Peppa, Schorsch, Mama und Papa lassen im Park einen Drachen steigen. Es läuft nicht alles nach Plan und der Drachen verfängt sich im Baum neben einer großen Matschpfütze.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Himmelsdrachen Localized description: Peppa, Schorsch, Mama und Papa lassen im Park einen Drachen steigen. Es läuft nicht alles nach Plan und der Drachen verfängt sich im Baum neben einer großen Matschpfütze.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Flying a Kite
Familie Wutz macht ein Picknick. Peppa und Schorsch finden einen kleinen Teich und füttern die Enten mit Brot. Währenddessen zieht der leckere Erdbeerkuchen von Mama Wutz eine Wespe an, die Papa Wutz über den ganzen Picknickplatz jagt.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Picknick Localized description: Familie Wutz macht ein Picknick. Peppa und Schorsch finden einen kleinen Teich und füttern die Enten mit Brot. Währenddessen zieht der leckere Erdbeerkuchen von Mama Wutz eine Wespe an, die Papa Wutz über den ganzen Picknickplatz jagt.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Picnic
Mama Wutz und Papa Wutz finden auf dem Dachboden eine alte Kiste voller Musikinstrumente. Mama spielt die Geige, Papa das Akkordeon und Peppa die Trommel. Aber keiner bekommt einen Ton aus dem Horn heraus.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Musikinstrumente Localized description: Mama Wutz und Papa Wutz finden auf dem Dachboden eine alte Kiste voller Musikinstrumente. Mama spielt die Geige, Papa das Akkordeon und Peppa die Trommel. Aber keiner bekommt einen Ton aus dem Horn heraus. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Musical Instruments
Anna und Froga lassen ihren Drachen steigen, bis er in einem Apfelbaum hängen bleibt. Die beiden laufen zu René und bitten ihn um Hilfe, aber als die drei wiederkommen, sind plötzlich der Drachen und sämtliche Äpfel verschwunden!
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Drachensteigen Localized description: Anna und Froga lassen ihren Drachen steigen, bis er in einem Apfelbaum hängen bleibt. Die beiden laufen zu René und bitten ihn um Hilfe, aber als die drei wiederkommen, sind plötzlich der Drachen und sämtliche Äpfel verschwunden! Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Kite
Anna und ihre Freunde beschließen, einen Mittagsschlaf zu machen, damit sie für die nächtliche Pyjama-Party fit sind. Aber wie schläft man am besten ein? Da hat jeder so seine eigene Idee...
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Der Mittagsschlaf Localized description: Anna und ihre Freunde beschließen, einen Mittagsschlaf zu machen, damit sie für die nächtliche Pyjama-Party fit sind. Aber wie schläft man am besten ein? Da hat jeder so seine eigene Idee... Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Nap
Josh und Blue geben sich im Haus als Ärzte-Team aus und machen alle möglichen albernen Untersuchungen bei Freunden und Freundinnen, aber eine 'Patientin' scheint eine seltsame Krankheit zu haben. Wir spielen Blues Clues, um ein Heilmittel zu finden.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Magentas Kicheranfall Localized description: Josh und Blue geben sich im Haus als Ärzte-Team aus und machen alle möglichen albernen Untersuchungen bei Freunden und Freundinnen, aber eine 'Patientin' scheint eine seltsame Krankheit zu haben. Wir spielen Blues Clues, um ein Heilmittel zu finden. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Magenta's Case of the Giggles
Als ein Gepardin den PAW Patroller klaut, um ihren üblen Plan umzusetzen, den Dschungel in eine Schummel-Rennbahn zu verwandeln, muss die PAW Patrol ein brandneues Gefährt auftreiben, und sie stoppen!
Season: 8 Episode (Season): 4 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die PAW Patrol stoppt die Gepardin Localized description: Als ein Gepardin den PAW Patroller klaut, um ihren üblen Plan umzusetzen, den Dschungel in eine Schummel-Rennbahn zu verwandeln, muss die PAW Patrol ein brandneues Gefährt auftreiben, und sie stoppen! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop the Cheetah
Die Statue von Hennrietta wurde von Bürgermeister Besserwisser gestohlen und wird durch das Tunnelsystem unter Adventure Bay transportiert.
Season: 5 Episode (Season): 7 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Die gestohlene Henrietta-Statue Localized description: Die Statue von Hennrietta wurde von Bürgermeister Besserwisser gestohlen und wird durch das Tunnelsystem unter Adventure Bay transportiert. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save an Underground Chicken
Sir Steel lässt Professor Scratch einen Antigravitationsstrahler bauen, doch der gerät in die Hände von Ricardo. / Muffins Lieblingsball droht das jährliche Winterfestival zu demolieren. Kai lernt, zum Wohl aller, zu opfern, was er liebt.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Schwerelos / Der Ball ist los Localized description: Sir Steel lässt Professor Scratch einen Antigravitationsstrahler bauen, doch der gerät in die Hände von Ricardo. // Muffins Lieblingsball droht das jährliche Winterfestival zu demolieren. Kai lernt, zum Wohl aller, zu opfern, was er liebt. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Gravity Calamity / Ball of Chaos
Lola springt als Parkwächterin ein, da Ian Urlaub hat, aber es läuft nicht nach Plan. / Sir Steel will den Central Forest mithilfe einer gigantischen Seifenmaschine putzen, was in einem riesigen Seifenblasen-Chaos endet.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Fischen verboten! / Blubber-Chaos im Park Localized description: Lola springt als Parkwächterin ein, da Ian Urlaub hat, aber es läuft nicht nach Plan. // Sir Steel will den Central Forest mithilfe einer gigantischen Seifenmaschine putzen, was in einem riesigen Seifenblasen-Chaos endet. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Catfish Capers / Bubble Debacle
Judy passt auf die Rennmaus der Schule auf. Als Paddington das Tierchen versehentlich freilässt, müssen die beiden es in Mr. Currys Garten suchen. / Jonathan und Paddington wollen ihre Ranger-Abzeichen bekommen, doch Mr. Curry ist darüber.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Rennmaus / Paddington und die Ranger-Abzeichen Localized description: Judy passt auf die Rennmaus der Schule auf. Als Paddington das Tierchen versehentlich freilässt, müssen die beiden es in Mr. Currys Garten suchen. // Jonathan und Paddington wollen ihre Ranger-Abzeichen bekommen, doch Mr. Curry ist darüber. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Lost Gerbil / Paddington Earns a Ranger Badge
Tiny Chef macht Pfannkuchen, doch verliert sein Selbstvertrauen, als er seinen Glücks-Pfannenwender kaputt macht.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Pfannkuchen Localized description: Tiny Chef macht Pfannkuchen, doch verliert sein Selbstvertrauen, als er seinen Glücks-Pfannenwender kaputt macht. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Pancakes
Die PAW Patrol probt ein Theaterstück. Marshall schläft dabei ein und nimmt das Theaterstück mit in seinen Traum / Ryder liest den das Märchen von den drei kleinen Schweinchen vor. Plötzlich heult etwas bei Yumi auf dem Bauernhof auf.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Keine Halben Drachen / Die Drei Kleinen Schweinchen Localized description: Die PAW Patrol probt ein Theaterstück. Marshall schläft dabei ein und nimmt das Theaterstück mit in seinen Traum // Ryder liest den das Märchen von den drei kleinen Schweinchen vor. Plötzlich heult etwas bei Yumi auf dem Bauernhof auf. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Dragon / Pups Save Three Little Pigs
Bürgermeister Humdinger schenkt Bürgermeisterin Goodway eine wunderschöne Blume. Sie fragt sich, was er wohl im Schilde führt. / Ryder, Rocky und Zuma beobachten, wie eine Raumkapsel abstürzt. Die PAW Patrol wird Teil des Raumfahrtprogramms.
