Mama Wutz backt für alle Pfannkuchen. Schorsch und Peppa schlingen ihre lautstark herunter. Papa Wutz hält sich für einen Experten im Pfannkuchenwenden, wirft seinen dabei aber so hoch, dass er an der Küchendecke kleben bleibt.
Season: 1 Episode (Season): 29 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Pfannkuchen Localized description: Mama Wutz backt für alle Pfannkuchen. Schorsch und Peppa schlingen ihre lautstark herunter. Papa Wutz hält sich für einen Experten im Pfannkuchenwenden, wirft seinen dabei aber so hoch, dass er an der Küchendecke kleben bleibt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pancakes
Mama und Papa Wutz gehen am Abend aus, Oma und Opa Wutz sind Babysitter. Peppa und Schorsch werden ins Bett gebracht, sind jedoch zum Schlafen zu aufgeregt. Sie möchten lieber fernsehen oder mit Oma und Opa Wutz Spiele spielen.
Season: 1 Episode (Season): 30 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Ein schöner Abend Localized description: Mama und Papa Wutz gehen am Abend aus, Oma und Opa Wutz sind Babysitter. Peppa und Schorsch werden ins Bett gebracht, sind jedoch zum Schlafen zu aufgeregt. Sie möchten lieber fernsehen oder mit Oma und Opa Wutz Spiele spielen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Babysitting
Peppa freut sich mit ihren Freunden auf den ersten Ballettunterricht. Madame Gazelle bringt ihnen bei, anmutig und grazil wie ein Schwan zu tanzen.
Season: 1 Episode (Season): 31 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Ballettunterricht Localized description: Peppa freut sich mit ihren Freunden auf den ersten Ballettunterricht. Madame Gazelle bringt ihnen bei, anmutig und grazil wie ein Schwan zu tanzen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Ballet Lesson
Anna und ihre Freunde möchten Sternschnuppen beobachten, aber Froga hat Angst im Dunkeln! Sie braucht ein bisschen Zuspruch (und einen Besuch bei ihrer Nachttomate), um sich zu überwinden. Dann haben alle eine unvergessliche Nacht.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Sternschnuppen Localized description: Anna und ihre Freunde möchten Sternschnuppen beobachten, aber Froga hat Angst im Dunkeln! Sie braucht ein bisschen Zuspruch (und einen Besuch bei ihrer Nachttomate), um sich zu überwinden. Dann haben alle eine unvergessliche Nacht. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Shooting Star
Die DVD mit Bubus Lieblings-Zirkus-Show funktioniert nicht. Also erfinden die anderen ihre eigene Vorstellung im Garten. Sie turnen, jonglieren und zaubern. Bubu sieht ihnen zu. Als die DVD dann doch läuft, bleiben sie lieber draußen.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Zirkusfeier Localized description: Die DVD mit Bubus Lieblings-Zirkus-Show funktioniert nicht. Also erfinden die anderen ihre eigene Vorstellung im Garten. Sie turnen, jonglieren und zaubern. Bubu sieht ihnen zu. Als die DVD dann doch läuft, bleiben sie lieber draußen. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Circus Celebration
Das heutige Abenteuer findet in der Regenbogenbucht mit Blue, Josh und Regenbogenhündchen statt. Der Legende nach liegt hier ein fantastischer Schatz verborgen, und Regenbogenhündchen möchte Joshs und Blues Hilfe, ihn zu finden.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues Schatz in der Clue Lagune Localized description: Das heutige Abenteuer findet in der Regenbogenbucht mit Blue, Josh und Regenbogenhündchen statt. Der Legende nach liegt hier ein fantastischer Schatz verborgen, und Regenbogenhündchen möchte Joshs und Blues Hilfe, ihn zu finden. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Treasure of Clue Lagoon
Bürgermeister Besserwisser bringt alle dazu, auf der Suche nach einem antarktischen Schatz durch eisige Wasser zu segeln. / Die PAW Patrol muss Ryder und Alex retten, die auf einem außer Kontrolle geratenen Quad unterwegs sind.
Season: 8 Episode (Season): 9 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Schatzreise / Raketen-Ryder Localized description: Bürgermeister Besserwisser bringt alle dazu, auf der Suche nach einem antarktischen Schatz durch eisige Wasser zu segeln. // Die PAW Patrol muss Ryder und Alex retten, die auf einem außer Kontrolle geratenen Quad unterwegs sind. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Treasure Cruise / Pups Save Rocket Ryder
Bürgermeister Besserwisser meißelt sein Antlitz in die Felsen von Adventure Bay.
Season: 5 Episode (Season): 8 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Bürgermeister Besserwisser in Not Localized description: Bürgermeister Besserwisser meißelt sein Antlitz in die Felsen von Adventure Bay. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Heady Humdinger
Lola sorgt sich, dass ihre Luftaufführung nicht beeindrucken wird, und als Sir Steel mitmacht, geht alles schief. / Als Muffins Ball in der Kanalisation verschwindet, muss Bobbi sich seiner Angst vor dem Dunkeln stellen.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Lolas Flug-Schau / Der Abwasserkanal Localized description: Lola sorgt sich, dass ihre Luftaufführung nicht beeindrucken wird, und als Sir Steel mitmacht, geht alles schief. // Als Muffins Ball in der Kanalisation verschwindet, muss Bobbi sich seiner Angst vor dem Dunkeln stellen. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Lola's Air Display / Down The Sewers
Sir Steels Vergrößerungsmaschine produziert gigantische Donuts, die für Chaos im Central Forest sorgen. / Als Kai sich an einer Eismaschine zu schaffen macht, verwandelt sich die Eismaschine in einen tobenden Eis-Roboter!
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Donut-Panik / Der Eisboter Localized description: Sir Steels Vergrößerungsmaschine produziert gigantische Donuts, die für Chaos im Central Forest sorgen. // Als Kai sich an einer Eismaschine zu schaffen macht, verwandelt sich die Eismaschine in einen tobenden Eis-Roboter! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Donut Panic / I Scream
Als Jonathan seinen Ballon verliert, besorgt ihm Paddington einen neuen und fliegt versehentlich über ganz London. / Nach einem Gespräch mit den Nachbarn will Paddington als inoffizieller Polizist auf Streife gehen und muss einen echten Fall lösen.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Ballons / Paddington trifft einen Polizisten Localized description: Als Jonathan seinen Ballon verliert, besorgt ihm Paddington einen neuen und fliegt versehentlich über ganz London. // Nach einem Gespräch mit den Nachbarn will Paddington als inoffizieller Polizist auf Streife gehen und muss einen echten Fall lösen. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Meets a Police Officer / Paddington and the Balloons
Tiny Chef backt Brot, aber vergisst, auf den aufgehenden Teig aufzupassen! Jetzt muss er sich was einfallen lassen.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Brot Localized description: Tiny Chef backt Brot, aber vergisst, auf den aufgehenden Teig aufzupassen! Jetzt muss er sich was einfallen lassen. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Bread
Jake, Käpt`n Turbot und Everest zählen Eisbären in der Arktis. Das Eis bricht und die PAW Patrol muss zur Hilfe eilen. / Irgendetwas macht immer wieder Al`s Zaun kaputt! Die PAW Patrol muss dringend herausfinden, was vor sich geht!
