Cleveland hat zwei Karten in der ersten Reihe für das NBA-All-Star-Game in Hollywood, doch er pöbelt die Spieler unverschämt von der Seite an. Rallo freundet sich mit einem Kleinwüchsigen an, weil er ihn für ein Kind hält. Das gibt Ärger.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Winzig klein und riesengroß Localized description: Cleveland hat zwei Karten in der ersten Reihe für das NBA-All-Star-Game in Hollywood, doch er pöbelt die Spieler unverschämt von der Seite an. Rallo freundet sich mit einem Kleinwüchsigen an, weil er ihn für ein Kind hält. Das gibt Ärger. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: A Short Story and a Tall Tale
Cleveland findet heraus, dass Donna und er offiziell gar nicht verheiratet sind und sein bester Freund Terry schwul ist. Also fährt er mit Donna, Terry und dessen Freund Paul nach Vermont für eine Doppelhochzeit.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Terry, der Junggeselle Localized description: Cleveland findet heraus, dass Donna und er offiziell gar nicht verheiratet sind und sein bester Freund Terry schwul ist. Also fährt er mit Donna, Terry und dessen Freund Paul nach Vermont für eine Doppelhochzeit. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Terry Unmarried
Butters rastet aus: es stellt sich heraus, dass seine Eltern Hawaiianer sind. Ihrer alten Tradition entsprechend, schicken sie den Jungen nach Hawaii, um seine Wut durch die Hapa Noa-Zeremonie zu zähmen.
Season: 16 Episode (Season): 11 Localized series title: South Park Localized episode title: Urlaub mit Kenny & Butters Localized description: Butters rastet aus: es stellt sich heraus, dass seine Eltern Hawaiianer sind. Ihrer alten Tradition entsprechend, schicken sie den Jungen nach Hawaii, um seine Wut durch die Hapa Noa-Zeremonie zu zähmen. Original series title: South Park Original Episode title: Going Native
Bobs Konkurrent Jimmy Pesto veranstaltet ein Wahnsinns-Event am Tag des Super Bowl. Deswegen ist Bob fest entschlossen, dafür zu sorgen, dass die Werbung für Bob's Burgers an diesem Tag im Fernsehen läuft.
Season: 4 Episode (Season): 11 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Super-Werbung Localized description: Bobs Konkurrent Jimmy Pesto veranstaltet ein Wahnsinns-Event am Tag des Super Bowl. Deswegen ist Bob fest entschlossen, dafür zu sorgen, dass die Werbung für Bob's Burgers an diesem Tag im Fernsehen läuft. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Super-Werbung
Bob und Linda kommen in die Schule und erfahren, dass ihre Kinder Aufsätze geschrieben haben, die "zu kreativ" und "anstößig" sind. Gene verwandelt die Schule in seinem Aufsatz in "Eine Schule für Furz-Begabte".
Season: 4 Episode (Season): 12 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Akte Frond Localized description: Bob und Linda kommen in die Schule und erfahren, dass ihre Kinder Aufsätze geschrieben haben, die "zu kreativ" und "anstößig" sind. Gene verwandelt die Schule in seinem Aufsatz in "Eine Schule für Furz-Begabte". Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Akte Frond
Bob wird von einer Studentenvereinigung von Underdogs als Koch angestellt und merkt schnell, dass er gut zu ihnen passt. Bald befindet sich Bob zusammen mit seinen neuen Freunden inmitten eines Streich-Wettkampfs.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: My Big Fat Greek Bob Localized description: Bob wird von einer Studentenvereinigung von Underdogs als Koch angestellt und merkt schnell, dass er gut zu ihnen passt. Bald befindet sich Bob zusammen mit seinen neuen Freunden inmitten eines Streich-Wettkampfs. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: My Big Fat Greek Bob
Als Claire ein Oben-Ohne-Foto auf ihrem Computer entdeckt, denkt sie, es sei von Luke. Obwohl Phil der Schuldige ist, klärt er die Situation nicht auf. Jay und Gloria streiten sich wegen einer mannsgroßen Hundebutler-Figur.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Nicht in meinem Haus Localized description: Als Claire ein Oben-Ohne-Foto auf ihrem Computer entdeckt, denkt sie, es sei von Luke. Obwohl Phil der Schuldige ist, klärt er die Situation nicht auf. Jay und Gloria streiten sich wegen einer mannsgroßen Hundebutler-Figur. Original series title: Modern Family Original Episode title: Not in My House
Mitchell redet Jay ein, einer seiner alten Kumpels sei heimlich schwul. Jay glaubt das nicht. Doch plötzlich fallen ihm alle möglichen Dinge auf. Claire legt sich mit Phils Universalfernbedienung an.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Modern Family Localized episode title: 15 Prozent Localized description: Mitchell redet Jay ein, einer seiner alten Kumpels sei heimlich schwul. Jay glaubt das nicht. Doch plötzlich fallen ihm alle möglichen Dinge auf. Claire legt sich mit Phils Universalfernbedienung an. Original series title: Modern Family Original Episode title: Fifteen Percent
Lois wird auf dem Weg zum Friseur wegen Missachtung der Vorfahrt von einem Polizisten angehalten und kuzerhand wegen 16 nicht bezahlter Strafzettel verhaftet. Doch Lois ist sich keiner Schuld bewusst...