Season: 3 Episode (Season): 10 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das Besondere Geschenk / Der Affen-naut Localized description: Bürgermeister Humdinger schenkt Bürgermeisterin Goodway eine wunderschöne Blume. Sie fragt sich, was er wohl im Schilde führt. // Ryder, Rocky und Zuma beobachten, wie eine Raumkapsel abstürzt. Die PAW Patrol wird Teil des Raumfahrtprogramms. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Stinky Flower / Pups Save a Monkey-Naut
Baby Shark hilft Mama, das perfekte Musikinstrument für ihre Familienband zu finden.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Shark-Band Localized description: Baby Shark hilft Mama, das perfekte Musikinstrument für ihre Familienband zu finden. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark House Rock
Vigos Plan, alle Fische in Babys zu verwandeln, geht nach hinten los.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Baby Super Shark Localized description: Vigos Plan, alle Fische in Babys zu verwandeln, geht nach hinten los. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Baby Super Shark
Baby und William wundern sich, dass die Wellenbrecher Bucht nicht im berühmten Tiefsee-Führers auftaucht und wollen etwas dagegen unternehmen. / Die halbherzigen Entschuldigungen von Shadow belasten seine Freundschaft mit Bait und Switch.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Ein Hoch auf die Wellenbrecher Bucht / Die Kunst, sich zu entschuldigen Localized description: Baby und William wundern sich, dass die Wellenbrecher Bucht nicht im berühmten Tiefsee-Führers auftaucht und wollen etwas dagegen unternehmen. // Die halbherzigen Entschuldigungen von Shadow belasten seine Freundschaft mit Bait und Switch. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Tour Fishies / Sorry Not Sorry
Santi und Crew verbünden sich mit Bonnie, um deren Mama, die Piratin Billie Bones, vor ihrem gewieften ersten Offizier zu retten. / Eine spaßige Übernachtung im Museum von Larimar wird zu einem Abenteuer, als eines der Kunstwerke zum Leben erwacht.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Bonnies Mutter / Die Geschichte des Ozelots Localized description: Santi und Crew verbünden sich mit Bonnie, um deren Mama, die Piratin Billie Bones, vor ihrem gewieften ersten Offizier zu retten. // Eine spaßige Übernachtung im Museum von Larimar wird zu einem Abenteuer, als eines der Kunstwerke zum Leben erwacht. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Bonnie's Mom / The Ocelot's Tale
Als die Frösche der Isla Encanto aufhören, zu singen, reisen Santi und die Crew in den Regenwald, um das Geheimnis ihrer Stille zu lüften. / Als beim Unterwasserfest in Merlandia das Stromnetz schlapp macht, muss die Crew die Lage retten.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Kikos Lied / Rückkehr nach Merlandia Localized description: Als die Frösche der Isla Encanto aufhören, zu singen, reisen Santi und die Crew in den Regenwald, um das Geheimnis ihrer Stille zu lüften. // Als beim Unterwasserfest in Merlandia das Stromnetz schlapp macht, muss die Crew die Lage retten. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Kiko's Song / Return to Merlandia
Peppa und Schorsch spielen im Garten von Opa Wutz. Peppa tut so, als wäre sie ein Schmetterling. Opa Wutz zeigt Schorsch, wie man einen kriechenden Wurm nachmacht.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Frösche, Würmer, Schmetterlinge Localized description: Peppa und Schorsch spielen im Garten von Opa Wutz. Peppa tut so, als wäre sie ein Schmetterling. Opa Wutz zeigt Schorsch, wie man einen kriechenden Wurm nachmacht.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Frogs and Worms and Butterflies
Herr Zebra bringt Peppa und Schorsch ein Paket von ihrer Tante Dottie.
Season: 5 Episode (Season): 4 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Die Überraschung Localized description: Herr Zebra bringt Peppa und Schorsch ein Paket von ihrer Tante Dottie. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Horsey Twinkle Toes
Peppa und Schorsch lieben es, sich zu verkleiden. Eines Tages schleichen sie in das Schlafzimmer ihrer Eltern und verkleiden sich mit deren Sachen.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Verkleiden Localized description: Peppa und Schorsch lieben es, sich zu verkleiden. Eines Tages schleichen sie in das Schlafzimmer ihrer Eltern und verkleiden sich mit deren Sachen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Dressing Up
Mama Wutz kauft für Peppa glänzende rote Schuhe. Peppa liebt ihre neuen Schuhe und will sie nie wieder ausziehen - nicht einmal für ein Bad! Nach einer verregneten Nacht ist der Garten sehr feucht.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Neue Schuhe Localized description: Mama Wutz kauft für Peppa glänzende rote Schuhe. Peppa liebt ihre neuen Schuhe und will sie nie wieder ausziehen - nicht einmal für ein Bad! Nach einer verregneten Nacht ist der Garten sehr feucht. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: New Shoes
Peppa und ihre Familie gehen zum Schulfest. Peppa, Schorsch und ihre Freunde werden Tigergesichter aufgeschminkt. Jedes Kind bekommt einen Ballon und der clevere Papa Wutz macht großen Eindruck, als er aus Schorschs Ballon einen Dinosaurier formt.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Das Schulfest Localized description: Peppa und ihre Familie gehen zum Schulfest. Peppa, Schorsch und ihre Freunde werden Tigergesichter aufgeschminkt. Jedes Kind bekommt einen Ballon und der clevere Papa Wutz macht großen Eindruck, als er aus Schorschs Ballon einen Dinosaurier formt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The School Fete
Peppa und ihre Freunde spielen Piraten und vergraben eine Schatzkiste an einer markierten Stelle.
Season: 6 Episode (Season): 21 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Piratenschatz Localized description: Peppa und ihre Freunde spielen Piraten und vergraben eine Schatzkiste an einer markierten Stelle. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pirate Treasure
Opi Mümmel besucht Peppas Kindergarten, um über Weltraumraketen zu sprechen.
Season: 6 Episode (Season): 22 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Opi Mümmel im Weltraum Localized description: Opi Mümmel besucht Peppas Kindergarten, um über Weltraumraketen zu sprechen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Grampy Rabbit in Space
Peppa und ihre Freunde beschließen, dass das Zelt von Opa Wutz der perfekte Ort für einen Zirkus ist.
Season: 6 Episode (Season): 23 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Peppas Zirkus Localized description: Peppa und ihre Freunde beschließen, dass das Zelt von Opa Wutz der perfekte Ort für einen Zirkus ist. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Peppa's Circus
Während der Vorbereitung zu einer Geburtstags-Show für Barbamama, bleibt Barbabo in einer Jahrmarktsattraktion stecken. / Drei verschiedene Geschichten münden mitten auf dem Hof in ein großes Chaos.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Für Mama / Barba-Karamboulage Localized description: Während der Vorbereitung zu einer Geburtstags-Show für Barbamama, bleibt Barbabo in einer Jahrmarktsattraktion stecken. // Drei verschiedene Geschichten münden mitten auf dem Hof in ein großes Chaos. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Clock and Dance / Barbapileup
Es ist ein Kopf-an-Kopf-Rennen, als Blaze und Crusher an den Schneeflocken-Spielen teilnehmen! Wer gewinnt die meisten Wintersportarten und erhält die begehrte Schneeflocken-Medaille?