Season: 3 Episode (Season): 11 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Eisbärenzählung / Ein Fellfreund Im Schafspelz Localized description: Jake, Käpt`n Turbot und Everest zählen Eisbären in der Arktis. Das Eis bricht und die PAW Patrol muss zur Hilfe eilen. // Irgendetwas macht immer wieder Al`s Zaun kaputt! Die PAW Patrol muss dringend herausfinden, was vor sich geht! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Polar Bears / A Pup in Sheep's Clothing
Als Mister Porter eine Ladung Obst verliert gerät der Schulbus ins straucheln. Ein klarer Fall für die PAW Patrol! / Oh nein, alle einheimischen Goldkehlchen sind verschwunden - Ein klarer Fall für die PAW Patrol!
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Schulbus / Die Goldkehlchen Localized description: Als Mister Porter eine Ladung Obst verliert gerät der Schulbus ins straucheln. Ein klarer Fall für die PAW Patrol! // Oh nein, alle einheimischen Goldkehlchen sind verschwunden - Ein klarer Fall für die PAW Patrol! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a School Bus / Pups Save the Songbirds
Papa ist peinlich berührt, nachdem Opa und Baby ein lustiges Video von ihm auf SeekuhTube veröffentlicht haben.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Zahnputz-Stolperer Localized description: Papa ist peinlich berührt, nachdem Opa und Baby ein lustiges Video von ihm auf SeekuhTube veröffentlicht haben. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Toothpaste Tumble
Baby Shark hilft Mama, das perfekte Musikinstrument für ihre Familienband zu finden.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Shark-Band Localized description: Baby Shark hilft Mama, das perfekte Musikinstrument für ihre Familienband zu finden. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark House Rock
Baby kann sich nicht von seiner Glückskette trennen, als es an der Zeit ist, sie an jemand anderen weiterzugeben. / Super Shark und Kapitän Tang beobachten Vigo bei seinen Besorgungen in der Stadt und glauben, dass er einen finsteren Plan ausheckt.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Glückskette / Vigos Überraschung Localized description: Baby kann sich nicht von seiner Glückskette trennen, als es an der Zeit ist, sie an jemand anderen weiterzugeben. // Super Shark und Kapitän Tang beobachten Vigo bei seinen Besorgungen in der Stadt und glauben, dass er einen finsteren Plan ausheckt. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Lucky Necklace / Vigo's Surprise
Mithilfe ihrer neuen Freunde, den Chickcharneys, müssen Santi und die Crew Pepito aufhalten, ihre Trommel zu stehlen. / Die Crew trifft auf ein Chamorro-Mädchen mit einem kaputten Kanu, das auf magische Weise in ihren Ozean transportiert wurde.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Chickcharney-Insel / Das verirrte Mädchen auf einem Kanu Localized description: Mithilfe ihrer neuen Freunde, den Chickcharneys, müssen Santi und die Crew Pepito aufhalten, ihre Trommel zu stehlen. // Die Crew trifft auf ein Chamorro-Mädchen mit einem kaputten Kanu, das auf magische Weise in ihren Ozean transportiert wurde. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Chickcharney Island / The Lost Girl in a Canoe
Santi und die Crew kommen auf magische Weise in die Vergangenheit, wo der junge Abuelo ihnen hilft, zurück in die Gegenwart zu kommen! / Von einem magischen Schluckauf befallen, suchen Santi und seine Crew Zutaten für eine Schluckauf-Suppe.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Zeitkapsel / Schluckauf-Suppe Localized description: Santi und die Crew kommen auf magische Weise in die Vergangenheit, wo der junge Abuelo ihnen hilft, zurück in die Gegenwart zu kommen! // Von einem magischen Schluckauf befallen, suchen Santi und seine Crew Zutaten für eine Schluckauf-Suppe. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Time Capsule / Hiccup Soup
Peppa und Schorsch spielen im Garten, als sie ein komisches Geräusch hören. Es ist Donner! Peppa und Schorsch haben zuerst etwas Angst, doch beschließt Peppa, dass sie Gewitter toll findet, denn durch sie entstehen im Garten große Matschpfützen!
Season: 1 Episode (Season): 32 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Gewitter Localized description: Peppa und Schorsch spielen im Garten, als sie ein komisches Geräusch hören. Es ist Donner! Peppa und Schorsch haben zuerst etwas Angst, doch beschließt Peppa, dass sie Gewitter toll findet, denn durch sie entstehen im Garten große Matschpfützen!
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Thunderstorm
Mama Wutz und Papa Wutz finden auf dem Dachboden eine alte Kiste voller Musikinstrumente. Mama spielt die Geige, Papa das Akkordeon und Peppa die Trommel. Aber keiner bekommt einen Ton aus dem Horn heraus.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Musikinstrumente Localized description: Mama Wutz und Papa Wutz finden auf dem Dachboden eine alte Kiste voller Musikinstrumente. Mama spielt die Geige, Papa das Akkordeon und Peppa die Trommel. Aber keiner bekommt einen Ton aus dem Horn heraus. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Musical Instruments
Papa Wutz will mit allen einen Ausflug aufs Land machen. Das Auto ist sehr schmutzig und Mama Wutz besteht darauf, dass sie es vor dem Ausflug waschen.
Season: 1 Episode (Season): 33 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Autowaschtag Localized description: Papa Wutz will mit allen einen Ausflug aufs Land machen. Das Auto ist sehr schmutzig und Mama Wutz besteht darauf, dass sie es vor dem Ausflug waschen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Cleaning the Car
Peppa Wutz und ihre Familie fahren zu Oma und Opa Wutz zum Mittagessen. Opa Wutz pflückt im Garten etwas Gemüse und Oma Wutz macht daraus einen leckeren Salat. Schorsch will den Salat nicht essen: Er mag weder Tomaten noch Eisbergsalat oder Gurke.
Season: 1 Episode (Season): 34 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Salat Localized description: Peppa Wutz und ihre Familie fahren zu Oma und Opa Wutz zum Mittagessen. Opa Wutz pflückt im Garten etwas Gemüse und Oma Wutz macht daraus einen leckeren Salat. Schorsch will den Salat nicht essen: Er mag weder Tomaten noch Eisbergsalat oder Gurke. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Lunch
Peppa und ihre Familie fahren zum Zelten aufs Land. Papa Wutz freut sich sehr, er liebt die freie Natur. Sie bauen das Zelt auf, machen ein Lagerfeuer und beobachten eine Eule.
Season: 1 Episode (Season): 35 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Zelten Localized description: Peppa und ihre Familie fahren zum Zelten aufs Land. Papa Wutz freut sich sehr, er liebt die freie Natur. Sie bauen das Zelt auf, machen ein Lagerfeuer und beobachten eine Eule.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Camping
Schorsch schlingt sein Frühstück herunter und bekommt Schluckauf. Peppa findet das erst sehr lustig, bis Schorschs Schluckauf sie beim Spielen stört und sie beschließt, ihn auf ihre eigene, besondere Art zu heilen.
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Schluckauf! Localized description: Schorsch schlingt sein Frühstück herunter und bekommt Schluckauf. Peppa findet das erst sehr lustig, bis Schorschs Schluckauf sie beim Spielen stört und sie beschließt, ihn auf ihre eigene, besondere Art zu heilen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Hiccups
Peppa fällt ein Zahn heraus. Mama Wutz erklärt ihr, dass die Zahnfee in der Nacht kommen wird, um den Zahn mitzunehmen und dafür eine Münze zurückzulassen. Peppa ist sehr aufgeregt und will wach bleiben, um die Zahnfee zu sehen.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Zahnfee Localized description: Peppa fällt ein Zahn heraus. Mama Wutz erklärt ihr, dass die Zahnfee in der Nacht kommen wird, um den Zahn mitzunehmen und dafür eine Münze zurückzulassen. Peppa ist sehr aufgeregt und will wach bleiben, um die Zahnfee zu sehen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Tooth Fairy
Peppas Cousine Chloe kommt zu Besuch. Chloe ist etwas älter als Peppa und Schorsch. Peppa und Schorsch haben im Garten Spiele gespielt und die freche Peppa hat Schorsch geärgert, indem sie sich ständig neue Regeln ausgedacht hat.