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der Strafzettel Localized description: Lois wird auf dem Weg zum Friseur wegen Missachtung der Vorfahrt von einem Polizisten angehalten und kuzerhand wegen 16 nicht bezahlter Strafzettel verhaftet. Doch Lois ist sich keiner Schuld bewusst... Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Traffic Ticket
Als Malcolm mit einer Blinddarmentzündung ins Krankenhaus muss, vertreiben sich Hal, Lois, Reese und Dewey die nun Malcolm-freie und jetzt sehr langweilige Zeit mit einem turbulenten Brettspiel, das bisher immer nur Malcolm gewonnen hatte.
Season: 2 Episode (Season): 17 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Das Familien-Duell Localized description: Als Malcolm mit einer Blinddarmentzündung ins Krankenhaus muss, vertreiben sich Hal, Lois, Reese und Dewey die nun Malcolm-freie und jetzt sehr langweilige Zeit mit einem turbulenten Brettspiel, das bisher immer nur Malcolm gewonnen hatte. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Surgery
Adam scheint mit dem beliebtesten Mädchen der Schule auf einer Wellenlänge zu sein. Nur wie kann er sie erobern? Erica und Geoff versuchen zu verheimlichen, dass sie zusammengezogen sind.
Season: 7 Episode (Season): 12 Localized series title: The Goldbergs Localized episode title: Game Night Localized description: Adam scheint mit dem beliebtesten Mädchen der Schule auf einer Wellenlänge zu sein. Nur wie kann er sie erobern? Erica und Geoff versuchen zu verheimlichen, dass sie zusammengezogen sind.
Original series title: The Goldbergs Original Episode title: Game Night
Steve wird ausgewählt, beim lokalen Veteranen-Tag die Nationalhymne zu singen. Stan beschließt, dass Steve die militärischen Fähigkeiten des Landes nur dann richtig besingen kann, wenn er selbst erlebt, wie es ist, in den Krieg zu ziehen.
Season: 6 Episode (Season): 1 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Der Soldat Steve Smith Localized description: Steve wird ausgewählt, beim lokalen Veteranen-Tag die Nationalhymne zu singen. Stan beschließt, dass Steve die militärischen Fähigkeiten des Landes nur dann richtig besingen kann, wenn er selbst erlebt, wie es ist, in den Krieg zu ziehen. Original series title: American Dad! Original Episode title: In Country...Club
Stan muss den Diktator von Isla Island dazu bringen, ein Abkommen zu unterzeichnen. Allerdings tötet er sein Gegenüber beim besagten Treffen versehentlich und setzt zur Vertuschung heimlich Roger als Stellvertreter ein.
