Peppa hat überall rote Punkte im Gesicht und fühlt sich krank. Doktor Braunbär kommt vorbei und sagt, dass sie wieder gesund wird, aber für eine kurze Weile im Bett bleiben muss.
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Rote Punkte Localized description: Peppa hat überall rote Punkte im Gesicht und fühlt sich krank. Doktor Braunbär kommt vorbei und sagt, dass sie wieder gesund wird, aber für eine kurze Weile im Bett bleiben muss.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Not Very Well
Peppa und ihre Familie machen einen Ausflug zur Burg Wetterstein. Mama Wutz fährt und Papa Wutz liest die Karte. Peppa spielt 'Ich sehe was' und Papa wird grantig, als sie sich verfahren.
Season: 1 Episode (Season): 27 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Burg Wetterstein Localized description: Peppa und ihre Familie machen einen Ausflug zur Burg Wetterstein. Mama Wutz fährt und Papa Wutz liest die Karte. Peppa spielt 'Ich sehe was' und Papa wird grantig, als sie sich verfahren. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Windy Castle
Peppas Cousine Chloe kommt zu Besuch. Chloe ist etwas älter als Peppa und Schorsch. Peppa und Schorsch haben im Garten Spiele gespielt und die freche Peppa hat Schorsch geärgert, indem sie sich ständig neue Regeln ausgedacht hat.
Season: 1 Episode (Season): 28 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Meine Cousine Localized description: Peppas Cousine Chloe kommt zu Besuch. Chloe ist etwas älter als Peppa und Schorsch. Peppa und Schorsch haben im Garten Spiele gespielt und die freche Peppa hat Schorsch geärgert, indem sie sich ständig neue Regeln ausgedacht hat. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: My Cousin Chloé
Christopher kann seinen morgigen Geburtstag kaum erwarten. Er verteilt Einladungen an seine Freunde und versucht zu erraten, was sie wohl für Geschenke mitbringen. Dann erfährt er, dass die Wartezeit im Schlaf am schnellsten vorbeigeht.
Season: 1 Episode (Season): 27 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Ungeduldiger Christopher Localized description: Christopher kann seinen morgigen Geburtstag kaum erwarten. Er verteilt Einladungen an seine Freunde und versucht zu erraten, was sie wohl für Geschenke mitbringen. Dann erfährt er, dass die Wartezeit im Schlaf am schnellsten vorbeigeht. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: Impatient Christopher
Anna möchte eine Statue von Froga modellieren, doch sie hat keinen Ton mehr. Als sie Nachschub holen will, verabreden die Freunde, eigene Statuen aus eigenen Materialien zu machen. Aber die beste ist immer noch die, die sie gemeinsam erschaffen.
Season: 1 Episode (Season): 28 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Die Freundschaftstatue Localized description: Anna möchte eine Statue von Froga modellieren, doch sie hat keinen Ton mehr. Als sie Nachschub holen will, verabreden die Freunde, eigene Statuen aus eigenen Materialien zu machen. Aber die beste ist immer noch die, die sie gemeinsam erschaffen. Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Statue of Friendship
Kapitän McStripes, auch unter dem Namen Josh bekannt, und Blue spielen Piraten. Aber wo ist der Schatz versteckt? Wir spielen Blues Clues und finden es heraus.
Season: 2 Episode (Season): 3 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Auf Schatzsuche mit Blue Localized description: Kapitän McStripes, auch unter dem Namen Josh bekannt, und Blue spielen Piraten. Aber wo ist der Schatz versteckt? Wir spielen Blues Clues und finden es heraus. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Treasure Hunt
Die Fellfreunde müssen Rocky und Humdinger von einer durchgedrehten Pappkartonfestung rette. / Als Skye dem Wanderer Travis hilft, die Großschnabel-Insel zu finden, wird der Entdecker von einem sehr, sehr großen Vogel davongetragen.
Season: 8 Episode (Season): 17 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Pappkartonfestung / Der sehr große Vogel Localized description: Die Fellfreunde müssen Rocky und Humdinger von einer durchgedrehten Pappkartonfestung rette. // Als Skye dem Wanderer Travis hilft, die Großschnabel-Insel zu finden, wird der Entdecker von einem sehr, sehr großen Vogel davongetragen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Box Fort / Pups Save Travelin' Travis From Really Big Bill!
Als ein Zaubertrick schiefgeht, wird das Abenteuerbucht-Osterfest von wilden Häschen gestürmt.
Season: 8 Episode (Season): 2 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Zaubertrick Localized description: Als ein Zaubertrick schiefgeht, wird das Abenteuerbucht-Osterfest von wilden Häschen gestürmt. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Magic Trick
Ein Meteorit steuert auf die Erde zu, und Sir Steels Einsatz erschwert die Aufgabe der Waldtruppe, den Planeten zu retten! / Beim Tanzwettbewerb im Central Forest geht es hoch her, als Sir Steel mit seinem Affenanzug Rammy im Finale besiegen will.
Season: 1 Episode (Season): 7 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Gefahr aus dem All / Das Tanzturnier Localized description: Ein Meteorit steuert auf die Erde zu, und Sir Steels Einsatz erschwert die Aufgabe der Waldtruppe, den Planeten zu retten! // Beim Tanzwettbewerb im Central Forest geht es hoch her, als Sir Steel mit seinem Affenanzug Rammy im Finale besiegen will. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Meteor Mayhem / Dance Of Destruction
Kai rettet ein paar Baby-Schildkröten. Von sich überzeugt will Kai im Alleingang den Central Forest vor Überhitzung retten. / Rammy will den Stadt-Marathon gewinnen, aber gegen Sir Steels Super-Sneaker hat er keine Chance!
Season: 1 Episode (Season): 8 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Fan Club / Steel auf schnellem Fuß Localized description: Kai rettet ein paar Baby-Schildkröten. Von sich überzeugt will Kai im Alleingang den Central Forest vor Überhitzung retten. // Rammy will den Stadt-Marathon gewinnen, aber gegen Sir Steels Super-Sneaker hat er keine Chance! Original series title: Deer Squad Original Episode title: Fan Club / Speeding Steel
Paddington lädt Mr. Curry dazu ein, so lange bei den Browns zu wohnen, bis die Wasserschäden an seinem Haus behoben sind. Der findet die Browns zu unorganisiert. / Paddington nimmt aus Versehen eine Banane aus dem Café mit, ohne sie zu bezahlen.
Season: 1 Episode (Season): 23 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der neue Mitbewohner / Paddington und die Banane Localized description: Paddington lädt Mr. Curry dazu ein, so lange bei den Browns zu wohnen, bis die Wasserschäden an seinem Haus behoben sind. Der findet die Browns zu unorganisiert. // Paddington nimmt aus Versehen eine Banane aus dem Café mit, ohne sie zu bezahlen. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and The House Guest / Paddington and The Banana
Tiny Chef macht pinke Limonade und versucht Ruby davon zu überzeugen, etwas Neues zu probieren!
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Limonade Localized description: Tiny Chef macht pinke Limonade und versucht Ruby davon zu überzeugen, etwas Neues zu probieren! Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Lemonade
Bürgermeister Besserwisser bringt alle dazu, auf der Suche nach einem antarktischen Schatz durch eisige Wasser zu segeln. / Die PAW Patrol muss Ryder und Alex retten, die auf einem außer Kontrolle geratenen Quad unterwegs sind.
