden sie heraus, wie sie am besten ein bezauberndes Foto schießen. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Blue Butterfly
Froga hat so viel mit ihren Pflanzen gesprochen, dass sie jetzt ihre Stimme schonen möchte. Deshalb erfindet sie das Schweigespiel. Die Aufgabe für ihre Freunde ist es, sie zum Reden zu bringen. Die Herausforderung nehmen alle gern an.
Season: 1 Episode (Season): 76 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Das Schweigespiel Localized description: Froga hat so viel mit ihren Pflanzen gesprochen, dass sie jetzt ihre Stimme schonen möchte. Deshalb erfindet sie das Schweigespiel. Die Aufgabe für ihre Freunde ist es, sie zum Reden zu bringen. Die Herausforderung nehmen alle gern an. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Quiet Game
Diesmal besuchen Peppa und Schorsch ihre große Cousine Chloe. Chloe hat ein Brüderchen bekommen: Baby Alexander. Alexander ist zwar sehr niedlich, aber richtig viel anfangen kann man mit ihm nicht.
Season: 2 Episode (Season): 38 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Das Babyschweinchen Localized description: Diesmal besuchen Peppa und Schorsch ihre große Cousine Chloe. Chloe hat ein Brüderchen bekommen: Baby Alexander. Alexander ist zwar sehr niedlich, aber richtig viel anfangen kann man mit ihm nicht.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Baby Piggy
Ein Spaziergang im Wald wird für Familie Wutz zum echten Abenteuer. Peppa und Schorsch entdecken unheimliche Tierspuren.
Season: 2 Episode (Season): 39 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Der Naturpfad Localized description: Ein Spaziergang im Wald wird für Familie Wutz zum echten Abenteuer. Peppa und Schorsch entdecken unheimliche Tierspuren.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Baby Piggy
Peppa hat Besuch von ihrer Freundin Luzie Locke. Aber heute ist es kein gewöhnlicher Besuch, denn Luzie hat ihren geheimen Freund Leo Löwe mitgebracht. Niemand außer Luzie Locke kann Leo sehen, aber Luzie weiß zum Glück genau, was Leo will.
Season: 2 Episode (Season): 40 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Der geheime Freund Localized description: Peppa hat Besuch von ihrer Freundin Luzie Locke. Aber heute ist es kein gewöhnlicher Besuch, denn Luzie hat ihren geheimen Freund Leo Löwe mitgebracht. Niemand außer Luzie Locke kann Leo sehen, aber Luzie weiß zum Glück genau, was Leo will. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pretend Friend
Peppa ist Feuer und Flamme für ihre neue Brieffreundin aus Frankreich, die plötzlich samt Familie bei Peppa vor der Tür steht, um die Familie Wutz zu besuchen.
Season: 2 Episode (Season): 41 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Brieffreundin Localized description: Peppa ist Feuer und Flamme für ihre neue Brieffreundin aus Frankreich, die plötzlich samt Familie bei Peppa vor der Tür steht, um die Familie Wutz zu besuchen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pen Pal
Peppa und ihre Familie gehen zur Kirmes, wo Mama Wutz versucht, einen riesigen Teddybären für Peppa zu gewinnen.
Season: 3 Episode (Season): 24 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Auf der Kirmes Localized description: Peppa und ihre Familie gehen zur Kirmes, wo Mama Wutz versucht, einen riesigen Teddybären für Peppa zu gewinnen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Fun Fair
In der Spielgruppe lernen Peppa und ihre Freunde heute beim Spielen mit Madame Gazelle wie man zählt.
Season: 3 Episode (Season): 25 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Zahlen Localized description: In der Spielgruppe lernen Peppa und ihre Freunde heute beim Spielen mit Madame Gazelle wie man zählt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Numbers
Peppa und ihre Familie möchten zum Spielplatz, aber Herr Bulle und sein Team reißen überall die Straße auf.
Season: 3 Episode (Season): 26 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Herr Bulle reisst die Straße auf Localized description: Peppa und ihre Familie möchten zum Spielplatz, aber Herr Bulle und sein Team reißen überall die Straße auf. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Digging Up the Road
Barbazoo sammelt Fotos von Prominenten mit Schnauzbärten. Leider fehlt ihm noch eines: das von Prof. Zwirbelwirbelbart. Er vermutet eine Verschwörung.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Das Sammelalbum Localized description: Barbazoo sammelt Fotos von Prominenten mit Schnauzbärten. Leider fehlt ihm noch eines: das von Prof. Zwirbelwirbelbart. Er vermutet eine Verschwörung. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Marvelous Moustaches
Barbasophie, Barbalala und Barbabella erzählen abwechselnd eine Geschichte. Jede fügt einen persönlichen Touch dazu. / Die Barbapapas verbringen einen Tag am Strand. In zwei Teams geteilt, kämpfen die Kinder um eine sandige Halbinsel.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Ein Barba-Märchen / Das Reich der Barbababys Localized description: Barbasophie, Barbalala und Barbabella erzählen abwechselnd eine Geschichte. Jede fügt einen persönlichen Touch dazu. // Die Barbapapas verbringen einen Tag am Strand. In zwei Teams geteilt, kämpfen die Kinder um eine sandige Halbinsel. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Relay Tales / The Barbababies' World
Als Crusher versehentlich eine Flasche Größer-Würze auf ein Fleischbällchen kippt, wächst es zu einem riesigen Fleischklops heran und rollt davon! Blaze und Pickie müssen den Klops aufhalten, bevor er die ganze Stadt zerstört.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Fleischbällchen-Chaos Localized description: Als Crusher versehentlich eine Flasche Größer-Würze auf ein Fleischbällchen kippt, wächst es zu einem riesigen Fleischklops heran und rollt davon! Blaze und Pickie müssen den Klops aufhalten, bevor er die ganze Stadt zerstört. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Meatball Mayhem
Auf der Insel der Tiere findet ein großes Rennen statt. Um mitmachen zu können, verwandelt sich Blaze in einen Löwen-Monstertruck.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Auf die Plätze, Fertig, Brüll! Localized description: Auf der Insel der Tiere findet ein großes Rennen statt. Um mitmachen zu können, verwandelt sich Blaze in einen Löwen-Monstertruck. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Ready, Set, Roar!