Season: 6 Episode (Season): 2 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Der Diktator von Isla Island Localized description: Stan muss den Diktator von Isla Island dazu bringen, ein Abkommen zu unterzeichnen. Allerdings tötet er sein Gegenüber beim besagten Treffen versehentlich und setzt zur Vertuschung heimlich Roger als Stellvertreter ein. Original series title: American Dad! Original Episode title: Moon Over Isla Island
Stan und sein Vater bescheißen beim Pinewood Derby Holz-Auto Rennen. Randy hat heimlich verbotene Teile eingebaut und dabei zufällig den Warp-Antrieb erfunden. Damit zieht er die Aufmerksamkeit eines kriminellen Aliens auf sich.
Season: 13 Episode (Season): 6 Localized series title: South Park Localized episode title: Pinewood Derby Localized description: Stan und sein Vater bescheißen beim Pinewood Derby Holz-Auto Rennen. Randy hat heimlich verbotene Teile eingebaut und dabei zufällig den Warp-Antrieb erfunden. Damit zieht er die Aufmerksamkeit eines kriminellen Aliens auf sich. Original series title: South Park Original Episode title: Pinewood Derby
Als Cartman hört, dass es in Somalia Piraten gibt, überzeugt er seine Freunde, dorthin zu gehen, um ein wildes Leben als Freibeuter zu führen.
Season: 13 Episode (Season): 7 Localized series title: South Park Localized episode title: Käpt'n Fettbart Localized description: Als Cartman hört, dass es in Somalia Piraten gibt, überzeugt er seine Freunde, dorthin zu gehen, um ein wildes Leben als Freibeuter zu führen. Original series title: South Park Original Episode title: Fatbeard
Als Clevelands Idol aus seiner Kindheit in die Stadt zieht, tut der alles, um sich mit ihm anzufreunden. Als sein neuer bester Freund mit ihm bei der Regatta antreten will, muss Cleveland sich zwischen Freunden und seinem Held entscheiden.
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Schiffbruch Localized description: Als Clevelands Idol aus seiner Kindheit in die Stadt zieht, tut der alles, um sich mit ihm anzufreunden. Als sein neuer bester Freund mit ihm bei der Regatta antreten will, muss Cleveland sich zwischen Freunden und seinem Held entscheiden. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Ship'rect
Cleveland Jr. freundet sich mit Robert (Donnas Exmann) an und nennt ihn "Dad", weil er ihn cool findet. Cleveland rastet aus und fordert Robert zur "Coolympiade" heraus, um seinen Sohn wieder für sich zu gewinnen.
Season: 2 Episode (Season): 20 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Die Coolympiade Localized description: Cleveland Jr. freundet sich mit Robert (Donnas Exmann) an und nennt ihn "Dad", weil er ihn cool findet. Cleveland rastet aus und fordert Robert zur "Coolympiade" heraus, um seinen Sohn wieder für sich zu gewinnen. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Back to Cool
Fry traut seinen Augen kaum, als bei Ausgrabungen sein ehemaliger Hund als versteinertes Fossil geborgen wird. Die Freude ist so groß, dass er von Professor Farnsworths Idee, den Hund zu klonen voll begeistert ist. Doch diese Freude währt nicht lange
Season: 5 Episode (Season): 2 Localized series title: Futurama Localized episode title: Gebell aus der Steinzeit Localized description: Fry traut seinen Augen kaum, als bei Ausgrabungen sein ehemaliger Hund als versteinertes Fossil geborgen wird. Die Freude ist so groß, dass er von Professor Farnsworths Idee, den Hund zu klonen voll begeistert ist. Doch diese Freude währt nicht lange Original series title: Futurama Original Episode title: Jurassic Bark
Weil Dr. Zoidbergeiner in einer Heißhungerattacke die Flagge der Erde aufgegessen hat, wird er zum Tode verurteilt. Zur Rettung erobern seine Artgenossen vom Planeten Decapodia die Erde: das Ende der Freiheit auf dem blauen Planeten.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Futurama Localized episode title: Der Geschmack der Freiheit Localized description: Weil Dr. Zoidbergeiner in einer Heißhungerattacke die Flagge der Erde aufgegessen hat, wird er zum Tode verurteilt. Zur Rettung erobern seine Artgenossen vom Planeten Decapodia die Erde: das Ende der Freiheit auf dem blauen Planeten. Original series title: Futurama Original Episode title: A Taste Of Freedom
Bob, Linda und die Kinder machen einen Campingurlaub, bei dem sie mit den Gefahren der Natur und mit Bobs Darm zu kämpfen haben. Die Eltern werden von ihren Kindern getrennt, doch die Belchers meistern jede Bewährungprobe.
