Cleveland versucht, Donna dazu zu bringen, sich mit den Ehefrauen seiner Freunde anzufreunden. Doch sie trifft sich lieber heimlich mit den alleinerziehenden Müttern aus ihrer Selbsthilfegruppe und verheimlicht ihre Ehe.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Mädelsabend Localized description: Cleveland versucht, Donna dazu zu bringen, sich mit den Ehefrauen seiner Freunde anzufreunden. Doch sie trifft sich lieber heimlich mit den alleinerziehenden Müttern aus ihrer Selbsthilfegruppe und verheimlicht ihre Ehe. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Ladies' Night
Cleveland Jr. und Roberta machen einen Schulausflug nach Washington. Donna und Cleveland freuen sich auf die Zeit zu zweit, doch Rallo will sich als Mann im Haus behaupten.
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Bettgeschichten Localized description: Cleveland Jr. und Roberta machen einen Schulausflug nach Washington. Donna und Cleveland freuen sich auf die Zeit zu zweit, doch Rallo will sich als Mann im Haus behaupten. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: From Bed to Worse
Ganz South Park ist am Tanzen und Singen. Die Jungs müssen entweder mitmachen oder riskieren, ihre Beliebtheit zu verlieren.
Season: 12 Episode (Season): 13 Localized series title: South Park Localized episode title: Elementary School Musical Localized description: Ganz South Park ist am Tanzen und Singen. Die Jungs müssen entweder mitmachen oder riskieren, ihre Beliebtheit zu verlieren. Original series title: South Park Original Episode title: Elementary School Musical
Bei einem Übernachtungstrip ins Aquarium muss sich Louise überwinden, eine öffentliche Toilette zu benutzen. Währenddessen plant Linda ein Familienvideo für den Jahrestag ihrer Eltern.
Season: 10 Episode (Season): 20 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Pups! Nicht schon wieder! Localized description: Bei einem Übernachtungstrip ins Aquarium muss sich Louise überwinden, eine öffentliche Toilette zu benutzen. Währenddessen plant Linda ein Familienvideo für den Jahrestag ihrer Eltern. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Poops!... I Didn't Do It Again
Tina verletzt sich am Knöchel und muss daher von zu Hause am Unterricht teilnehmen. Im Rahmen eines Programms schickt sie einen Roboter zur Schule, der sie vertritt. Auf diese Weise kommen sich Tina und Jimmy Jr. näher.
Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Ex MacHtina Localized description: Tina verletzt sich am Knöchel und muss daher von zu Hause am Unterricht teilnehmen. Im Rahmen eines Programms schickt sie einen Roboter zur Schule, der sie vertritt. Auf diese Weise kommen sich Tina und Jimmy Jr. näher. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Ex MacHtina
Als Mr. Fronds jährliches Theaterstück den halben Tag vor Thanksgiving zu ruinieren droht, wollen Gene und Louise dieses sabotieren, um das lange Wochenende zu retten.
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Frühling für Truthähne Localized description: Als Mr. Fronds jährliches Theaterstück den halben Tag vor Thanksgiving zu ruinieren droht, wollen Gene und Louise dieses sabotieren, um das lange Wochenende zu retten. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: The Quirk-Ducers
Der 29. Februar, Cameron hat Geburtstag. Da er deshalb nur alle vier Jahre feiern kann, ist der Druck für Mitchell extrem hoch. Phil hat große Pläne, um den Tag zu nutzen, hat aber nicht mit den Frauen der Familie gerechnet.
Season: 3 Episode (Season): 17 Localized series title: Modern Family Localized episode title: 29. Februar Localized description: Der 29. Februar, Cameron hat Geburtstag. Da er deshalb nur alle vier Jahre feiern kann, ist der Druck für Mitchell extrem hoch. Phil hat große Pläne, um den Tag zu nutzen, hat aber nicht mit den Frauen der Familie gerechnet. Original series title: Modern Family Original Episode title: Leap Day
Bei der Beerdigung seines alten Clownlehrers trifft Cameron auf seinen ehemaligen Clown-Partner Lewis. Phil ist dabei, sich einen großen Auftrag zu sichern. Doch dann macht ihm eine skrupellose Konkurrentin das Leben schwer.