Ein paar Elefanten sind im Affentempel gefangen, nachdem eine Biene sie von ihrer Wasserstelle vertrieben hat. / Auf der Flucht vor Wölfen, die von seinem Jodeln angelockt wurden, landet Wingnut in einem Canyon. Die PAW Patrol muss ihn retten.
Season: 8 Episode (Season): 7 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das Versteck der Elefanten / Der Jodler Localized description: Ein paar Elefanten sind im Affentempel gefangen, nachdem eine Biene sie von ihrer Wasserstelle vertrieben hat. // Auf der Flucht vor Wölfen, die von seinem Jodeln angelockt wurden, landet Wingnut in einem Canyon. Die PAW Patrol muss ihn retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save The Hiding Elephants / Pups Save a Yodeler
Als der Staubwirbel-Express ganz leer auftaucht, muss die PAW Patrol den durchgebrannten Zug stoppen, und die Passagiere finden. / Fräulein Fröhlich, Tilly Turbot und Bürgermeisterin Gutherz bleiben beim Ziplining in den Baumwipfeln stecken.
Season: 8 Episode (Season): 8 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Staubwirbel-Express / Rettung in den Baumwipfeln Localized description: Als der Staubwirbel-Express ganz leer auftaucht, muss die PAW Patrol den durchgebrannten Zug stoppen, und die Passagiere finden. // Fräulein Fröhlich, Tilly Turbot und Bürgermeisterin Gutherz bleiben beim Ziplining in den Baumwipfeln stecken. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Dizzy Dust Express / Pups Save the Treetop Trekkers
Sir Steels Zirkus katapultiert Lady Fluffpot ins All. Kann die Waldtruppe sie sicher zurück auf die Erde bringen? / Bobbi übertreibt es beim Buddeln nach Erdnüssen und bringt den Wald und seine Bewohner in große Gefahr.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Ein Kosmischer Zirkus / Unterirdische Gefahr Localized description: Sir Steels Zirkus katapultiert Lady Fluffpot ins All. Kann die Waldtruppe sie sicher zurück auf die Erde bringen? // Bobbi übertreibt es beim Buddeln nach Erdnüssen und bringt den Wald und seine Bewohner in große Gefahr. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Cosmic Circus / A Hole Lot of Trouble
Ein Abenteuer im All steht bevor, als die Waldtruppe die Wald-Kids auf ihre Mission mitnimmt.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Die Wald-Kids im All Localized description: Ein Abenteuer im All steht bevor, als die Waldtruppe die Wald-Kids auf ihre Mission mitnimmt. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Forest Squad in Space
Als Jonathan seinen Ballon verliert, besorgt ihm Paddington einen neuen und fliegt versehentlich über ganz London. / Nach einem Gespräch mit den Nachbarn will Paddington als inoffizieller Polizist auf Streife gehen und muss einen echten Fall lösen.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Ballons / Paddington trifft einen Polizisten Localized description: Als Jonathan seinen Ballon verliert, besorgt ihm Paddington einen neuen und fliegt versehentlich über ganz London. // Nach einem Gespräch mit den Nachbarn will Paddington als inoffizieller Polizist auf Streife gehen und muss einen echten Fall lösen. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Meets a Police Officer / Paddington and the Balloons
Paddington ist begeistert von der Sicherheitsunterweisung der Feuerwehr und hilft bei einem Notfall aus. / Mateo und Judy lassen Jonathan und Paddington ohne Passwort nicht in ihren geheimen Baumhaus-Club. Findet Paddington den Geheimcode heraus?
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und das Feuerwehrauto / Paddington tritt einem Club bei Localized description: Paddington ist begeistert von der Sicherheitsunterweisung der Feuerwehr und hilft bei einem Notfall aus. // Mateo und Judy lassen Jonathan und Paddington ohne Passwort nicht in ihren geheimen Baumhaus-Club. Findet Paddington den Geheimcode heraus? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the FIre Engine / Paddington Joins a Club
Es ist Talent-Tag in der Spielgruppe von Peppa und Madame Gazelle möchte, dass jeder etwas aufführt, das er gut kann.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Talent-Tag Localized description: Es ist Talent-Tag in der Spielgruppe von Peppa und Madame Gazelle möchte, dass jeder etwas aufführt, das er gut kann. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Talent Day
Peppa und ihre Familie fahren zum Museum, um dort mit dem Freund von Schorsch, Edmund Elefant, die Mondausstellung zu sehen.
Season: 3 Episode (Season): 21 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die Reise zum Mond Localized description: Peppa und ihre Familie fahren zum Museum, um dort mit dem Freund von Schorsch, Edmund Elefant, die Mondausstellung zu sehen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Trip to the Moon
Opa Wutz geht mit Peppa und Schorsch auf den Spielplatz, allerdings versteht er die Spielregeln der Kinder nicht.
Season: 3 Episode (Season): 22 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Mit Opa auf dem Spielplatz Localized description: Opa Wutz geht mit Peppa und Schorsch auf den Spielplatz, allerdings versteht er die Spielregeln der Kinder nicht. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Grandpa at the Playground
Der Fisch Goldi frisst nicht und sieht unglücklich aus. Peppa, Schorsch und Mama Wutz fahren deshalb mit Goldi mit dem Bus zur Tierärztin Dr. Hamster.