Season: 4 Episode (Season): 1 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Aus Bob entspringt ein Fluss Localized description: Bob, Linda und die Kinder machen einen Campingurlaub, bei dem sie mit den Gefahren der Natur und mit Bobs Darm zu kämpfen haben. Die Eltern werden von ihren Kindern getrennt, doch die Belchers meistern jede Bewährungprobe. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Aus Bob entspringt ein Fluss
Steve tritt dem Football-Team bei, um Stan stolz zu machen. Doch als sein eigener Vater ihn aus dem Team wirft, hecken er und Roger einen Plan aus, um Stan dort zu treffen, wo es am meisten wehtut.
Season: 5 Episode (Season): 17 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Ein Vater-Sohn-Moment Localized description: Steve tritt dem Football-Team bei, um Stan stolz zu machen. Doch als sein eigener Vater ihn aus dem Team wirft, hecken er und Roger einen Plan aus, um Stan dort zu treffen, wo es am meisten wehtut. Original series title: American Dad! Original Episode title: Every Which Way But Lose
Stan sucht Kontakt zu seinem verschollenen Vater Jack, der im Gefängnis sitzt. Die Familie holt Jack auf Kaution raus und lässt ihn bis zur Verhandlung bei sich wohnen. Steve ist jedoch von Jacks Unschuld überzeugt.
Season: 5 Episode (Season): 13 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Jack ist wieder da Localized description: Stan sucht Kontakt zu seinem verschollenen Vater Jack, der im Gefängnis sitzt. Die Familie holt Jack auf Kaution raus und lässt ihn bis zur Verhandlung bei sich wohnen. Steve ist jedoch von Jacks Unschuld überzeugt. Original series title: American Dad! Original Episode title: Jack's Back
Randy Marsh glaubt, dass man mit einer Blockbuster-Videothek noch Geld verdienen kann. Er will nicht wahrhaben, dass die Menschen heutzutage die Filme ihrer Wahl online genießen. Doch als die Kundschaft gänzlich ausbleibt, wird er paranoid.
Season: 16 Episode (Season): 12 Localized series title: South Park Localized episode title: Ein Alptraum an Halloween Localized description: Randy Marsh glaubt, dass man mit einer Blockbuster-Videothek noch Geld verdienen kann. Er will nicht wahrhaben, dass die Menschen heutzutage die Filme ihrer Wahl online genießen. Doch als die Kundschaft gänzlich ausbleibt, wird er paranoid. Original series title: South Park Original Episode title: A Nightmare On FaceTime
Enttäuscht lassen sich die Southparker ihre 'Was würde Jesus tun'-Armbänder entfernen, da ein Forscherteam entdeckt hat, dass Jesus nur deshalb wiederauferstehen konnte, weil er leistungssteigernde Hormone genommen hatte. Nur Stan bleibt Jesus treu.
Season: 16 Episode (Season): 13 Localized series title: South Park Localized episode title: Ein Toller Applaus Localized description: Enttäuscht lassen sich die Southparker ihre 'Was würde Jesus tun'-Armbänder entfernen, da ein Forscherteam entdeckt hat, dass Jesus nur deshalb wiederauferstehen konnte, weil er leistungssteigernde Hormone genommen hatte. Nur Stan bleibt Jesus treu. Original series title: South Park Original Episode title: A Scause For Applause
Lois und Hal haben große erzieherische Probleme mit Reese - all ihre Bestrafungsmaßnahmen zeigen keinerlei Wirkung. Um seinen rebellischen Sohn positiv zu motivieren, beschließt Hal, zusammen mit ihm einen Kochkurs zu besuchen.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der Meisterkoch Localized description: Lois und Hal haben große erzieherische Probleme mit Reese - all ihre Bestrafungsmaßnahmen zeigen keinerlei Wirkung. Um seinen rebellischen Sohn positiv zu motivieren, beschließt Hal, zusammen mit ihm einen Kochkurs zu besuchen. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Reese Cooks
Reese hat katastrophale Noten in der Schule, und nun droht ihm der Besuch einer Förderklasse. Lois will dies mit allen Mitteln verhindern und engagiert ab sofort Malcolm als Nachhilfelehrer. Reese aber ist ein hoffnungsloser Fall...