Season: 3 Episode (Season): 18 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Clownstheater Localized description: Bei der Beerdigung seines alten Clownlehrers trifft Cameron auf seinen ehemaligen Clown-Partner Lewis. Phil ist dabei, sich einen großen Auftrag zu sichern. Doch dann macht ihm eine skrupellose Konkurrentin das Leben schwer. Original series title: Modern Family Original Episode title: Send Out the Clowns
Season: 7 Episode (Season): 5 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der Bienenkampf Localized description: Jessica zieht vorübergehend ein. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Jessica Stays Over
Malcolm wird in ein kompliziertes Beziehungsgeflecht verwickelt.
Season: 7 Episode (Season): 6 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Der geheime Freund Localized description: Malcolm wird in ein kompliziertes Beziehungsgeflecht verwickelt. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Secret Boyfriend
Adam und Jackie sind sich nicht einig über ihre Halloween-Kostüme und Murray gibt Adam einen Rat. Doch dieser geht nach hinten los und verursacht auch noch Probleme zwischen Murray und Beverly.
Season: 5 Episode (Season): 5 Localized series title: The Goldbergs Localized episode title: Jackie Likes Star Trek Localized description: Adam und Jackie sind sich nicht einig über ihre Halloween-Kostüme und Murray gibt Adam einen Rat. Doch dieser geht nach hinten los und verursacht auch noch Probleme zwischen Murray und Beverly. Original series title: The Goldbergs Original Episode title: Jackie Likes Star Trek
Als Stan feststellt, dass er nicht weinen kann, bittet er Steve, ihm Empathie zu lehren.
Season: 17 Episode (Season): 20 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Heulsuse Localized description: Als Stan feststellt, dass er nicht weinen kann, bittet er Steve, ihm Empathie zu lehren. Original series title: American Dad! Original Episode title: Cry Baby
Stan kocht vor Neid: Sein Nachbar Chuck White überbietet ihn immer. Als der Diakon einen Herzinfarkt erleidet, streiten sich Stan und Chuck darüber, wer sein Nachfolger wird.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Stans Wille geschehe Localized description: Stan kocht vor Neid: Sein Nachbar Chuck White überbietet ihn immer. Als der Diakon einen Herzinfarkt erleidet, streiten sich Stan und Chuck darüber, wer sein Nachfolger wird. Original series title: American Dad! Original Episode title: Deacon Stan, Jesus Man
Nach einer Mandel-OP wird bei Cartman festgestellt, dass er mit dem HIV Virus infiziert ist. Kyle macht sich darüber lustig, woraufhin Cartman ihn absichtlich mit dem Virus ansteckt.
Season: 12 Episode (Season): 1 Localized series title: South Park Localized episode title: Ärger mit den Mandeln Localized description: Nach einer Mandel-OP wird bei Cartman festgestellt, dass er mit dem HIV Virus infiziert ist. Kyle macht sich darüber lustig, woraufhin Cartman ihn absichtlich mit dem Virus ansteckt. Original series title: South Park Original Episode title: Tonsil Trouble
Um all dem Medienrummel zu entkommen, fährt Popstar Britney Spears in die Berge von South Park. Doch wird sie dort schnell entdeckt und auch die Jungs wollen ein Foto von ihr machen, um es teuer zu verkaufen.
Season: 12 Episode (Season): 2 Localized series title: South Park Localized episode title: Britney's Neuer Look Localized description: Um all dem Medienrummel zu entkommen, fährt Popstar Britney Spears in die Berge von South Park. Doch wird sie dort schnell entdeckt und auch die Jungs wollen ein Foto von ihr machen, um es teuer zu verkaufen. Original series title: South Park Original Episode title: Britney's New Look
Cleveland bringt Jr. dazu, sich einen Job zu suchen. Den findet er im The Stool, und Cleveland ist unglaublich stolz. Doch dann sorgt Jr. für einige positive Veränderungen, die Cleveland überhaupt nicht gefallen.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Junior, der Barkeeper Localized description: Cleveland bringt Jr. dazu, sich einen Job zu suchen. Den findet er im The Stool, und Cleveland ist unglaublich stolz. Doch dann sorgt Jr. für einige positive Veränderungen, die Cleveland überhaupt nicht gefallen. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: The Curious Case of Jr. Working at the Stool
Cleveland nimmt seine Freunde mit in die schon lange fälligen Flitterwochen mit Donna in New York. Doch die laufen nicht so wie geplant.