Season: 3 Episode (Season): 23 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Ein Fisch namens Goldi Localized description: Der Fisch Goldi frisst nicht und sieht unglücklich aus. Peppa, Schorsch und Mama Wutz fahren deshalb mit Goldi mit dem Bus zur Tierärztin Dr. Hamster. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Goldie the Fish
Ein herrschsüchtiger Cyborg namens Glitch manipuliert alle Roboter in Robotoville und zwingt sie dazu, den "Roboter-Tanz" zu tanzen. Robotermechanikerin Molly und Robo Puppy müssen ihn aufhalten, bevor es zu spät ist!
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Robo Puppy! Localized description: Ein herrschsüchtiger Cyborg namens Glitch manipuliert alle Roboter in Robotoville und zwingt sie dazu, den "Roboter-Tanz" zu tanzen. Robotermechanikerin Molly und Robo Puppy müssen ihn aufhalten, bevor es zu spät ist! Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: Robo Puppy!
Das heutige Abenteuer führt uns in die Weiten des Weltraums. Magentas Spielzeugraumschiff gerät außer Kontrolle und verschwindet im Blueniversum. Aber wohin genau? Wir spielen Blues Clues und finden es heraus.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Ins Blueniversum Localized description: Das heutige Abenteuer führt uns in die Weiten des Weltraums. Magentas Spielzeugraumschiff gerät außer Kontrolle und verschwindet im Blueniversum. Aber wohin genau? Wir spielen Blues Clues und finden es heraus. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Into the Blueniverse
Josh und Blue sind mit unserer Freundin Regenbogenhündchen verabredet, die aus allem etwas Aufregendes macht. Das Spiel heute heißt also Regenbogenhündchens Clues, und wir skidoodeln von einem Ort zum nächsten und finden heraus, wo sie hinwill.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Regenbogenhündchens Skidoodel-Abenteuer Localized description: Josh und Blue sind mit unserer Freundin Regenbogenhündchen verabredet, die aus allem etwas Aufregendes macht. Das Spiel heute heißt also Regenbogenhündchens Clues, und wir skidoodeln von einem Ort zum nächsten und finden heraus, wo sie hinwill. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Rainbow Puppy's Skidoo Adventure
Die größte Party des Jahres steht auf dem Spiel, als Escarlata la Pirata das Meer einfriert. / Bonnie Bones ist mit den unbezahlbaren Schätzen des Museums auf der Flucht, doch Santi und Crew jagen ihr hinterher.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Eingefroren / Das trojanische Seepferdchen Localized description: Die größte Party des Jahres steht auf dem Spiel, als Escarlata la Pirata das Meer einfriert. // Bonnie Bones ist mit den unbezahlbaren Schätzen des Museums auf der Flucht, doch Santi und Crew jagen ihr hinterher. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Deep Freeze / The Trojan Seahorse
Eine spaßige Übernachtung im Museum von Larimar wird zu einem Abenteuer, als eines der Kunstwerke zum Leben erwacht.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Geschichte des Ozelots Localized description: Eine spaßige Übernachtung im Museum von Larimar wird zu einem Abenteuer, als eines der Kunstwerke zum Leben erwacht. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Ocelot's Tale
Vigos Plan, alle Fische in Babys zu verwandeln, geht nach hinten los.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Baby Super Shark Localized description: Vigos Plan, alle Fische in Babys zu verwandeln, geht nach hinten los. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Baby Super Shark
Als Baby Shark und seine Freunde Ritter und Adlige spielen, will Vola mehr als nur eine Prinzessin sein.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Alte Gezeiten Localized description: Als Baby Shark und seine Freunde Ritter und Adlige spielen, will Vola mehr als nur eine Prinzessin sein. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Medievel Tides
Tiny Chef plant einen Filmabend für seine Freunde und verwandelt dafür seinen Baumstumpf in eine Popcorn-Maschine. Popcorn für alle!
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Popcorn Localized description: Tiny Chef plant einen Filmabend für seine Freunde und verwandelt dafür seinen Baumstumpf in eine Popcorn-Maschine. Popcorn für alle! Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Popcorn
Bürgermeister Besserwisser bringt alle dazu, auf der Suche nach einem antarktischen Schatz durch eisige Wasser zu segeln. / Die PAW Patrol muss Ryder und Alex retten, die auf einem außer Kontrolle geratenen Quad unterwegs sind.
Season: 8 Episode (Season): 9 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Schatzreise / Raketen-Ryder Localized description: Bürgermeister Besserwisser bringt alle dazu, auf der Suche nach einem antarktischen Schatz durch eisige Wasser zu segeln. // Die PAW Patrol muss Ryder und Alex retten, die auf einem außer Kontrolle geratenen Quad unterwegs sind. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Treasure Cruise / Pups Save Rocket Ryder
Am letzten Tag der Ferien können sich Jonathan & Judy nicht einigen, was sie tun wollen. Also entscheidet Paddingtons Stimme.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die große Entscheidung Localized description: Am letzten Tag der Ferien können sich Jonathan & Judy nicht einigen, was sie tun wollen. Also entscheidet Paddingtons Stimme. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: The Adventures of Paddington
Auch die allerbesten Freundinnen, wie Peppa und Luzie Locke, können manchmal so richtig böse aufeinander sein. Keine von beiden will die Erste sein, die sich entschuldigt. Doch je länger der Streit anhält, desto mehr vermissen die beiden einander.