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Schneeflocken-Spiele Localized description: Es ist ein Kopf-an-Kopf-Rennen, als Blaze und Crusher an den Schneeflocken-Spielen teilnehmen! Wer gewinnt die meisten Wintersportarten und erhält die begehrte Schneeflocken-Medaille? Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: The Snowflake Games
Im allerersten Blaze-Musical gehen Blaze, AJ, Crusher und Pickle auf ein wagemutiges Abenteuer, um die Teile des zerbrochenen Schlüssels zu finden, und einen geheimen Schatz zu bergen.
Season: 6 Episode (Season): 21 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der Schatz des zerbrochenen Schlüssels Localized description: Im allerersten Blaze-Musical gehen Blaze, AJ, Crusher und Pickle auf ein wagemutiges Abenteuer, um die Teile des zerbrochenen Schlüssels zu finden, und einen geheimen Schatz zu bergen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Pirate Musical!
Henrietta und Roosterio fliehen von einer Hühner-Show und landen an Bord einer durchgebrannten Drohne. / Als Bettina auf einer Bergwanderung in einem Schneesturm stecken bleibt, ist es an der PAW Patrol, sie sicher herunterzuholen.
Season: 8 Episode (Season): 1 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Hühner-Rettung / Die eingeschneite Kuh Localized description: Henrietta und Roosterio fliehen von einer Hühner-Show und landen an Bord einer durchgebrannten Drohne. // Als Bettina auf einer Bergwanderung in einem Schneesturm stecken bleibt, ist es an der PAW Patrol, sie sicher herunterzuholen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Runaway Rooster / Pups Save a Snowbound Cow
Bürgermeister Besserwisser ist in einem Riesen-Schokohasen gefangen, und landet bei einem neugierigen Delfin in der Abenteuerbucht. / Als ein Zaubertrick schiefgeht, wird das Abenteuerbucht-Osterfest von wilden Häschen gestürmt.
Season: 8 Episode (Season): 2 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der süße Bürgermeister / Der Zaubertrick Localized description: Bürgermeister Besserwisser ist in einem Riesen-Schokohasen gefangen, und landet bei einem neugierigen Delfin in der Abenteuerbucht. // Als ein Zaubertrick schiefgeht, wird das Abenteuerbucht-Osterfest von wilden Häschen gestürmt. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Sweet Mayor / Pups Save a Magic Trick
Baby Shark hilft Mama, das perfekte Musikinstrument für ihre Familienband zu finden.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Shark-Band Localized description: Baby Shark hilft Mama, das perfekte Musikinstrument für ihre Familienband zu finden. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark House Rock
Goldie lädt zu einer Party ein und gibt dem Fisch-Kobold die Schuld dafür, dass ihre Leckereien verschwunden sind. / Vigos Plan, alle Fische in Babys zu verwandeln, geht nach hinten los.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Fisch-Kobold / Baby Super Shark Localized description: Goldie lädt zu einer Party ein und gibt dem Fisch-Kobold die Schuld dafür, dass ihre Leckereien verschwunden sind. // Vigos Plan, alle Fische in Babys zu verwandeln, geht nach hinten los. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Treat Goblin / Baby Super Shark
Paddington landet versehentlich in einem Kleiderschrank, der Mr. Curry geliefert wird und muss sich befreien, bevor er entdeckt wird. / Paddington hilft Judy bei ihren Geografie-Hausaufgaben und wird am Ende selbst Teil dieser.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der Kleiderschrank / Paddington hilft bei den Hausaufgaben Localized description: Paddington landet versehentlich in einem Kleiderschrank, der Mr. Curry geliefert wird und muss sich befreien, bevor er entdeckt wird. // Paddington hilft Judy bei ihren Geografie-Hausaufgaben und wird am Ende selbst Teil dieser. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Wardrobe / Paddington Helps with Homework
Paddington will ein Sammelalbum voller Erinnerungen an all seine Freunde anlegen, um es Tante Lucy zu zeigen. / Paddington will mitten durch die Erde einen Tunnel nach Peru graben, kommt allerdings in Mr. Currys Gewächshaus wieder heraus.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und das Sammelalbum / Paddington gräbt einen Tunnel nach Peru Localized description: Paddington will ein Sammelalbum voller Erinnerungen an all seine Freunde anlegen, um es Tante Lucy zu zeigen. // Paddington will mitten durch die Erde einen Tunnel nach Peru graben, kommt allerdings in Mr. Currys Gewächshaus wieder heraus. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Makes a Scrapbook / Paddington Digs a Tunnel to Peru
Heute ist Peppas Geburtstag. Sie steht früh auf, um nichts von ihrem Ehrentag zu verpassen. Zuerst bekommt Peppa ein Geschenk von Mama, Papa und Schorsch. Dann ist es Zeit für ihre Party.
Season: 1 Episode (Season): 50 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Meine Geburtstagsparty Localized description: Heute ist Peppas Geburtstag. Sie steht früh auf, um nichts von ihrem Ehrentag zu verpassen. Zuerst bekommt Peppa ein Geschenk von Mama, Papa und Schorsch. Dann ist es Zeit für ihre Party.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: My Birthday Party
Papa Wutz bekommt eine neue Filmkamera. Zuerst erklärt Peppa ihm, wie sie funktioniert, und dann filmt er Peppa, wie sie 'Hallo' sagt. Alle lachen, als sie Peppa im Fernseher sehen. Peppa, Schorsch und Mama drehen einen Film nur für Papa.
Season: 1 Episode (Season): 51 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Papas neue Kamera Localized description: Papa Wutz bekommt eine neue Filmkamera. Zuerst erklärt Peppa ihm, wie sie funktioniert, und dann filmt er Peppa, wie sie 'Hallo' sagt. Alle lachen, als sie Peppa im Fernseher sehen. Peppa, Schorsch und Mama drehen einen Film nur für Papa.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Daddy's Movie Camera
Peppas Kindergartengruppe führt ein Theaterstück auf. Peppa spielt das Rotkäppchen. Mama Wutz und Papa Wutz helfen ihr, den Text auswendig zu lernen. Peppas Freunde üben auch zu Hause ihren Text.
Season: 1 Episode (Season): 52 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Das Theaterstück Localized description: Peppas Kindergartengruppe führt ein Theaterstück auf. Peppa spielt das Rotkäppchen. Mama Wutz und Papa Wutz helfen ihr, den Text auswendig zu lernen. Peppas Freunde üben auch zu Hause ihren Text.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: School Play
Oma und Opa Wutz fahren in die Ferien. In der Zeit passen Peppa und Schorsch auf deren Papagei Polly auf. Mit dem unternehmungslustigen Vogel haben sie viel Spaß, aber als Polly sich in einem unbemerkten Moment aus dem Staub macht, wird es spannend.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Pollys Ferien Localized description: Oma und Opa Wutz fahren in die Ferien. In der Zeit passen Peppa und Schorsch auf deren Papagei Polly auf. Mit dem unternehmungslustigen Vogel haben sie viel Spaß, aber als Polly sich in einem unbemerkten Moment aus dem Staub macht, wird es spannend. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Polly's Holiday
Im antiken Griechenland erhalten die beiden Sanitäter Zooli und Gil einen Notruf von Nonny und eilen in ihrer Krankenwagen zu ihm! Auf dem Weg verfolgt sie jedoch ein riesiger Zyklop! Können sie dem Zyklopen entkommen und Nonny helfen?