Season: 1 Episode (Season): 28 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Meine Cousine Localized description: Peppas Cousine Chloe kommt zu Besuch. Chloe ist etwas älter als Peppa und Schorsch. Peppa und Schorsch haben im Garten Spiele gespielt und die freche Peppa hat Schorsch geärgert, indem sie sich ständig neue Regeln ausgedacht hat. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: My Cousin Chloé
Barbapapa und Barbamama kehren zu dem Baum zurück, unter dem sie geboren wurden. Er ist in schlechtem Zustand, und sie müssen ihn retten. / Die Barbababys haben Geburtstag. Sie alle wollen mit Barbapapa etwas unternehmen, aber jeder etwas anderes.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Der Barbapapa-Baum / Der Geburtstag der Barbababys Localized description: Barbapapa und Barbamama kehren zu dem Baum zurück, unter dem sie geboren wurden. Er ist in schlechtem Zustand, und sie müssen ihn retten. // Die Barbababys haben Geburtstag. Sie alle wollen mit Barbapapa etwas unternehmen, aber jeder etwas anderes. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: The Barbapapa Tree / The Barbababies' Birthday
Wenn große Postlieferungen auf der ganzen Welt anstehen, gibt es nur eine Monstermaschine, die sie alle ausliefern kann: Post-Wagen Blaze! Er schwimmt durch Meere und klettert über Berge, denn Post-Wagen liefern IMMER!
Season: 7 Episode (Season): 2 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Postbote Blaze Localized description: Wenn große Postlieferungen auf der ganzen Welt anstehen, gibt es nur eine Monstermaschine, die sie alle ausliefern kann: Post-Wagen Blaze! Er schwimmt durch Meere und klettert über Berge, denn Post-Wagen liefern IMMER! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Mail Truck Blaze
Als Crusher Blaze mit einem seiner neuesten Tricks verjagt, kommt Blazes kleine Schwester Funkel, um den Tag zu retten und ihren Bruder rechtzeitig zurückzubringen, damit sie gemeinsam um die Mannschafts-Trophäe kämpfen können!
Season: 7 Episode (Season): 1 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Funkels Rettungsaktion Localized description: Als Crusher Blaze mit einem seiner neuesten Tricks verjagt, kommt Blazes kleine Schwester Funkel, um den Tag zu retten und ihren Bruder rechtzeitig zurückzubringen, damit sie gemeinsam um die Mannschafts-Trophäe kämpfen können! Original series title: Blaze and the Monster Machines Original Episode title: Sparkle's Big Rescue
Die PAW Patrol sucht nach Bürgermeister Besserwissers Schnurrbart, den er versehentlich vor einem Fotoshooting abrasiert hat. / Als ein Karnevalszug in einem Tunnel stecken bleibt, entsteht eine wilde Fahrt in der Bergflanke.
Season: 8 Episode (Season): 5 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Schnurrbart / Rummel im Berg Localized description: Die PAW Patrol sucht nach Bürgermeister Besserwissers Schnurrbart, den er versehentlich vor einem Fotoshooting abrasiert hat. // Als ein Karnevalszug in einem Tunnel stecken bleibt, entsteht eine wilde Fahrt in der Bergflanke. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Mustache / Pups Save the Funhouse
Ein paar Elefanten sind im Affentempel gefangen, nachdem eine Biene sie von ihrer Wasserstelle vertrieben hat. / Auf der Flucht vor Wölfen, die von seinem Jodeln angelockt wurden, landet Wingnut in einem Canyon. Die PAW Patrol muss ihn retten.
Season: 8 Episode (Season): 7 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das Versteck der Elefanten / Der Jodler Localized description: Ein paar Elefanten sind im Affentempel gefangen, nachdem eine Biene sie von ihrer Wasserstelle vertrieben hat. // Auf der Flucht vor Wölfen, die von seinem Jodeln angelockt wurden, landet Wingnut in einem Canyon. Die PAW Patrol muss ihn retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save The Hiding Elephants / Pups Save a Yodeler
Papa ist peinlich berührt, nachdem Opa und Baby ein lustiges Video von ihm auf SeekuhTube veröffentlicht haben.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Zahnputz-Stolperer Localized description: Papa ist peinlich berührt, nachdem Opa und Baby ein lustiges Video von ihm auf SeekuhTube veröffentlicht haben. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Toothpaste Tumble
Baby und William wundern sich, dass die Wellenbrecher Bucht nicht im berühmten Tiefsee-Führers auftaucht und wollen etwas dagegen unternehmen. / Die halbherzigen Entschuldigungen von Shadow belasten seine Freundschaft mit Bait und Switch.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Ein Hoch auf die Wellenbrecher Bucht / Die Kunst, sich zu entschuldigen Localized description: Baby und William wundern sich, dass die Wellenbrecher Bucht nicht im berühmten Tiefsee-Führers auftaucht und wollen etwas dagegen unternehmen. // Die halbherzigen Entschuldigungen von Shadow belasten seine Freundschaft mit Bait und Switch. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Tour Fishies / Sorry Not Sorry
Ms. Potts hat Heimweh, weshalb Paddington sie mit einem chinesischen Neujahrsfest überrascht. / Mr. Brown geht mit den Kindern in den Zirkus, doch wo sind die Tickets? Paddington und die Kinder müssen den Weg ablaufen, um sie zu finden.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und das chinesische Neujahr / Paddington und die verschwundenen Tickets Localized description: Ms. Potts hat Heimweh, weshalb Paddington sie mit einem chinesischen Neujahrsfest überrascht. // Mr. Brown geht mit den Kindern in den Zirkus, doch wo sind die Tickets? Paddington und die Kinder müssen den Weg ablaufen, um sie zu finden. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's First Chinese New Year / Paddington and the Missing Tickets
Das Rathausdach hat ein Loch und muss erneuert werden. Paddington muss schweigen, um das Geld aufzubringen. / Jonathan empfängt seltsame Radionachrichten. Kündigen sie Besucher aus einer anderen Welt an? Paddington organisiert ein Begrüßungskomitee.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der Spendenaufruf / Paddingtons Alien-Abenteuer Localized description: Das Rathausdach hat ein Loch und muss erneuert werden. Paddington muss schweigen, um das Geld aufzubringen. // Jonathan empfängt seltsame Radionachrichten. Kündigen sie Besucher aus einer anderen Welt an? Paddington organisiert ein Begrüßungskomitee. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Fundraising Day / Paddington's Alien Adventure
Peppa und Schorsch besuchen Opa Wutz, der gerade Blumen sät. Da die Samen vor den Krähen nicht sicher sind, beschließen Peppa, Schorsch und Opa Wutz eine Vogelscheuche zu bauen.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Herr Vogelscheuche Localized description: Peppa und Schorsch besuchen Opa Wutz, der gerade Blumen sät. Da die Samen vor den Krähen nicht sicher sind, beschließen Peppa, Schorsch und Opa Wutz eine Vogelscheuche zu bauen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mr. Scarecrow
Madame Gazelle baut gemeinsam mit den Kindergartenkindern eine Erinnerungskapsel. Jedes Kind darf einen Lieblingsgegenstand in die Schachtel geben, die anschließend im Garten vergraben wird.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Erinnerungskapsel Localized description: Madame Gazelle baut gemeinsam mit den Kindergartenkindern eine Erinnerungskapsel. Jedes Kind darf einen Lieblingsgegenstand in die Schachtel geben, die anschließend im Garten vergraben wird. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Time Capsule
Als Peppa und Schorsch Mama beim Tischabdecken helfen, stellen sie fest, dass Mama Wutz den Hausmüll nach unterschiedlichen Müllsäcken trennt. Das macht Spaß und Peppa und Schorsch haben das Prinzip schnell verstanden.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Recyceln Localized description: Als Peppa und Schorsch Mama beim Tischabdecken helfen, stellen sie fest, dass Mama Wutz den Hausmüll nach unterschiedlichen Müllsäcken trennt. Das macht Spaß und Peppa und Schorsch haben das Prinzip schnell verstanden. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Recycling
Peppa und Schorsch besuchen Papa Wutz in seinem Büro. Geduldig zeigen Papas Kollegen Frau Mieze und Herr Löffel den Kindern, was sie an ihren Computern machen. Besonders interessant für die Kinder ist natürlich der Arbeitsplatz von Papa Wutz.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Im Büro von Papa Wutz Localized description: Peppa und Schorsch besuchen Papa Wutz in seinem Büro. Geduldig zeigen Papas Kollegen Frau Mieze und Herr Löffel den Kindern, was sie an ihren Computern machen. Besonders interessant für die Kinder ist natürlich der Arbeitsplatz von Papa Wutz. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Daddy Pig's Office
Als die rücksichtslose Hyäne Spotty den Baby-Elefanten Eli entführt, ziehen die Wildhüter Zooli und Goby in ihrem Laster los, um ihn zu befreien! Doch als Spotty und Eli auf der Verfolgungsjagd in Gefahr geraten, müssen die Guppys sie retten!