Season: 2 Episode (Season): 46 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Der Streit Localized description: Auch die allerbesten Freundinnen, wie Peppa und Luzie Locke, können manchmal so richtig böse aufeinander sein. Keine von beiden will die Erste sein, die sich entschuldigt. Doch je länger der Streit anhält, desto mehr vermissen die beiden einander. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Quarrel
Peppa und Schorsch spielen im Garten mit ihrem kleinen Hüpfball, als Luzie Locke samt Tennisschlägern zu Besuch kommt. Die beiden Mädchen wollen Tennis spielen. Da das nur zu zweit geht, überlegen sie, dass Schorsch der Balljunge sein kann.
Season: 2 Episode (Season): 48 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Ballspiele Localized description: Peppa und Schorsch spielen im Garten mit ihrem kleinen Hüpfball, als Luzie Locke samt Tennisschlägern zu Besuch kommt. Die beiden Mädchen wollen Tennis spielen. Da das nur zu zweit geht, überlegen sie, dass Schorsch der Balljunge sein kann. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Bouncy Ball
Als eines Abends bei Familie Wutz plötzlich der Strom ausfällt, wird Peppa klar, wie viele Geräte nur mit Elektrizität funktionieren. Nicht einmal der Fernseher gibt noch einen Mucks von sich.
Season: 2 Episode (Season): 49 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Der Stromausfall Localized description: Als eines Abends bei Familie Wutz plötzlich der Strom ausfällt, wird Peppa klar, wie viele Geräte nur mit Elektrizität funktionieren. Nicht einmal der Fernseher gibt noch einen Mucks von sich. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Powercut
Froga findet einen Sonnenhut, den sie verloren geglaubt hatte, und organisiert ein Picknick. Dabei wird der Hut mit Marmelade bekleckert. Beim Versuch den Fleck zu entfernen, machen Frogas Freunde alles noch schlimmer - bis Anna eine gute Idee hat.
Season: 1 Episode (Season): 29 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Frogas Hut Localized description: Froga findet einen Sonnenhut, den sie verloren geglaubt hatte, und organisiert ein Picknick. Dabei wird der Hut mit Marmelade bekleckert. Beim Versuch den Fleck zu entfernen, machen Frogas Freunde alles noch schlimmer - bis Anna eine gute Idee hat. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Froga's Hat
Die Freunde erfinden ein Ratespiel. Anna schließt sich an und muss ein Pferd spielen. Sie kann aber weder wiehern, noch richtig laut sein. Bubu hilft ihr mit einem Spielzeugpferd, das perfekt wiehert, aber das gerät plötzlich außer Kontrolle!
Season: 1 Episode (Season): 30 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Annas Pferd Localized description: Die Freunde erfinden ein Ratespiel. Anna schließt sich an und muss ein Pferd spielen. Sie kann aber weder wiehern, noch richtig laut sein. Bubu hilft ihr mit einem Spielzeugpferd, das perfekt wiehert, aber das gerät plötzlich außer Kontrolle! Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Anna's Horse
Während die Familie töpfert, wollen Barbabravo und Barbahelle den Weltrekord für das größte Käsesoufflé brechen. / Die Barbapapas gehen in den Park. Beim Spielen mit ihren Geschwistern will Barbasophie aber alles bestimmen.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Ein Hoch auf die Familie / Das Orangen-Imperium Localized description: Während die Familie töpfert, wollen Barbabravo und Barbahelle den Weltrekord für das größte Käsesoufflé brechen. // Die Barbapapas gehen in den Park. Beim Spielen mit ihren Geschwistern will Barbasophie aber alles bestimmen. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Tenderest Bond of All / The Orange Empire
Regenbogenhündchen eröffnet ein neues Theater für die Nachbarschaft, und alle möchten ihr helfen. Aber wer kann gut genug singen und tanzen, um den großen bösen Wolf zu spielen? Wir spielen Blues Clues, um es herauszufinden.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blue und das kleine Regenbogenkäppchen Localized description: Regenbogenhündchen eröffnet ein neues Theater für die Nachbarschaft, und alle möchten ihr helfen. Aber wer kann gut genug singen und tanzen, um den großen bösen Wolf zu spielen? Wir spielen Blues Clues, um es herauszufinden. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue and Little Rainbow Riding Hood
Sid Swashbuckle gibt sich als legendärer Geist aus, um an Dannys neues Skateboard zu kommen. / Ryder und Co rasen, um Bürgermeisterin Goodways Partygäste zu retten, die von einem verängstigten Alienjungen in Weltraumblasen gesteckt wurden.
Season: 8 Episode (Season): 14 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Geist / Die Partyrettung Localized description: Sid Swashbuckle gibt sich als legendärer Geist aus, um an Dannys neues Skateboard zu kommen. // Ryder und Co rasen, um Bürgermeisterin Goodways Partygäste zu retten, die von einem verängstigten Alienjungen in Weltraumblasen gesteckt wurden. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups vs. Ouchy Paws / Pups Save a Glow-in-the-Dark Party
Wo kommt der neue Brunnen in Crystal Lake her, der gegen die Parkregeln verstößt? Und dieser furchtbare Fischhaken! / Sir Steel glaubt, die Waldtruppe hätte seine Turmlichter gestohlen und klaut die Lichter der Waldtruppe mit seinem Lichtsauger!
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Walbaby in Not / Wer hat das Licht geklaut? Localized description: Wo kommt der neue Brunnen in Crystal Lake her, der gegen die Parkregeln verstößt? Und dieser furchtbare Fischhaken! // Sir Steel glaubt, die Waldtruppe hätte seine Turmlichter gestohlen und klaut die Lichter der Waldtruppe mit seinem Lichtsauger! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Fountain Fiasco / Night of the Disco Lights
Kai versucht, alle mit seiner super Höhle zu beeindrucken, aber die Babytiere fürchten sich vor seiner Laubgebläse-Erfindung. / Lola möchte der Igelfamilie beim Überwintern helfen, während Sir Steel den Winter ganz abschaffen will.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Zu viel des Guten / Das Winter-Lichter-Fest Localized description: Kai versucht, alle mit seiner super Höhle zu beeindrucken, aber die Babytiere fürchten sich vor seiner Laubgebläse-Erfindung. // Lola möchte der Igelfamilie beim Überwintern helfen, während Sir Steel den Winter ganz abschaffen will. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Den Build Disaster / Winter Lights
Es schneit in Windsor Gardens. Paddington hat die Wollmütze, die seine Tanty Lucy ihm gegeben hat, verloren und muss sie finden. / Paddington findet den Metalldetektor von Mrs. Bird. Piep piep piep, was hat Paddington jetzt gefunden?