Season: 6 Episode (Season): 13 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Bubble-Sanitäter im Einsatz! Localized description: Im antiken Griechenland erhalten die beiden Sanitäter Zooli und Gil einen Notruf von Nonny und eilen in ihrer Krankenwagen zu ihm! Auf dem Weg verfolgt sie jedoch ein riesiger Zyklop! Können sie dem Zyklopen entkommen und Nonny helfen? Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: Bubble Medics to the Rescue!
Lola vermisst ihren Heimatort auf den Philippinen. Josh überrascht sie und holt dafür die Philippinen ins Haus. Und so lernen wir beim Spielen von Blues Clues die dortige Kultur und die Familientraditionen kennen.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Philippinisches Gefühl Localized description: Lola vermisst ihren Heimatort auf den Philippinen. Josh überrascht sie und holt dafür die Philippinen ins Haus. Und so lernen wir beim Spielen von Blues Clues die dortige Kultur und die Familientraditionen kennen. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Feelin' Filipino
Das heutige Abenteuer führt uns in die Weiten des Weltraums. Magentas Spielzeugraumschiff gerät außer Kontrolle und verschwindet im Blueniversum. Aber wohin genau? Wir spielen Blues Clues und finden es heraus.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Ins Blueniversum Localized description: Das heutige Abenteuer führt uns in die Weiten des Weltraums. Magentas Spielzeugraumschiff gerät außer Kontrolle und verschwindet im Blueniversum. Aber wohin genau? Wir spielen Blues Clues und finden es heraus. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Into the Blueniverse
Als Bonnie Bones eine Piratenschatzkiste stiehlt, merkt Santiago, wie sehr er wirklich auf seine Crew angewiesen ist. / Santi und die Crew navigieren die tückische Bananeninsel, um ein Affenbaby und dessen Schatz vor Enrique zu retten.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Santiagos größter Schatz / Der goldene Bananenschatz / Der goldene Bananenschatz Localized description: Als Bonnie Bones eine Piratenschatzkiste stiehlt, merkt Santiago, wie sehr er wirklich auf seine Crew angewiesen ist. // Santi und die Crew navigieren die tückische Bananeninsel, um ein Affenbaby und dessen Schatz vor Enrique zu retten. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Santiago's Greatest Treasure / The Golden Banana Treasure
Als die Frösche der Isla Encanto aufhören, zu singen, reisen Santi und die Crew in den Regenwald, um das Geheimnis ihrer Stille zu lüften.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Kikos Lied Localized description: Als die Frösche der Isla Encanto aufhören, zu singen, reisen Santi und die Crew in den Regenwald, um das Geheimnis ihrer Stille zu lüften. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Kiko's Song
Baby Shark hilft Mama, das perfekte Musikinstrument für ihre Familienband zu finden.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Shark-Band Localized description: Baby Shark hilft Mama, das perfekte Musikinstrument für ihre Familienband zu finden. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark House Rock
Als Rayna William bittet, mehr Verantwortung zu zeigen, macht er sich daran, ein erwachsener Fisch namens Billiam zu werden.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Nennt mich Billiam Localized description: Als Rayna William bittet, mehr Verantwortung zu zeigen, macht er sich daran, ein erwachsener Fisch namens Billiam zu werden. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Call Me Billiam
Bürgermeister Humdingers Plan, den Riesenmelonen-Wettbewerb zu gewinnen, geht nicht auf, denn seine "Melone" springt davon und sorgt in der ganzen Stadt für Chaos!
Season: 6 Episode (Season): 3 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Welpen retten das Melonen-Festival Localized description: Bürgermeister Humdingers Plan, den Riesenmelonen-Wettbewerb zu gewinnen, geht nicht auf, denn seine "Melone" springt davon und sorgt in der ganzen Stadt für Chaos! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Melon Festival
Rubble träumt, dass er an Bord eines Raumschiffes seinen Alien-Doppelgänger trifft. Als das Schiff abstürzt, braucht er Hilfe. / Die PAW Patrol müssen Bürgermeister Besserwisser und seine Kätzchen retten, als sie mit einem Clown-Auto herumspielen.
Season: 8 Episode (Season): 3 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Rubbles Doppelgänger / Der Clown Localized description: Rubble träumt, dass er an Bord eines Raumschiffes seinen Alien-Doppelgänger trifft. Als das Schiff abstürzt, braucht er Hilfe. // Die PAW Patrol müssen Bürgermeister Besserwisser und seine Kätzchen retten, als sie mit einem Clown-Auto herumspielen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Rubble-Double / Pups Save a Clown
Frau Mümmel nimmt Peppa und ihre Familie im Rettungshubschrauber mit!
Season: 4 Episode (Season): 8 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Frau Mümmels Hubschrauber Localized description: Frau Mümmel nimmt Peppa und ihre Familie im Rettungshubschrauber mit! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Miss Rabbit's Helicopter
Peppas ganze Klasse unternimmt einen Busausflug in die Berge. Madame Gazelle, ihre Lehrerin, zeigt den Kindern einen ganz besonderen Platz. Denn alle wollen ins Tal hineinrufen, damit ein Echo ertönt.
Season: 2 Episode (Season): 36 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Ein Ausflug mit dem Bus Localized description: Peppas ganze Klasse unternimmt einen Busausflug in die Berge. Madame Gazelle, ihre Lehrerin, zeigt den Kindern einen ganz besonderen Platz. Denn alle wollen ins Tal hineinrufen, damit ein Echo ertönt.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: School Bus Trip
Peppa hat überall rote Punkte im Gesicht und fühlt sich krank. Doktor Braunbär kommt vorbei und sagt, dass sie wieder gesund wird, aber für eine kurze Weile im Bett bleiben muss.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Rote Punkte Localized description: Peppa hat überall rote Punkte im Gesicht und fühlt sich krank. Doktor Braunbär kommt vorbei und sagt, dass sie wieder gesund wird, aber für eine kurze Weile im Bett bleiben muss.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Not Very Well
Peppa und ihre Familie machen einen Ausflug zur Burg Wetterstein. Mama Wutz fährt und Papa Wutz liest die Karte. Peppa spielt 'Ich sehe was' und Papa wird grantig, als sie sich verfahren.
Season: 1 Episode (Season): 27 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Burg Wetterstein Localized description: Peppa und ihre Familie machen einen Ausflug zur Burg Wetterstein. Mama Wutz fährt und Papa Wutz liest die Karte. Peppa spielt 'Ich sehe was' und Papa wird grantig, als sie sich verfahren. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Windy Castle
Peppas Cousine Chloe kommt zu Besuch. Chloe ist etwas älter als Peppa und Schorsch. Peppa und Schorsch haben im Garten Spiele gespielt und die freche Peppa hat Schorsch geärgert, indem sie sich ständig neue Regeln ausgedacht hat.