Season: 8 Episode (Season): 9 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Schatzreise / Raketen-Ryder Localized description: Bürgermeister Besserwisser bringt alle dazu, auf der Suche nach einem antarktischen Schatz durch eisige Wasser zu segeln. // Die PAW Patrol muss Ryder und Alex retten, die auf einem außer Kontrolle geratenen Quad unterwegs sind. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Treasure Cruise / Pups Save Rocket Ryder
Als Bürgermeister Besserwisser mit seinen bellenden Kätzchen die Abenteuerbucht in Aufruhr versetzt, muss die PAW Patrol einschreiten. / Käpt'n Turbot verliert seine Brille und sorgt für Chaos. Die PAW Patrol muss ihn und seine Brille retten.
Season: 8 Episode (Season): 10 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die bellenden Kätzchen / Die Brille Localized description: Als Bürgermeister Besserwisser mit seinen bellenden Kätzchen die Abenteuerbucht in Aufruhr versetzt, muss die PAW Patrol einschreiten. // Käpt'n Turbot verliert seine Brille und sorgt für Chaos. Die PAW Patrol muss ihn und seine Brille retten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups and Katie Stop the Barking Kitty Crew! / Pups Save the Glasses
Bossy und Schildy schenken sich etwas zu ihrem ersten Jahrestag.
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: Herzlichen Bestie-Burtstag Localized description: Bossy und Schildy schenken sich etwas zu ihrem ersten Jahrestag. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Happy Bestie-versary
Bossy und Schildy fahren mit der gruseligsten Achterbahn in der Mega-Gaga-Welt: dem Bauchinator!
Season: 1 Episode (Season): 1 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: Der Bauchinator Localized description: Bossy und Schildy fahren mit der gruseligsten Achterbahn in der Mega-Gaga-Welt: dem Bauchinator! Original series title: Bossy Bear Original Episode title: The Tumminator
Schildy führt Omalein durch seinen Lieblingsfreizeitpark Mega-Gaga-Welt.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: Die Schildy-Tour Localized description: Schildy führt Omalein durch seinen Lieblingsfreizeitpark Mega-Gaga-Welt. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: The Turtle Tour
Baby Shark und William treffen die große Rap-Ikone Miss Barte, die den neuesten Tanztrend losgetreten hat. / Chucks begleitet eine kostbare Blase durch den Ozean und lernt dabei, wie wichtig es ist, aufzupassen, wo man langschwimmt.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Seegras Swing / Freunde im Fluss Localized description: Baby Shark und William treffen die große Rap-Ikone Miss Barte, die den neuesten Tanztrend losgetreten hat. // Chucks begleitet eine kostbare Blase durch den Ozean und lernt dabei, wie wichtig es ist, aufzupassen, wo man langschwimmt. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Seaweed Sway / Flow Bros
Baby Shark hilft Mama, das perfekte Musikinstrument für ihre Familienband zu finden. / Papa ist peinlich berührt, nachdem Opa und Baby ein lustiges Video von ihm auf SeekuhTube veröffentlicht haben.
Season: 2 Episode (Season): 10 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Shark-Band / Der Zahnputz-Stolperer Localized description: Baby Shark hilft Mama, das perfekte Musikinstrument für ihre Familienband zu finden. // Papa ist peinlich berührt, nachdem Opa und Baby ein lustiges Video von ihm auf SeekuhTube veröffentlicht haben. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark House Rock / Toothpaste Tumble
Mit der Hilfe von El Guardián löst die Crew das Puzzle ihres neuen Hauptquartiers, um einen geheimen Schatz zu öffnen.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Drei ist eine magische Zahl Localized description: Mit der Hilfe von El Guardián löst die Crew das Puzzle ihres neuen Hauptquartiers, um einen geheimen Schatz zu öffnen. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Three is a Magic Number
Santiago und seine Familie tun sich zusammen, um das Festival der Früchte zu retten, als Enrique die Früchte klaut und alles ruiniert. / Auf der Suche nach Abuelos verlorenem Schatz schlafen die Jungs ein, und die Mädchen müssen die Lage retten!
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Das Festder Früchte / Abuelos Schatz Localized description: Santiago und seine Familie tun sich zusammen, um das Festival der Früchte zu retten, als Enrique die Früchte klaut und alles ruiniert. // Auf der Suche nach Abuelos verlorenem Schatz schlafen die Jungs ein, und die Mädchen müssen die Lage retten! Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Fruit Festival / Abuelo's Treasure
Mama Wutz backt für alle Pfannkuchen. Schorsch und Peppa schlingen ihre lautstark herunter. Papa Wutz hält sich für einen Experten im Pfannkuchenwenden, wirft seinen dabei aber so hoch, dass er an der Küchendecke kleben bleibt.
Season: 1 Episode (Season): 29 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Pfannkuchen Localized description: Mama Wutz backt für alle Pfannkuchen. Schorsch und Peppa schlingen ihre lautstark herunter. Papa Wutz hält sich für einen Experten im Pfannkuchenwenden, wirft seinen dabei aber so hoch, dass er an der Küchendecke kleben bleibt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pancakes
Als Peppa und Schorsch Mama beim Tischabdecken helfen, stellen sie fest, dass Mama Wutz den Hausmüll nach unterschiedlichen Müllsäcken trennt. Das macht Spaß und Peppa und Schorsch haben das Prinzip schnell verstanden.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Recyceln Localized description: Als Peppa und Schorsch Mama beim Tischabdecken helfen, stellen sie fest, dass Mama Wutz den Hausmüll nach unterschiedlichen Müllsäcken trennt. Das macht Spaß und Peppa und Schorsch haben das Prinzip schnell verstanden. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Recycling
Mama und Papa Wutz gehen am Abend aus, Oma und Opa Wutz sind Babysitter. Peppa und Schorsch werden ins Bett gebracht, sind jedoch zum Schlafen zu aufgeregt. Sie möchten lieber fernsehen oder mit Oma und Opa Wutz Spiele spielen.
Season: 1 Episode (Season): 30 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Ein schöner Abend Localized description: Mama und Papa Wutz gehen am Abend aus, Oma und Opa Wutz sind Babysitter. Peppa und Schorsch werden ins Bett gebracht, sind jedoch zum Schlafen zu aufgeregt. Sie möchten lieber fernsehen oder mit Oma und Opa Wutz Spiele spielen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Babysitting
Peppa freut sich mit ihren Freunden auf den ersten Ballettunterricht. Madame Gazelle bringt ihnen bei, anmutig und grazil wie ein Schwan zu tanzen.
Season: 1 Episode (Season): 31 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Ballettunterricht Localized description: Peppa freut sich mit ihren Freunden auf den ersten Ballettunterricht. Madame Gazelle bringt ihnen bei, anmutig und grazil wie ein Schwan zu tanzen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Ballet Lesson
Peppa und Schorsch spielen im Garten, als sie ein komisches Geräusch hören. Es ist Donner! Peppa und Schorsch haben zuerst etwas Angst, doch beschließt Peppa, dass sie Gewitter toll findet, denn durch sie entstehen im Garten große Matschpfützen!
Season: 1 Episode (Season): 32 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Gewitter Localized description: Peppa und Schorsch spielen im Garten, als sie ein komisches Geräusch hören. Es ist Donner! Peppa und Schorsch haben zuerst etwas Angst, doch beschließt Peppa, dass sie Gewitter toll findet, denn durch sie entstehen im Garten große Matschpfützen!
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Thunderstorm
Pedro fängt sich im Kindergarten einen Husten ein und auch die anderen Kinder stecken sich schnell an. Doktor Braunbär wird gerufen und gibt ihnen eine scheußlich schmeckende Medizin. Aber wer kümmert sich um ihn, wenn er krank wird?