Season: 6 Episode (Season): 16 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Der große Truck-Bandit Localized description: Als die rücksichtslose Hyäne Spotty den Baby-Elefanten Eli entführt, ziehen die Wildhüter Zooli und Goby in ihrem Laster los, um ihn zu befreien! Doch als Spotty und Eli auf der Verfolgungsjagd in Gefahr geraten, müssen die Guppys sie retten! Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: The Big Rig Bandit!
Regenbogenhündchen eröffnet ein neues Theater für die Nachbarschaft, und alle möchten ihr helfen. Aber wer kann gut genug singen und tanzen, um den großen bösen Wolf zu spielen? Wir spielen Blues Clues, um es herauszufinden.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blue und das kleine Regenbogenkäppchen Localized description: Regenbogenhündchen eröffnet ein neues Theater für die Nachbarschaft, und alle möchten ihr helfen. Aber wer kann gut genug singen und tanzen, um den großen bösen Wolf zu spielen? Wir spielen Blues Clues, um es herauszufinden. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue and Little Rainbow Riding Hood
Irgendetwas fehlt zu Blues Snack, darum versuchen wir, mit unserem neuen Host Josh herauszufinden, was das ist. Mit ein wenig Hilfe unserer alten Freunde Steve und Joe findet Josh heraus, was Blue zu ihrem Snack haben will.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Lerne Josh kennen! Localized description: Irgendetwas fehlt zu Blues Snack, darum versuchen wir, mit unserem neuen Host Josh herauszufinden, was das ist. Mit ein wenig Hilfe unserer alten Freunde Steve und Joe findet Josh heraus, was Blue zu ihrem Snack haben will. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Meet Josh!
Als Escarlata die Crew schrumpft, müssen sie einen winzigen Weg finden, die Lage zu retten. / Es ist Zeit für die jährliche Piratenparade! Oder hat Escarlata etwas dagegen?
Season: 1 Episode (Season): 11 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die geschrumpften Schiffe / Die Piraten-Parade Localized description: Als Escarlata die Crew schrumpft, müssen sie einen winzigen Weg finden, die Lage zu retten. // Es ist Zeit für die jährliche Piratenparade! Oder hat Escarlata etwas dagegen? Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Shrunken Ships / The Pirate Parade
Mithilfe ihrer neuen Freunde, den Chickcharneys, müssen Santi und die Crew Pepito aufhalten, ihre Trommel zu stehlen.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Chickcharney-Insel Localized description: Mithilfe ihrer neuen Freunde, den Chickcharneys, müssen Santi und die Crew Pepito aufhalten, ihre Trommel zu stehlen. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Chickcharney Island
Papa ist peinlich berührt, nachdem Opa und Baby ein lustiges Video von ihm auf SeekuhTube veröffentlicht haben.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Zahnputz-Stolperer Localized description: Papa ist peinlich berührt, nachdem Opa und Baby ein lustiges Video von ihm auf SeekuhTube veröffentlicht haben. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Toothpaste Tumble
Als Baby entdeckt, dass Hank und Goldie nicht miteinander sprechen, heckt er einen Plan aus, um die beiden zu versöhnen.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Freundfischfalle Localized description: Als Baby entdeckt, dass Hank und Goldie nicht miteinander sprechen, heckt er einen Plan aus, um die beiden zu versöhnen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Finship Trap
Yumis leckerer Honig sorgt ordentlich für Aufregung, als er zusammen mit dem Bienenstock von der Farm verschwindet!
Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Welpen retten den Honig Localized description: Yumis leckerer Honig sorgt ordentlich für Aufregung, als er zusammen mit dem Bienenstock von der Farm verschwindet! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Honey
Als der Staubwirbel-Express ganz leer auftaucht, muss die PAW Patrol den durchgebrannten Zug stoppen, und die Passagiere finden. / Fräulein Fröhlich, Tilly Turbot und Bürgermeisterin Gutherz bleiben beim Ziplining in den Baumwipfeln stecken.
Season: 8 Episode (Season): 8 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Staubwirbel-Express / Rettung in den Baumwipfeln Localized description: Als der Staubwirbel-Express ganz leer auftaucht, muss die PAW Patrol den durchgebrannten Zug stoppen, und die Passagiere finden. // Fräulein Fröhlich, Tilly Turbot und Bürgermeisterin Gutherz bleiben beim Ziplining in den Baumwipfeln stecken. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Dizzy Dust Express / Pups Save the Treetop Trekkers
Peppas Cousins kommen auf einen Besuch vorbei, aber Baby Alexander ist noch zu jung, um zu sprechen, bis Peppa ihm das erste Wort beibringt.
Season: 4 Episode (Season): 9 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Baby Alexander Localized description: Peppas Cousins kommen auf einen Besuch vorbei, aber Baby Alexander ist noch zu jung, um zu sprechen, bis Peppa ihm das erste Wort beibringt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Baby Alexander
Da staunen Peppa und Schorsch nicht schlecht, als sie nach langem Suchen endlich das Haus von Luisa Löffel gefunden haben. Es liegt nämlich in einem Hügel und anstatt Treppen gibt es hier verzweigte Tunnelröhren.
Season: 2 Episode (Season): 37 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Luisa Löffel Localized description: Da staunen Peppa und Schorsch nicht schlecht, als sie nach langem Suchen endlich das Haus von Luisa Löffel gefunden haben. Es liegt nämlich in einem Hügel und anstatt Treppen gibt es hier verzweigte Tunnelröhren.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Rebecca Rabbit
Heute ist ein sehr heißer Tag. Peppa und Schorsch wollen in Matschpfützen herumspringen, aber die sind alle ausgetrocknet. Mama Wutz schlägt vor, stattdessen Badesachen anzuziehen und im Planschbecken zu baden. Sie kauft jedem ein Eis.