Season: 1 Episode (Season): 28 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Meine Cousine Localized description: Peppas Cousine Chloe kommt zu Besuch. Chloe ist etwas älter als Peppa und Schorsch. Peppa und Schorsch haben im Garten Spiele gespielt und die freche Peppa hat Schorsch geärgert, indem sie sich ständig neue Regeln ausgedacht hat. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: My Cousin Chloé
Christopher ist traurig, weil er sein Kuscheltier verloren hat, deshalb gibt Bubu ihm seins. Dann verliert Christopher auch das! Die Kuscheltiersuche wird immer verzweifelter, doch es gibt ja noch Anna, die alles wieder gut macht.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Das Kuscheltier Localized description: Christopher ist traurig, weil er sein Kuscheltier verloren hat, deshalb gibt Bubu ihm seins. Dann verliert Christopher auch das! Die Kuscheltiersuche wird immer verzweifelter, doch es gibt ja noch Anna, die alles wieder gut macht. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Cuddle Toy
Froga ist in Panik wegen einer lästigen Mücke, also tun ihre Freunde alles Mögliche, um sie zu verscheuchen: Sie tanzen, zappeln herum, machen Krach und versuchen sich mit ihr anzufreunden. Doch dann zündet Bubu seine selbstgemachte Stinkbombe...
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Die Mücke Localized description: Froga ist in Panik wegen einer lästigen Mücke, also tun ihre Freunde alles Mögliche, um sie zu verscheuchen: Sie tanzen, zappeln herum, machen Krach und versuchen sich mit ihr anzufreunden. Doch dann zündet Bubu seine selbstgemachte Stinkbombe... Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Mosquito
Willkommen in Blues Bistro - einem sehr schicken Restaurant! Während wir Blues Clues spielen, um herauszufinden, was Blue essen will, helfen wir Josh, Bestellungen aufzunehmen, und skidoodeln zu einer Farm, um frisches Gemüse zu ernten.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Willkommen in Blues Bistro Localized description: Willkommen in Blues Bistro - einem sehr schicken Restaurant! Während wir Blues Clues spielen, um herauszufinden, was Blue essen will, helfen wir Josh, Bestellungen aufzunehmen, und skidoodeln zu einer Farm, um frisches Gemüse zu ernten. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Welcome to Blue's Bistro
Das heutige Abenteuer findet in der Regenbogenbucht mit Blue, Josh und Regenbogenhündchen statt. Der Legende nach liegt hier ein fantastischer Schatz verborgen, und Regenbogenhündchen möchte Joshs und Blues Hilfe, ihn zu finden.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues Schatz in der Clue Lagune Localized description: Das heutige Abenteuer findet in der Regenbogenbucht mit Blue, Josh und Regenbogenhündchen statt. Der Legende nach liegt hier ein fantastischer Schatz verborgen, und Regenbogenhündchen möchte Joshs und Blues Hilfe, ihn zu finden. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Treasure of Clue Lagoon
Bürgermeister Besserwisser bringt alle dazu, auf der Suche nach einem antarktischen Schatz durch eisige Wasser zu segeln. / Die PAW Patrol muss Ryder und Alex retten, die auf einem außer Kontrolle geratenen Quad unterwegs sind.
Season: 8 Episode (Season): 9 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Schatzreise / Raketen-Ryder Localized description: Bürgermeister Besserwisser bringt alle dazu, auf der Suche nach einem antarktischen Schatz durch eisige Wasser zu segeln. // Die PAW Patrol muss Ryder und Alex retten, die auf einem außer Kontrolle geratenen Quad unterwegs sind. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Treasure Cruise / Pups Save Rocket Ryder
Lola sorgt sich, dass ihre Luftaufführung nicht beeindrucken wird, und als Sir Steel mitmacht, geht alles schief. / Als Muffins Ball in der Kanalisation verschwindet, muss Bobbi sich seiner Angst vor dem Dunkeln stellen.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Lolas Flug-Schau / Der Abwasserkanal Localized description: Lola sorgt sich, dass ihre Luftaufführung nicht beeindrucken wird, und als Sir Steel mitmacht, geht alles schief. // Als Muffins Ball in der Kanalisation verschwindet, muss Bobbi sich seiner Angst vor dem Dunkeln stellen. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Lola's Air Display / Down The Sewers
Sir Steels Vergrößerungsmaschine produziert gigantische Donuts, die für Chaos im Central Forest sorgen. / Als Kai sich an einer Eismaschine zu schaffen macht, verwandelt sich die Eismaschine in einen tobenden Eis-Roboter!
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Donut-Panik / Der Eisboter Localized description: Sir Steels Vergrößerungsmaschine produziert gigantische Donuts, die für Chaos im Central Forest sorgen. // Als Kai sich an einer Eismaschine zu schaffen macht, verwandelt sich die Eismaschine in einen tobenden Eis-Roboter! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Donut Panic / I Scream
Als Jonathan seinen Ballon verliert, besorgt ihm Paddington einen neuen und fliegt versehentlich über ganz London. / Nach einem Gespräch mit den Nachbarn will Paddington als inoffizieller Polizist auf Streife gehen und muss einen echten Fall lösen.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Ballons / Paddington trifft einen Polizisten Localized description: Als Jonathan seinen Ballon verliert, besorgt ihm Paddington einen neuen und fliegt versehentlich über ganz London. // Nach einem Gespräch mit den Nachbarn will Paddington als inoffizieller Polizist auf Streife gehen und muss einen echten Fall lösen. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Meets a Police Officer / Paddington and the Balloons
Tiny Chef backt Brot, aber vergisst, auf den aufgehenden Teig aufzupassen! Jetzt muss er sich was einfallen lassen.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Brot Localized description: Tiny Chef backt Brot, aber vergisst, auf den aufgehenden Teig aufzupassen! Jetzt muss er sich was einfallen lassen. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Bread
Jake, Käpt`n Turbot und Everest zählen Eisbären in der Arktis. Das Eis bricht und die PAW Patrol muss zur Hilfe eilen. / Irgendetwas macht immer wieder Al`s Zaun kaputt! Die PAW Patrol muss dringend herausfinden, was vor sich geht!
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Eisbärenzählung / Ein Fellfreund Im Schafspelz Localized description: Jake, Käpt`n Turbot und Everest zählen Eisbären in der Arktis. Das Eis bricht und die PAW Patrol muss zur Hilfe eilen. // Irgendetwas macht immer wieder Al`s Zaun kaputt! Die PAW Patrol muss dringend herausfinden, was vor sich geht! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Polar Bears / A Pup in Sheep's Clothing
Als Mister Porter eine Ladung Obst verliert gerät der Schulbus ins straucheln. Ein klarer Fall für die PAW Patrol! / Oh nein, alle einheimischen Goldkehlchen sind verschwunden - Ein klarer Fall für die PAW Patrol!