Season: 3 Episode (Season): 3 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Pedro hat Husten Localized description: Pedro fängt sich im Kindergarten einen Husten ein und auch die anderen Kinder stecken sich schnell an. Doktor Braunbär wird gerufen und gibt ihnen eine scheußlich schmeckende Medizin. Aber wer kümmert sich um ihn, wenn er krank wird? Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Pedro's Cough
Barbabravo ist wie ein Agent auf einer Mission, um herauszufinden, wer Barbapapas Kuchen gestohlen hat. / Barbalala ist sicher, dass ein Riesenhuhn um das Haus treibt. Die Kinder organisieren sich und stehen Wache.
Season: 1 Episode (Season): 17 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Barbabravo hat's schwer / Das fiese Riesenhuhn Localized description: Barbabravo ist wie ein Agent auf einer Mission, um herauszufinden, wer Barbapapas Kuchen gestohlen hat. // Barbalala ist sicher, dass ein Riesenhuhn um das Haus treibt. Die Kinder organisieren sich und stehen Wache. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Where Did It Go Barbabravo? / The Big Bad Hen
Blaze und seine Freunde machen sich beim Renntraining total schmutzig. Leider geht die Truck-Waschanlage durch Crusher kaputt. Blaze muss nun alle verlorengegangenen Teile der Anlage suchen, sonst bleiben die Trucks für immer schmutzig.
Season: 1 Episode (Season): 16 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Kaputte Truck-Waschanlage Localized description: Blaze und seine Freunde machen sich beim Renntraining total schmutzig. Leider geht die Truck-Waschanlage durch Crusher kaputt. Blaze muss nun alle verlorengegangenen Teile der Anlage suchen, sonst bleiben die Trucks für immer schmutzig. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Trouble At The Truck Wash
Die Monstertrucks veranstalten eine Matschparty. Auf der Suche nach ihrem Ball lernen Blaze und AJ ihren neuen Freund Schlammbart kennen, der im Wald lebt und Matsch über alles liebt. Blaze beschließt, ihn zur Matschparty mitzunehmen.
Season: 1 Episode (Season): 14 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Große Matschparty Localized description: Die Monstertrucks veranstalten eine Matschparty. Auf der Suche nach ihrem Ball lernen Blaze und AJ ihren neuen Freund Schlammbart kennen, der im Wald lebt und Matsch über alles liebt. Blaze beschließt, ihn zur Matschparty mitzunehmen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Gasquatch
Winnie Winnington muss aus einem Sumpf gerettet werden, wo sie nach einem Frosch für einen Froschsprung-Wettbewerb gesucht hat. / Die Paw Patrol muss den Lachsen helfen, zum Meer zu finden, und Alex retten, der auf einem Damm feststeckt.
Season: 8 Episode (Season): 13 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Froschsprung-Wettbewerb / Die Lachsrettung Localized description: Winnie Winnington muss aus einem Sumpf gerettet werden, wo sie nach einem Frosch für einen Froschsprung-Wettbewerb gesucht hat. // Die Paw Patrol muss den Lachsen helfen, zum Meer zu finden, und Alex retten, der auf einem Damm feststeckt. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Show Jumper / Pups Save the Salmon
Sid Swashbuckle gibt sich als legendärer Geist aus, um an Dannys neues Skateboard zu kommen. / Ryder und Co rasen, um Bürgermeisterin Goodways Partygäste zu retten, die von einem verängstigten Alienjungen in Weltraumblasen gesteckt wurden.
Season: 8 Episode (Season): 14 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Geist / Die Partyrettung Localized description: Sid Swashbuckle gibt sich als legendärer Geist aus, um an Dannys neues Skateboard zu kommen. // Ryder und Co rasen, um Bürgermeisterin Goodways Partygäste zu retten, die von einem verängstigten Alienjungen in Weltraumblasen gesteckt wurden. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups vs. Ouchy Paws / Pups Save a Glow-in-the-Dark Party
Baby und William müssen kreativ werden, um die Königin der Streiche reinzulegen: Oma Shark. / Während einer Hitzewelle verteilen Baby und seine Freunde Opa Sharks berühmte Limonade in der Bucht.
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Reingelegt / Lagunen-Limo Localized description: Baby und William müssen kreativ werden, um die Königin der Streiche reinzulegen: Oma Shark. // Während einer Hitzewelle verteilen Baby und seine Freunde Opa Sharks berühmte Limonade in der Bucht. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Shark Prank / Lagoon Lemonade
Chucks begleitet eine kostbare Blase durch den Ozean und lernt dabei, wie wichtig es ist, aufzupassen, wo man langschwimmt.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Freunde im Fluss Localized description: Chucks begleitet eine kostbare Blase durch den Ozean und lernt dabei, wie wichtig es ist, aufzupassen, wo man langschwimmt. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Flow Bros
Paddington ist begeistert von der Sicherheitsunterweisung der Feuerwehr und hilft bei einem Notfall aus. / Mateo und Judy lassen Jonathan und Paddington ohne Passwort nicht in ihren geheimen Baumhaus-Club. Findet Paddington den Geheimcode heraus?
Season: 1 Episode (Season): 21 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und das Feuerwehrauto / Paddington tritt einem Club bei Localized description: Paddington ist begeistert von der Sicherheitsunterweisung der Feuerwehr und hilft bei einem Notfall aus. // Mateo und Judy lassen Jonathan und Paddington ohne Passwort nicht in ihren geheimen Baumhaus-Club. Findet Paddington den Geheimcode heraus? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington and the FIre Engine / Paddington Joins a Club
Paddington ruiniert versehentlich Mr. Browns schönen Rasen und muss ihn ausbessern. Aber die Vögel finden Geschmack an den Samenkörnern. / Mrs. Bird versteckt sich. Wo ist sie nur? Paddington, Jonathan und Judy müssen versuchen sie zu finden.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington baut eine Vogelscheuche / Paddington spielt Verstecken Localized description: Paddington ruiniert versehentlich Mr. Browns schönen Rasen und muss ihn ausbessern. Aber die Vögel finden Geschmack an den Samenkörnern. // Mrs. Bird versteckt sich. Wo ist sie nur? Paddington, Jonathan und Judy müssen versuchen sie zu finden. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Builds Scarecrow / Paddington Plays Hide and Seek
Papa Wutz will mit allen einen Ausflug aufs Land machen. Das Auto ist sehr schmutzig und Mama Wutz besteht darauf, dass sie es vor dem Ausflug waschen.
Season: 1 Episode (Season): 33 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Autowaschtag Localized description: Papa Wutz will mit allen einen Ausflug aufs Land machen. Das Auto ist sehr schmutzig und Mama Wutz besteht darauf, dass sie es vor dem Ausflug waschen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Cleaning the Car
Peppa Wutz und ihre Familie fahren zu Oma und Opa Wutz zum Mittagessen. Opa Wutz pflückt im Garten etwas Gemüse und Oma Wutz macht daraus einen leckeren Salat. Schorsch will den Salat nicht essen: Er mag weder Tomaten noch Eisbergsalat oder Gurke.
Season: 1 Episode (Season): 34 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Salat Localized description: Peppa Wutz und ihre Familie fahren zu Oma und Opa Wutz zum Mittagessen. Opa Wutz pflückt im Garten etwas Gemüse und Oma Wutz macht daraus einen leckeren Salat. Schorsch will den Salat nicht essen: Er mag weder Tomaten noch Eisbergsalat oder Gurke. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Lunch
Peppa und ihre Familie fahren zum Zelten aufs Land. Papa Wutz freut sich sehr, er liebt die freie Natur. Sie bauen das Zelt auf, machen ein Lagerfeuer und beobachten eine Eule.