Season: 1 Episode (Season): 40 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Ein sehr heißer Tag Localized description: Heute ist ein sehr heißer Tag. Peppa und Schorsch wollen in Matschpfützen herumspringen, aber die sind alle ausgetrocknet. Mama Wutz schlägt vor, stattdessen Badesachen anzuziehen und im Planschbecken zu baden. Sie kauft jedem ein Eis. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Very Hot Day
Peppa und ihre Familie besuchen Onkel Wutz, Tante Wutz und Cousine Chloe. Chloe hat ein neues Kasperletheater und hilft Peppa und Schorsch dabei, Puppen zu basteln.
Season: 1 Episode (Season): 41 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Chloes Puppentheater Localized description: Peppa und ihre Familie besuchen Onkel Wutz, Tante Wutz und Cousine Chloe. Chloe hat ein neues Kasperletheater und hilft Peppa und Schorsch dabei, Puppen zu basteln.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Chloe's Puppet Show
Papa Wutz liebt das Fernsehen, Peppa jedoch findet, er sollte etwas Sport machen. Sie sagt, der Bauch von Papa Wutz sähe ein bisschen groß aus.
Season: 1 Episode (Season): 42 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Papa wird fit Localized description: Papa Wutz liebt das Fernsehen, Peppa jedoch findet, er sollte etwas Sport machen. Sie sagt, der Bauch von Papa Wutz sähe ein bisschen groß aus.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Daddy Gets Fit
Froga organisiert ein gemeinsames Sandwich-Essen. Dabei möchten René und Christopher ihre akrobatischen Künste mit der Frisbee-Scheibe vorführen. Bubu erfindet ein neues Spiel, das er allen beibringen möchte - und das alles zur selben Zeit!
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Ein geschäftiger Nachmittag Localized description: Froga organisiert ein gemeinsames Sandwich-Essen. Dabei möchten René und Christopher ihre akrobatischen Künste mit der Frisbee-Scheibe vorführen. Bubu erfindet ein neues Spiel, das er allen beibringen möchte - und das alles zur selben Zeit! Original series title: Anna & Friends Original Episode title: A Very Busy Afternoon
Anna und ihre Freunde haben einen Hula-Hoop-Wettbewerb organisiert und Froga hofft, dass ihr Kleeblatt ihr Glück bringt. Dann ist es plötzlich nicht mehr da, und Froga ist sich sicher, dass sie ohne es unmöglich gewinnen kann.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Das vierblättrige Kleeblatt Localized description: Anna und ihre Freunde haben einen Hula-Hoop-Wettbewerb organisiert und Froga hofft, dass ihr Kleeblatt ihr Glück bringt. Dann ist es plötzlich nicht mehr da, und Froga ist sich sicher, dass sie ohne es unmöglich gewinnen kann. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Four-Leaf Clover
Bei einer nächtlichen Runde Blues Clues lernen wir, was Blue besonders an der Schlafenszeit mag. Während der Suche nach Clues, helfen wir Blue und Polka Dots, sich sauber und bettfertig zu machen.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Ein Schlaflied mit Blue Localized description: Bei einer nächtlichen Runde Blues Clues lernen wir, was Blue besonders an der Schlafenszeit mag. Während der Suche nach Clues, helfen wir Blue und Polka Dots, sich sauber und bettfertig zu machen. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Sleepy Singalong with Blue
Das heutige Abenteuer führt uns in die Weiten des Weltraums. Magentas Spielzeugraumschiff gerät außer Kontrolle und verschwindet im Blueniversum. Aber wohin genau? Wir spielen Blues Clues und finden es heraus.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Ins Blueniversum Localized description: Das heutige Abenteuer führt uns in die Weiten des Weltraums. Magentas Spielzeugraumschiff gerät außer Kontrolle und verschwindet im Blueniversum. Aber wohin genau? Wir spielen Blues Clues und finden es heraus. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Into the Blueniverse
Als ein T-Rex-Baby verloren geht, begeben sich Ryder und die Welpen auf eine waghalsige Suche in die Dino-Wildnis. / Als Everest mit der Paw Patrol im Dschungel ist, freunden sie und Tracker sich mit einem Elefanten-Baby an und rettet es später.
Season: 9 Episode (Season): 15 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Mini-T-Rex allein in der Wildnis / Elefanten-Baby in Not Localized description: Als ein T-Rex-Baby verloren geht, begeben sich Ryder und die Welpen auf eine waghalsige Suche in die Dino-Wildnis. // Als Everest mit der Paw Patrol im Dschungel ist, freunden sie und Tracker sich mit einem Elefanten-Baby an und rettet es später. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a T-Rex Tyke / Pups Save a Playful Elephant Calf
Kai erfindet ein Trainingsspiel in einer virtuellen Realität. Stu und Safia machen mit und wollen unbedingt gewinnen! / Die Waldtruppe muss den Bürgern der Stadt helfen, nachdem alle wegen Sir Steels neuer Gesichtscreme voller Flecken sind.
Season: 2 Episode (Season): 13 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Game Over / Ewige Jugend Localized description: Kai erfindet ein Trainingsspiel in einer virtuellen Realität. Stu und Safia machen mit und wollen unbedingt gewinnen! // Die Waldtruppe muss den Bürgern der Stadt helfen, nachdem alle wegen Sir Steels neuer Gesichtscreme voller Flecken sind. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Game Over / Forever Young
Die Wald-Kids wollen wie die Helden der Waldtruppe sein, aber als Sir Steel sich einmischt, läuft alles schief. / Die Waldtruppe erwartet ein Abenteuer im Weltall, als Sir Steels Plan, sein Gesicht auf den Mond zu projizieren, schiefgeht.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Kleine Helden / Ein Fall im All Localized description: Die Wald-Kids wollen wie die Helden der Waldtruppe sein, aber als Sir Steel sich einmischt, läuft alles schief. // Die Waldtruppe erwartet ein Abenteuer im Weltall, als Sir Steels Plan, sein Gesicht auf den Mond zu projizieren, schiefgeht. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Tiny Heroes / Big Face in Space
Judy verliert einen Zahn, im wahrsten Sinne des Wortes. Wird er rechtzeitig gefunden, und wird die Zahnfee Marmelade mögen? / Paddington wird zum Arbeitsbär und hilft Mr. Brown im Homeoffice. Er lernt, dass Computer ganz schön knifflig sein können.
Season: 2 Episode (Season): 12 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Zahnfee / Paddington geht zur Arbeit Localized description: Judy verliert einen Zahn, im wahrsten Sinne des Wortes. Wird er rechtzeitig gefunden, und wird die Zahnfee Marmelade mögen? // Paddington wird zum Arbeitsbär und hilft Mr. Brown im Homeoffice. Er lernt, dass Computer ganz schön knifflig sein können.
Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington & The Tooth Fairy / Paddington Goes to Work
Tiny Chef kocht Piraten-Kartoffeleintopf und benutzt eine Schatzkarte, um die wichtige Geheimzutat zu finden.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Kartoffeleintopf Localized description: Tiny Chef kocht Piraten-Kartoffeleintopf und benutzt eine Schatzkarte, um die wichtige Geheimzutat zu finden. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Potato Stew
Ein Steinschlag erschüttert die Wälder um Adventure Bay und plötzlich schießen überall in der Stadt Fontänen aus dem Boden. / Die PAW Patrol möchte bei Julia und Julius zelten. Doch leider verschwindet deren Pony Priscilla in der Nacht.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Grosse Geysir / Das Schreckhafte Pony Localized description: Ein Steinschlag erschüttert die Wälder um Adventure Bay und plötzlich schießen überall in der Stadt Fontänen aus dem Boden. // Die PAW Patrol möchte bei Julia und Julius zelten. Doch leider verschwindet deren Pony Priscilla in der Nacht. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Old Trusty / Pups Save a Pony
Mister Wingnut hat einen Dinosaurier-Roboter gebaut! / Die PAW Patrol dreht für das Film-Festival in Adventure Bay einen Film. Doch Danny X funkt Ihnen mit seinen halsbrecherischen Stunts permanent dazwischen.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Robosaurus / Das Film-festival Localized description: Mister Wingnut hat einen Dinosaurier-Roboter gebaut! // Die PAW Patrol dreht für das Film-Festival in Adventure Bay einen Film. Doch Danny X funkt Ihnen mit seinen halsbrecherischen Stunts permanent dazwischen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Robosaurus / Pups Save a Film Festival
Als Rayna William bittet, mehr Verantwortung zu zeigen, macht er sich daran, ein erwachsener Fisch namens Billiam zu werden. / Als Baby entdeckt, dass Hank und Goldie nicht miteinander sprechen, heckt er einen Plan aus, um die beiden zu versöhnen.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Nennt mich Billiam / Die Freundfischfalle Localized description: Als Rayna William bittet, mehr Verantwortung zu zeigen, macht er sich daran, ein erwachsener Fisch namens Billiam zu werden. // Als Baby entdeckt, dass Hank und Goldie nicht miteinander sprechen, heckt er einen Plan aus, um die beiden zu versöhnen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Call Me Billiam / The Finship Trap
Zwischen Papa und Opa kommt es zum Wettstreit, denn sie können sich nicht auf die beste Art zu campen einigen. / Babys neuer Nachbar scheint ihn nicht zu mögen, also legt Baby sich mächtig ins Zeug.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Der Camping-Wettstreit / Ein neuer Nachbar Localized description: Zwischen Papa und Opa kommt es zum Wettstreit, denn sie können sich nicht auf die beste Art zu campen einigen. // Babys neuer Nachbar scheint ihn nicht zu mögen, also legt Baby sich mächtig ins Zeug. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Tail Of Two Fathers / The Welcome Wagon
Die Crew hilft KäptnStreusel, eine Blume für seine Cupcakes zu finden. Als Escarlata sie stiehlt, müssen sie sie zurückholen. / Beim Versuch, Bonnie Bones aufzuhalten, wird Tina getrennt und findet in einem uralten Roboter einen neuen Freund.
Season: 2 Episode (Season): 11 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Kometen-Cupcakes / Tinas neuer Freund Localized description: Die Crew hilft KäptnStreusel, eine Blume für seine Cupcakes zu finden. Als Escarlata sie stiehlt, müssen sie sie zurückholen. // Beim Versuch, Bonnie Bones aufzuhalten, wird Tina getrennt und findet in einem uralten Roboter einen neuen Freund. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Comet Cupcakes / Tina's New Friend
Als Santiago den verlorenen Schatz des legendären Capitan Calavera entdeckt, werden er und seine Freunde zu den neuen Piraten-Patronen der Isla Encanto.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Legende von Capitan Calavera Localized description: Als Santiago den verlorenen Schatz des legendären Capitan Calavera entdeckt, werden er und seine Freunde zu den neuen Piraten-Patronen der Isla Encanto. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Legend of Capitán Calavera
Mama Wutz hat ein schönes neues Bild von Peppa und Schorsch. Papa Wutz bietet an, es aufzuhängen, während Mama Wutz einen Besuch bei Oma und Opa Wutz macht.
Season: 1 Episode (Season): 45 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Papa hängt ein Bild auf Localized description: Mama Wutz hat ein schönes neues Bild von Peppa und Schorsch. Papa Wutz bietet an, es aufzuhängen, während Mama Wutz einen Besuch bei Oma und Opa Wutz macht.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Daddy Puts Up a Picture
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Ein Geschenk für Oma und Opa Localized description: Oma und Opa Wutz haben Hochzeitstag. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Naughty Tortoise
Peppa und Schorsch lieben es, an sonnigen Tagen an den Strand zu gehen. Sie nehmen ihre Schwimmflügel, einen Hüpfball, Eimer und Schaufel mit. Peppa und Schorsch vergraben Papa Wutz vergnügt im Sand.
Season: 1 Episode (Season): 46 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Am Strand Localized description: Peppa und Schorsch lieben es, an sonnigen Tagen an den Strand zu gehen. Sie nehmen ihre Schwimmflügel, einen Hüpfball, Eimer und Schaufel mit. Peppa und Schorsch vergraben Papa Wutz vergnügt im Sand.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: At the Beach
Schorsch findet im Bad eine freundliche Spinne. Peppa mag Spinnen nicht und schreit laut auf. Peppa hat solange Angst, bis ihr klar wird, dass die kleine Spinne ihr nicht wehtun möchte, und gibt ihr den Namen Herr Spagettibein.
Season: 1 Episode (Season): 47 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Herr Spagettibein Localized description: Schorsch findet im Bad eine freundliche Spinne. Peppa mag Spinnen nicht und schreit laut auf. Peppa hat solange Angst, bis ihr klar wird, dass die kleine Spinne ihr nicht wehtun möchte, und gibt ihr den Namen Herr Spagettibein. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mister Skinnylegs
Oma und Opa Wutz haben ein hübsches kleines Boot, Peppa und Schorsch verbringen heute den Tag mit ihnen auf dem Fluss. Klausi Kläff segelt mit Opa Kläff auch auf dem Fluss. Opa Wutz und Opa Kläff sind beste Freunde.
Season: 1 Episode (Season): 48 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Opas Boot Localized description: Oma und Opa Wutz haben ein hübsches kleines Boot, Peppa und Schorsch verbringen heute den Tag mit ihnen auf dem Fluss. Klausi Kläff segelt mit Opa Kläff auch auf dem Fluss. Opa Wutz und Opa Kläff sind beste Freunde.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Grandpa Pig's Boat
Peppa und ihre Familie gehen zum Schulfest. Peppa, Schorsch und ihre Freunde werden Tigergesichter aufgeschminkt. Jedes Kind bekommt einen Ballon und der clevere Papa Wutz macht großen Eindruck, als er aus Schorschs Ballon einen Dinosaurier formt.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Das Schulfest Localized description: Peppa und ihre Familie gehen zum Schulfest. Peppa, Schorsch und ihre Freunde werden Tigergesichter aufgeschminkt. Jedes Kind bekommt einen Ballon und der clevere Papa Wutz macht großen Eindruck, als er aus Schorschs Ballon einen Dinosaurier formt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The School Fete
Mama Wutz hat Geburtstag. Peppa, Schorsch und Papa Wutz sind genauso aufgeregt wie Mama Wutz. Sie haben viel Spaß dabei, geheime Geburtstagsüberraschungen für sie vorzubereiten.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Mama Wutz hat Geburtstag Localized description: Mama Wutz hat Geburtstag. Peppa, Schorsch und Papa Wutz sind genauso aufgeregt wie Mama Wutz. Sie haben viel Spaß dabei, geheime Geburtstagsüberraschungen für sie vorzubereiten. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mummy Pig's Birthday
Peppa fällt ein Zahn heraus. Mama Wutz erklärt ihr, dass die Zahnfee in der Nacht kommen wird, um den Zahn mitzunehmen und dafür eine Münze zurückzulassen. Peppa ist sehr aufgeregt und will wach bleiben, um die Zahnfee zu sehen.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die Zahnfee Localized description: Peppa fällt ein Zahn heraus. Mama Wutz erklärt ihr, dass die Zahnfee in der Nacht kommen wird, um den Zahn mitzunehmen und dafür eine Münze zurückzulassen. Peppa ist sehr aufgeregt und will wach bleiben, um die Zahnfee zu sehen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Tooth Fairy
Die Barbababys kleben am Fernseher. Ihre Eltern ermutigen sie deshalb ihre eigenen Shows zu produzieren. / Die Barbapapas besuchen ein Museum. Ausgestellt wird: die Bildung der Erde, ein präkambrisches U-Boot und Dinos.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Barba-Fernsehen / Im Museum Localized description: Die Barbababys kleben am Fernseher. Ihre Eltern ermutigen sie deshalb ihre eigenen Shows zu produzieren. // Die Barbapapas besuchen ein Museum. Ausgestellt wird: die Bildung der Erde, ein präkambrisches U-Boot und Dinos. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Barba TV / The Museum
Auf dem Reifenhausener Jahrmarkt stellen Blaze und AJ fest, dass sie nicht genug Geld für die mega-große Preise-Maschine dabeihaben. Um welches zu verdienen, nimmt Blaze drei verschiedene Jobs an und verwandelt sich in supercoole Fahrzeuge.