Season: 2 Episode (Season): 19 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Schulstress Localized description: Reese hat katastrophale Noten in der Schule, und nun droht ihm der Besuch einer Förderklasse. Lois will dies mit allen Mitteln verhindern und engagiert ab sofort Malcolm als Nachhilfelehrer. Reese aber ist ein hoffnungsloser Fall... Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Tutoring Reese
Claire will ihrer alten Kollegin Valerie beweisen, was für ein tolles Leben sie hat. Jay hat ein unangenehmes Erlebnis in der Umkleide, als er mit Cameron Racquetball spielen geht. Mitchell soll Gloria bei einem juristischen Problem helfen.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Contenance für Anfänger Localized description: Claire will ihrer alten Kollegin Valerie beweisen, was für ein tolles Leben sie hat. Jay hat ein unangenehmes Erlebnis in der Umkleide, als er mit Cameron Racquetball spielen geht. Mitchell soll Gloria bei einem juristischen Problem helfen. Original series title: Modern Family Original Episode title: Moon Landing
Phil und Claire planen statt des typischen Abendessens am Valentinstag ein Rollenspiel-Abenteuer. Jay und Gloria haben unterschiedliche Vorstellungen von Romantik: Er will zu einer Comedyshow. Mitchell und Cameron spielen Amor für Manny.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Die Liebenden auf dem Holzweg Localized description: Phil und Claire planen statt des typischen Abendessens am Valentinstag ein Rollenspiel-Abenteuer. Jay und Gloria haben unterschiedliche Vorstellungen von Romantik: Er will zu einer Comedyshow. Mitchell und Cameron spielen Amor für Manny. Original series title: Modern Family Original Episode title: My Funky Valentine
Die Belchers fahren mit dem Zug, müssen aber in getrennten Wagons sitzen. Die unbändige Louise stiftet ihre Geschwister an, ihr dabei zu helfen, die Schokoladenvorräte im Zug zu plündern.
Season: 4 Episode (Season): 15 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die Kinder rauben einen Zug aus Localized description: Die Belchers fahren mit dem Zug, müssen aber in getrennten Wagons sitzen. Die unbändige Louise stiftet ihre Geschwister an, ihr dabei zu helfen, die Schokoladenvorräte im Zug zu plündern. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Die Kinder rauben einen Zug aus
Als Lindas Vorhersagen tatsächlich eintreten, beginnt sie zu glauben, dass sie übernatürliche Fähigkeiten hat. Doch ihre Vorhersagen verärgern Bob und bringen sie in komische Situationen.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Die Wahrsagerin Localized description: Als Lindas Vorhersagen tatsächlich eintreten, beginnt sie zu glauben, dass sie übernatürliche Fähigkeiten hat. Doch ihre Vorhersagen verärgern Bob und bringen sie in komische Situationen. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Die Wahrsagerin
Während einer durch eine Kollision ausgelöste Dunkelheit wird Kiff schwanger. Doch obwohl Kiff Amy liebt, stellt sich Leela als Mutter des Kindes heraus. Als sich die Geburt nähert taucht plötzlich Amy auf.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Futurama Localized episode title: Smizmarr oder der Tee des Lebens Localized description: Während einer durch eine Kollision ausgelöste Dunkelheit wird Kiff schwanger. Doch obwohl Kiff Amy liebt, stellt sich Leela als Mutter des Kindes heraus. Als sich die Geburt nähert taucht plötzlich Amy auf. Original series title: Futurama Original Episode title: Kif Gets Knocked Up A Notch
Als Zoidberg einem Hausierer eine Salbe abkauft, ahnt er nicht, dass diese Creme seinen Benutzern Superkräfte verleiht. So kommt es, dass Fry, Leela und Bender ohne ihr Wissen zu Superhelden mutieren und Verbrechen bekämpfen.