Season: 1 Episode (Season): 35 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Zelten Localized description: Peppa und ihre Familie fahren zum Zelten aufs Land. Papa Wutz freut sich sehr, er liebt die freie Natur. Sie bauen das Zelt auf, machen ein Lagerfeuer und beobachten eine Eule.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Camping
Es ist Schlafenszeit, doch Peppa ist überhaupt nicht müde. Deshalb erzählt Papa Wutz Peppa und Schorsch die Geschichte einer schönen Prinzessin, die mit König Papa, Königin Mama und dem kleinen Prinzen in einem großen Schloss wohnt.
Season: 1 Episode (Season): 36 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Die schläfrige Prinzessin Localized description: Es ist Schlafenszeit, doch Peppa ist überhaupt nicht müde. Deshalb erzählt Papa Wutz Peppa und Schorsch die Geschichte einer schönen Prinzessin, die mit König Papa, Königin Mama und dem kleinen Prinzen in einem großen Schloss wohnt.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Sleepy Princess
Gil will ein Ninja werden, doch sein Lehrer gibt ihm scheinbar nutzlose Aufgaben zu erledigen. Gil will beinahe aufgeben, als ihn ein anderer Ninja herausfordert und er realisiert, dass er die ganze Zeit Ninja-Fähigkeiten erlernt hat!
Season: 5 Episode (Season): 12 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Ninja-Zeit Localized description: Gil will ein Ninja werden, doch sein Lehrer gibt ihm scheinbar nutzlose Aufgaben zu erledigen. Gil will beinahe aufgeben, als ihn ein anderer Ninja herausfordert und er realisiert, dass er die ganze Zeit Ninja-Fähigkeiten erlernt hat! Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: Ninja Season!
Es ist ein köstlicher Tag, denn Josh und Blue backen Bibingka, einen Kuchen von den Philippinen. Wir spielen Blues Clues, um herauszufinden, für wen Blue backt, und helfen der Bananenbäckerin, für ihre Affenmuffins Bananen zu sammeln.
Season: 2 Episode (Season): 4 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blue's große Backshow Localized description: Es ist ein köstlicher Tag, denn Josh und Blue backen Bibingka, einen Kuchen von den Philippinen. Wir spielen Blues Clues, um herauszufinden, für wen Blue backt, und helfen der Bananenbäckerin, für ihre Affenmuffins Bananen zu sammeln. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Big Baking Show
Zeig uns deine Tanzschritte! Josh und Blue feiern eine Tanzparty, und wir spielen Blues Clues, um zu erfahren, was Blues Lieblingstanz ist. Beim Grooven entdecken wir auch Magentas Lieblingstanz, und helfen Bunny Jo einen neuen Tanz zu lernen.
Season: 2 Episode (Season): 5 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues große Tanzparty Localized description: Zeig uns deine Tanzschritte! Josh und Blue feiern eine Tanzparty, und wir spielen Blues Clues, um zu erfahren, was Blues Lieblingstanz ist. Beim Grooven entdecken wir auch Magentas Lieblingstanz, und helfen Bunny Jo einen neuen Tanz zu lernen. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Big Dance Party
Mit der Hilfe von El Guardián löst die Crew das Puzzle ihres neuen Hauptquartiers, um einen geheimen Schatz zu öffnen.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Drei ist eine magische Zahl Localized description: Mit der Hilfe von El Guardián löst die Crew das Puzzle ihres neuen Hauptquartiers, um einen geheimen Schatz zu öffnen. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Three is a Magic Number
Die Crew tut sich mit der legendären Maus El Ratoncito Pérez zusammen, um seine gestohlenen Sachen zurückzuholen.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Die Legende von El Ratoncito Pérez Localized description: Die Crew tut sich mit der legendären Maus El Ratoncito Pérez zusammen, um seine gestohlenen Sachen zurückzuholen. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: The Legend of El Ratoncio Pérez
Baby und William wundern sich, dass die Wellenbrecher Bucht nicht im berühmten Tiefsee-Führers auftaucht und wollen etwas dagegen unternehmen. / Die halbherzigen Entschuldigungen von Shadow belasten seine Freundschaft mit Bait und Switch.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Ein Hoch auf die Wellenbrecher Bucht / Die Kunst, sich zu entschuldigen Localized description: Baby und William wundern sich, dass die Wellenbrecher Bucht nicht im berühmten Tiefsee-Führers auftaucht und wollen etwas dagegen unternehmen. // Die halbherzigen Entschuldigungen von Shadow belasten seine Freundschaft mit Bait und Switch. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Tour Fishies / Sorry Not Sorry
Bossys Cousine Honey Bär kommt zu Besuch und verdirbt das gemeinsame Spielen.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: Honey Bär Localized description: Bossys Cousine Honey Bär kommt zu Besuch und verdirbt das gemeinsame Spielen. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Honey Bear
Bossy und Schildy versuchen, das coolste Projekt für den Wissenschaftstag umzusetzen.
Season: 1 Episode (Season): 2 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: Team Wissenschaft Localized description: Bossy und Schildy versuchen, das coolste Projekt für den Wissenschaftstag umzusetzen. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: The Science Pair
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: Schildys erste Übernachtung Localized description: Bossy und Schildy übernachten erstmals gemeinsam. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Center of a Tension
Als Bürgermeister Besserwisser beim Sandskulpturen-Wettbewerb schummelt und seine Maschine durchbrennt, müssen die Fellfreunde die Lage retten.
Season: 9 Episode (Season): 5 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Der Sandskulpturen-Wettbewerb Localized description: Als Bürgermeister Besserwisser beim Sandskulpturen-Wettbewerb schummelt und seine Maschine durchbrennt, müssen die Fellfreunde die Lage retten. Original series title: Paw Patrol Original Episode title: Pups Save a Sand Sculpture Contest
Bauer Alfreds Erntemaschine dreht durch und rüttelt so stark an Adventure Bay, dass sogar der Aussichtspunkt einstürzen könnte. / Die Paw Patrol muss Bauer Alfred und Yumi retten, deren Tiere anfangen, sich wie Menschen zu verhalten.
Season: 8 Episode (Season): 16 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Schüttelmaschine / Das fliegende Bauernhaus Localized description: Bauer Alfreds Erntemaschine dreht durch und rüttelt so stark an Adventure Bay, dass sogar der Aussichtspunkt einstürzen könnte. // Die Paw Patrol muss Bauer Alfred und Yumi retten, deren Tiere anfangen, sich wie Menschen zu verhalten. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Stop a Super Shaker / Pups Save a Flying Farmhouse
Peppa und ihre Familie fahren mit ihrem Wohnmobil in den Urlaub. Sie möchten ins Entenland, ein Park, in dem man Enten auf dem Fluss beobachten kann. Sie stellen überrascht fest, dass sich ihr Wohnmobil in ein Boot verwandelt.
Season: 3 Episode (Season): 6 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Campingurlaub Localized description: Peppa und ihre Familie fahren mit ihrem Wohnmobil in den Urlaub. Sie möchten ins Entenland, ein Park, in dem man Enten auf dem Fluss beobachten kann. Sie stellen überrascht fest, dass sich ihr Wohnmobil in ein Boot verwandelt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Camping Holiday
Peppa und Schorsch sollen Gemüseabfälle auf den Komposthaufen von Opa Wutz werfen. Im Komposthaufen wohnen Würmer, die die Abfälle in gute Erde verwandeln, damit die Pflanzen von Oma und Opa gut wachsen.
Season: 3 Episode (Season): 7 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Komposthaufen Localized description: Peppa und Schorsch sollen Gemüseabfälle auf den Komposthaufen von Opa Wutz werfen. Im Komposthaufen wohnen Würmer, die die Abfälle in gute Erde verwandeln, damit die Pflanzen von Oma und Opa gut wachsen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Compost
Linus Löffel ist zum Spielen bei Schorsch eingeladen und Luzie Locke ist zur selben Zeit bei Peppa zu Besuch. Die kleinen Jungs möchten aber nicht das Gleiche spielen wie Peppa und Luzie, deshalb beschließen alle, in Matschepfützen zu springen.