Season: 1 Episode (Season): 15 Localized series title: The Cleveland Show Localized episode title: Flitterwochen in New York Localized description: Cleveland nimmt seine Freunde mit in die schon lange fälligen Flitterwochen mit Donna in New York. Doch die laufen nicht so wie geplant. Original series title: The Cleveland Show Original Episode title: Once Upon a Tyne in New York
Nachdem Fry, Bender, Amy und Captain Leela beim Zustelldienst Planet Express untergekommen sind, erhalten sie ihren ersten Auftrag: Sie müssen ein Paket auf den Mond liefern.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Futurama Localized episode title: Sein erster Flug zum Mond Localized description: Nachdem Fry, Bender, Amy und Captain Leela beim Zustelldienst Planet Express untergekommen sind, erhalten sie ihren ersten Auftrag: Sie müssen ein Paket auf den Mond liefern. Original series title: Futurama Original Episode title: The Series Has Landed
Nachdem Professor Farnsworth Fry aus seinem Haus geworfen hat, muss er sich nach einer neuen Bleibe umschauen. Da kommt Benders Angebot, doch zu ihm zu ziehen, wie gerufen. Doch es gibt ein Problem...
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Futurama Localized episode title: Wohnungssuche in Neu-New York Localized description: Nachdem Professor Farnsworth Fry aus seinem Haus geworfen hat, muss er sich nach einer neuen Bleibe umschauen. Da kommt Benders Angebot, doch zu ihm zu ziehen, wie gerufen. Doch es gibt ein Problem... Original series title: Futurama Original Episode title: I, Roommate
Tina besucht einen Stepptanz-Auftritt von Josh (Gaststimme Ben Schwartz) und vermutet Sabotage, als er sich auf der Bühne verletzt.
Season: 10 Episode (Season): 18 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Sabotage Localized description: Tina besucht einen Stepptanz-Auftritt von Josh (Gaststimme Ben Schwartz) und vermutet Sabotage, als er sich auf der Bühne verletzt. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Tappy Tappy Tappy Tap Tap Tap
Stan schaltet einen Rivalen auf der Arbeit aus, indem er ihm beim Pita-Essen fotografiert. Außerdem schleicht sich Roger in die Küche als Stans Chef da ist. Stan befürchtet entdeckt zu werden und zerrt Roger ins Bad, wo er anscheinend verreckt.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Roger auf Tour Localized description: Stan schaltet einen Rivalen auf der Arbeit aus, indem er ihm beim Pita-Essen fotografiert. Außerdem schleicht sich Roger in die Küche als Stans Chef da ist. Stan befürchtet entdeckt zu werden und zerrt Roger ins Bad, wo er anscheinend verreckt. Original series title: American Dad! Original Episode title: Roger Codger
Stan gerät in Panik, als er sieht, dass seine neuen Nachbarn US-Amerikaner mit arabischer Herkunft sind; und Steve ist den Scout Rangers plötzlich schutzlos ausgeliefert.
Season: 1 Episode (Season): 6 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Heimatschutz Localized description: Stan gerät in Panik, als er sieht, dass seine neuen Nachbarn US-Amerikaner mit arabischer Herkunft sind; und Steve ist den Scout Rangers plötzlich schutzlos ausgeliefert. Original series title: American Dad! Original Episode title: Homeland Insecurity
Butters ist davon überzeugt, in der Schule einen Vampir gesehen zu haben - er wendet sich an seine Mitschüler, aber niemand glaubt ihm.
Season: 12 Episode (Season): 14 Localized series title: South Park Localized episode title: Butters im Bann der Dämonen Localized description: Butters ist davon überzeugt, in der Schule einen Vampir gesehen zu haben - er wendet sich an seine Mitschüler, aber niemand glaubt ihm. Original series title: South Park Original Episode title: The Ungroundable
Cartman ist als Superheld The Coon unterwegs, um die Stadt vor dem Bösen zu schützen, doch niemand nimmt ihn ernst. Dann taucht der Held Mysterion auf, den alle bewundern. Das kann Cartman natürlich nicht auf sich sitzen lassen.
Season: 13 Episode (Season): 2 Localized series title: South Park Localized episode title: Der Coon Localized description: Cartman ist als Superheld The Coon unterwegs, um die Stadt vor dem Bösen zu schützen, doch niemand nimmt ihn ernst. Dann taucht der Held Mysterion auf, den alle bewundern. Das kann Cartman natürlich nicht auf sich sitzen lassen. Original series title: South Park Original Episode title: The Coon
Ein durch Jamies Ballon verursachter Stromausfall stört Lois' und Hals Hochzeitstag.