Season: 4 Episode (Season): 5 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Der mega-große Preis Localized description: Auf dem Reifenhausener Jahrmarkt stellen Blaze und AJ fest, dass sie nicht genug Geld für die mega-große Preise-Maschine dabeihaben. Um welches zu verdienen, nimmt Blaze drei verschiedene Jobs an und verwandelt sich in supercoole Fahrzeuge. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: The Super-Size Prize
Der Ninja-Meister Schwarzgurt bildet Blaze und AJ gerade zu mächtigen Ninjas aus, als sich Crusher und Pickie aus Versehen auf einen eisigen Berg katapultieren! Blaze und AJ setzen ihre neuen Ninja-Fähigkeiten ein, um sie zu retten.
Season: 4 Episode (Season): 4 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Ninja Blaze Localized description: Der Ninja-Meister Schwarzgurt bildet Blaze und AJ gerade zu mächtigen Ninjas aus, als sich Crusher und Pickie aus Versehen auf einen eisigen Berg katapultieren! Blaze und AJ setzen ihre neuen Ninja-Fähigkeiten ein, um sie zu retten. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Ninja Blaze
Alex möchte sich seine Pfadfinderabzeichen verdienen. Und wer könnte ihm dabei besser behilflich sein als die PAW Patrol? / Bürgermeisterin Goodway bittet Ryder und die PAW Patrol zum Rathaus zu kommen. Leider jagt ein Einsatz den Nächsten.
Season: 2 Episode (Season): 18 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das Pfadfinder-Abenteuer / Die Überraschung Localized description: Alex möchte sich seine Pfadfinderabzeichen verdienen. Und wer könnte ihm dabei besser behilflich sein als die PAW Patrol? // Bürgermeisterin Goodway bittet Ryder und die PAW Patrol zum Rathaus zu kommen. Leider jagt ein Einsatz den Nächsten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save an Adventure / Pups Save a Surprise
Käpt`n Turbot ist ganz aufgeregt: Wally das Walross ist verschwunden. Die PAW Patrol macht sich auf die Suche. / Käpt`n Turbot und François entdecken einen Dinosaurierknochen und bringen sich in große Gefahr.
Season: 2 Episode (Season): 21 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Wally und Walinda / Der Riesenknochen Localized description: Käpt`n Turbot ist ganz aufgeregt: Wally das Walross ist verschwunden. Die PAW Patrol macht sich auf die Suche. // Käpt`n Turbot und François entdecken einen Dinosaurierknochen und bringen sich in große Gefahr. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Walinda / Pups Save a Big Bone
Baby kann sich nicht von seiner Glückskette trennen, als es an der Zeit ist, sie an jemand anderen weiterzugeben. / Super Shark und Kapitän Tang beobachten Vigo bei seinen Besorgungen in der Stadt und glauben, dass er einen finsteren Plan ausheckt.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Glückskette / Vigos Überraschung Localized description: Baby kann sich nicht von seiner Glückskette trennen, als es an der Zeit ist, sie an jemand anderen weiterzugeben. // Super Shark und Kapitän Tang beobachten Vigo bei seinen Besorgungen in der Stadt und glauben, dass er einen finsteren Plan ausheckt. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Lucky Necklace / Vigo's Surprise
Vola setzt alles daran, ein episches Match Extrem-Blubberball gegen ihre Rivalin zu gewinnen.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Wer ist die Beste? Localized description: Vola setzt alles daran, ein episches Match Extrem-Blubberball gegen ihre Rivalin zu gewinnen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Extreme Dodge Bubble
Paddington freundet sich mit einer Raupe an. Er und Judy lernen, dass Veränderung nicht immer schlecht sein muss. / Die Browns spielen "Der Boden ist Lava". Wer wird gewinnen? Werden sie einen guten Eindruck bei einem wichtigen Gast machen?
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und die Raupe / Paddington spielt "Der Boden ist Lava" Localized description: Paddington freundet sich mit einer Raupe an. Er und Judy lernen, dass Veränderung nicht immer schlecht sein muss. // Die Browns spielen "Der Boden ist Lava". Wer wird gewinnen? Werden sie einen guten Eindruck bei einem wichtigen Gast machen? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the Caterpillar / The Floor is Lava
Paddington will ein Sammelalbum voller Erinnerungen an all seine Freunde anlegen, um es Tante Lucy zu zeigen. / Paddington will mitten durch die Erde einen Tunnel nach Peru graben, kommt allerdings in Mr. Currys Gewächshaus wieder heraus.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und das Sammelalbum / Paddington gräbt einen Tunnel nach Peru Localized description: Paddington will ein Sammelalbum voller Erinnerungen an all seine Freunde anlegen, um es Tante Lucy zu zeigen. // Paddington will mitten durch die Erde einen Tunnel nach Peru graben, kommt allerdings in Mr. Currys Gewächshaus wieder heraus. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Makes a Scrapbook / Paddington Digs a Tunnel to Peru
Selbst bei Regen lieben es Peppa und Schorsch, in Matschepfützen herumzuspringen. Allerdings nur mit Regenhut! Als Schorsch seinen nicht tragen will, bekommt er prompt einen Schnupfen.
Season: 2 Episode (Season): 25 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: George hat sich erkältet Localized description: Selbst bei Regen lieben es Peppa und Schorsch, in Matschepfützen herumzuspringen. Allerdings nur mit Regenhut! Als Schorsch seinen nicht tragen will, bekommt er prompt einen Schnupfen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: George Catches a Cold
Peppa glaubt felsenfest, sie brauche eine Brille. Da kann nur ein Besuch beim Optiker Herrn Pony Gewißheit verschaffen. Der Sehtest macht Peppa großen Spaß und sie ist begeistert von den vielen schönen Brillen, die Herr Pony zur Auswahl hat.
Season: 2 Episode (Season): 26 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Der Sehtest Localized description: Peppa glaubt felsenfest, sie brauche eine Brille. Da kann nur ein Besuch beim Optiker Herrn Pony Gewißheit verschaffen. Der Sehtest macht Peppa großen Spaß und sie ist begeistert von den vielen schönen Brillen, die Herr Pony zur Auswahl hat. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Eye Test
Das Gras im Garten ist so hoch gewachsen, dass Peppa und Schorsch beim Ballspielen einander gar nicht sehen können. Das macht zwar einen Riesenspaß, aber leider verlieren sie dabei ihren Ball.