Season: 5 Episode (Season): 6 Localized series title: Futurama Localized episode title: Superhelden Localized description: Als Zoidberg einem Hausierer eine Salbe abkauft, ahnt er nicht, dass diese Creme seinen Benutzern Superkräfte verleiht. So kommt es, dass Fry, Leela und Bender ohne ihr Wissen zu Superhelden mutieren und Verbrechen bekämpfen. Original series title: Futurama Original Episode title: Less Than Hero
Stan nimmt sich gegenüber Francine eine wilde Partynacht mit den Jungs heraus. Die Situation wechselt aber schnell von wild zu übertrieben, als Stan von einer delikaten Situation in die andere schlittert.
Season: 5 Episode (Season): 20 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Eine Nacht für Stan Localized description: Stan nimmt sich gegenüber Francine eine wilde Partynacht mit den Jungs heraus. Die Situation wechselt aber schnell von wild zu übertrieben, als Stan von einer delikaten Situation in die andere schlittert. Original series title: American Dad! Original Episode title: Stan's Night Out
Steve und seine Freunde haben ein tolles neues Spielzeug entdeckt: Ein Videospiel, das Steve seinem Vater geklaut hat. Als sich herausstellt, dass es sich dabei um die Steuerung einer Kampfdrohne handelt, stehen die Zeichen auf Sturm...
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Steve allein zu Haus Localized description: Steve und seine Freunde haben ein tolles neues Spielzeug entdeckt: Ein Videospiel, das Steve seinem Vater geklaut hat. Als sich herausstellt, dass es sich dabei um die Steuerung einer Kampfdrohne handelt, stehen die Zeichen auf Sturm... Original series title: American Dad! Original Episode title: Home Adrone
South Park erlebt ein ordentliches Bevölkerungswachstum! Durch ein Zeit-Portal strömen immer mehr Menschen auf dem Jahr 4035. Die Jungs findens zunächst super - lässt sich mit den Neuen doch ein bisschen Taschengeld verdienen.
Season: 8 Episode (Season): 7 Localized series title: South Park Localized episode title: Immigranten aus der Zukunft Localized description: South Park erlebt ein ordentliches Bevölkerungswachstum! Durch ein Zeit-Portal strömen immer mehr Menschen auf dem Jahr 4035. Die Jungs findens zunächst super - lässt sich mit den Neuen doch ein bisschen Taschengeld verdienen. Original series title: South Park Original Episode title: Goobacks
Kyle ist unmittelbar an der Entwicklung eines revolutionären Produkts namens 'HumancentiPad' beteiligt, das Apple neu auf den Markt bringen will.
Season: 15 Episode (Season): 1 Localized series title: South Park Localized episode title: HumancentiPad Localized description: Kyle ist unmittelbar an der Entwicklung eines revolutionären Produkts namens 'HumancentiPad' beteiligt, das Apple neu auf den Markt bringen will. Original series title: South Park Original Episode title: HumancentiPad
Zum Leidwesen von Summer begibt sich Rick in einen Konkurrenzkampf mit dem Teufel. Morty verbringt derweil Zeit mit Jerry.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Krise im Fluchhandel Localized description: Zum Leidwesen von Summer begibt sich Rick in einen Konkurrenzkampf mit dem Teufel. Morty verbringt derweil Zeit mit Jerry. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Something Ricked This Way Comes
Woody befreundet sich mit einem korrupten Bürgermeister und verliert beim Pokern den Park an ihn. Malloy soll sich mit einer unattraktiven Bärendame fortpflanzen, um die Art zu erhalten.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Brickleberry Localized episode title: Aussterben oder nicht Localized description: Woody befreundet sich mit einem korrupten Bürgermeister und verliert beim Pokern den Park an ihn. Malloy soll sich mit einer unattraktiven Bärendame fortpflanzen, um die Art zu erhalten. Original series title: Brickleberry Original Episode title: High Stakes
Dennis und Dee wird es zu viel mit Frank. Sie kündigen und beantragen Sozialhilfe.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Die Sozialschiene Localized description: Dennis und Dee wird es zu viel mit Frank. Sie kündigen und beantragen Sozialhilfe. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: Dennis And Dee Go On Welfare