Season: 3 Episode (Season): 8 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Linus Löffel kommt zum Spielen Localized description: Linus Löffel ist zum Spielen bei Schorsch eingeladen und Luzie Locke ist zur selben Zeit bei Peppa zu Besuch. Die kleinen Jungs möchten aber nicht das Gleiche spielen wie Peppa und Luzie, deshalb beschließen alle, in Matschepfützen zu springen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Richard Rabbit Comes to Play
Irgendwie ist Froga heute ganz wirr im Kopf. Sie vergisst sogar die Klavierstunde mit Christopher. Also klebt sie überall kleine Erinnerungszettel an. Das hilft aber auch nicht richtig. Erst Bubu hat die Lösung: Freunde sind die besten Erinnerer!
Season: 1 Episode (Season): 35 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Der Erinner-o-mat Localized description: Irgendwie ist Froga heute ganz wirr im Kopf. Sie vergisst sogar die Klavierstunde mit Christopher. Also klebt sie überall kleine Erinnerungszettel an. Das hilft aber auch nicht richtig. Erst Bubu hat die Lösung: Freunde sind die besten Erinnerer! Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Remember-ator
Froga organisiert für ihre Freunde eine Schatzsuche. Alle sind begeistert, nur René ist nicht dabei. Da merkt Froga, dass der Schatz weg ist. Am Ende müssen die Schatzsucher beide finden: den Schatz und René!
Season: 1 Episode (Season): 36 Localized series title: Anna und ihre Freunde Localized episode title: Die Schatzsuche Localized description: Froga organisiert für ihre Freunde eine Schatzsuche. Alle sind begeistert, nur René ist nicht dabei. Da merkt Froga, dass der Schatz weg ist. Am Ende müssen die Schatzsucher beide finden: den Schatz und René! Original series title: Anna & Friends Original Episode title: The Treasure Hunt
Josh und Blue sind die Helden der Nachbarschaft und helfen allen, denen sie in der Nachbarschaft begegnen. Wir spielen Blues Clues, um zu erfahren, wo Blue hingehen möchte, und machen einen wichtigen Stop: Pizzabacken mit Mr. Oregano!
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues großes Nachbarschaftsabenteuer Localized description: Josh und Blue sind die Helden der Nachbarschaft und helfen allen, denen sie in der Nachbarschaft begegnen. Wir spielen Blues Clues, um zu erfahren, wo Blue hingehen möchte, und machen einen wichtigen Stop: Pizzabacken mit Mr. Oregano! Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Big Neighborhood Adventure
Willkommen in Blues Bistro - einem sehr schicken Restaurant! Während wir Blues Clues spielen, um herauszufinden, was Blue essen will, helfen wir Josh, Bestellungen aufzunehmen, und skidoodeln zu einer Farm, um frisches Gemüse zu ernten.
Season: 2 Episode (Season): 6 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Willkommen in Blues Bistro Localized description: Willkommen in Blues Bistro - einem sehr schicken Restaurant! Während wir Blues Clues spielen, um herauszufinden, was Blue essen will, helfen wir Josh, Bestellungen aufzunehmen, und skidoodeln zu einer Farm, um frisches Gemüse zu ernten. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Welcome to Blue's Bistro
Wally das Walross sucht ganz Adventure Bay nach Käpt'n Turbot ab und stellt dabei die Stadt auf den Kopf. / Alle lieben Helga Humdingers Gummitierchen, weshalb Bürgermeister Humdinger neidisch wird und versucht, sie alle zu klauen.
Season: 8 Episode (Season): 24 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das einsame Walross / Die Gummitierchen Localized description: Wally das Walross sucht ganz Adventure Bay nach Käpt'n Turbot ab und stellt dabei die Stadt auf den Kopf. // Alle lieben Helga Humdingers Gummitierchen, weshalb Bürgermeister Humdinger neidisch wird und versucht, sie alle zu klauen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Lonesome Walrus / Pups Save the Hummy Gummies
Professor Scratchs Tauschgerät sorgt für Chaos, als Sir Steel es nutzt, um die Superkräfte der Waldtruppe zu stehlen. / Rammy muss seinen Freunden vertrauen, als er sich um ein verwaistes Ei kümmert, während sich eine Ameisenplage anbahnt.
Season: 1 Episode (Season): 9 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Der Tauschomat / Die Ei-Beschützer Localized description: Professor Scratchs Tauschgerät sorgt für Chaos, als Sir Steel es nutzt, um die Superkräfte der Waldtruppe zu stehlen. // Rammy muss seinen Freunden vertrauen, als er sich um ein verwaistes Ei kümmert, während sich eine Ameisenplage anbahnt. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Switcheroo / Protect The Egg
Sir Steel will zum Mond reisen und überredet Professor Scratch, den Steel Tower in eine Rakete zu verwandeln! / Ein Zauberer stiehlt Rammy bei seinem Auftritt die Show. Verärgert schnappt sich Rammy den Zauberhut und sorgt für eine Kaninchenplage.
Season: 1 Episode (Season): 10 Localized series title: Die Waldtruppe Localized episode title: Steel hebt ab / Häschen-Invasion Localized description: Sir Steel will zum Mond reisen und überredet Professor Scratch, den Steel Tower in eine Rakete zu verwandeln! // Ein Zauberer stiehlt Rammy bei seinem Auftritt die Show. Verärgert schnappt sich Rammy den Zauberhut und sorgt für eine Kaninchenplage. Original series title: Deer Squad Original Episode title: Steel In Space / That's Magic
Paddington passt auf das Café auf, damit Sofia eine Hochzeitstorte ausliefern kann. / Paddington findet Mr. Browns Filmkamera, mit der er seine Abenteuer aufnimmt und an Tante Lucy ins Heim für alte Bären in Lima schickt.
Season: 1 Episode (Season): 26 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington übernimmt das Café / Paddington dreht einen Film Localized description: Paddington passt auf das Café auf, damit Sofia eine Hochzeitstorte ausliefern kann. // Paddington findet Mr. Browns Filmkamera, mit der er seine Abenteuer aufnimmt und an Tante Lucy ins Heim für alte Bären in Lima schickt. Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Runs the Café / Paddington Makes a Film
Tiny Chef macht eine Zuckerschoten-Gemüsepfanne und findet heraus, dass er sich in der Küche auf seine Freunde verlassen kann.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Die Tiny Chef Show[Info] Localized episode title: Zuckerschoten-Gemüsepfanne Localized description: Tiny Chef macht eine Zuckerschoten-Gemüsepfanne und findet heraus, dass er sich in der Küche auf seine Freunde verlassen kann. Original series title: The Tiny Chef Show Original Episode title: Snap Pea Stir-Fry
Als Bürgermeister Humdingers riesiges Leuchtschild davonrollt, muss die Paw Patrol es aufhalten, bevor es in der Stadt landet. / Sweetie klaut ein Gemälde der Prinzessin und versucht, es mit einem von sich selbst zu ersetzen.
Season: 8 Episode (Season): 11 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Paw Patrol vs. Neon-Humdinger / Das Gemälde Localized description: Als Bürgermeister Humdingers riesiges Leuchtschild davonrollt, muss die Paw Patrol es aufhalten, bevor es in der Stadt landet. // Sweetie klaut ein Gemälde der Prinzessin und versucht, es mit einem von sich selbst zu ersetzen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups vs. a Neon Humdinger / Pups Save a Royal Painting
Bürgermeister Humdinger und seine Mutter helfen Bürgermeisterin Goodway eine seltene Tulpe zu finden, doch Humdinger sorgt für Ärger. / Die PAW Patrol muss Danny retten, als ein Stunt mit einem mechanischen Hai schiefgeht.