Season: 7 Episode (Season): 7 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Stromausfall Localized description: Ein durch Jamies Ballon verursachter Stromausfall stört Lois' und Hals Hochzeitstag. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Blackout
Abby, eine Freundin von Reese aus Armeezeiten, ist zu Besuch und entwickelt Gefühle für Lois.
Season: 7 Episode (Season): 8 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Überraschungsbesuch Localized description: Abby, eine Freundin von Reese aus Armeezeiten, ist zu Besuch und entwickelt Gefühle für Lois. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Army Buddy
Die Stadtratswahl steht an, und die Familie betreibt noch mal Wahlkampf für Claire. Mitch und Cam fahren im 'Claire-Mobil' herum. Das Haus der Dunphys wird zur Wahlzentrale, aus der unentschlossene Wähler angerufen werden.
Season: 3 Episode (Season): 19 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Qual der Wahl Localized description: Die Stadtratswahl steht an, und die Familie betreibt noch mal Wahlkampf für Claire. Mitch und Cam fahren im 'Claire-Mobil' herum. Das Haus der Dunphys wird zur Wahlzentrale, aus der unentschlossene Wähler angerufen werden. Original series title: Modern Family Original Episode title: Election Day
Claire will Luke dazu bringen, sich mit dem Tod ihres alten Nachbarn Walt auseinanderzusetzen. Phil versucht, Vater-Tochter-Zeit mit Alex zu verbringen. Und Haley wendet einen Trick an, um eine Party zu schmeißen.
Season: 3 Episode (Season): 20 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Adieu, Walt Localized description: Claire will Luke dazu bringen, sich mit dem Tod ihres alten Nachbarn Walt auseinanderzusetzen. Phil versucht, Vater-Tochter-Zeit mit Alex zu verbringen. Und Haley wendet einen Trick an, um eine Party zu schmeißen. Original series title: Modern Family Original Episode title: The Last Walt
Der Valentinstag steht vor der Tür, und Tina, Gene und Louise stecken im Liebeschaos. Bob sucht derweil nach einer romantischen Idee, um Linda zu beeindrucken.
Season: 7 Episode (Season): 9 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: Tatsächlich... Bob Localized description: Der Valentinstag steht vor der Tür, und Tina, Gene und Louise stecken im Liebeschaos. Bob sucht derweil nach einer romantischen Idee, um Linda zu beeindrucken. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: Bob Actually
Gayles Katze, Mr. Business, engagiert einen Tieragenten. Bob findet heraus, dass Linda die Karriere der Katze unterstützt hat. Der ewige Skeptiker Bob will das verhindern, erfährt jedoch, dass Mr. Business kurz vor dem Durchbruch steht.
Season: 7 Episode (Season): 10 Localized series title: Bob's Burgers Localized episode title: There's No Business Like Mr. Business Business Localized description: Gayles Katze, Mr. Business, engagiert einen Tieragenten. Bob findet heraus, dass Linda die Karriere der Katze unterstützt hat. Der ewige Skeptiker Bob will das verhindern, erfährt jedoch, dass Mr. Business kurz vor dem Durchbruch steht. Original series title: Bob's Burgers Original Episode title: There's No Business Like Mr. Business Business
Leela, Fry und Bender bekommen die Order, Tiere von einem Planeten zu evakuieren - der Planet droht zu implodieren. Ratlos bitten sie Brannigan um Rat, doch von ihm bekommen sie keine Hilfe.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Futurama Localized episode title: Begegnung mit Zapp Brannigan Localized description: Leela, Fry und Bender bekommen die Order, Tiere von einem Planeten zu evakuieren - der Planet droht zu implodieren. Ratlos bitten sie Brannigan um Rat, doch von ihm bekommen sie keine Hilfe. Original series title: Futurama Original Episode title: Love's Labors Lost In Space
Bender bekommt einen ganz besonderen Auftrag: Er soll ein Paket auf einen Planet befördern, auf dem ausschließlich Roboter leben. Diese finden es gar nicht gut, dass Bender für Menschen arbeitet, und nehmen ihn deshalb gefangen.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Futurama Localized episode title: Planet der Roboter Localized description: Bender bekommt einen ganz besonderen Auftrag: Er soll ein Paket auf einen Planet befördern, auf dem ausschließlich Roboter leben. Diese finden es gar nicht gut, dass Bender für Menschen arbeitet, und nehmen ihn deshalb gefangen. Original series title: Futurama Original Episode title: Fear Of A Bot Planet
Stan will Komiker werden und zieht hierfür nach Chicago. Steve und Hayley wollen mit Roger einen gemütlichen Abend zu Hause verbringen.