Was verbindet Khalid, Özcan Cosar und Juri von Stavenhagen? Sie lieben die Medien. Khalid war früher beim Supertoyclub, Özcan will 'Pimp my wife' ins TV bringen und Juri erhält von einer FB-Userin Tipps zum Pizza machen.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Comedy Central Presents Standup 3000 Localized episode title: Medientrubel Localized description: Was verbindet Khalid, Özcan Cosar und Juri von Stavenhagen? Sie lieben die Medien. Khalid war früher beim Supertoyclub, Özcan will 'Pimp my wife' ins TV bringen und Juri erhält von einer FB-Userin Tipps zum Pizza machen. Original series title: Comedy Central Presents Standup 3000 Original Episode title: Medientrubel
Alle kommen zu einem Fechtturnier, um Manny bei seinem neuen Hobby zu unterstützen. Als Jay sich extrem stolz zeigt, werden bei Mitchell alte Wunden aufgerissen. Phil versucht unterdessen, unentdeckte Talente aus Luke herauszukitzeln.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Kindheitstrauma-Taten Localized description: Alle kommen zu einem Fechtturnier, um Manny bei seinem neuen Hobby zu unterstützen. Als Jay sich extrem stolz zeigt, werden bei Mitchell alte Wunden aufgerissen. Phil versucht unterdessen, unentdeckte Talente aus Luke herauszukitzeln. Original series title: Modern Family Original Episode title: En Garde
Claire will Phil mit einem Privatkonzert eines ihrer Lieblingsmusiker überraschen. Doch Phil hat noch nie von ihm gehört. Cameron und Mitchell treffen sich mit ihrer alten Freundin Sal. Und Jay will einen Abend mit seinen Enkeln verbringen.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Der falsche Song zur rechten Zeit? Localized description: Claire will Phil mit einem Privatkonzert eines ihrer Lieblingsmusiker überraschen. Doch Phil hat noch nie von ihm gehört. Cameron und Mitchell treffen sich mit ihrer alten Freundin Sal. Und Jay will einen Abend mit seinen Enkeln verbringen. Original series title: Modern Family Original Episode title: Great Expectations
Malcolms Familie bekommt neue Nachbarn. Anfangs läuft alles prima, man versteht sich blendend. Doch der Friede ist trügerisch. Bald brechen die ersten Konflikte zwischen den Kindern auf: Reese wird dauernd von der Nachbarstochter gebissen!
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Neue Nachbarn Localized description: Malcolms Familie bekommt neue Nachbarn. Anfangs läuft alles prima, man versteht sich blendend. Doch der Friede ist trügerisch. Bald brechen die ersten Konflikte zwischen den Kindern auf: Reese wird dauernd von der Nachbarstochter gebissen! Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: New Neighbors
Als Lois' Eltern überraschend ihren Besuch abstatten, gibt es schon bald Probleme mit den Alten: Dewey ist nur noch auf der Flucht, Malcolm wird von den Großeltern als Versager abgestempelt und Hal hat als Schwiegersohn ebenfalls nichts zu lachen.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Hilfe, Oma und Opa sind da Localized description: Als Lois' Eltern überraschend ihren Besuch abstatten, gibt es schon bald Probleme mit den Alten: Dewey ist nur noch auf der Flucht, Malcolm wird von den Großeltern als Versager abgestempelt und Hal hat als Schwiegersohn ebenfalls nichts zu lachen. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: The Grandparents
Nachdem er von Dennis mit dem Auto angefahren wurde, braucht Charlie einen Rollstuhl.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Daddy flippt aus Localized description: Nachdem er von Dennis mit dem Auto angefahren wurde, braucht Charlie einen Rollstuhl. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: Charlie Gets Crippled
Weil sie am Valentinstag alleine sind, erhoffen sich die Jungs ein wenig Romantik von einem Webcam Girl.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Workaholics Localized episode title: Das Camgirl Localized description: Weil sie am Valentinstag alleine sind, erhoffen sich die Jungs ein wenig Romantik von einem Webcam Girl. Original series title: Workaholics Original Episode title: Webcam Girl
Bei den Sketchen haben die Jungs eine schlechte Skype-Verbindung, ein 'Django Unchained'-Sklavenkampf bricht aus, und ein Baseball-Spieler klapst zu viele Hintern.