Season: 2 Episode (Season): 27 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Das hohe Gras Localized description: Das Gras im Garten ist so hoch gewachsen, dass Peppa und Schorsch beim Ballspielen einander gar nicht sehen können. Das macht zwar einen Riesenspaß, aber leider verlieren sie dabei ihren Ball. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Long Grass
Zoë Zebra hilft ihrem Vater, dem Briefträger Herrn Zebra, die Post auszutragen. Zoe möchte nämlich die Einladung zu ihrer Geburtstagsparty persönlich zu Peppa bringen. Peppa schreibt mit Mama Wutz?
Season: 2 Episode (Season): 28 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Zoë Zebra Localized description: Zoë Zebra hilft ihrem Vater, dem Briefträger Herrn Zebra, die Post auszutragen. Zoe möchte nämlich die Einladung zu ihrer Geburtstagsparty persönlich zu Peppa bringen. Peppa schreibt mit Mama Wutz?
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Zoe Zebra the Postman's Daughter
Ein herrschsüchtiger Cyborg namens Glitch manipuliert alle Roboter in Robotoville und zwingt sie dazu, den "Roboter-Tanz" zu tanzen. Robotermechanikerin Molly und Robo Puppy müssen ihn aufhalten, bevor es zu spät ist!
Season: 6 Episode (Season): 7 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Robo Puppy! Localized description: Ein herrschsüchtiger Cyborg namens Glitch manipuliert alle Roboter in Robotoville und zwingt sie dazu, den "Roboter-Tanz" zu tanzen. Robotermechanikerin Molly und Robo Puppy müssen ihn aufhalten, bevor es zu spät ist! Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: Robo Puppy!
Josh und Blue geben sich im Haus als Ärzte-Team aus und machen alle möglichen albernen Untersuchungen bei Freunden und Freundinnen, aber eine 'Patientin' scheint eine seltsame Krankheit zu haben. Wir spielen Blues Clues, um ein Heilmittel zu finden.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Magentas Kicheranfall Localized description: Josh und Blue geben sich im Haus als Ärzte-Team aus und machen alle möglichen albernen Untersuchungen bei Freunden und Freundinnen, aber eine 'Patientin' scheint eine seltsame Krankheit zu haben. Wir spielen Blues Clues, um ein Heilmittel zu finden. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Magenta's Case of the Giggles
Monsieur Salz und Madame Pfeffer möchten Salbei und Ingwer für ihr Babybuch fotografieren, aber die Zwillinge wollen einfach nicht lächeln. Wir spielen ein albernes Blues Clues, um ihnen zu helfen.
Season: 3 Episode (Season): 13 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Das Babybuch von Salbei und Ingwer Localized description: Monsieur Salz und Madame Pfeffer möchten Salbei und Ingwer für ihr Babybuch fotografieren, aber die Zwillinge wollen einfach nicht lächeln. Wir spielen ein albernes Blues Clues, um ihnen zu helfen. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Sage and Ginger's Baby Book
Die größte Party des Jahres steht auf dem Spiel, als Escarlata la Pirata das Meer einfriert. / Bonnie Bones ist mit den unbezahlbaren Schätzen des Museums auf der Flucht, doch Santi und Crew jagen ihr hinterher.
Season: 1 Episode (Season): 12 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Eingefroren / Das trojanische Seepferdchen Localized description: Die größte Party des Jahres steht auf dem Spiel, als Escarlata la Pirata das Meer einfriert. // Bonnie Bones ist mit den unbezahlbaren Schätzen des Museums auf der Flucht, doch Santi und Crew jagen ihr hinterher. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Deep Freeze / The Trojan Seahorse
Eine spaßige Übernachtung im Museum von Larimar wird zu einem Abenteuer, als eines der Kunstwerke zum Leben erwacht.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Geschichte des Ozelots Localized description: Eine spaßige Übernachtung im Museum von Larimar wird zu einem Abenteuer, als eines der Kunstwerke zum Leben erwacht. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Ocelot's Tale
Die halbherzigen Entschuldigungen von Shadow belasten seine Freundschaft mit Bait und Switch.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Kunst, sich zu entschuldigen Localized description: Die halbherzigen Entschuldigungen von Shadow belasten seine Freundschaft mit Bait und Switch. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Sorry Not Sorry
Als Baby Shark einen Zahn verliert, schließen er und William unerwartete Allianzen, um ihn wieder zu finden.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Zahnfisch-Fee Localized description: Als Baby Shark einen Zahn verliert, schließen er und William unerwartete Allianzen, um ihn wieder zu finden. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Baby Tooth
Bürgermeister Goodways Tasche ist verschwunden - samt ihres wertvollen Inhalts - Chickaletta!
Season: 6 Episode (Season): 4 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten[Info] Localized episode title: Welpen retten Bürgermeister Goodways Tasche Localized description: Bürgermeister Goodways Tasche ist verschwunden - samt ihres wertvollen Inhalts - Chickaletta! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save Mayor Goodway's Purse
Pünktlich zum Snowboard-Wettbewerb auf Jakes Berg ist so viel Neuschnee gefallen, dass die Piste verschneit ist! / Cali, Chickaletta und ein Möwe geraten in Käpt`n Turbots Taucherglocke, die natürlich prompt abtaucht - mit den Dreien an Bord!
Season: 2 Episode (Season): 23 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Snowboard-Wettbewerb / Abgetaucht Localized description: Pünktlich zum Snowboard-Wettbewerb auf Jakes Berg ist so viel Neuschnee gefallen, dass die Piste verschneit ist! // Cali, Chickaletta und ein Möwe geraten in Käpt`n Turbots Taucherglocke, die natürlich prompt abtaucht - mit den Dreien an Bord! Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Snowboard Competition / Pups Save a Chicken of the Sea
Madame Gazelle bringt eine Menge Musikinstrumente in den Kindergarten für die Kinder - Instrumente, mit denen sie Schakka-Lakka-Bumm machen können!
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Schakka-Lakka-Bumm Localized description: Madame Gazelle bringt eine Menge Musikinstrumente in den Kindergarten für die Kinder - Instrumente, mit denen sie Schakka-Lakka-Bumm machen können! Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Shake, Rattle and Bang
Diesmal besuchen Peppa und Schorsch ihre große Cousine Chloe. Chloe hat ein Brüderchen bekommen: Baby Alexander. Alexander ist zwar sehr niedlich, aber richtig viel anfangen kann man mit ihm nicht.
Season: 2 Episode (Season): 38 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Das Babyschweinchen Localized description: Diesmal besuchen Peppa und Schorsch ihre große Cousine Chloe. Chloe hat ein Brüderchen bekommen: Baby Alexander. Alexander ist zwar sehr niedlich, aber richtig viel anfangen kann man mit ihm nicht.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Baby Piggy
Oma und Opa Wutz fahren in die Ferien. In der Zeit passen Peppa und Schorsch auf deren Papagei Polly auf. Mit dem unternehmungslustigen Vogel haben sie viel Spaß, aber als Polly sich in einem unbemerkten Moment aus dem Staub macht, wird es spannend.
Season: 2 Episode (Season): 1 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Pollys Ferien Localized description: Oma und Opa Wutz fahren in die Ferien. In der Zeit passen Peppa und Schorsch auf deren Papagei Polly auf. Mit dem unternehmungslustigen Vogel haben sie viel Spaß, aber als Polly sich in einem unbemerkten Moment aus dem Staub macht, wird es spannend. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Polly's Holiday
Nick Junior Germany
Available schedules: 05/30/2021 - 06/30/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Germany•Language: German