Season: 17 Episode (Season): 3 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Stan zieht nach Chicago Localized description: Stan will Komiker werden und zieht hierfür nach Chicago. Steve und Hayley wollen mit Roger einen gemütlichen Abend zu Hause verbringen. Original series title: American Dad! Original Episode title: Stan Moves to Chicago
Stan macht eine echte Bumerang-Erfahrung als er Steve als Computernerd bezeichnet, wenig später aber dank ihm einen gefährlichen Cyberterroristen festnehmen kann. Roger zieht es derweil auf eine Science-Fiction Convention.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: American Dad! Localized episode title: Alles über Steve Localized description: Stan macht eine echte Bumerang-Erfahrung als er Steve als Computernerd bezeichnet, wenig später aber dank ihm einen gefährlichen Cyberterroristen festnehmen kann. Roger zieht es derweil auf eine Science-Fiction Convention. Original series title: American Dad! Original Episode title: All About Steve
Wutentbrannt bedroht Reese Stevie, der Angst vor einer Revanche bekommt.
Season: 7 Episode (Season): 3 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Reese gegen Stevie Localized description: Wutentbrannt bedroht Reese Stevie, der Angst vor einer Revanche bekommt. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Reese vs. Stevie
Hal flippt aus, als er erfährt, dass sich im Haus der Familie einst Morde ereignet haben.
Season: 7 Episode (Season): 4 Localized series title: Malcolm mittendrin Localized episode title: Das Geisterhaus Localized description: Hal flippt aus, als er erfährt, dass sich im Haus der Familie einst Morde ereignet haben. Original series title: Malcolm in the Middle Original Episode title: Halloween
Zum Leidwesen von Summer begibt sich Rick in einen Konkurrenzkampf mit dem Teufel. Morty verbringt derweil Zeit mit Jerry.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Rick and Morty Localized episode title: Krise im Fluchhandel Localized description: Zum Leidwesen von Summer begibt sich Rick in einen Konkurrenzkampf mit dem Teufel. Morty verbringt derweil Zeit mit Jerry. Original series title: Rick and Morty Original Episode title: Something Ricked This Way Comes
Malloy verfolgt seinen Traum, einen Sexfilm zu drehen, nachdem er und die Ranger von Woodys Vergangenheit in der Pornoindustrie erfahren. Steve erzählt Denzel vom Brickleberry-Geist.
Season: 2 Episode (Season): 2 Localized series title: Brickleberry Localized episode title: Das Comeback Localized description: Malloy verfolgt seinen Traum, einen Sexfilm zu drehen, nachdem er und die Ranger von Woodys Vergangenheit in der Pornoindustrie erfahren. Steve erzählt Denzel vom Brickleberry-Geist. Original series title: Brickleberry Original Episode title: Brickleberry
Mac und Dee sind als Bürgerwehr in der Nachbarschaft unterwegs, um Verbrechen zu bekämpfen.
Season: 3 Episode (Season): 14 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: Die Möchtegern-Cops Localized description: Mac und Dee sind als Bürgerwehr in der Nachbarschaft unterwegs, um Verbrechen zu bekämpfen. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: Bums: Making a Mess All Over the City
Phil hat ein Haus an Freunde von Mitch und Cam verkauft. Er und Claire laden die beiden zum Essen ein. Dabei wird viel getrunken, und Claire macht aus Liebe zu ihrem Bruder und ihrem Schwager einen verhängnisvollen Vorschlag.
Season: 3 Episode (Season): 15 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Tante Mommy Localized description: Phil hat ein Haus an Freunde von Mitch und Cam verkauft. Er und Claire laden die beiden zum Essen ein. Dabei wird viel getrunken, und Claire macht aus Liebe zu ihrem Bruder und ihrem Schwager einen verhängnisvollen Vorschlag. Original series title: Modern Family Original Episode title: Aunt Mommy
Ein Tag voller unangenehmer Offenbarungen: Mitchell zerstört den größten Triumph, den Jay beim Golfen je erlebt hat. Phil erfährt etwas Einschneidendes über seine Tochter, und Gloria deckt Claires geheimes Laster auf.