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Key & Peele Localized episode title: Sklavenkampf Localized description: Bei den Sketchen haben die Jungs eine schlechte Skype-Verbindung, ein 'Django Unchained'-Sklavenkampf bricht aus, und ein Baseball-Spieler klapst zu viele Hintern. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Slave Fight
Salim philosophiert über ausländische Namen. Außerdem ist er Vater geworden und blickt auf Anekdoten in der Schulzeit zurück. Gut für ihn, dass ein Italienisch-Lehrer einer Gesamtschule im Publikum sitzt.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Comedy Central Presents Localized episode title: Salim Samatou Localized description: Salim philosophiert über ausländische Namen. Außerdem ist er Vater geworden und blickt auf Anekdoten in der Schulzeit zurück. Gut für ihn, dass ein Italienisch-Lehrer einer Gesamtschule im Publikum sitzt. Original series title: Comedy Central Presents Original Episode title: Salim Samatou
Twayne wird Opfer eines Comedy-Roasts. Alle haben dabei riesigen Spaß, bis Mark als Roaster auftaucht und mit seinen Witzen, die Stimmung derartig vermiest, dass Twayne tief verletzt seinen Job an Mark übergibt.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Der Roast von Twayne, dem Knochenstecher Localized description: Twayne wird Opfer eines Comedy-Roasts. Alle haben dabei riesigen Spaß, bis Mark als Roaster auftaucht und mit seinen Witzen, die Stimmung derartig vermiest, dass Twayne tief verletzt seinen Job an Mark übergibt. Original series title: Ugly Americans Original Episode title: The Comedy Central Roast of Twayne the Boneraper
In dieser Folge gelangt Foxxy eher zufällig dazu, ihren Stammbaum näher zu erforschen. Hero ist unterdessen extrem neidisch auf Xandirs Nippel-Ring und beschließt, sich selber einen zu organisieren.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Nippel-Ring Localized description: In dieser Folge gelangt Foxxy eher zufällig dazu, ihren Stammbaum näher zu erforschen. Hero ist unterdessen extrem neidisch auf Xandirs Nippel-Ring und beschließt, sich selber einen zu organisieren. Original series title: Drawn Together Original Episode title: Nipple Ring-Ring Goes to Foster Care
Seltsames geschieht bei Drawn Together. Das Quackers Kornflakes-Maskottchen stirbt auf äußerst mysteriöse Weise. Niemand weiß, was genau passiert ist. Fest steht nur, dass Wooldoor das neue Maskottchen werden soll. Ob er dieser Aufgabe gewachsen ist?
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Kornflakes-Maskottchen Localized description: Seltsames geschieht bei Drawn Together. Das Quackers Kornflakes-Maskottchen stirbt auf äußerst mysteriöse Weise. Niemand weiß, was genau passiert ist. Fest steht nur, dass Wooldoor das neue Maskottchen werden soll. Ob er dieser Aufgabe gewachsen ist? Original series title: Drawn Together Original Episode title: Breakfast Food Killers
Die Jungs werden von ihren Eltern in den Zirkus geschleppt, wo sie rumänische Fünflinge kennenlernen, die tolle Kunststücke vorführen. Kurze Zeit später stehen die 5 Mädchen mit deren Oma vor Stans Tür und bitten um einen Platz für die Nacht.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: South Park Localized episode title: Opa Macht die Oma Tot Localized description: Die Jungs werden von ihren Eltern in den Zirkus geschleppt, wo sie rumänische Fünflinge kennenlernen, die tolle Kunststücke vorführen. Kurze Zeit später stehen die 5 Mädchen mit deren Oma vor Stans Tür und bitten um einen Platz für die Nacht. Original series title: South Park Original Episode title: Quintuplets 2000
Comedy Central Austria
Available schedules: 01/01/1970 - 01/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Austria•Language: German