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der erste Schnee / Paddington und der Metalldetektor Localized description: Es schneit in Windsor Gardens. Paddington hat die Wollmütze, die seine Tanty Lucy ihm gegeben hat, verloren und muss sie finden. // Paddington findet den Metalldetektor von Mrs. Bird. Piep piep piep, was hat Paddington jetzt gefunden? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's First Snow / Paddington and the Metal Detector
Tiny Chef kocht Piraten-Kartoffeleintopf und benutzt eine Schatzkarte, um die wichtige Geheimzutat zu finden.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Kartoffeleintopf Localized description: Tiny Chef kocht Piraten-Kartoffeleintopf und benutzt eine Schatzkarte, um die wichtige Geheimzutat zu finden. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Potato Stew
Barbasophie, Barbalala und Barbabella erzählen abwechselnd eine Geschichte. Jede fügt einen persönlichen Touch dazu. / Die Barbapapas verbringen einen Tag am Strand. In zwei Teams geteilt, kämpfen die Kinder um eine sandige Halbinsel.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Ein Barba-Märchen / Das Reich der Barbababys Localized description: Barbasophie, Barbalala und Barbabella erzählen abwechselnd eine Geschichte. Jede fügt einen persönlichen Touch dazu. // Die Barbapapas verbringen einen Tag am Strand. In zwei Teams geteilt, kämpfen die Kinder um eine sandige Halbinsel. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Relay Tales / The Barbababies' World
Barbabo hat Schluckauf und kann nicht mehr malen. Als er aufgeben will, schafft er versehentlich eine neue Kunstbewegung. / Barbasophie will an einem Literaturwettbewerb teilnehmen, doch ihre Geschwister stören ihre Konzentration.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Kleiner Schluckauf - große Folgen / Ruhe bitte Localized description: Barbabo hat Schluckauf und kann nicht mehr malen. Als er aufgeben will, schafft er versehentlich eine neue Kunstbewegung. // Barbasophie will an einem Literaturwettbewerb teilnehmen, doch ihre Geschwister stören ihre Konzentration. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Hiccupism / Silence Please
Shadow ist neidisch auf Babys Beliebtheit und baut das Wrack zu seinem persönlichen Vergnügungspark um. / Als Baby Shark und seine Freunde Ritter und Adlige spielen, will Vola mehr als nur eine Prinzessin sein.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Shadowland / Alte Gezeiten Localized description: Shadow ist neidisch auf Babys Beliebtheit und baut das Wrack zu seinem persönlichen Vergnügungspark um. // Als Baby Shark und seine Freunde Ritter und Adlige spielen, will Vola mehr als nur eine Prinzessin sein.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shadowland / Medievel Tides
Baby hat vor seiner großen Tanzparty mit Oma Shark den Mund zu voll genommen.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Baby hat zu tun Localized description: Baby hat vor seiner großen Tanzparty mit Oma Shark den Mund zu voll genommen.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Busy Baby
Anna möchte eine Statue von Froga modellieren, doch sie hat keinen Ton mehr. Als sie Nachschub holen will, verabreden die Freunde, eigene Statuen aus eigenen Materialien zu machen. Aber die beste ist immer noch die, die sie gemeinsam erschaffen.
Season: 1 Episode (Season): 28 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Die Freundschaftstatue Localized description: Anna möchte eine Statue von Froga modellieren, doch sie hat keinen Ton mehr. Als sie Nachschub holen will, verabreden die Freunde, eigene Statuen aus eigenen Materialien zu machen. Aber die beste ist immer noch die, die sie gemeinsam erschaffen. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Statue of Friendship
Froga kann sich einfach nicht entscheiden, welche Stiefel sie zu dem Gruppenfoto mit ihren Freunden heute anziehen soll. Anna, René und Bubu möchten ihr helfen, aber zu viert wird es noch schwieriger, eine Entscheidung zu treffen.
Season: 1 Episode (Season): 33 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Frogas Wahl Localized description: Froga kann sich einfach nicht entscheiden, welche Stiefel sie zu dem Gruppenfoto mit ihren Freunden heute anziehen soll. Anna, René und Bubu möchten ihr helfen, aber zu viert wird es noch schwieriger, eine Entscheidung zu treffen. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Froga's Choice
Froga findet einen Sonnenhut, den sie verloren geglaubt hatte, und organisiert ein Picknick. Dabei wird der Hut mit Marmelade bekleckert. Beim Versuch den Fleck zu entfernen, machen Frogas Freunde alles noch schlimmer - bis Anna eine gute Idee hat.
Season: 1 Episode (Season): 29 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Frogas Hut Localized description: Froga findet einen Sonnenhut, den sie verloren geglaubt hatte, und organisiert ein Picknick. Dabei wird der Hut mit Marmelade bekleckert. Beim Versuch den Fleck zu entfernen, machen Frogas Freunde alles noch schlimmer - bis Anna eine gute Idee hat. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Froga's Hat
Die Freunde erfinden ein Ratespiel. Anna schließt sich an und muss ein Pferd spielen. Sie kann aber weder wiehern, noch richtig laut sein. Bubu hilft ihr mit einem Spielzeugpferd, das perfekt wiehert, aber das gerät plötzlich außer Kontrolle!