Season: 8 Episode (Season): 12 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Die Tulpe / Der Haifisch-Stunt Localized description: Bürgermeister Humdinger und seine Mutter helfen Bürgermeisterin Goodway eine seltene Tulpe zu finden, doch Humdinger sorgt für Ärger. // Die PAW Patrol muss Danny retten, als ein Stunt mit einem mechanischen Hai schiefgeht. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save a Chicken Tulip / Pups Stop an Xtreme Shark
Bossy plant eine Party für Schildy ohne in Betracht zu ziehen, was Schildy möchte.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: Schildys Schlüpftag Localized description: Bossy plant eine Party für Schildy ohne in Betracht zu ziehen, was Schildy möchte. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Turtle's Shell Day
Bossy und Schildy lernen von Omalein, wie man geduldig ist.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: Auf Omaleins Art Localized description: Bossy und Schildy lernen von Omalein, wie man geduldig ist. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: The Way of the Gran-Gran
Die Tentacools nehmen das Rockstar-Leben zu ernst und vergessen dabei, dass die Band ihnen Spaß machen sollte. / Als Hank merkt, dass seine Freunde ihn beim Dodge Bubble gewinnen lassen, entschließt er, genauso ein harter Fisch zu werden wie Shadow.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Tentacools / Böser Hank Localized description: Die Tentacools nehmen das Rockstar-Leben zu ernst und vergessen dabei, dass die Band ihnen Spaß machen sollte. // Als Hank merkt, dass seine Freunde ihn beim Dodge Bubble gewinnen lassen, entschließt er, genauso ein harter Fisch zu werden wie Shadow. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: A Shark Day's Night / Bad Hank
Als Baby Shark einen Zahn verliert, schließen er und William unerwartete Allianzen, um ihn wieder zu finden. / Eine Runde Muschelball wird zur Rettungsmission, als Hanks Lieblingsstein Rocky in die Höhle der Schlabberschnecke geschleudert wird.
Season: 1 Episode (Season): 3 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Zahnfisch-Fee / Die Höhle der Schlabberschnecke Localized description: Als Baby Shark einen Zahn verliert, schließen er und William unerwartete Allianzen, um ihn wieder zu finden. // Eine Runde Muschelball wird zur Rettungsmission, als Hanks Lieblingsstein Rocky in die Höhle der Schlabberschnecke geschleudert wird.
Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: Baby Tooth / Slobber Slug
Die Crew reist zu den unbekannten Ecken des Ozeans und entdeckt ein echtes Seeungeheuer, das ihre Hilfe braucht.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Nicht auf der Karte Localized description: Die Crew reist zu den unbekannten Ecken des Ozeans und entdeckt ein echtes Seeungeheuer, das ihre Hilfe braucht. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Off the Map
Santi und Crew verbünden sich mit Bonnie, um deren Mama, die Piratin Billie Bones, vor ihrem gewieften ersten Offizier zu retten. / Eine spaßige Übernachtung im Museum von Larimar wird zu einem Abenteuer, als eines der Kunstwerke zum Leben erwacht.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Bonnies Mutter / Die Geschichte des Ozelots Localized description: Santi und Crew verbünden sich mit Bonnie, um deren Mama, die Piratin Billie Bones, vor ihrem gewieften ersten Offizier zu retten. // Eine spaßige Übernachtung im Museum von Larimar wird zu einem Abenteuer, als eines der Kunstwerke zum Leben erwacht. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Bonnie's Mom / The Ocelot's Tale
Heute ist ein sehr heißer Tag. Peppa und Schorsch wollen in Matschpfützen herumspringen, aber die sind alle ausgetrocknet. Mama Wutz schlägt vor, stattdessen Badesachen anzuziehen und im Planschbecken zu baden. Sie kauft jedem ein Eis.
Season: 1 Episode (Season): 40 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Ein sehr heißer Tag Localized description: Heute ist ein sehr heißer Tag. Peppa und Schorsch wollen in Matschpfützen herumspringen, aber die sind alle ausgetrocknet. Mama Wutz schlägt vor, stattdessen Badesachen anzuziehen und im Planschbecken zu baden. Sie kauft jedem ein Eis. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Very Hot Day
Peppa und Schorsch besuchen Papa Wutz in seinem Büro. Geduldig zeigen Papas Kollegen Frau Mieze und Herr Löffel den Kindern, was sie an ihren Computern machen. Besonders interessant für die Kinder ist natürlich der Arbeitsplatz von Papa Wutz.
Season: 2 Episode (Season): 15 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Im Büro von Papa Wutz Localized description: Peppa und Schorsch besuchen Papa Wutz in seinem Büro. Geduldig zeigen Papas Kollegen Frau Mieze und Herr Löffel den Kindern, was sie an ihren Computern machen. Besonders interessant für die Kinder ist natürlich der Arbeitsplatz von Papa Wutz. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Daddy Pig's Office
Peppa und ihre Familie besuchen Onkel Wutz, Tante Wutz und Cousine Chloe. Chloe hat ein neues Kasperletheater und hilft Peppa und Schorsch dabei, Puppen zu basteln.
Season: 1 Episode (Season): 41 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Chloes Puppentheater Localized description: Peppa und ihre Familie besuchen Onkel Wutz, Tante Wutz und Cousine Chloe. Chloe hat ein neues Kasperletheater und hilft Peppa und Schorsch dabei, Puppen zu basteln.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Chloe's Puppet Show
Papa Wutz liebt das Fernsehen, Peppa jedoch findet, er sollte etwas Sport machen. Sie sagt, der Bauch von Papa Wutz sähe ein bisschen groß aus.
Season: 1 Episode (Season): 42 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Papa wird fit Localized description: Papa Wutz liebt das Fernsehen, Peppa jedoch findet, er sollte etwas Sport machen. Sie sagt, der Bauch von Papa Wutz sähe ein bisschen groß aus.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Daddy Gets Fit
Peppa und Schorsch müssen das Kinderzimmer aufräumen. Papa Wutz hilft Schorsch und Mama Wutz hilft Peppa. Nach einem Aufräumrausch ist alles ordentlich und sie dürfen weiterspielen.
Season: 1 Episode (Season): 43 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Aufräumen Localized description: Peppa und Schorsch müssen das Kinderzimmer aufräumen. Papa Wutz hilft Schorsch und Mama Wutz hilft Peppa. Nach einem Aufräumrausch ist alles ordentlich und sie dürfen weiterspielen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Tidying Up
Papa Wutz nimmt am Spendenlauf teil, um Geld für das neue Schuldach zu bekommen. Es ist sehr anstrengend für ihn, aber schließlich bringt ihn eine Wespe dazu, schnell zu laufen.
Season: 3 Episode (Season): 9 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Der Spendenlauf Localized description: Papa Wutz nimmt am Spendenlauf teil, um Geld für das neue Schuldach zu bekommen. Es ist sehr anstrengend für ihn, aber schließlich bringt ihn eine Wespe dazu, schnell zu laufen. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Fun Run
Während der Vorbereitung zu einer Geburtstags-Show für Barbamama, bleibt Barbabo in einer Jahrmarktsattraktion stecken. / Drei verschiedene Geschichten münden mitten auf dem Hof in ein großes Chaos.