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Schulbus / Die Goldkehlchen Localized description: Als Mister Porter eine Ladung Obst verliert gerät der Schulbus ins straucheln. Ein klarer Fall für die PAW Patrol! // Oh nein, alle einheimischen Goldkehlchen sind verschwunden - Ein klarer Fall für die PAW Patrol! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a School Bus / Pups Save the Songbirds
Papa ist peinlich berührt, nachdem Opa und Baby ein lustiges Video von ihm auf SeekuhTube veröffentlicht haben.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Zahnputz-Stolperer Localized description: Papa ist peinlich berührt, nachdem Opa und Baby ein lustiges Video von ihm auf SeekuhTube veröffentlicht haben. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Toothpaste Tumble
Baby Shark hilft Mama, das perfekte Musikinstrument für ihre Familienband zu finden.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Shark-Band Localized description: Baby Shark hilft Mama, das perfekte Musikinstrument für ihre Familienband zu finden. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark House Rock
Baby kann sich nicht von seiner Glückskette trennen, als es an der Zeit ist, sie an jemand anderen weiterzugeben. / Super Shark und Kapitän Tang beobachten Vigo bei seinen Besorgungen in der Stadt und glauben, dass er einen finsteren Plan ausheckt.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Glückskette / Vigos Überraschung Localized description: Baby kann sich nicht von seiner Glückskette trennen, als es an der Zeit ist, sie an jemand anderen weiterzugeben. // Super Shark und Kapitän Tang beobachten Vigo bei seinen Besorgungen in der Stadt und glauben, dass er einen finsteren Plan ausheckt. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Lucky Necklace / Vigo's Surprise
Mithilfe ihrer neuen Freunde, den Chickcharneys, müssen Santi und die Crew Pepito aufhalten, ihre Trommel zu stehlen. / Die Crew trifft auf ein Chamorro-Mädchen mit einem kaputten Kanu, das auf magische Weise in ihren Ozean transportiert wurde.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Chickcharney-Insel / Das verirrte Mädchen auf einem Kanu Localized description: Mithilfe ihrer neuen Freunde, den Chickcharneys, müssen Santi und die Crew Pepito aufhalten, ihre Trommel zu stehlen. // Die Crew trifft auf ein Chamorro-Mädchen mit einem kaputten Kanu, das auf magische Weise in ihren Ozean transportiert wurde. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Chickcharney Island / The Lost Girl in a Canoe
Santi und die Crew kommen auf magische Weise in die Vergangenheit, wo der junge Abuelo ihnen hilft, zurück in die Gegenwart zu kommen! / Von einem magischen Schluckauf befallen, suchen Santi und seine Crew Zutaten für eine Schluckauf-Suppe.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Zeitkapsel / Schluckauf-Suppe Localized description: Santi und die Crew kommen auf magische Weise in die Vergangenheit, wo der junge Abuelo ihnen hilft, zurück in die Gegenwart zu kommen! // Von einem magischen Schluckauf befallen, suchen Santi und seine Crew Zutaten für eine Schluckauf-Suppe. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Time Capsule / Hiccup Soup
Peppa und Schorsch spielen im Garten, als sie ein komisches Geräusch hören. Es ist Donner! Peppa und Schorsch haben zuerst etwas Angst, doch beschließt Peppa, dass sie Gewitter toll findet, denn durch sie entstehen im Garten große Matschpfützen!
Season: 1 Episode (Season): 32 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Gewitter Localized description: Peppa und Schorsch spielen im Garten, als sie ein komisches Geräusch hören. Es ist Donner! Peppa und Schorsch haben zuerst etwas Angst, doch beschließt Peppa, dass sie Gewitter toll findet, denn durch sie entstehen im Garten große Matschpfützen!
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Thunderstorm
Mama Wutz und Papa Wutz finden auf dem Dachboden eine alte Kiste voller Musikinstrumente. Mama spielt die Geige, Papa das Akkordeon und Peppa die Trommel. Aber keiner bekommt einen Ton aus dem Horn heraus.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Musikinstrumente Localized description: Mama Wutz und Papa Wutz finden auf dem Dachboden eine alte Kiste voller Musikinstrumente. Mama spielt die Geige, Papa das Akkordeon und Peppa die Trommel. Aber keiner bekommt einen Ton aus dem Horn heraus. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Musical Instruments
Papa Wutz will mit allen einen Ausflug aufs Land machen. Das Auto ist sehr schmutzig und Mama Wutz besteht darauf, dass sie es vor dem Ausflug waschen.
Season: 1 Episode (Season): 33 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Autowaschtag Localized description: Papa Wutz will mit allen einen Ausflug aufs Land machen. Das Auto ist sehr schmutzig und Mama Wutz besteht darauf, dass sie es vor dem Ausflug waschen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Cleaning the Car
Peppa Wutz und ihre Familie fahren zu Oma und Opa Wutz zum Mittagessen. Opa Wutz pflückt im Garten etwas Gemüse und Oma Wutz macht daraus einen leckeren Salat. Schorsch will den Salat nicht essen: Er mag weder Tomaten noch Eisbergsalat oder Gurke.
Season: 1 Episode (Season): 34 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Salat Localized description: Peppa Wutz und ihre Familie fahren zu Oma und Opa Wutz zum Mittagessen. Opa Wutz pflückt im Garten etwas Gemüse und Oma Wutz macht daraus einen leckeren Salat. Schorsch will den Salat nicht essen: Er mag weder Tomaten noch Eisbergsalat oder Gurke. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Lunch
Peppa und ihre Familie fahren zum Zelten aufs Land. Papa Wutz freut sich sehr, er liebt die freie Natur. Sie bauen das Zelt auf, machen ein Lagerfeuer und beobachten eine Eule.
Season: 1 Episode (Season): 35 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Zelten Localized description: Peppa und ihre Familie fahren zum Zelten aufs Land. Papa Wutz freut sich sehr, er liebt die freie Natur. Sie bauen das Zelt auf, machen ein Lagerfeuer und beobachten eine Eule.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Camping
Schorsch schlingt sein Frühstück herunter und bekommt Schluckauf. Peppa findet das erst sehr lustig, bis Schorschs Schluckauf sie beim Spielen stört und sie beschließt, ihn auf ihre eigene, besondere Art zu heilen.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Schluckauf! Localized description: Schorsch schlingt sein Frühstück herunter und bekommt Schluckauf. Peppa findet das erst sehr lustig, bis Schorschs Schluckauf sie beim Spielen stört und sie beschließt, ihn auf ihre eigene, besondere Art zu heilen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Hiccups
Peppa fällt ein Zahn heraus. Mama Wutz erklärt ihr, dass die Zahnfee in der Nacht kommen wird, um den Zahn mitzunehmen und dafür eine Münze zurückzulassen. Peppa ist sehr aufgeregt und will wach bleiben, um die Zahnfee zu sehen.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Zahnfee Localized description: Peppa fällt ein Zahn heraus. Mama Wutz erklärt ihr, dass die Zahnfee in der Nacht kommen wird, um den Zahn mitzunehmen und dafür eine Münze zurückzulassen. Peppa ist sehr aufgeregt und will wach bleiben, um die Zahnfee zu sehen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Tooth Fairy
Peppas Cousine Chloe kommt zu Besuch. Chloe ist etwas älter als Peppa und Schorsch. Peppa und Schorsch haben im Garten Spiele gespielt und die freche Peppa hat Schorsch geärgert, indem sie sich ständig neue Regeln ausgedacht hat.