Season: 1 Episode (Season): 30 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Annas Pferd Localized description: Die Freunde erfinden ein Ratespiel. Anna schließt sich an und muss ein Pferd spielen. Sie kann aber weder wiehern, noch richtig laut sein. Bubu hilft ihr mit einem Spielzeugpferd, das perfekt wiehert, aber das gerät plötzlich außer Kontrolle! Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Anna's Horse
René hat einen schlimmen Sonnenbrand und traut sich nicht nach draußen, um mit seinen Freunden zu spielen. Sie versuchen alles, um ihn zu überreden. Am Ende locken sie ihn sogar mit frisch gebackenen Keksen von Froga.
Season: 1 Episode (Season): 55 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Renés Sonnenbrand Localized description: René hat einen schlimmen Sonnenbrand und traut sich nicht nach draußen, um mit seinen Freunden zu spielen. Sie versuchen alles, um ihn zu überreden. Am Ende locken sie ihn sogar mit frisch gebackenen Keksen von Froga. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Ron's Sunburn
Heute organisiert Christopher das Spiel des Tages. Er zählt Gegenstände auf, die seine Freunde finden und herbringen müssen. Der erste, der es schafft, gewinnt. Aber die Gegenstände haben es in sich: die Sonne, eine Weltraumrakete und ein Haus!
Season: 1 Episode (Season): 58 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Suchen und Finden Localized description: Heute organisiert Christopher das Spiel des Tages. Er zählt Gegenstände auf, die seine Freunde finden und herbringen müssen. Der erste, der es schafft, gewinnt. Aber die Gegenstände haben es in sich: die Sonne, eine Weltraumrakete und ein Haus! Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Go Find it !
Peppa und Luzie stellen fest, dass Erwachsene den ganzen Tag lang arbeiten müssen. Die Kinder spielen Einkaufsladen in der Spielgruppe und finden es ganz schön anstrengend.
Season: 3 Episode (Season): 1 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Spielen und arbeiten Localized description: Peppa und Luzie stellen fest, dass Erwachsene den ganzen Tag lang arbeiten müssen. Die Kinder spielen Einkaufsladen in der Spielgruppe und finden es ganz schön anstrengend. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Work and Play
Peppa und ihre Familie sehen beim Autofahren einen Regenbogen.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Regenbogen Localized description: Peppa und ihre Familie sehen beim Autofahren einen Regenbogen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Rainbow
Pedro fängt sich im Kindergarten einen Husten ein und auch die anderen Kinder stecken sich schnell an. Doktor Braunbär wird gerufen und gibt ihnen eine scheußlich schmeckende Medizin. Aber wer kümmert sich um ihn, wenn er krank wird?
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Pedro hat Husten Localized description: Pedro fängt sich im Kindergarten einen Husten ein und auch die anderen Kinder stecken sich schnell an. Doktor Braunbär wird gerufen und gibt ihnen eine scheußlich schmeckende Medizin. Aber wer kümmert sich um ihn, wenn er krank wird? Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pedro's Cough
Papa Wutz hat ein Buch aus der Bücherei nicht rechtzeitig zurückgegeben. Die Familie fährt zur Bücherei, um es zurückzugeben, und findet noch viele weitere Bücher zum Lesen.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: In der Bücherei Localized description: Papa Wutz hat ein Buch aus der Bücherei nicht rechtzeitig zurückgegeben. Die Familie fährt zur Bücherei, um es zurückzugeben, und findet noch viele weitere Bücher zum Lesen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Library
Peppa und ihre Freunde spielen Verstecken, aber Freddy Fuchs ist mit seiner Nase, mit der er supergut riechen kann, der beste Spieler.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Freddy Fuchs Localized description: Peppa und ihre Freunde spielen Verstecken, aber Freddy Fuchs ist mit seiner Nase, mit der er supergut riechen kann, der beste Spieler. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Freddy Fox
Peppa versucht zu lernen, wie man pfeift, bis ihr klar wird, dass jeder es kann, außer ihr.
Season: 4 Episode (Season): 2 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Pfeifen Localized description: Peppa versucht zu lernen, wie man pfeift, bis ihr klar wird, dass jeder es kann, außer ihr. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Whistling
Doktor Hamster, die Tierärztin, kommt in Peppas Kindergarten, um den Kindern ihre Haustiere zu zeigen.
Season: 4 Episode (Season): 3 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Dr. Hamster Schildkröte Localized description: Doktor Hamster, die Tierärztin, kommt in Peppas Kindergarten, um den Kindern ihre Haustiere zu zeigen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Doctor Hamster's Tortoise
Barbamama will, dass die Barbababys ihre Zimmer aufräumen, aber die verstecken sich vor der Arbeit.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Der große Frühjahrsputz Localized description: Barbamama will, dass die Barbababys ihre Zimmer aufräumen, aber die verstecken sich vor der Arbeit. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Great Spring Clean
Eine Ziege ist vom Berg entkommen, um Chaos zu stiften, und alles in ihrem Pfad zu verschlingen. / Bali ist verschwunden und die Barbapapas versuchen, sie zu finden. Sie ahnen nicht, dass eine schöne Überraschung wartet.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Der wandelnde Magen / Wo ist Bali? Localized description: Eine Ziege ist vom Berg entkommen, um Chaos zu stiften, und alles in ihrem Pfad zu verschlingen. // Bali ist verschwunden und die Barbapapas versuchen, sie zu finden. Sie ahnen nicht, dass eine schöne Überraschung wartet. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Greedyguts / Where is Bali?