Season: 1 Episode (Season): 18 Localized series title: BARBAPAPA und Familie Localized episode title: Für Mama / Barba-Karamboulage Localized description: Während der Vorbereitung zu einer Geburtstags-Show für Barbamama, bleibt Barbabo in einer Jahrmarktsattraktion stecken. // Drei verschiedene Geschichten münden mitten auf dem Hof in ein großes Chaos. Original series title: BARBAPAPA - One Big Happy Family! Original Episode title: Clock and Dance / Barbapileup
Crusher will sich bei einem Rennen mit Raketenski den Sieg erschummeln. Aber leider geraten die Ski dabei völlig außer Kontrolle. Gemeinsam mit Crushers Oma wollen Blaze und AJ ihn retten - doch das ist schwieriger als zunächst gedacht.
Season: 2 Episode (Season): 14 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Die Raketenski Localized description: Crusher will sich bei einem Rennen mit Raketenski den Sieg erschummeln. Aber leider geraten die Ski dabei völlig außer Kontrolle. Gemeinsam mit Crushers Oma wollen Blaze und AJ ihn retten - doch das ist schwieriger als zunächst gedacht. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Rocket Ski Rescue
Oje, fast alle Monstertrucks haben die 'Nieseritis', einen furchtbaren Schnupfen. Zum Glück hat Gabby ein Gegenmittel - doch bevor sie es den Patienten geben kann, muss sie erst noch ein paar Abenteuer mit Blaze und AJ bestehen.
Season: 1 Episode (Season): 20 Localized series title: Blaze und die Monster-Maschinen Localized episode title: Das Große Niesen Localized description: Oje, fast alle Monstertrucks haben die 'Nieseritis', einen furchtbaren Schnupfen. Zum Glück hat Gabby ein Gegenmittel - doch bevor sie es den Patienten geben kann, muss sie erst noch ein paar Abenteuer mit Blaze und AJ bestehen. Original series title: Blaze And The Monster Machines Original Episode title: Sneezing Cold
Ein Tanzwettbewerb mit Luke Stars in der Jury geht schief, als ein schwebender Tanzboden die Teilnehmer davonträgt. / Die Fellfreunde erforschen ein Mysterium im Unterwassermuseum und entdecken einen Oktopus, der zurück ins Meer will.
Season: 8 Episode (Season): 21 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Tanzen mit Luke Stars! / Der Oktopus Localized description: Ein Tanzwettbewerb mit Luke Stars in der Jury geht schief, als ein schwebender Tanzboden die Teilnehmer davonträgt. // Die Fellfreunde erforschen ein Mysterium im Unterwassermuseum und entdecken einen Oktopus, der zurück ins Meer will. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Dancing with Luke Stars! / Pups Save a Mischievous Octopus
Bürgermeister Humdinger babysittet die Kinder seines neuen Freundes, doch bald streiten sie mit seinen Kätzchen. / Bürgermeisterin Goodway und Humdinger landen in einem Treibhaus, und müssen vor einer exotischen Pflanze gerettet werden.
Season: 8 Episode (Season): 22 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Kiddies und Kätzchen / Das Treibhaus Localized description: Bürgermeister Humdinger babysittet die Kinder seines neuen Freundes, doch bald streiten sie mit seinen Kätzchen. // Bürgermeisterin Goodway und Humdinger landen in einem Treibhaus, und müssen vor einer exotischen Pflanze gerettet werden. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Kitties and the Kiddies / Pups Save the Greenhouse
Ein Besucher verirrt sich in die Wellenbrecher Bucht und Baby hilft ihm, wieder nach Hause zu gelangen. / Als Vigo die Farbe der Korallen klaut, müssen Super Shark und Kapitän Tang sie zurückholen.
Season: 1 Episode (Season): 22 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Qualle auf Abwegen / Das Korallen-Dilemma Localized description: Ein Besucher verirrt sich in die Wellenbrecher Bucht und Baby hilft ihm, wieder nach Hause zu gelangen. // Als Vigo die Farbe der Korallen klaut, müssen Super Shark und Kapitän Tang sie zurückholen. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Lost Jelly / Coral Dilemma
Baby Shark und William treffen die große Rap-Ikone Miss Barte, die den neuesten Tanztrend losgetreten hat.
Season: 1 Episode (Season): 19 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Seegras Swing Localized description: Baby Shark und William treffen die große Rap-Ikone Miss Barte, die den neuesten Tanztrend losgetreten hat. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Seaweed Sway
Paddington gewinnt bei einem Gewinnspiel, und der erste Preis ist ein Essen für zwei in Sofias Café. Wer ist Paddingtons BESTER FREUND? / Pigeonton hat sich in einem Laternenpfahl vor dem Laden von Mr. Gruber eingenistet, aber die Stadt ist dagegen!
Season: 1 Episode (Season): 24 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington wählt einen besten Freund / Paddington und der Laternenpfahl Localized description: Paddington gewinnt bei einem Gewinnspiel, und der erste Preis ist ein Essen für zwei in Sofias Café. Wer ist Paddingtons BESTER FREUND? // Pigeonton hat sich in einem Laternenpfahl vor dem Laden von Mr. Gruber eingenistet, aber die Stadt ist dagegen! Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington Chooses a Best Friend / Paddington and the Lamppost
Es schneit in Windsor Gardens. Paddington hat die Wollmütze, die seine Tanty Lucy ihm gegeben hat, verloren und muss sie finden. / Paddington findet den Metalldetektor von Mrs. Bird. Piep piep piep, was hat Paddington jetzt gefunden?
Season: 1 Episode (Season): 25 Localized series title: Paddingtons Abenteuer Localized episode title: Paddington und der erste Schnee / Paddington und der Metalldetektor Localized description: Es schneit in Windsor Gardens. Paddington hat die Wollmütze, die seine Tanty Lucy ihm gegeben hat, verloren und muss sie finden. // Paddington findet den Metalldetektor von Mrs. Bird. Piep piep piep, was hat Paddington jetzt gefunden? Original series title: The Adventures of Paddington Original Episode title: Paddington's First Snow / Paddington and the Metal Detector
Peppa und Schorsch sind mit ihren Freunden auf dem Spielplatz. Peppa liebt die Schaukel, doch Schorsch hat etwas Höhenangst und will nicht zu hoch hinaus. Peppa bleibt im Rad des Klettergerüsts stecken und Papa Wutz auf der Rutsche. Alle lachen.
Season: 1 Episode (Season): 44 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Auf dem Spielplatz Localized description: Peppa und Schorsch sind mit ihren Freunden auf dem Spielplatz. Peppa liebt die Schaukel, doch Schorsch hat etwas Höhenangst und will nicht zu hoch hinaus. Peppa bleibt im Rad des Klettergerüsts stecken und Papa Wutz auf der Rutsche. Alle lachen.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: The Playground
Mama Wutz hat ein schönes neues Bild von Peppa und Schorsch. Papa Wutz bietet an, es aufzuhängen, während Mama Wutz einen Besuch bei Oma und Opa Wutz macht.
Season: 1 Episode (Season): 45 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Papa hängt ein Bild auf Localized description: Mama Wutz hat ein schönes neues Bild von Peppa und Schorsch. Papa Wutz bietet an, es aufzuhängen, während Mama Wutz einen Besuch bei Oma und Opa Wutz macht.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Daddy Puts Up a Picture
Peppa und Schorsch lieben es, an sonnigen Tagen an den Strand zu gehen. Sie nehmen ihre Schwimmflügel, einen Hüpfball, Eimer und Schaufel mit. Peppa und Schorsch vergraben Papa Wutz vergnügt im Sand.
Season: 1 Episode (Season): 46 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Am Strand Localized description: Peppa und Schorsch lieben es, an sonnigen Tagen an den Strand zu gehen. Sie nehmen ihre Schwimmflügel, einen Hüpfball, Eimer und Schaufel mit. Peppa und Schorsch vergraben Papa Wutz vergnügt im Sand.