Season: 1 Episode (Season): 28 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Meine Cousine Localized description: Peppas Cousine Chloe kommt zu Besuch. Chloe ist etwas älter als Peppa und Schorsch. Peppa und Schorsch haben im Garten Spiele gespielt und die freche Peppa hat Schorsch geärgert, indem sie sich ständig neue Regeln ausgedacht hat. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: My Cousin Chloé
Barbapapa und Barbamama kehren zu dem Baum zurück, unter dem sie geboren wurden. Er ist in schlechtem Zustand, und sie müssen ihn retten. / Die Barbababys haben Geburtstag. Sie alle wollen mit Barbapapa etwas unternehmen, aber jeder etwas anderes.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Der Barbapapa-Baum / Der Geburtstag der Barbababys Localized description: Barbapapa und Barbamama kehren zu dem Baum zurück, unter dem sie geboren wurden. Er ist in schlechtem Zustand, und sie müssen ihn retten. // Die Barbababys haben Geburtstag. Sie alle wollen mit Barbapapa etwas unternehmen, aber jeder etwas anderes. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Barbapapa Tree / The Barbababies' Birthday
Wenn große Postlieferungen auf der ganzen Welt anstehen, gibt es nur eine Monstermaschine, die sie alle ausliefern kann: Post-Wagen Blaze! Er schwimmt durch Meere und klettert über Berge, denn Post-Wagen liefern IMMER!
Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Postbote Blaze Localized description: Wenn große Postlieferungen auf der ganzen Welt anstehen, gibt es nur eine Monstermaschine, die sie alle ausliefern kann: Post-Wagen Blaze! Er schwimmt durch Meere und klettert über Berge, denn Post-Wagen liefern IMMER! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Mail Truck Blaze
Als Crusher Blaze mit einem seiner neuesten Tricks verjagt, kommt Blazes kleine Schwester Funkel, um den Tag zu retten und ihren Bruder rechtzeitig zurückzubringen, damit sie gemeinsam um die Mannschafts-Trophäe kämpfen können!
Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Funkels Rettungsaktion Localized description: Als Crusher Blaze mit einem seiner neuesten Tricks verjagt, kommt Blazes kleine Schwester Funkel, um den Tag zu retten und ihren Bruder rechtzeitig zurückzubringen, damit sie gemeinsam um die Mannschafts-Trophäe kämpfen können! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Sparkle's Big Rescue
Die PAW Patrol sucht nach Bürgermeister Besserwissers Schnurrbart, den er versehentlich vor einem Fotoshooting abrasiert hat. / Als ein Karnevalszug in einem Tunnel stecken bleibt, entsteht eine wilde Fahrt in der Bergflanke.
Season: 8 Episode (Season): 5 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Schnurrbart / Rummel im Berg Localized description: Die PAW Patrol sucht nach Bürgermeister Besserwissers Schnurrbart, den er versehentlich vor einem Fotoshooting abrasiert hat. // Als ein Karnevalszug in einem Tunnel stecken bleibt, entsteht eine wilde Fahrt in der Bergflanke. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Mustache / Pups Save the Funhouse
Ein paar Elefanten sind im Affentempel gefangen, nachdem eine Biene sie von ihrer Wasserstelle vertrieben hat. / Auf der Flucht vor Wölfen, die von seinem Jodeln angelockt wurden, landet Wingnut in einem Canyon. Die PAW Patrol muss ihn retten.
Season: 8 Episode (Season): 7 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das Versteck der Elefanten / Der Jodler Localized description: Ein paar Elefanten sind im Affentempel gefangen, nachdem eine Biene sie von ihrer Wasserstelle vertrieben hat. // Auf der Flucht vor Wölfen, die von seinem Jodeln angelockt wurden, landet Wingnut in einem Canyon. Die PAW Patrol muss ihn retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save The Hiding Elephants / Pups Save a Yodeler
Papa ist peinlich berührt, nachdem Opa und Baby ein lustiges Video von ihm auf SeekuhTube veröffentlicht haben.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Zahnputz-Stolperer Localized description: Papa ist peinlich berührt, nachdem Opa und Baby ein lustiges Video von ihm auf SeekuhTube veröffentlicht haben. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Toothpaste Tumble
Baby und William wundern sich, dass die Wellenbrecher Bucht nicht im berühmten Tiefsee-Führers auftaucht und wollen etwas dagegen unternehmen. / Die halbherzigen Entschuldigungen von Shadow belasten seine Freundschaft mit Bait und Switch.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Ein Hoch auf die Wellenbrecher Bucht / Die Kunst, sich zu entschuldigen Localized description: Baby und William wundern sich, dass die Wellenbrecher Bucht nicht im berühmten Tiefsee-Führers auftaucht und wollen etwas dagegen unternehmen. // Die halbherzigen Entschuldigungen von Shadow belasten seine Freundschaft mit Bait und Switch. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Tour Fishies / Sorry Not Sorry
Ms. Potts hat Heimweh, weshalb Paddington sie mit einem chinesischen Neujahrsfest überrascht. / Mr. Brown geht mit den Kindern in den Zirkus, doch wo sind die Tickets? Paddington und die Kinder müssen den Weg ablaufen, um sie zu finden.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und das chinesische Neujahr / Paddington und die verschwundenen Tickets Localized description: Ms. Potts hat Heimweh, weshalb Paddington sie mit einem chinesischen Neujahrsfest überrascht. // Mr. Brown geht mit den Kindern in den Zirkus, doch wo sind die Tickets? Paddington und die Kinder müssen den Weg ablaufen, um sie zu finden. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's First Chinese New Year / Paddington and the Missing Tickets
Das Rathausdach hat ein Loch und muss erneuert werden. Paddington muss schweigen, um das Geld aufzubringen. / Jonathan empfängt seltsame Radionachrichten. Kündigen sie Besucher aus einer anderen Welt an? Paddington organisiert ein Begrüßungskomitee.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der Spendenaufruf / Paddingtons Alien-Abenteuer Localized description: Das Rathausdach hat ein Loch und muss erneuert werden. Paddington muss schweigen, um das Geld aufzubringen. // Jonathan empfängt seltsame Radionachrichten. Kündigen sie Besucher aus einer anderen Welt an? Paddington organisiert ein Begrüßungskomitee. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Fundraising Day / Paddington's Alien Adventure
Peppa und Schorsch besuchen Opa Wutz, der gerade Blumen sät. Da die Samen vor den Krähen nicht sicher sind, beschließen Peppa, Schorsch und Opa Wutz eine Vogelscheuche zu bauen.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Herr Vogelscheuche Localized description: Peppa und Schorsch besuchen Opa Wutz, der gerade Blumen sät. Da die Samen vor den Krähen nicht sicher sind, beschließen Peppa, Schorsch und Opa Wutz eine Vogelscheuche zu bauen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mr. Scarecrow
Madame Gazelle baut gemeinsam mit den Kindergartenkindern eine Erinnerungskapsel. Jedes Kind darf einen Lieblingsgegenstand in die Schachtel geben, die anschließend im Garten vergraben wird.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Erinnerungskapsel Localized description: Madame Gazelle baut gemeinsam mit den Kindergartenkindern eine Erinnerungskapsel. Jedes Kind darf einen Lieblingsgegenstand in die Schachtel geben, die anschließend im Garten vergraben wird. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Time Capsule
Als Peppa und Schorsch Mama beim Tischabdecken helfen, stellen sie fest, dass Mama Wutz den Hausmüll nach unterschiedlichen Müllsäcken trennt. Das macht Spaß und Peppa und Schorsch haben das Prinzip schnell verstanden.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Recyceln Localized description: Als Peppa und Schorsch Mama beim Tischabdecken helfen, stellen sie fest, dass Mama Wutz den Hausmüll nach unterschiedlichen Müllsäcken trennt. Das macht Spaß und Peppa und Schorsch haben das Prinzip schnell verstanden. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Recycling
Peppa und Schorsch besuchen Papa Wutz in seinem Büro. Geduldig zeigen Papas Kollegen Frau Mieze und Herr Löffel den Kindern, was sie an ihren Computern machen. Besonders interessant für die Kinder ist natürlich der Arbeitsplatz von Papa Wutz.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Im Büro von Papa Wutz Localized description: Peppa und Schorsch besuchen Papa Wutz in seinem Büro. Geduldig zeigen Papas Kollegen Frau Mieze und Herr Löffel den Kindern, was sie an ihren Computern machen. Besonders interessant für die Kinder ist natürlich der Arbeitsplatz von Papa Wutz. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Daddy Pig's Office
Als die rücksichtslose Hyäne Spotty den Baby-Elefanten Eli entführt, ziehen die Wildhüter Zooli und Goby in ihrem Laster los, um ihn zu befreien! Doch als Spotty und Eli auf der Verfolgungsjagd in Gefahr geraten, müssen die Guppys sie retten!
Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Der große Truck-Bandit Localized description: Als die rücksichtslose Hyäne Spotty den Baby-Elefanten Eli entführt, ziehen die Wildhüter Zooli und Goby in ihrem Laster los, um ihn zu befreien! Doch als Spotty und Eli auf der Verfolgungsjagd in Gefahr geraten, müssen die Guppys sie retten! Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: The Big Rig Bandit!
Regenbogenhündchen eröffnet ein neues Theater für die Nachbarschaft, und alle möchten ihr helfen. Aber wer kann gut genug singen und tanzen, um den großen bösen Wolf zu spielen? Wir spielen Blues Clues, um es herauszufinden.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blue und das kleine Regenbogenkäppchen Localized description: Regenbogenhündchen eröffnet ein neues Theater für die Nachbarschaft, und alle möchten ihr helfen. Aber wer kann gut genug singen und tanzen, um den großen bösen Wolf zu spielen? Wir spielen Blues Clues, um es herauszufinden. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue and Little Rainbow Riding Hood
Irgendetwas fehlt zu Blues Snack, darum versuchen wir, mit unserem neuen Host Josh herauszufinden, was das ist. Mit ein wenig Hilfe unserer alten Freunde Steve und Joe findet Josh heraus, was Blue zu ihrem Snack haben will.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Lerne Josh kennen! Localized description: Irgendetwas fehlt zu Blues Snack, darum versuchen wir, mit unserem neuen Host Josh herauszufinden, was das ist. Mit ein wenig Hilfe unserer alten Freunde Steve und Joe findet Josh heraus, was Blue zu ihrem Snack haben will. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Meet Josh!
Als Escarlata die Crew schrumpft, müssen sie einen winzigen Weg finden, die Lage zu retten. / Es ist Zeit für die jährliche Piratenparade! Oder hat Escarlata etwas dagegen?
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die geschrumpften Schiffe / Die Piraten-Parade Localized description: Als Escarlata die Crew schrumpft, müssen sie einen winzigen Weg finden, die Lage zu retten. // Es ist Zeit für die jährliche Piratenparade! Oder hat Escarlata etwas dagegen? Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Shrunken Ships / The Pirate Parade
Mithilfe ihrer neuen Freunde, den Chickcharneys, müssen Santi und die Crew Pepito aufhalten, ihre Trommel zu stehlen.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Chickcharney-Insel Localized description: Mithilfe ihrer neuen Freunde, den Chickcharneys, müssen Santi und die Crew Pepito aufhalten, ihre Trommel zu stehlen. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Chickcharney Island
Papa ist peinlich berührt, nachdem Opa und Baby ein lustiges Video von ihm auf SeekuhTube veröffentlicht haben.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Zahnputz-Stolperer Localized description: Papa ist peinlich berührt, nachdem Opa und Baby ein lustiges Video von ihm auf SeekuhTube veröffentlicht haben. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Toothpaste Tumble
Als Baby entdeckt, dass Hank und Goldie nicht miteinander sprechen, heckt er einen Plan aus, um die beiden zu versöhnen.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Freundfischfalle Localized description: Als Baby entdeckt, dass Hank und Goldie nicht miteinander sprechen, heckt er einen Plan aus, um die beiden zu versöhnen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Finship Trap
Yumis leckerer Honig sorgt ordentlich für Aufregung, als er zusammen mit dem Bienenstock von der Farm verschwindet!
Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Welpen retten den Honig Localized description: Yumis leckerer Honig sorgt ordentlich für Aufregung, als er zusammen mit dem Bienenstock von der Farm verschwindet! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Honey
Als der Staubwirbel-Express ganz leer auftaucht, muss die PAW Patrol den durchgebrannten Zug stoppen, und die Passagiere finden. / Fräulein Fröhlich, Tilly Turbot und Bürgermeisterin Gutherz bleiben beim Ziplining in den Baumwipfeln stecken.
Season: 8 Episode (Season): 8 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Staubwirbel-Express / Rettung in den Baumwipfeln Localized description: Als der Staubwirbel-Express ganz leer auftaucht, muss die PAW Patrol den durchgebrannten Zug stoppen, und die Passagiere finden. // Fräulein Fröhlich, Tilly Turbot und Bürgermeisterin Gutherz bleiben beim Ziplining in den Baumwipfeln stecken. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Dizzy Dust Express / Pups Save the Treetop Trekkers
Peppas Cousins kommen auf einen Besuch vorbei, aber Baby Alexander ist noch zu jung, um zu sprechen, bis Peppa ihm das erste Wort beibringt.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Baby Alexander Localized description: Peppas Cousins kommen auf einen Besuch vorbei, aber Baby Alexander ist noch zu jung, um zu sprechen, bis Peppa ihm das erste Wort beibringt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Baby Alexander
Da staunen Peppa und Schorsch nicht schlecht, als sie nach langem Suchen endlich das Haus von Luisa Löffel gefunden haben. Es liegt nämlich in einem Hügel und anstatt Treppen gibt es hier verzweigte Tunnelröhren.
Season: 2 Episode (Season): 37 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Luisa Löffel Localized description: Da staunen Peppa und Schorsch nicht schlecht, als sie nach langem Suchen endlich das Haus von Luisa Löffel gefunden haben. Es liegt nämlich in einem Hügel und anstatt Treppen gibt es hier verzweigte Tunnelröhren.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Rebecca Rabbit
Heute ist ein sehr heißer Tag. Peppa und Schorsch wollen in Matschpfützen herumspringen, aber die sind alle ausgetrocknet. Mama Wutz schlägt vor, stattdessen Badesachen anzuziehen und im Planschbecken zu baden. Sie kauft jedem ein Eis.
Season: 1 Episode (Season): 40 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Ein sehr heißer Tag Localized description: Heute ist ein sehr heißer Tag. Peppa und Schorsch wollen in Matschpfützen herumspringen, aber die sind alle ausgetrocknet. Mama Wutz schlägt vor, stattdessen Badesachen anzuziehen und im Planschbecken zu baden. Sie kauft jedem ein Eis. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Very Hot Day
Nick Junior Germany
Available schedules: 05/30/2021 - 06/30/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Germany•Language: German