Als bei einem Rennen seine Reifen kaputt gehen, denkt Blaze, er müsste aufgeben. Doch glücklicherweise hat Gabby ein paar Super-Reifen zur Hand, die alles werden können, was Blaze braucht, um ins Ziel zu kommen.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Power-Reifen Localized description: Als bei einem Rennen seine Reifen kaputt gehen, denkt Blaze, er müsste aufgeben. Doch glücklicherweise hat Gabby ein paar Super-Reifen zur Hand, die alles werden können, was Blaze braucht, um ins Ziel zu kommen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Power Tires
Als Gabby den Motor von Blaze reparieren will, versucht Crusher ihn zu stehlen. Doch der Motor macht sich selbständig, rast davon und landet ganz oben auf einem Berg.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Jagd Nach dem Turbo-Speed-Motor Localized description: Als Gabby den Motor von Blaze reparieren will, versucht Crusher ihn zu stehlen. Doch der Motor macht sich selbständig, rast davon und landet ganz oben auf einem Berg. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Need For Blazing Speed
Als Bürgermeister Humdingers riesiges Leuchtschild davonrollt, muss die Paw Patrol es aufhalten, bevor es in der Stadt landet. / Sweetie klaut ein Gemälde der Prinzessin und versucht, es mit einem von sich selbst zu ersetzen.
Season: 8 Episode (Season): 11 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Paw Patrol vs. Neon-Humdinger / Das Gemälde Localized description: Als Bürgermeister Humdingers riesiges Leuchtschild davonrollt, muss die Paw Patrol es aufhalten, bevor es in der Stadt landet. // Sweetie klaut ein Gemälde der Prinzessin und versucht, es mit einem von sich selbst zu ersetzen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups vs. a Neon Humdinger / Pups Save a Royal Painting
Bürgermeister Humdinger und seine Mutter helfen Bürgermeisterin Goodway eine seltene Tulpe zu finden, doch Humdinger sorgt für Ärger. / Die PAW Patrol muss Danny retten, als ein Stunt mit einem mechanischen Hai schiefgeht.
Season: 8 Episode (Season): 12 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Tulpe / Der Haifisch-Stunt Localized description: Bürgermeister Humdinger und seine Mutter helfen Bürgermeisterin Goodway eine seltene Tulpe zu finden, doch Humdinger sorgt für Ärger. // Die PAW Patrol muss Danny retten, als ein Stunt mit einem mechanischen Hai schiefgeht. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Chicken Tulip / Pups Stop an Xtreme Shark
Stu & Safia haben ein neues Haustier, das Training benötigt - Es gibt da nur ein Problem: Es ist ein Dinobot und nur die Waldtruppe kann ihn aufhalten! / Ein Abenteuer im All steht bevor, als die Waldtruppe die Wald-Kids auf ihre Mission mitnimmt.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Der Dinobot / Die Wald-Kids im All Localized description: Stu & Safia haben ein neues Haustier, das Training benötigt - Es gibt da nur ein Problem: Es ist ein Dinobot und nur die Waldtruppe kann ihn aufhalten! // Ein Abenteuer im All steht bevor, als die Waldtruppe die Wald-Kids auf ihre Mission mitnimmt. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Dinobot / Forest Squad in Space
Wegen Beerenflecken auf seinem Mantel, will Sir Steel mit seinen Roboterfüßen die Beerensträucher zerstampfen.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Beeren in Gefahr Localized description: Wegen Beerenflecken auf seinem Mantel, will Sir Steel mit seinen Roboterfüßen die Beerensträucher zerstampfen. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Berry Bad
Paddington lädt Mr. Curry dazu ein, so lange bei den Browns zu wohnen, bis die Wasserschäden an seinem Haus behoben sind. Der findet die Browns zu unorganisiert. / Paddington nimmt aus Versehen eine Banane aus dem Café mit, ohne sie zu bezahlen.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der neue Mitbewohner / Paddington und die Banane Localized description: Paddington lädt Mr. Curry dazu ein, so lange bei den Browns zu wohnen, bis die Wasserschäden an seinem Haus behoben sind. Der findet die Browns zu unorganisiert. // Paddington nimmt aus Versehen eine Banane aus dem Café mit, ohne sie zu bezahlen. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and The House Guest / Paddington and The Banana
Paddington gewinnt bei einem Gewinnspiel, und der erste Preis ist ein Essen für zwei in Sofias Café. Wer ist Paddingtons BESTER FREUND? / Pigeonton hat sich in einem Laternenpfahl vor dem Laden von Mr. Gruber eingenistet, aber die Stadt ist dagegen!
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington wählt einen besten Freund / Paddington und der Laternenpfahl Localized description: Paddington gewinnt bei einem Gewinnspiel, und der erste Preis ist ein Essen für zwei in Sofias Café. Wer ist Paddingtons BESTER FREUND? // Pigeonton hat sich in einem Laternenpfahl vor dem Laden von Mr. Gruber eingenistet, aber die Stadt ist dagegen! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Chooses a Best Friend / Paddington and the Lamppost
Peppas Cousins kommen auf einen Besuch vorbei, aber Baby Alexander ist noch zu jung, um zu sprechen, bis Peppa ihm das erste Wort beibringt.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Baby Alexander Localized description: Peppas Cousins kommen auf einen Besuch vorbei, aber Baby Alexander ist noch zu jung, um zu sprechen, bis Peppa ihm das erste Wort beibringt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Baby Alexander
Frau Mümmel hat ihren Knöchel verstaucht. Daher bieten ihr ihre Schwester Mama Löffel und die anderen Erwachsenen an, Frau Mümmel am Eiscreme-Stand, im Supermarkt und überall, wo sie sonst noch arbeitet, zu vertreten!