Season: 3 Episode (Season): 16 Localized series title: Modern Family Localized episode title: Aber eigentlich. Localized description: Ein Tag voller unangenehmer Offenbarungen: Mitchell zerstört den größten Triumph, den Jay beim Golfen je erlebt hat. Phil erfährt etwas Einschneidendes über seine Tochter, und Gloria deckt Claires geheimes Laster auf. Original series title: Modern Family Original Episode title: Virgin Territory
Wir stopfen beides in uns rein, bis das Herz versagt. Fett und Zucker sind mittlerweile in fast allen Produkten der Lebensmittelindustrie. Warum tut man uns das an?
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Localized episode title: Zucker Localized description: Wir stopfen beides in uns rein, bis das Herz versagt. Fett und Zucker sind mittlerweile in fast allen Produkten der Lebensmittelindustrie. Warum tut man uns das an? Original series title: CC:N - Comedy Central News Mit Ingmar Stadelmann Original Episode title: Zucker
Überall begegnen sie einem; sei es Thomas Kornmaier, der mit seiner Tochter spazieren geht, Idil Baydar, wenn sie ihre Instagram Nachrichten öffnet oder Ill-Young Kim bei der Frage seiner Herkunft.
Season: 6 Episode (Season): 2 Localized series title: Comedy Central Presents STANDUP 3000 Localized episode title: Fuck you, Vorurteil! Localized description: Überall begegnen sie einem; sei es Thomas Kornmaier, der mit seiner Tochter spazieren geht, Idil Baydar, wenn sie ihre Instagram Nachrichten öffnet oder Ill-Young Kim bei der Frage seiner Herkunft. Original series title: Comedy Central Presents STANDUP 3000 Original Episode title: Fuck you, prejudice
Die US-Regierung verkündet die Ergebnisse der South Park Grundschule an einem Fitnesstest. 99 % der Schüler haben dabei ein akzeptables Ergebnis erzielt, während ein einziges Kind schlecht abgeschnitten hat.
Season: 15 Episode (Season): 12 Localized series title: South Park Localized episode title: 1 % Localized description: Die US-Regierung verkündet die Ergebnisse der South Park Grundschule an einem Fitnesstest. 99 % der Schüler haben dabei ein akzeptables Ergebnis erzielt, während ein einziges Kind schlecht abgeschnitten hat. Original series title: South Park Original Episode title: 1%
Die Eltern von Kenny landen in einem Gefängnis, weil sie ein illegales Drogenlabor in ihrem Haus betreiben. Kenny selbst wird daraufhin gemeinsam mit seinen Geschwistern Kevin McCormick und Karen McCormick in die Obhut eines Pflegeheims gegeben...
Season: 15 Episode (Season): 14 Localized series title: South Park Localized episode title: Immer Ärger mit Proll-Trash Localized description: Die Eltern von Kenny landen in einem Gefängnis, weil sie ein illegales Drogenlabor in ihrem Haus betreiben. Kenny selbst wird daraufhin gemeinsam mit seinen Geschwistern Kevin McCormick und Karen McCormick in die Obhut eines Pflegeheims gegeben... Original series title: South Park Original Episode title: The Poor Kid
Die Clique hat aufgrund eines Missverständnisses Schulden bei der Mafia.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: It's Always Sunny in Philadelphia Localized episode title: 'ne Nase voll Stoff - Teil 1 Localized description: Die Clique hat aufgrund eines Missverständnisses Schulden bei der Mafia. Original series title: It's Always Sunny in Philadelphia Original Episode title: The Gang Gets Whacked - Part 1 - STORY ARCH WITH 313
Alice bringt ihren Bruder mit zur Arbeit. Die Jungs sollen ihm einen netten Abend bereiten, also gehen sie mit ihm die Stadt unsicher machen. Sie amüsieren sich prächtig bis sie in eine Verkehrskontrolle geraten.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Workaholics Localized episode title: Checkpoint Bradley Localized description: Alice bringt ihren Bruder mit zur Arbeit. Die Jungs sollen ihm einen netten Abend bereiten, also gehen sie mit ihm die Stadt unsicher machen. Sie amüsieren sich prächtig bis sie in eine Verkehrskontrolle geraten. Original series title: Workaholics Original Episode title: Checkpoint Gnarly
Ein Politiker leugnet das Verschicken unanständiger Fotos, ein Detektiv befragt einen Rapper, Cedric und Levi gelingt Unmögliches, zwei Gentlemen machen Frauen Komplimente, Jordan begegnet einem alten Freund, und ein Cop versteht alles wörtlich.