Original series title: Peppa Pig Original Episode title: At the Beach
Schorsch findet im Bad eine freundliche Spinne. Peppa mag Spinnen nicht und schreit laut auf. Peppa hat solange Angst, bis ihr klar wird, dass die kleine Spinne ihr nicht wehtun möchte, und gibt ihr den Namen Herr Spagettibein.
Season: 1 Episode (Season): 47 Localized series title: Peppa Wutz Localized episode title: Herr Spagettibein Localized description: Schorsch findet im Bad eine freundliche Spinne. Peppa mag Spinnen nicht und schreit laut auf. Peppa hat solange Angst, bis ihr klar wird, dass die kleine Spinne ihr nicht wehtun möchte, und gibt ihr den Namen Herr Spagettibein. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Mister Skinnylegs
Als Gils "echter Drache" (eigentlich ein Komodowaran) in den Straßen von Bubbleville freiläuft, liegt es an Oona und Zooli, die Echse zu finden und sie zurück in ihre Heimat auf die Komodo-Insel zu bringen.
Season: 5 Episode (Season): 16 Localized series title: Bubble Guppies Localized episode title: Es ist eine Echse! Localized description: Als Gils "echter Drache" (eigentlich ein Komodowaran) in den Straßen von Bubbleville freiläuft, liegt es an Oona und Zooli, die Echse zu finden und sie zurück in ihre Heimat auf die Komodo-Insel zu bringen. Original series title: Bubble Guppies Original Episode title: It's a Lizard!
Bei einer nächtlichen Runde Blues Clues lernen wir, was Blue besonders an der Schlafenszeit mag. Während der Suche nach Clues, helfen wir Blue und Polka Dots, sich sauber und bettfertig zu machen.
Season: 2 Episode (Season): 7 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Ein Schlaflied mit Blue Localized description: Bei einer nächtlichen Runde Blues Clues lernen wir, was Blue besonders an der Schlafenszeit mag. Während der Suche nach Clues, helfen wir Blue und Polka Dots, sich sauber und bettfertig zu machen. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Sleepy Singalong with Blue
Fantasiere gemeinsam mit Josh und Blue, um herauszufinden, wie sich Blue eine mysteriöse Form vorstellt. Wir hören uns eine Geschichte von Slippery, Magenta und Tickety an und helfen Mr. Salt dabei, seine eigene Vorstellungskraft zu entdecken.
Season: 2 Episode (Season): 9 Localized series title: Blues Clues und Du Localized episode title: Blues große Fantasie Localized description: Fantasiere gemeinsam mit Josh und Blue, um herauszufinden, wie sich Blue eine mysteriöse Form vorstellt. Wir hören uns eine Geschichte von Slippery, Magenta und Tickety an und helfen Mr. Salt dabei, seine eigene Vorstellungskraft zu entdecken. Original series title: Blue's Clues & You Original Episode title: Blue's Big Imagination
Die Crew reist zu den unbekannten Ecken des Ozeans und entdeckt ein echtes Seeungeheuer, das ihre Hilfe braucht.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Nicht auf der Karte Localized description: Die Crew reist zu den unbekannten Ecken des Ozeans und entdeckt ein echtes Seeungeheuer, das ihre Hilfe braucht. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Off the Map
Mit der Hilfe von El Guardián löst die Crew das Puzzle ihres neuen Hauptquartiers, um einen geheimen Schatz zu öffnen.
Season: 2 Episode (Season): 16 Localized series title: Santiago auf hoher See Localized episode title: Drei ist eine magische Zahl Localized description: Mit der Hilfe von El Guardián löst die Crew das Puzzle ihres neuen Hauptquartiers, um einen geheimen Schatz zu öffnen. Original series title: Santiago of the Seas Original Episode title: Three is a Magic Number
Baby kann sich nicht von seiner Glückskette trennen, als es an der Zeit ist, sie an jemand anderen weiterzugeben. / Super Shark und Kapitän Tang beobachten Vigo bei seinen Besorgungen in der Stadt und glauben, dass er einen finsteren Plan ausheckt.
Season: 2 Episode (Season): 8 Localized series title: Baby Sharks große Show![Info] Localized episode title: Die Glückskette / Vigos Überraschung Localized description: Baby kann sich nicht von seiner Glückskette trennen, als es an der Zeit ist, sie an jemand anderen weiterzugeben. // Super Shark und Kapitän Tang beobachten Vigo bei seinen Besorgungen in der Stadt und glauben, dass er einen finsteren Plan ausheckt. Original series title: Baby Shark's Big Show! Original Episode title: The Lucky Necklace / Vigo's Surprise
Bossy fällt es schwer bei Spielen in der Schule zu verlieren.
Season: 1 Episode (Season): 4 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: "Lasst den Frühling beginnen"-Spiele Localized description: Bossy fällt es schwer bei Spielen in der Schule zu verlieren. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: The Spring Kick-off Games
Zu einer Schul-Aktion bringen Bossy und Schildy Lieblingsessen mit einem besonderen Geruch mit.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: Zeigen und riechen Localized description: Zu einer Schul-Aktion bringen Bossy und Schildy Lieblingsessen mit einem besonderen Geruch mit. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Show and Smell
Bossy und Schildy schauen einen ziemlich gruseligen Film an.
Season: 1 Episode (Season): 5 Localized series title: Bossy Bear Localized episode title: Nicht hingucken Localized description: Bossy und Schildy schauen einen ziemlich gruseligen Film an. Original series title: Bossy Bear Original Episode title: Don't Look Now
Die Paw Patrol retten Bürgermeister Besserwisser vor Zottelaffe, der ihn als Puppe benutzt.
Season: 9 Episode (Season): 5 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Eine Puppe für Zottelaffe Localized description: Die Paw Patrol retten Bürgermeister Besserwisser vor Zottelaffe, der ihn als Puppe benutzt. Original series title: Paw Patrol Original Episode title: Pups Save a Humdinger Doll
Die Goodways treiben auf das Meer in einem Schwanenfloß und müssen vor einer Schar echter Schwäne gerettet werden. / Bürgermeister Humdinger klaut Katies Haustierwaschmittel und sorgt in der ganzen Stadt für jede Menge Seifenblasen.
Season: 8 Episode (Season): 23 Localized series title: Paw Patrol: Helfer auf vier Pfoten Localized episode title: Das Schwanenfloß / Das Haustierwaschmittel Localized description: Die Goodways treiben auf das Meer in einem Schwanenfloß und müssen vor einer Schar echter Schwäne gerettet werden. // Bürgermeister Humdinger klaut Katies Haustierwaschmittel und sorgt in der ganzen Stadt für jede Menge Seifenblasen. Original series title: PAW Patrol Original Episode title: Pups Save the Floating Goodways / Pups Save the Portable Pet Wash
Peppa bekommt Besuch von ihrer Freundin Elena Esel aus Frankreich. Peppa nimmt Elena mit in die Spielgruppe, wo sie den "Bing Bong Song" lernt.
Season: 3 Episode (Season): 12 Localized series title: Peppa Wutz[Info] Localized episode title: Elena Esel Localized description: Peppa bekommt Besuch von ihrer Freundin Elena Esel aus Frankreich. Peppa nimmt Elena mit in die Spielgruppe, wo sie den "Bing Bong Song" lernt. Original series title: Peppa Pig Original Episode title: Delphine Donkey
Nick Junior Germany
Available schedules: 05/30/2021 - 07/31/2026•Time zone: Central European Summer Time (CEST) UTC +2
•Country: Germany•Language: German