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Frau Mümmel hat frei Localized description: Frau Mümmel hat ihren Knöchel verstaucht. Daher bieten ihr ihre Schwester Mama Löffel und die anderen Erwachsenen an, Frau Mümmel am Eiscreme-Stand, im Supermarkt und überall, wo sie sonst noch arbeitet, zu vertreten! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Miss Rabbit's Day Off
Luzie und Peppa starten einen Geheimclub - sie begeben sich auf geheime Missionen und tun geheimnisvolle Dinge. Alles ist strengstens geheim! Aber schon bald möchte jeder mitmachen!
Season: 4 Episode (Season): 14 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Geheimclub Localized description: Luzie und Peppa starten einen Geheimclub - sie begeben sich auf geheime Missionen und tun geheimnisvolle Dinge. Alles ist strengstens geheim! Aber schon bald möchte jeder mitmachen! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Secret Club
Es gibt Probleme im sonst so gut ausgeruhten Königreich Schlafgut: Prinzessin Deema kann nicht einschlafen! Der ganze Hof eilt zur Hilfe, doch als selbst Magie nichts nützt, erkennt sie, dass sie einfach nur ihr Einschlafritual befolgen muss!
Season: 6 Episode (Season): 8 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Im Königreich Schlafgut! Localized description: Es gibt Probleme im sonst so gut ausgeruhten Königreich Schlafgut: Prinzessin Deema kann nicht einschlafen! Der ganze Hof eilt zur Hilfe, doch als selbst Magie nichts nützt, erkennt sie, dass sie einfach nur ihr Einschlafritual befolgen muss! Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: The Kingdom of Sleepwell!
Josh und Blue gründen eine Band. Während wir Blues Clues spielen, um herauszufinden, welches Instrument Blue spielen wird, gründen wir eine Hausband, lernen etwas über Rhythmus und Tempowechsel und singen, tanzen und klatschen.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues Band Localized description: Josh und Blue gründen eine Band. Während wir Blues Clues spielen, um herauszufinden, welches Instrument Blue spielen wird, gründen wir eine Hausband, lernen etwas über Rhythmus und Tempowechsel und singen, tanzen und klatschen. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Big Beat Band
Josh, Blue und all unsere Freunde spielen Verstecken, und Blue kennt das BESTE Versteck! Wir suchen unsere Freunde, die sich versteckt haben, und spielen dabei Blues Clues mit Magenta und Blue.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Verstecken mit Blue Localized description: Josh, Blue und all unsere Freunde spielen Verstecken, und Blue kennt das BESTE Versteck! Wir suchen unsere Freunde, die sich versteckt haben, und spielen dabei Blues Clues mit Magenta und Blue. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Hide and Seek with Blue
Als sie in einer Felsspalte gefangen sind, müssen sich Bonnie und Santiago zusammentun, um sich zu befreien. / Santiago jagt seinem Kompass hinterher, der von Bonnie Bones und Sir Butterscotch geklaut wurde.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Santiago und Bonnie im Rettungseinsatz / Kompass-Kuddelmuddel Localized description: Als sie in einer Felsspalte gefangen sind, müssen sich Bonnie und Santiago zusammentun, um sich zu befreien. // Santiago jagt seinem Kompass hinterher, der von Bonnie Bones und Sir Butterscotch geklaut wurde. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Santiago and Bonnie to the Rescue / The Compass Caper
Als die Frösche der Isla Encanto aufhören, zu singen, reisen Santi und die Crew in den Regenwald, um das Geheimnis ihrer Stille zu lüften.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Kikos Lied Localized description: Als die Frösche der Isla Encanto aufhören, zu singen, reisen Santi und die Crew in den Regenwald, um das Geheimnis ihrer Stille zu lüften. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Kiko's Song
Goldie lädt zu einer Party ein und gibt dem Fisch-Kobold die Schuld dafür, dass ihre Leckereien verschwunden sind.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Fisch-Kobold Localized description: Goldie lädt zu einer Party ein und gibt dem Fisch-Kobold die Schuld dafür, dass ihre Leckereien verschwunden sind. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Treat Goblin
Ohne seinen Lieblingsstein Rocky fällt es Hank schwer, sich seinen Ängsten zu stellen.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Angst ohne Rocky Localized description: Ohne seinen Lieblingsstein Rocky fällt es Hank schwer, sich seinen Ängsten zu stellen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Rocky-Bye
Tiny Chef macht Bananentoast, doch muss sich was Neues ausdenken, nachdem all seine Bananen zerdrückt sind.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Bananen Localized description: Tiny Chef macht Bananentoast, doch muss sich was Neues ausdenken, nachdem all seine Bananen zerdrückt sind. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Banana
Winnie Winnington muss aus einem Sumpf gerettet werden, wo sie nach einem Frosch für einen Froschsprung-Wettbewerb gesucht hat. / Die Paw Patrol muss den Lachsen helfen, zum Meer zu finden, und Alex retten, der auf einem Damm feststeckt.
Season: 8 Episode (Season): 13 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Froschsprung-Wettbewerb / Die Lachsrettung Localized description: Winnie Winnington muss aus einem Sumpf gerettet werden, wo sie nach einem Frosch für einen Froschsprung-Wettbewerb gesucht hat. // Die Paw Patrol muss den Lachsen helfen, zum Meer zu finden, und Alex retten, der auf einem Damm feststeckt. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Show Jumper / Pups Save the Salmon
Paddington lernt das Eislaufen für die Eisdisko im Park von Mr. Gruber. Doch wird der sich selber nach einem Sturz aufs Eis trauen?
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington auf dem Eis Localized description: Paddington lernt das Eislaufen für die Eisdisko im Park von Mr. Gruber. Doch wird der sich selber nach einem Sturz aufs Eis trauen? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Takes to the Ice
Nick Junior Germany
Available schedules: 05/30/2021 - 06/30/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Germany•Language: German