Season: 4 Episode (Season): 16 Localized series title: Key & Peele Localized episode title: Killer-Album Localized description: Ein Politiker leugnet das Verschicken unanständiger Fotos, ein Detektiv befragt einen Rapper, Cedric und Levi gelingt Unmögliches, zwei Gentlemen machen Frauen Komplimente, Jordan begegnet einem alten Freund, und ein Cop versteht alles wörtlich. Original series title: Key & Peele Original Episode title: Killer Concept Album
André Herrmann teilt gegen Yoga-Fans aus, Sertac Mutlu muss sich gegenüber schwimmenden Rentner*innen behaupten und Rebekka Lindauer stellt sich gegen die Fahrradanhänger-Anhänger und deren Kinder.
Season: 7 Episode (Season): 13 Localized series title: Comedy Central Presents STANDUP 3000 Localized episode title: STANDUP 3000 Presents André Herrmann, Sertac Mutlu, Rebekka Lindauer Localized description: André Herrmann teilt gegen Yoga-Fans aus, Sertac Mutlu muss sich gegenüber schwimmenden Rentner*innen behaupten und Rebekka Lindauer stellt sich gegen die Fahrradanhänger-Anhänger und deren Kinder. Original series title: Comedy Central Presents STANDUP 3000 Original Episode title: STANDUP 3000 Presents André Herrmann, Sertac Mutlu, Rebekka Lindauer
Randall fühlt sich vernachlässigt und Grimes Mutter kehrt zurück.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Ugly Americans Localized episode title: Meine liebe Mumienmutter Localized description: Randall fühlt sich vernachlässigt und Grimes Mutter kehrt zurück. Original series title: Ugly Americans Original Episode title: Mummy Dearest
Wooldoors neue Kindershow geht endlich auf Sendung - sehr zum Missfallen von Clara. Sie ist überzeugt, dass die Serie, in der Wooldoor die Botschaft von Toleranz und Liebe verkündet, die kleinen Zuschauer unweigerlich schwul machen wird.
Season: 3 Episode (Season): 2 Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Wooldoors neue Kindershow Localized description: Wooldoors neue Kindershow geht endlich auf Sendung - sehr zum Missfallen von Clara. Sie ist überzeugt, dass die Serie, in der Wooldoor die Botschaft von Toleranz und Liebe verkündet, die kleinen Zuschauer unweigerlich schwul machen wird. Original series title: Drawn Together Original Episode title: Wooldoor Sockbat's Giggle-Wiggle Funny Tickle Non-Traditional Progressive Multicultural Roundtable!
Ein geistig zurückgebliebener Riese treibt in Metropolis sein Unwesen. Bei dem Versuch, ihn aufzuhalten, erfährt Captain Hero, dass der Riese sein Sohn ist. Er ist das Produkt einer künstlichen Befruchtung, die seine Schwester hat durchführen lassen.
Season: 3 Episode (Season): 4 Localized series title: Drawn Together Localized episode title: Geistig zurückgeblieben Localized description: Ein geistig zurückgebliebener Riese treibt in Metropolis sein Unwesen. Bei dem Versuch, ihn aufzuhalten, erfährt Captain Hero, dass der Riese sein Sohn ist. Er ist das Produkt einer künstlichen Befruchtung, die seine Schwester hat durchführen lassen. Original series title: Drawn Together Original Episode title: Unrestrainable Trainable
Cartman macht sich auf die Suche nach seinem Vater, findet aber nur heraus, dass schon so ziemlich jeder aus South Park mit seiner Mutter geschlafen hat.
Season: 1 Episode (Season): 13 Localized series title: South Park Localized episode title: Cartmans Mama ist eine Schlampe! Localized description: Cartman macht sich auf die Suche nach seinem Vater, findet aber nur heraus, dass schon so ziemlich jeder aus South Park mit seiner Mutter geschlafen hat. Original series title: South Park Original Episode title: Cartman's Mom is a Dirty Slut
Comedy Central Austria
Available schedules: 01/01/1970 - 01/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Austria•Language: German